Francés - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-FR
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Francés - Inglés
Historia
to place
Significados de
"to place"
con otros términos en diccionario inglés francés: 500 resultado(s)
Categoría
Inglés
Francés
Common
1
Common
lastly (in last place)
dernièrement
[adv]
2
Common
mark (to place a mark)
marquer
[v]
3
Common
make one's way (to a place)
rendre
[v]
4
Common
place
poser
[v]
5
Common
cross (to place a cross symbol)
cocher
[v]
6
Common
(an event) to take place
produire
[v]
7
Common
find (somebody) a place to stay
loger
[v]
8
Common
travel from one place to another
contourner
[v]
9
Common
place
installer
[v]
10
Common
get oneself (into a place)
rendre
[v]
11
Common
fix in place
bloquer
[v]
12
Common
take place
passer
[v]
13
Common
place
mettre
[v]
14
Common
put someone in their place
moucher
[v]
15
Common
place
placer
[v]
16
Common
place
reposer
[v]
17
Common
foreign place
étranger
[v]
18
Common
place
rejeter
[v]
19
Common
be located (at a certain place)
situer
[v]
20
Common
be (for a place)
situer
[v]
21
Common
settle (in a place)
fixer
[v]
22
Common
place
lieu
[m]
23
Common
the surroundings of a place
abord
[m]
24
Common
going through a place or event
passage
[m]
25
Common
inhabitant of some place
habitant
[m]
26
Common
place
coin
[m]
27
Common
place of origin
berceau
[m]
28
Common
place
endroit
[m]
29
Common
place
milieu
[m]
30
Common
place
place
[f]
31
Common
a place of great importance
éminence
[f]
32
Common
the action of exiting or going out of a place
sortie
[f]
33
Common
halting-place
halte
[f]
34
Common
stopping-place
halte
[f]
35
Common
hiding place
cache
[f]
36
Common
baiting-place
halte
[f]
37
Common
place
localité
[f]
38
Common
hiding place
cachette
[f]
39
Common
reception (place at the entrance of a business)
réception
[f]
40
Common
in (said of a particular place)
à
[prep]
41
Common
at (said of a particular place)
à
[prep]
42
Common
on (said of a particular place)
à
[prep]
43
Common
there (at a place)
y
[pron]
44
Common
plural of place
places
[pl/f]
General
45
General
any place
n'importe où
[adv]
46
General
at this place
à cet endroit
[adv]
47
General
at that place
à cet endroit
[adv]
48
General
from place to place
d'un endroit à l'autre
[adv]
49
General
from this place
de cet endroit
[adv]
50
General
from what place
en quel lieu ; de quel lieu
[adv]
51
General
place
poser
[v]
52
General
place
identifier
[v]
53
General
place
investir
[v]
54
General
place
loger
[v]
55
General
place
insérer
[v]
56
General
place
apprécier
[v]
57
General
place
ériger
[v]
58
General
place
caser
[v]
59
General
place
localiser
[v]
60
General
place
mettre
[v]
61
General
place
étendre
[v]
62
General
place
installer
[v]
63
General
place
situer
[v]
64
General
place
disposer
[v]
65
General
place
reposer
[v]
66
General
place
colloquer
[v]
67
General
place
remettre
[v]
68
General
place
asseoir
[v]
69
General
place
coucher
[v]
70
General
place
placer
[v]
71
General
go out to (some place)
s’en aller
[v]
72
General
go out to (some place)
partir (quelque part)
[v]
73
General
(accident) to take place
avoir lieu (accident)
[v]
74
General
act in place of
agir à la place de
[v]
75
General
act in place of
agir au nom de
[v]
76
General
allow someone into a place
faire entrer quelqu'un
[v]
77
General
allow someone into a place
laisser entrer quelqu'un
[v]
78
General
attain a place in the market
atteindre une part du marché
[v]
79
General
be between a rock and a hard place
être pris entre le marteau et l'enclume
[v]
80
General
be between a rock and a hard place
être pris entre l'arbre et l'écorce
[v]
81
General
be kept in a place
être maintenu
[v]
82
General
be out of place
être malvenu
[v]
83
General
be in place
être en place
[v]
84
General
be in the first place
être en premier lieu
[v]
85
General
be out of place
ne pas être à sa place
[v]
86
General
be out of place
être déplacé
[v]
87
General
be in the first place
être au premier rang
[v]
88
General
be situated in (a place)
être situé à
[v]
89
General
become a popular place to go
devenir un endroit populaire
[v]
90
General
become a popular place
devenir un endroit populaire
[v]
91
General
become a popular place to go1
devenir un lieu populaire
[v]
92
General
become a popular place to go
devenir un lieu populaire
[v]
93
General
become a popular place
devenir un lieu populaire
[v]
94
General
become a popular place to go2
devenir un endroit populaire
[v]
95
General
beam someone up (to some place)
téléporter quelqu'un
[v]
96
General
bed down some place
se coucher quelque part
[v]
97
General
bed down some place
trouver un endroit où dormir
[v]
98
General
book a place at the hotel
réserver une chambre d'hôtel
[v]
99
General
change one's place
changer de place
[v]
100
General
change place
changer de place
[v]
101
General
claim one's place in history
prendre sa place dans l'histoire
[v]
102
General
clean the place out
nettoyer à fond
[v]
103
General
commute from some place
se déplacer depuis un lieu
[v]
104
General
come home from some place
rentrer à la maison
[v]
105
General
depart for some place
quitter un lieu
[v]
106
General
depart from some place
partir d'un certain lieu
[v]
107
General
decorate the place
décorer le lieu
[v]
108
General
dock at some place
s'amarrer
[v]
109
General
eject someone from some place
éjecter quelqu'un d'un lieu
[v]
110
General
embark for some place
embarquer pour un lieu
[v]
111
General
emigrate from some place to some place
émigrer d'un endroit à un autre
[v]
112
General
enclose (a place) with a barbed-wire fence
enfermer avec une clôture de barbelés
[v]
113
General
enclose (a place) with a brush fence
enfermer avec une clôture
[v]
114
General
enclose (a place) with a picket fence
enfermer avec une clôture
[v]
115
General
enclose (a place) with a rail fence
enfermer avec une clôture
[v]
116
General
exist or stand in the same place
être présent au même endroit
[v]
117
General
explore a new place
explorer un endroit nouveau
[v]
118
General
fall into place
rentrer dans l'ordre
[v]
119
General
fall into place
se mettre en place
[v]
120
General
feel out of place
ne pas se sentir à sa place
[v]
121
General
feel that you belong in a place
se sentir comme appartenir à un endroit
[v]
122
General
find a place to live
trouver un endroit où vivre
[v]
123
General
find a safer place
trouver un endroit sûr
[v]
124
General
finish in second place
finir deuxième
[v]
125
General
finish in third place
finir troisième
[v]
126
General
fix a place up
réparer un endroit
[v]
127
General
find place
trouver la place
[v]
128
General
find something in/on its place
trouver quelque chose à sa place
[v]
129
General
frequent a place
fréquenter un endroit
[v]
130
General
gain a place in the market
trouver une place sur le marché
[v]
131
General
gain a place in the market
gagner une place sur le marché
[v]
132
General
gather in (a place)
se rassembler à (un endroit)
[v]
133
General
get a place in no time flat
se rendre en un rien de temps
[v]
134
General
get first place
prendre la première place
[v]
135
General
washing-place
lavoir
[m]
136
General
place
emploi
[m]
137
General
training pace place
centre de formation
[m]
138
General
place
foyer
[m]
139
General
place of interest
site touristique
[m]
140
General
place
dortoir
[m]
141
General
place of residence
domicile
[m]
142
General
dwelling-place
domicile
[m]
143
General
place
domicile
[m]
144
General
place
lieu
[m]
145
General
place
emplacement
[m]
146
General
place
passage
[m]
147
General
sleeping-place
dortoir
[m]
148
General
fire-place
âtre
[m]
149
General
place
poste
[m]
150
General
place
âtre
[m]
151
General
place
logement
[m]
152
General
place
endroit
[m]
153
General
place
point
[m]
154
General
a comfortable place
endroit confortable
[m]
155
General
public place
endroit public
[m]
156
General
place of residence
lieu de résidence
[m]
157
General
place of employment
lieu de travail
[m]
158
General
place of origin
lieu d'origine
[m]
159
General
a unique place
un lieu unique
[m]
160
General
a place of refuge
un lieu de refuge
[m]
161
General
a nearby place
un lieu proche
[m]
162
General
a noisy place
un environnement bruyant
[m]
163
General
another place
autre endroit
[m]
164
General
an unpleasant place
endroit désagréable
[m]
165
General
birth place
lieu de naissance
[m]
166
General
casual friday (for a business place)
casual friday
[m]
167
General
change of place
changement de place
[m]
168
General
change of place
changement d'endroit
[m]
169
General
changing place
lieu changeant
[m]
170
General
certain place
certain lieu
[m]
171
General
dangerous place
lieu dangereux
[m]
172
General
dark and narrow place
endroit sombre et étroit
[m]
173
General
dark place
endroit sombre
[m]
174
General
deserted place
endroit désert
[m]
175
General
dirty place
endroit sale
[m]
176
General
distant place
endroit éloigné
[m]
177
General
dry place
lieu sec
[m]
178
General
every place
partout
[m]
179
General
favorite place
endroit préféré
[m]
180
General
flat place
endroit plat
[m]
181
General
frequented place
endroit fréquenté
[m]
182
General
gathering place
lieu de rassemblement
[m]
183
General
gathering-place
lieu de rassemblement
[m]
184
General
bed and breakfast place
chambre d'hôte
[f]
185
General
place
fonction
[f]
186
General
place
résidence
[f]
187
General
place
maison
[f]
188
General
hiding-place
cachette
[f]
189
General
place
demeure
[f]
190
General
place
patrie
[f]
191
General
place
destination
[f]
192
General
place
position
[f]
193
General
place
place
[f]
194
General
hiding-place
cache
[f]
195
General
place
localité
[f]
196
General
pizza place
pizzería
[f]
197
General
a big place
une grande place
[f]
198
General
a meadowy place
une prairie
[f]
199
General
a prominent place
une place importante
[f]
200
General
a prominent place
une place visible
[f]
201
General
a public place
une place publique
[f]
202
General
ability to put ourselves imaginatively in another’s place
capacité d'empathiser
[f]
203
General
decimal place
décimale
[f]
204
General
final resting place
dernière demeure
[f]
205
General
place
placent
[v.p./der.]
206
General
place
placez
[v.p./der.]
207
General
place
plaçons
[v.p./der.]
208
General
to take place
avoir lieu
209
General
to abscond from a place
s'enfuir d'un endroit
210
General
the wedding is to take place next month
le mariage doit avoir lieu le mois prochain
211
General
place where the offence was committed
lieu de l'infraction
212
General
bazaar place
bazar
Phrasals
213
Phrasals
take place
avoir lieu
[v]
214
Phrasals
settle down in a place
s'installer
[v]
Idioms
215
Idioms
take the place of
tenir lieu (de)
216
Idioms
take place
avoir lieu
217
Idioms
this place is a mess
une truie n'y retrouverait pas ses petits
218
Idioms
he has his heart in the right place
il est très gentil
219
Idioms
to put somebody in his/her place
remettre quelqu'un à sa place
220
Idioms
to put somebody in his/her place
réprimander quelqu'un
221
Idioms
in your place
dans nos pieds
222
Idioms
he has his heart in the right place
il a le coeur bien placé
223
Idioms
in (its) place
à la place
Proverbs
224
Proverbs
lightning never strikes twice in the same place
la foudre ne tombe jamais deux fois au même endroit
225
Proverbs
there is no place like home
rien ne vaut son chez soi
226
Proverbs
a place for everything and everything in its place
une place pour chaque chose et chaque chose à sa place
227
Proverbs
a woman's place is in the home
la place d'une femme est à la maison
228
Proverbs
there is no place like home
on n'est vraiment bien que chez soi
229
Proverbs
the right man in the right place
l'homme qu'il faut; là où il le faut
230
Proverbs
there is no place like home
on n'est nulle part aussi bien que chez soi
Speaking
231
Speaking
everything seems in the right place
todo parece estar en su sitio
Business
232
Business
take place
arriver
[v]
233
Business
place
apposer
[v]
234
Business
take place
arriver (avoir lieu)
[v]
235
Business
place
placer
[v]
236
Business
put in place
mettre en place
[v]
237
Business
place of residence
domicile
[m]
238
Business
place
rang
[m]
239
Business
place
endroit
[m]
240
Business
place
lieu
[m]
241
Business
market (place)
marché
[m]
242
Business
base (place)
siège
[m]
243
Business
place
poste
[m]
244
Business
place
emploi
[m]
245
Business
depository (place)
dépôt
[m]
246
Business
place
place
[f]
247
Business
place of work
lieu de travail
248
Business
take place
avoir lieu
249
Business
place of delivery
lieu de livraison
250
Business
place ot birth
lieu de naissance
251
Business
place of issue
lieu d'émission
252
Business
to place an order with
passer une commande
253
Business
to place an order
passer une commande
254
Business
place an
passer une commande
255
Business
named place
lieu convenu
256
Business
place of employment
lieu d’emploi
257
Business
common place
lieu commun
258
Business
place an order
passer une commande
259
Business
work place
milieu de travail
260
Business
work place
lieu de travail
Commerce
261
Commerce
principal place of business
établissement principal
[n]
262
Commerce
principal place of business
siège social
[n]
263
Commerce
place emphasis on
mettre l'accent sur
264
Commerce
put in place
mettre en place
265
Commerce
place an embargo on
mettre un embargo sur
266
Commerce
place for presentation
lieu de présentation
267
Commerce
time and place of dispatch and receipt of data messages
moment et lieu de l’expédition et de la réception d’un message de données
268
Commerce
place of incorporation
lieu de constitution
269
Commerce
take place
avoir lieu
270
Commerce
place of business
établissement commercial
Employment
271
Employment
work place
lieu de travail
272
Employment
flexi-place
travail décentralisé
273
Employment
place of employment
lieu de travail
Patents
274
Patents
parking place rental
location de places de stationnement
275
Patents
place mats of paper
sets de table en papier
Advertising
276
Advertising
to place an ad
passer une annonce
Work Safety
277
Work Safety
place of accident
lieu d'accident
Human Resources
278
Human Resources
conspicuous place
endroit bien en vue
[m]
279
Human Resources
place of employment
lieu de travail
[m]
Accounting
280
Accounting
principal place of business
établissement principal
[n]
281
Accounting
principal place of business
siège social
[n]
282
Accounting
place of residence
lieu de résidence
283
Accounting
lodging place
lieu d'hébergement
Finance
284
Finance
offshore place
place extraterritoriale
[n]
285
Finance
place of performance
lieu du paiement
286
Finance
place of jurisdiction
for judiciaire
287
Finance
place of performance
lieu de règlement
288
Finance
place of payment
lieu de paiement
289
Finance
place holder
poste provisoire
Economy
290
Economy
place a heavy burden on
mettre lourdement à contribution
[v]
291
Economy
take the place
supplanter
[v]
292
Economy
place before
saisir de
[v]
293
Economy
to place under
rattacher à
294
Economy
to place a high
mettre à rude épreuve
295
Economy
his lawful place
la place qui lui revient
296
Economy
place of delivery
lieu de livraison
297
Economy
in place
en vigueur
298
Economy
market place
le marché
Law
299
Law
in the first place
primitivement
[adv]
300
Law
place under direct state control
étatiser
[v]
301
Law
place a wager
parier
[v]
302
Law
place a bet
parier
[v]
303
Law
place a bet
miser
[v]
304
Law
place a wager
miser
[v]
305
Law
place a bet
engager un pari
[v]
306
Law
place a wager
engager un pari
[v]
307
Law
break out of a place
sortir par effraction d’un endroit
[v]
308
Law
place under arrest
mettre en état d’arrestation
[v]
309
Law
official place of residence
domicile
[m]
310
Law
place of residence
demeure
[f]
311
Law
place of registration
lieu d'immatriculation
312
Law
place of performance
lieu d'exécution
313
Law
place of trial
lieu du procès
314
Law
place seals on
mettre sous scellés
315
Law
principal place of business
établissement central
316
Law
place of residence
lieu d'établissement
317
Law
place of trial
poursuite lieu de la poursuite
318
Law
place official seals
apposer les sceaux
319
Law
state of the place of arbitration
l'état du lieu de l'arbitrage
320
Law
place of business
établissement professionnel
321
Law
right to choose place of payment
option de place
322
Law
place in solitary confinement
mettre au secret
323
Law
place of business
lieu d'établissement
324
Law
ordinary place of residence
résidence habituelle
325
Law
ordinary place of residence
résidence habituelle
326
Law
place associated with the commission of an offence
lieu lié à la perpétration de l'infraction
327
Law
place where the offence was committed
lieu de l'infraction
328
Law
disturbance in a public place
tapage dans un endroit public
329
Law
place of abode
lieu de résidence
330
Law
place of residence
lieu de résidence
331
Law
offence-related place
lieu infractionnel
332
Law
ordinary place of work
lieu habituel de travail
333
Law
place of birth
lieu de naissance
334
Law
place associated with the commission of an offence
lieu lié à la perpétration de l'infraction
State Law
335
State Law
place under control
contrôler
[v]
336
State Law
place of business
établissement
[m]
337
State Law
enclosed place
enclos
[m]
338
State Law
place of abode
résidence
[f]
339
State Law
to post in a conspicuous place
afficher à un endroit bien en vue
340
State Law
removal from place of custody
retrait du lieu de garde
341
State Law
place of recreation and amusement
lieu destiné aux loisirs ou à l'agrément
342
State Law
time and place
heure et lieu
343
State Law
usual place of abode
lieu ordinaire de résidence
344
State Law
place or premises to be searched
lieux à perquisitionner
345
State Law
place of sitting
lieu des séances
346
State Law
place of open custody
lieu de garde en milieu ouvert
347
State Law
to change the place of residence
changer le lieu de résidence
348
State Law
public place
lieu public
349
State Law
public place
endroit public
350
State Law
prohibited place
endroit prohibé
351
State Law
usual place of meeting
lieu ordinaire des assemblées
352
State Law
to place for adoption
placer en vue de l'adoption
353
State Law
place of arbitration
lieu de l'arbitrage
354
State Law
office or place of business
bureau ou lieu d'affaires
355
State Law
to affix in a prominent place
afficher dans un endroit bien en vue
356
State Law
place of habitation or home
lieu de l'habitation ou de la demeure
357
State Law
place of business
établissement principal
358
State Law
place of amusement
lieu de divertissement
359
State Law
ordinary place of residence
lieu ordinaire de résidence
360
State Law
place of custody
lieu de garde
361
State Law
dwelling-place
maison d'habitation
362
State Law
to display in a conspicuous place
exposer dans un endroit bien en vue
363
State Law
place of public resort or amusement
lieu public de villégiature ou de loisirs
364
State Law
joint voting place
lieu de vote commun
365
State Law
place of custody
lieu de détention
366
State Law
permanent or temporary private dwelling-place
logement privé permanent ou provisoire
367
State Law
to achieve equality in the work place
réaliser l'égalité en milieu de travail
368
State Law
place of business
établissement commercial
369
State Law
to place in security
mettre en sûreté
370
State Law
place to which the public has access
lieu public
371
State Law
infested place
lieu infesté
372
State Law
ordinary place of residence
lieu de résidence habituelle
373
State Law
central and generally accessible place
lieu central et facile d'accès
374
State Law
system for ascertaining the place of origin
méthode de détermination sûre du lieu d'origine
375
State Law
lawful place of confinement
lieu légitime de détention
376
State Law
to place in the custody
confier à la garde
377
State Law
to place in the care and custody
confier aux soins et à la garde
378
State Law
place of ordinary residence
lieu de résidence ordinaire
379
State Law
public place
endroit public lieu public
380
State Law
to establish a place of business
fonder un établissement commercial
381
State Law
usual place of abode
lieu de résidence habituel
382
State Law
convenient place
endroit commode
383
State Law
judicial division or place
circonscription ou localité judiciaire
384
State Law
public place of amusement
lieu d'amusement public
385
State Law
place of confinement
lieu de détention
386
State Law
to advertise or place an advertisement
faire de la publicité
387
State Law
fixed place of abode
résidence permanente
388
State Law
principal place of business
siège principal de l'exploitation
389
State Law
place open to public view
endroit situé à la vue du public
390
State Law
closing of a place of employment
fermeture du lieu de travail
391
State Law
principal place of business
principal établissement
392
State Law
place of abode or business
domicile ou lieu de travail
393
State Law
regular place of business
lieu où il exerce normalement son activité
394
State Law
to post in a conspicuous place
afficher en un lieu bien en évidence
395
State Law
principal place of business
établissement principal
396
State Law
maximum security place of custody
lieu de garde à sécurité maximale
397
State Law
lawful authority having jurisdiction in the place
autorité légitime du ressort
398
State Law
place of secure custody
lieu de garde en milieu fermé
399
State Law
to break and enter a place
s'introduire en un endroit par effraction
400
State Law
customary place of residence
résidence habituelle
401
State Law
to set or place a trap or device
tendre ou placer une trappe ou un appareil
402
State Law
place where the subject-matter arose
lieu où a pris naissance l'élément constitutif
403
State Law
chief place of business
siège social
404
State Law
to enter a place
procéder à la visite d'un lieu
405
State Law
to place on active service
mettre en activité de service
406
State Law
unfit place for the child
impropre à la présence de l'enfant
407
State Law
office or place of business
succursale ou place d'affaires
408
State Law
fixed place of business
établissement permanent
409
State Law
agreed stopping place
escale prévue
410
State Law
head office and chief place of business
siège et bureau principal
411
State Law
place of public worship
édifice consacré au culte
412
State Law
to act in the place or stead of the head
assumer les fonctions du président
413
State Law
law of the place of issue
droit du lieu d'émission
414
State Law
infected place
lieu contaminé
415
State Law
historic place
lieu historique
416
State Law
place of business
bureau d'affaires
417
State Law
person in charge of a place
responsable des lieux
418
State Law
medium security place of custody
lieu de garde à sécurité moyenne
419
State Law
work place
lieu de travail
420
State Law
to take place between parties dealing at arm's length
avoir lieu entre des parties traitant à distance
421
State Law
place entered into
lieu visité
422
State Law
place or area where a substance may be released
lieu ou zone de rejet
423
State Law
time and place
date
424
State Law
private dwelling-place
local d'habitation
425
State Law
place of temporary detention
lieu de détention provisoire
Politics
426
Politics
polling place
bureau de vote
Contract Law
427
Contract Law
place-holder node
noeud substituable
[m]
428
Contract Law
place-holder node
noeud fictif
[m]
Governmental Terms
429
Governmental Terms
place on trial list
inscrire au rôle
[v]
430
Governmental Terms
place
faire souscrire
[v]
431
Governmental Terms
place
attribuer
[v]
432
Governmental Terms
place a bet
engager un pari
[v]
433
Governmental Terms
place
placer
[v]
434
Governmental Terms
place
inscrire
[v]
435
Governmental Terms
place for adoption
placer en vue de l'adoption
[v]
436
Governmental Terms
market place
marché
[m]
437
Governmental Terms
enclosed public place
lieu public clos
438
Governmental Terms
place of worship
lieu de culte
439
Governmental Terms
voting place
bureau de vote
440
Governmental Terms
place of secure custody
lieu de garde en milieu fermé
441
Governmental Terms
fixed place of abode
résidence permanente
442
Governmental Terms
convenient place
endroit commode
443
Governmental Terms
place of safety
lieu sûr
444
Governmental Terms
place of business
lieu d'affaires
445
Governmental Terms
scheduled stopping place
point d'arrêt fixe
446
Governmental Terms
prominent place
endroit bien en vue
447
Governmental Terms
place of temporary detention
lieu de détention provisoire
448
Governmental Terms
primary place of residence
lieu de résidence principal
449
Governmental Terms
place of public assembly
lieu public
450
Governmental Terms
place of beginning
point de départ
451
Governmental Terms
medium security place of custody
lieu de garde à sécurité moyenne
452
Governmental Terms
ordinary place of residence
lieu de résidence habituel
453
Governmental Terms
locked place
lieu fermé à clef
454
Governmental Terms
place of hearing
lieu de l'audience
455
Governmental Terms
place of origin
lieu d'origine
456
Governmental Terms
conspicuous place
endroit bien en vue
457
Governmental Terms
place of employment
lieu de travail
458
Governmental Terms
place of commencement
point de départ
459
Governmental Terms
place of deposit
établissement de dépôt
460
Governmental Terms
ordinary place of employment
lieu habituel de travail
461
Governmental Terms
principal place of business
établissement principal
462
Governmental Terms
polling place
bureau de vote
463
Governmental Terms
principal place of residence
lieu de résidence principal
464
Governmental Terms
place of secure temporary detention
lieu de détention provisoire en milieu fermé
465
Governmental Terms
place of incarceration
lieu d'incarcération
466
Governmental Terms
place of open custody
lieu de garde en milieu ouvert
467
Governmental Terms
fixed place of business
lieu fixe d'affaires
468
Governmental Terms
place of entertainment
lieu de divertissement
469
Governmental Terms
exhibition place
parc des expositions
470
Governmental Terms
outdoor public place
lieu public extérieur
471
Governmental Terms
place of amusement
lieu de divertissement
472
Governmental Terms
sacred place
lieu sacré
473
Governmental Terms
maximum security place of custody
lieu de garde à sécurité maximale
474
Governmental Terms
place of custody
lieu de garde
475
Governmental Terms
place of public entertainment
lieu de divertissement public
476
Governmental Terms
no date or place
sans date, ni lieu
477
Governmental Terms
no place or date indicated
sans lieu, ni date
478
Governmental Terms
place of birth
lieu de naissance
479
Governmental Terms
safety in the work place
sécurité du travail
480
Governmental Terms
safety in the work place
sécurité au travail
481
Governmental Terms
safety in the work place
sécurité professionnelle
UN Terms
482
UN Terms
ageing in place
vieillissement sur place
483
UN Terms
time and place of dispatch and receipt of data messages
moment et du lieu de l’expédition et de la réception des messages
484
UN Terms
place of delivery (or port of discharge)
lieu de livraison (ou port de déchargement)
485
UN Terms
in-place demolition
destruction sur place
486
UN Terms
place of receipt (or port of loading)
lieu de réception (ou port de chargement)
487
UN Terms
in-place demolition
destruction in situ
488
UN Terms
administrative place of assignment (apa)
lieu d'affectation administratif
Human Rights
489
Human Rights
place of hearing
lieu d'une audience
[m]
Parliamentary Terms
490
Parliamentary Terms
place an item on the agenda
inscrire à l'ordre du jour
[v]
491
Parliamentary Terms
progress in the other place
rythme des travaux à l'autre endroit
[m]
492
Parliamentary Terms
power to adjourn from place to place
autorisation de se déplacer
[f]
493
Parliamentary Terms
appear in one's place
être présent à sa place
494
Parliamentary Terms
place on the order paper
faire inscrire au feuilleton
495
Parliamentary Terms
adjourn from place to place
siéger à divers endroits
496
Parliamentary Terms
adjourn from place to place
se déplacer
Passport Terms
497
Passport Terms
place of issue
lieu de délivrance
[m]
498
Passport Terms
place of issuance
lieu de délivrance
[m]
499
Passport Terms
place and date of birth
lieu et date de naissance
[m]
500
Passport Terms
place of birth
lieu de naissance
[m]
Significados de
"to place"
con otros términos en diccionario inglés francés: 443 resultado(s)
Categoría
Francés
Inglés
Common
1
Common
place
[f]
plaza
2
Common
place
[f]
square
3
Common
place
[f]
space
4
Common
place
[f]
piazza
5
Common
place
[f]
place
6
Common
place
[f]
room
7
Common
place
[f]
seat
8
Common
place
[v.p./der.]
first-third-person singular indicative present of placer
9
Common
place
[v.p./der.]
first-third-person singular subjunctive present of placer
General
10
General
mettre en place
[v]
set up
11
General
agir à la place de
[v]
act for somebody
12
General
agir à la place de
[v]
act for someone
13
General
agir à la place de
[v]
act in place of
14
General
demander la place de quelqu'un dans le bus
[v]
ask someone on the bus to give (up) his/her seat for
15
General
prendre place dans les magasins
[v]
be making its way into retail stores
16
General
manquer de place
[v]
be cramped for space
17
General
être sur place
[v]
be on the spot
18
General
être en place
[v]
be in place
19
General
ne pas être à sa place
[v]
be out of place
20
General
remettre à sa place
[v]
be snubbed
21
General
être mis en place
[v]
be set
22
General
mettre en place
[v]
bring something into effect
23
General
se réserver la première place
[v]
call dibs on something
24
General
changer de place
[v]
change one's place
25
General
changer de place
[v]
change place
26
General
choisir à la place de
[v]
choose instead
27
General
prendre sa place dans l'histoire
[v]
claim one's place in history
28
General
examiner sur place
[v]
examine on-site
29
General
se mettre en place
[v]
fall into place
30
General
ne pas se sentir à sa place
[v]
feel out of place
31
General
trouver la place
[v]
find place
32
General
trouver quelque chose à sa place
[v]
find something in/on its place
33
General
trouver une place sur le marché
[v]
gain a place in the market
34
General
gagner une place sur le marché
[v]
gain a place in the market
35
General
avoir une place dans une exposition
[v]
get a booth
36
General
prendre la première place
[v]
get first place
37
General
mettre les idées en place
[v]
get head together
38
General
(de la) place
[n]
room
39
General
changement de place
[m]
change of place
40
General
une plus grande place
[adj]
bigger part of
41
General
place
[f]
location
42
General
place
[f]
site
43
General
place
[f]
space
44
General
place
[f]
seat
45
General
place
[f]
appointment
46
General
place
[f]
lot
47
General
place
[f]
position
48
General
place
[f]
stead
49
General
place
[f]
station
50
General
place
[f]
stance
51
General
place
[f]
plaza
52
General
place
[f]
standing
53
General
place
[f]
ground
54
General
place
[f]
venue
55
General
place
[f]
point
56
General
place
[f]
lieu
57
General
place
[f]
employment
58
General
place
[f]
job
59
General
place
[f]
locality
60
General
place
[f]
seat on train
61
General
place
[f]
emplacement
62
General
place
[f]
state
63
General
place
[f]
place
64
General
place
[f]
berth
65
General
place
[f]
attitude
66
General
place
[f]
post
67
General
place
[f]
spot
68
General
place
[f]
square
69
General
place
[f]
circus
70
General
place
[f]
piazza
71
General
place
[f]
situation
72
General
formation et orientation sur place
[f]
on-site training and orientation
73
General
place
[f]
room
74
General
demi-place
[f]
half-fare
75
General
une grande place
[f]
a big place
76
General
une place importante
[f]
a prominent place
77
General
une place visible
[f]
a prominent place
78
General
une place publique
[f]
a public place
79
General
place arrière vide
[f]
blank back
80
General
place dans le bus
[f]
bus seat
81
General
place de la ville
[f]
city square
82
General
place du cocher
[f]
coach box
83
General
place
[f]
elbowroom
84
General
place pour bouger
[f]
elbowroom
85
General
occuper une place prépondérante
to loom large
86
General
laisser peu de place à…
to hold little room for…
87
General
resté sur place
stay-behind
88
General
produit sur place
locally-grown
89
General
restée sur place
stay-behind
90
General
ıl y a suffisamment de place dans ma voiture
there is ample room in my car
91
General
ne pas se contenter de la seconde place
not to be content with second best
92
General
céder la place à
to give way to
93
General
manquer de place
to run out of room
94
General
visiter (place)
to visit
95
General
cultivé sur place
homegrown
Phrasals
96
Phrasals
prendre de la place
[v]
take up space
Idioms
97
Idioms
à la place
in (its) place
98
Idioms
remettre quelqu'un à sa place
to take someone down a peg or two
99
Idioms
à la place
instead
100
Idioms
remettre quelqu'un à sa place
to put somebody in his/her place
Proverbs
101
Proverbs
une place pour chaque chose et chaque chose à sa place
a place for everything and everything in its place
102
Proverbs
la place d'une femme est à la maison
a woman's place is in the home
Business
103
Business
mettre en place
[v]
put in place
104
Business
place du marché
[n]
marketplace
105
Business
mise en place de piquets de grève
[n]
picketing
106
Business
place
[f]
employment
107
Business
place
[f]
room
108
Business
place
[f]
room (space)
109
Business
place
[f]
place
110
Business
place du marché
marketplace
111
Business
prix sur place
spot price
112
Business
travail sur place
on-site work
113
Business
personnel en place
existing staff
Commerce
114
Commerce
place du marché
[n]
marketplace
115
Commerce
mettre en place
put in position
116
Commerce
mettre en place
put in place
117
Commerce
mise en place progressive
phasing in
118
Commerce
à la dernière place
last position
Employment
119
Employment
enquête technique sur place
engineering field survey
Work Safety
120
Work Safety
bâti pour la mise en place du blindage
trench-shoring device
121
Work Safety
bâti pour la mise en place du blindage
trench cage
Human Resources
122
Human Resources
examen sur place
[m]
on-site review
123
Human Resources
faire place au changement
embracing change
Accounting
124
Accounting
place financière
financial centre
125
Accounting
vérification sur place
field audit
126
Accounting
à la place de
instead of
127
Accounting
professionnel comptable en place
existing accountant
128
Accounting
professionnel comptable en place
existing accountant
Finance
129
Finance
place extraterritoriale
[n]
offshore place
130
Finance
place financière
[n]
financial market
131
Finance
essai sur place
[m]
field trial
132
Finance
place bancaire
[n][uk]
banking centre
133
Finance
place bancable
[n][uk]
banking centre
134
Finance
place financière
[n][uk]
financial centre
135
Finance
place bancaire
[n][uk]
financial centre
136
Finance
place bancable
banking center
137
Finance
place financière
financial centre
138
Finance
politique favorable à la mise en place de l'économie de marché
market-oriented policy
139
Finance
programme de mise en place des dispositifs nationaux d'enquête sur les ménages
national household survey capability program
140
Finance
contrôle sur place
on-site supervision
141
Finance
vérification dans l'entreprise audit sur place
on-site supervision
142
Finance
audit dans l'entreprise inspection sur place
on-site supervision
143
Finance
traitement sur place
on-site processing
144
Finance
contrôle sur place
field audit
145
Finance
place financière
financial center
146
Finance
contrôle sur place
on-site inspection
147
Finance
vérification sur place
on-site inspection
148
Finance
audit sur place
on-site inspection
149
Finance
inspection sur place
on-site inspection
150
Finance
audit sur place
field audit
151
Finance
inspection sur place
field audit
152
Finance
vérification sur place
on-site supervision
153
Finance
vérification sur place
field audit
154
Finance
petite économie tenant le rôle de place financière internationale
small economy with an international financial center
155
Finance
place financière offshore
offshore financial center
156
Finance
politique favorable à la mise en place de l'économie de marché
market-friendly policy
Economy
157
Economy
parler de sa place
[v]
speak from the floor
158
Economy
place financière
[n]
financial market
159
Economy
place financière
[n][uk]
financial centre
160
Economy
à la place de
as an alternative to
161
Economy
place financière
financial centre
162
Economy
mettre en place des moyens
to build up machinery
163
Economy
la place qui lui revient
his lawful place
164
Economy
mission sur place
field assignment
165
Economy
mission sur place
field mission
166
Economy
place des femmes dans le développement
gender dimension of development
167
Economy
mise en place d'institutions étatiques
state building
168
Economy
faire place à
to change to
169
Economy
une plus large place
more emphasis
170
Economy
personnel recruté sur place
local labour
171
Economy
on en est venu à faire une large place
new emphasis has been placed
172
Economy
digne de trouver place dans
worthy of inclusion in
173
Economy
à la place de
alternative to
174
Economy
prix sur place
spot price
Law
175
Law
effet sur place
town bill
176
Law
contrôle sur place
on site inspection
177
Law
option de place
right to choose place of payment
178
Law
effet sur place
local bill
179
Law
enquête sur place
investigation on the spot
State Law
180
State Law
être engagé sur place
to be locally engaged
181
State Law
au lieu et place
in the room and stead
182
State Law
installations en place
existing facilities
183
State Law
vente sur place
on-premise sale
184
State Law
être itinérant ou offert sur place
to be in-house and circulating
185
State Law
être nommé à sa place
to be appointed in his stead
186
State Law
succursale ou place d'affaires
office or place of business
187
State Law
poussins pour la mise en place
chicks-for-placement
188
State Law
mettre en place des procédures efficaces
to establish effective procedures
189
State Law
roche en place
bedrock
Politics
190
Politics
inscription sur place
on-site registration
Governmental Terms
191
Governmental Terms
mettre en place un service
[v]
install a service
192
Governmental Terms
mise en place
[f]
placing
193
Governmental Terms
place
[f]
square
194
Governmental Terms
place
[f]
seat
195
Governmental Terms
place de stationnement
parking space
196
Governmental Terms
poussins pour la mise en place
chicks-for-placement
197
Governmental Terms
à la place ou en plus de
in lieu of or in addition to
198
Governmental Terms
prix de place
loco-price (implies cash discount)
199
Governmental Terms
mise en place
installation
200
Governmental Terms
garde-place
reservation ticket
201
Governmental Terms
place réservée
reserved seat
202
Governmental Terms
inspection sur place
on-site inspection
203
Governmental Terms
période de mise en place progressive
phase-in period
204
Governmental Terms
période de mise en place progressive
phasing-in period
UN Terms
205
UN Terms
vieillissement sur place
ageing in place
206
UN Terms
destruction sur place
in situ destruction
207
UN Terms
le dispositif de sécurité mis en place par la mınuee
security arrangements maintained by unmee
208
UN Terms
destruction sur place
in-place demolition
209
UN Terms
destruction sur place
destruction in situ
210
UN Terms
système en place de contrôle et de vérification
ongoing monitoring and verification
211
UN Terms
ınitiative d'approvisionnement en eau et de mise en place de structures d'assainissement au niveau des zones rurales
rural water supply and sanitation ınitiative
212
UN Terms
protocole pour la mise en place d’une plate-forme d’unité nationale
protocol for the establishment of the platform of national unity
Parliamentary Terms
213
Parliamentary Terms
être présent à sa place
appear in one's place
214
Parliamentary Terms
prendre place au fauteuil
take the chair
215
Parliamentary Terms
sur pièces et sur place
on documentation and on the spot
Passport Terms
216
Passport Terms
personnel recruté sur place
[m]
locally engaged staff
217
Passport Terms
mise en place des photos
[f]
photo positioning
218
Passport Terms
mise en place
[f]
rollout
Urbanism
219
Urbanism
place
[f]
place
220
Urbanism
place
[f]
square
Education
221
Education
place
[f]
pupil place
222
Education
travail sur place
field work
223
Education
visite sur place
field trip
224
Education
place fictive
placeholder
E-Learning
225
E-Learning
gestion immobilière sur place
[f]
on-site property management
Social Sciences
226
Social Sciences
planification faisant place aux femmes
gender-sensitive planning
Library
227
Library
place
[f]
area
228
Library
place
[f]
room
229
Library
place
[f]
seat
230
Library
à la place de
instead of
231
Library
a sur place
here
232
Library
a sur place
on the spot
Internet
233
Internet
mise en place
[f]
placement
Informatics
234
Informatics
mettre en place le gouvernement en ligne
[v]
get government online
235
Informatics
mise en place des équipages
direct maintenance cost (dmc)
236
Informatics
mise en place
deployment
237
Informatics
personnel recruté sur place
locally employed employees
238
Informatics
employés recrutés sur place
locally employed employees
239
Informatics
personnel recruté sur place
locally employed staff
240
Informatics
employés recrutés sur place
locally engaged employees
241
Informatics
employés recrutés sur place
locally engaged staff
242
Informatics
employés recrutés sur place
locally employed staff
243
Informatics
régimes d'avantages sociaux pour employés recrutés sur place
benefit plans for locally engaged employees
244
Informatics
stockage sur place
on-site storage
245
Informatics
personnel recruté sur place
locally engaged staff
246
Informatics
personnel recruté sur place
locally engaged employees
Telecommunications
247
Telecommunications
système en place
[m]
legacy system
Electricity
248
Electricity
inspection sur place
[f]
on-site inspection
249
Electricity
isolant liquide en place
filled insulating liquid
Computer
250
Computer
central téléphonique local en place
[m]
incumbent local exchange company
251
Computer
central téléphonique local en place
[m]
ılec
252
Computer
place
[f]
stead
253
Computer
place de stationnement
[f]
parking space
254
Computer
place
[f]
place
255
Computer
place
[f]
placing
256
Computer
place
[f]
headroom
257
Computer
place du bureau
office location
258
Computer
mise en place
implementing
259
Computer
mise en place
placing
260
Computer
place disque
disk space
261
Computer
à la place de
instead of
262
Computer
être à sa place
belong
263
Computer
ouvrir le serveur ole en place
open ole server in-place
264
Computer
pas encore mis en place !
not implemented yet!
265
Computer
sur place
on site
266
Computer
à la place de
instead
267
Computer
mettre en place
set
268
Computer
mise en place
threading
269
Computer
sur place
on site
Science
270
Science
mettre en place
[v]
set up
Medicine
271
Medicine
travail sur place
field work
272
Medicine
place en hôpital de jour
day-hospital place
273
Medicine
vieillissement sur place
aging in place
Health Research
274
Health Research
place aux experts
expert alert
Dentistry
275
Dentistry
perte de place
space loss
Psychology
276
Psychology
place de traitement de séjour à court terme en établissement
short term residential bed
277
Psychology
place de traitement de séjour à long terme en établissement
long-term residential bed
Construction
278
Construction
enrochement mis en place par couches
coursed rockfill
[us]
279
Construction
enrochement mis en place par couches
bedded rockfill
[us]
280
Construction
mis en place
[m]
enclosed
281
Construction
mise en place du remblai
placing of fill
282
Construction
mise en place sous l'eau
underwater placing
283
Construction
mélange en place
mix-in-place
284
Construction
mise en place
stabbing
285
Construction
béton coulé en place
in-situ concrete
286
Construction
béton coulé sur place
cast-ın-place
287
Construction
place de stationnement
parking bay/space
288
Construction
sur place
in situ
289
Construction
mise en place de plaques de gazon
turfing
290
Construction
volume de matériaux en place
ın situ volume
291
Construction
unité de mise en place de silo
silo placing unit
292
Construction
mise en place du revêtement
placing of the facing
293
Construction
béton coulé en place
ın situ concrete
294
Construction
béton coule en place
in-situ concrete
295
Construction
lieu de mise en place
site
296
Construction
béton coulé en place
cast-in-place concrete
297
Construction
personnel d'exploitation du barrage sur place
dam warden
298
Construction
essai en place
field test
299
Construction
place d'exposition
show room
300
Construction
données en place
field data
301
Construction
mise en place du béton
concreting
302
Construction
béton coulé sur place
cast in situ concrete
303
Construction
mise en place
casting
304
Construction
personnel d'exploitation sur place
operational site staff
Real Estate
305
Real Estate
renouvellement sur place
[m]
renewal in situ
306
Real Estate
personnel direct sur place
[m]
direct on-site personnel
307
Real Estate
place
[f]
place
308
Real Estate
place de stationnement de courte durée
[f]
short-term parking space
309
Real Estate
place de marché en ligne
[f]
online marketplace
310
Real Estate
place de marché en ligne
[f]
online market
311
Real Estate
place de marché en ligne
[f]
e-marketplace
312
Real Estate
place de stationnement de courte durée
[f]
short-stay parking space
313
Real Estate
place de marché en ligne
[f]
cybermarket
314
Real Estate
place de stationnement
[f]
parking stall
315
Real Estate
place
[f]
room
Housing
316
Housing
une banque de données des meilleures pratiques faisant une large place à l'élimination de la pauvreté et de l'exclusion sociale
best practices databank focusing on poverty eradication and social exclusion
Architecture
317
Architecture
grand place
[m]
market place
318
Architecture
place
[f]
square
319
Architecture
grand place
[f]
market place
320
Architecture
place forte
[f]
fortified place
321
Architecture
place royale
[f]
king square
322
Architecture
place forte
[f]
fortress
323
Architecture
place forte
[f]
fortified town
Mechanics
324
Mechanics
mise en place aisé
easy-to-fit
Woodworking
325
Woodworking
place à dépôt
green end
326
Woodworking
place à dépôt
log yard
327
Woodworking
place à dépôt
staple
Technical
328
Technical
place réservée
reserved seat
329
Technical
charge mise en place
ınstalled position load
330
Technical
place en mémoire
memory space
331
Technical
stage d'initiation aux inspections sur place
ıntroductory course
332
Technical
place occupée
reserved seat
333
Technical
analyse sur place
on-site analysis
334
Technical
assistance sur place
on-the-spot assistance
335
Technical
ınspection sur place
osı on-site inspection
336
Technical
changer de place
to shift
337
Technical
montage ou mise en place de la bague
bushing installation
Book Terms
338
Book Terms
par place
partly
Gyroscopic
339
Gyroscopic
intérêts en place
[m]
vested interests
340
Gyroscopic
place de marché électronique
[f]
online marketplace
341
Gyroscopic
place de marché électronique
[f]
cybermarket
342
Gyroscopic
place de marché électronique
[f]
online market
343
Gyroscopic
place de marché électronique
[f]
e-marketplace
Automotive
344
Automotive
point de référence de place assise
[m]
seating reference point
345
Automotive
place
[f]
seat
346
Automotive
mettre en place
implement
347
Automotive
mise en place
installation
348
Automotive
mettre en place
put in place
349
Automotive
en place
fully seats
350
Automotive
outil de mise en place
installation tool
351
Automotive
place assise
seated place
Aeronautics
352
Aeronautics
place arrière
back seat
353
Aeronautics
vol de mise en place
positioning flight
354
Aeronautics
en place
stationed
355
Aeronautics
réserver une place
book a seat
356
Aeronautics
carburant de mise en place
tankerage fuel
357
Aeronautics
levier de mise en place du film
thread lever
358
Aeronautics
assistance sur place
on-the-spot assistance
359
Aeronautics
vol de mise en place
deadhead flight
360
Aeronautics
équipage en mise en place
deadhead crew
361
Aeronautics
place réservée
positive space
362
Aeronautics
masque équipage à mise en place rapide
sweep on crew mask
363
Aeronautics
mettre en place le roulement dans
press
364
Aeronautics
programme de mise en place
fetch
365
Aeronautics
place de parking
parking lot
366
Aeronautics
place prés
stationed by
367
Aeronautics
masque équipage à mise en place rapide
sweep-on crew mask
368
Aeronautics
mise en place
inserting
369
Aeronautics
essai de performance sur place
site performance evaluation test
370
Aeronautics
demi-tour sur place
u-turn
371
Aeronautics
mise en place des équipages
deadheading (dhd)
372
Aeronautics
en place
seated
373
Aeronautics
dispositif de mise en place
installation device
374
Aeronautics
mise en place aisée
easy-to-fit
375
Aeronautics
essai de réception sur place
site acceptance test
376
Aeronautics
épure de mise en place
installation sketch
377
Aeronautics
équipage de mise en place
deadheading crew
378
Aeronautics
contrôleur sur place
on-scene controller
379
Aeronautics
palonnier de mise en place de reverse
thrust reverser hoist
380
Aeronautics
place de stationnement
parking lot
381
Aeronautics
inspecteur sur place
field inspector
382
Aeronautics
message de location de place
reservation message
Transportation
383
Transportation
place couchée
sleeping berth
384
Transportation
place assise
seat
385
Transportation
place debout
standing room
Logistics
386
Logistics
assistance technique sur place
field service assistance
Broadcasting
387
Broadcasting
adressabilité sur place
on-premises addressability
Aquaculture
388
Aquaculture
volume en place
undisturbed earth volume
Geology
389
Geology
tube de mise en place du gravier
tremie
390
Geology
sur place
in situ
Petroleum
391
Petroleum
représentant autorise délègue sur place d'une compagnie pipelinière
pipeline company field representative
392
Petroleum
enquête sur place
on-site investigation
393
Petroleum
inspection sur place
field inspection
394
Petroleum
installation en place
existing facility
395
Petroleum
représentant délègue sur place
field representative
Environment
396
Environment
vérification sur place
on-site audit
397
Environment
sur place
on-site
398
Environment
incinérateur sur place
on-site incinerator
399
Environment
vérification sur place
field audit
Traffic
400
Traffic
place de stationnement
[f]
parking space
401
Traffic
place de stationnement désignée
[f]
designated parking space
Military
402
Military
place d’armes
[f]
parade ground
403
Military
place d’armes
[f]
drill ground
404
Military
mettre en place
position oneself
405
Military
mettre en place
pre-position
406
Military
mise en place
positioning
407
Military
force en place
in-place force
408
Military
relève sur place
relief in place
409
Military
inspection sur place
on-site inspection (osı)
410
Military
mise en place
stationing
411
Military
la place d'armes
parade (ground)
412
Military
accord relatif à l'échange d'informations et à la mise en place de procédures de communication
agreement on ınformation exchange and establishment of communication procedures
413
Military
mise en place
installation
414
Military
se mettre en place
get into position
Cinema
415
Cinema
se remettre en place de départ
back to one
Arts Administration
416
Arts Administration
place du marché
marketplace
417
Arts Administration
mise en place
implementation
418
Arts Administration
place (n)
square
Art
419
Art
ranger un ouvrage à sa place
return a book to its shelf
420
Art
place ronde
circus
421
Art
donner la place d'honneur à
give pride of place to
422
Art
prendre une place
take a seat
Sports
423
Sports
égalité de place
tie on place
424
Sports
gagner une place de qualification
win a qualification place
Swimming
425
Swimming
égalité à la douzième place
tie for twelfth place
Equestrianism
426
Equestrianism
mettre les aides en place
to give the aids for
427
Equestrianism
sur place
on-site
Mountaineering
428
Mountaineering
pas tournants sur place
stepping around
Taekwondo
429
Taekwondo
place du combattant bleu
blue contestant's mark
430
Taekwondo
place de l'arbitre
referee's mark
Yachting
431
Yachting
donner de la place
give room
Handball
432
Handball
match éliminatoire pour la troisième place
play-off for third place
Archery
433
Archery
place de réserve
standby place
Leisure
434
Leisure
réserver une place
to book a seat
Arts
435
Arts
mise en place
[f]
placing
436
Arts
mise en place
[f]
positioning
437
Arts
mise en place
[f]
setting in place
History
438
History
place de tiananmen
tiananmen square
Election Terms
439
Election Terms
député en place
incumbent member
440
Election Terms
député en place
sitting member
441
Election Terms
députée en place
incumbent member
442
Election Terms
députée en place
sitting member
443
Election Terms
député en place
incumbent (member)
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to place
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Español Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario