German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
German - English
History
let's ...
Meanings of
"let's ..."
in German English Dictionary : 2 result(s)
Category
English
German
General
1
General
let's ...
lasst uns ...
2
General
let's ...
wir wollen ...
Meanings of
"let's ..."
with other terms in English German Dictionary : 59 result(s)
Category
English
German
General
1
General
let's have more of the same!
weiter so!
2
General
let's forget it!
Schwamm drüber!
3
General
let's go the whole hog
dennschon
4
General
let's go the whole hog
wennschon
Idioms
5
Idioms
let's get on with it!
auf geht's!
Phrases
6
Phrases
let's play it safe
Gehen wir auf Nummer sicher
7
Phrases
let's face it
Seien wir ehrlich
8
Phrases
let's put it this way
Sagen wir mal so
9
Phrases
let's clear the air and make a fresh start
Lass uns reinen Tisch machen
10
Phrases
Let's assume that ...
Gehen wir davon aus, dass ...
11
Phrases
Let's call it a day!
Schluss für heute!
12
Phrases
Let's call his bluff.
Zwingen wir ihn, Farbe zu bekennen.
13
Phrases
Let's call it a day!
Machen wir Feierabend für heute!
Proverb
14
Proverb
the world is round so let's travel brothers
Rund is die Welt drum Brüder laßt uns reisen
Speaking
15
Speaking
let‘s go for a walk
lass uns spazieren gehen
16
Speaking
Let's drop the subject.
Lassen wir das Thema fallen.
17
Speaking
Let's drop the whole thing.
Lassen wir das Ganze lieber sein.
18
Speaking
Let's face it.
Seien wir ehrlich.
19
Speaking
Let's face the facts.
Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen.
20
Speaking
Let's forget it!
Schwamm drüber!
21
Speaking
Let's get down to brass tacks!
Kommen wir zur Sache!
22
Speaking
Let's get it over with!
Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen/kriegen!
23
Speaking
Let's go (the) whole hog.
Wenn schon, denn schon.
24
Speaking
Let's go Dutch. (Every one pays for himself.)
Jeder zahlt für sich selbst.
25
Speaking
Let's go get some grub.
Hol'n wir uns was zu futtern.
26
Speaking
Let's go swimming this afternoon.
Gehen wir doch heute Nachmittag baden.
27
Speaking
Let's go!
Gehen wir!
28
Speaking
Let's go!
Lass uns gehen!
29
Speaking
Let's have a go at it.
Versuchen wir es mal.
30
Speaking
Let's have it done (by...).
Lasst/lass/lassen Sie es uns erledigen (bis...).
31
Speaking
Let's have it done.
Bringen wir es hinter uns.
32
Speaking
let's hope so
hoffentlich
33
Speaking
Let's knock off for lunch.
Machen wir Mittagspause.
34
Speaking
Let's knuckle down!
An die Arbeit!
35
Speaking
Let's leave it at that!
Lassen wir es dabei bewenden!
36
Speaking
Let's leave it at that!
Wir wollen es dabei bewenden lassen!
37
Speaking
Let's leave it at that.
Wir wollen es dabei belassen.
38
Speaking
Let's leave this for now.
Lassen wir das jetzt.
39
Speaking
Let's meet up (for a chat) some time.
Treffen wir uns doch einmal (zu einem Plausch).
40
Speaking
Let's not be hasty.
Nur nicht hudeln! [Süddt.][Bayr.]
41
Speaking
Let's not be hasty.
Wir wollen nichts überstürzen.
42
Speaking
Let's not exaggerate (things).
Lassen wir die Kirche im Dorf.
43
Speaking
Let's not exaggerate (things).
Wir sollten die Kirche im Dorf lassen. [übertragen]
44
Speaking
Let's not exaggerate!
Wir wollen mal nicht übertreiben!
45
Speaking
Let's not get carried away.
Lassen wir die Kirche im Dorf.
46
Speaking
Let's not get carried away.
Wir sollten die Kirche im Dorf lassen. [übertragen]
47
Speaking
Let's not have a quarrel about it.
Wir wollen uns nicht darüber streiten.
48
Speaking
Let's not jump the gun.
Nur keine Schnellschüsse.
49
Speaking
Let's not jump the gun.
Wir wollen nichts überstürzen.
50
Speaking
Let's play for keeps.
Spielen wir im Ernst.
51
Speaking
Let's play it safe.
Gehen wir auf Nummer Sicher.
52
Speaking
let's say
etwa
53
Speaking
let's say
beispielsweise
54
Speaking
Let's say ...
Nehmen wir an ...
55
Speaking
Let's say ...
Nehmen wir einmal an, ...
56
Speaking
Let's suppose that I'm right.
Gesetzt den Fall, ich habe recht.
Colloquial
57
Colloquial
(Let's) cut to the chase - what is it you want me to do?
Kommen wir gleich zum Punkt
58
Colloquial
let's sunset that!
vergessen wir's!
Slang
59
Slang
let's get the hell out of here!
Nichts wie raus hier!
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of let's ...
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary