|
Category |
English |
Spanish |
|
General |
|
1 |
General |
isn't that so? |
¿verdad? [expr]
|
|
2 |
General |
(tell me) it isn't so |
(dime) que no es verdad
|
|
3 |
General |
person who lives with another but isn't necessarily supported by them |
arrimado [m]
CR
|
|
4 |
General |
fictitious character used as an example that there isn't always a solution especially for a poor decision |
montoto [m]
AR
|
|
5 |
General |
person who lives with another but isn't necessarily supported by them |
arrimada [f]
CR
|
|
6 |
General |
living with another but isn't necessarily supported by them |
arrimado [adj]
CR
|
|
Idioms |
|
7 |
Idioms |
isn't that just like him/her |
una de las tuyas [expr]
|
|
8 |
Idioms |
isn't that just like him/her |
una de las suyas [expr]
|
|
9 |
Idioms |
it isn't worth the trouble |
no tenes que molestarte
|
|
10 |
Idioms |
it isn't worth the trouble |
no vale el esfuerzo
|
|
11 |
Idioms |
it isn't worth the trouble |
no vale la pena
|
|
12 |
Idioms |
it isn't worth the trouble |
ese no es el problema
|
|
13 |
Idioms |
it isn't worth the trouble |
no desperdicies tu tiempo en eso
|
|
14 |
Idioms |
it isn't worth the trouble |
no merece la pena tomarse la molestia
|
|
15 |
Idioms |
all that glitters isn't gold |
no todo es lo que parece
|
|
16 |
Idioms |
life isn't all beer and skittles |
la vida no es solo cerveza y bolos
|
|
17 |
Idioms |
life isn't all beer and skittles |
la vida no es solo diversión
|
|
18 |
Idioms |
life isn't all beer and skittles |
la vida no es solo una fiesta
|
|
19 |
Idioms |
life isn't all roses |
la vida no es un lecho de rosas
|
|
|
20 |
Idioms |
somebody's heart isn't in something |
(alguien) no está muy interesado en algo
|
|
21 |
Idioms |
somebody's heart isn't in something |
(alguien) no está muy entusiasmado con algo
|
|
22 |
Idioms |
interfere in a topic one isn't involved in and expose oneself to consequences as a result |
buscar lo que no se ha perdido [v]
PR
CO
VE
|
|
23 |
Idioms |
think life is easy when it isn't |
creer que la vida es moronga [v]
HN
NI
|
|
24 |
Idioms |
think life is easy when it isn't |
creerse la divina garza [v]
HN
NI
|
|
25 |
Idioms |
think life is easy when it isn't |
creerse la mamá de tarzán [v]
GT
HN
NI
|
|
26 |
Idioms |
think life is easy when it isn't |
creerse la verga de nerón [v]
GT
|
|
27 |
Idioms |
think life is easy when it isn't |
creerse que los pollos maman [v]
PR
|
|
28 |
Idioms |
think something is easy when it isn't |
creer que es comida de hocicón [v]
NI
|
|
29 |
Idioms |
think something is easy when it isn't |
creer que es comida de trompudos [v]
HN
NI
|
|
Speaking |
|
30 |
Speaking |
isn't it so? |
¿no? [interj]
|
|
31 |
Speaking |
(tell me) it isn't so |
(dime) que no es así
|
|
32 |
Speaking |
it's confusing, isn't it? |
es confuso, ¿no?
|
|
33 |
Speaking |
that isn't true |
eso no es cierto
|
|
34 |
Speaking |
no, it isn't that |
no es por eso
|
|
35 |
Speaking |
that isn't working |
no está funcionando
|
|
36 |
Speaking |
this world isn't so bad |
este mundo no está tan mal
|
|
37 |
Speaking |
yours isn't loaded |
el tuyo no esta cargado
|
|
38 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
siempre hay esperanza
|
|
39 |
Speaking |
it isn't worth while |
no vale la pena
|
|
|
40 |
Speaking |
it isn't worth the trouble |
no vale la pena
|
|
41 |
Speaking |
it isn't worth the trouble |
no vale la pena molestarse
|
|
42 |
Speaking |
it isn't worth the trouble |
no vale la pena tanto esfuerzo
|
|
43 |
Speaking |
it isn't worth the trouble |
no vale la pena tomarse la molestia
|
|
44 |
Speaking |
it isn't worth a farthing |
no vale ni un centavo
|
|
45 |
Speaking |
it isn't the end of the world |
no es el fin del mundo
|
|
46 |
Speaking |
it isn't the same thing |
no es lo mismo
|
|
47 |
Speaking |
it isn't what i want |
no es lo que quiero
|
|
48 |
Speaking |
your body isn't ready for this |
tu cuerpo no está preparado para esto
|
|
49 |
Speaking |
it isn't healthy |
no es saludable
|
|
50 |
Speaking |
it isn't done |
no está listo
|
|
51 |
Speaking |
it isn't done |
no está terminado
|
|
52 |
Speaking |
it isn't worth the trouble |
no merece la pena
|
|
53 |
Speaking |
it isn't worth while |
no merece la pena
|
|
54 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
hasta el rabo es toro
|
|
55 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
mientras hay vida hay esperanza
|
|
56 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
no se acaba hasta que cante la gorda
|
|
57 |
Speaking |
it isn't over till the fat lady sings |
no se acaba hasta que se acaba
|
|
58 |
Speaking |
it isn't worth his keep |
no se gana el salario
|
|
59 |
Speaking |
say it isn't so |
dime que no es cierto
|
|
60 |
Speaking |
that isn't fair! |
¡eso no es justo!
|
|
61 |
Speaking |
that isn't fair! |
¡esto es injusto!
|
|
62 |
Speaking |
that isn't the way I heard it |
eso no es lo que escuché
|
|
63 |
Speaking |
that isn't the way I heard it |
eso no es lo que he oído
|
|
64 |
Speaking |
(tell me) it isn't so |
dime que no es cierto
|
|
65 |
Speaking |
he isn't that kind of man |
no es ese tipo de hombre
|
|
66 |
Speaking |
aint, ain't (aren't, isn't, am not, haven't, hasn't) |
no es/está/tiene
|
|
67 |
Speaking |
that isn't the way I heard it |
yo no lo escuché así
|
|
68 |
Speaking |
that isn't the way I heard it |
nunca oí eso
|
|
69 |
Speaking |
it isn't worth it |
no vale la pena
|
|
70 |
Speaking |
isn't it too late? |
¿no es excesivamente tarde?
|
|
71 |
Speaking |
isn't it too late? |
¿no es muy tarde?
|
|
72 |
Speaking |
isn't it too late? |
¿no es demasiado tarde?
|
|
73 |
Speaking |
isn't that right? |
¿no es cierto?
|
|
74 |
Speaking |
isn't that true? |
¿no es verdad?
|
|
75 |
Speaking |
isn't that what you wanted? |
¿no es eso lo que querías?
|
|
76 |
Speaking |
isn't there an easier way to get there? |
¿no hay un modo más fácil de llegar allá?
|
|
77 |
Speaking |
isn't there anybody that can? |
¿no hay alguien que pueda?
|
|
78 |
Speaking |
isn't this what you wanted? |
¿no es esto lo que querías?
|
|
79 |
Speaking |
if it isn't too much trouble |
si no es mucho pedir
|
|
|
80 |
Speaking |
isn't that wonderful? |
¿acaso no es maravilloso?
|
|
81 |
Speaking |
isn't it wonderful? |
¿acaso no es maravilloso?
|
|
82 |
Speaking |
isn't that lovely! |
¡qué bonito!
|
|
83 |
Speaking |
it isn't working |
no anda
|
|
84 |
Speaking |
it isn't working |
no funciona
|
|
85 |
Speaking |
it isn't working |
no va
|
|
86 |
Speaking |
isn't that right? |
¿no es así?
|
|
87 |
Speaking |
it is, isn't it? |
¿verdad, que sí?
|
|
88 |
Speaking |
it isn't necessary to |
no hay que
|
|
89 |
Speaking |
no, it isn't |
no, no es así
|
|
90 |
Speaking |
no, it isn't |
no, no lo es
|
|
91 |
Speaking |
there isn't any more |
no queda
|
|
92 |
Speaking |
it isn't funny |
no tiene gracia
|
|
93 |
Speaking |
that isn't funny |
no tiene gracia
|
|
94 |
Speaking |
money isn't everything |
el dinero no es todo
|
|
95 |
Speaking |
why isn't anybody talking? |
¿por qué están todos callados?
|
|
96 |
Speaking |
the easiest way isn't always the best |
la manera más fácil no siempre es la mejor
|
|
97 |
Speaking |
the mother isn't the only one who's responsible for the child |
la madre no es la única responsable del niño
|
|
98 |
Speaking |
something isn't right about this |
algo de esto no está bien
|
|
99 |
Speaking |
if it isn't too much trouble |
si no es mucho problema
|
|
100 |
Speaking |
if it isn't too much trouble |
si no es mucho inconveniente
|
|
101 |
Speaking |
if it isn't far I can walk there |
si no es lejos puedo caminar hasta allí
|
|
102 |
Speaking |
if it isn't too much trouble |
si no es demasiado problema
|
|
103 |
Speaking |
she's making you do it, isn't she? |
te está obligando a hacerlo, ¿no?
|
|
104 |
Speaking |
there isn't a ghost of a chance |
no hay ni siquiera la más mínima posibilidad
|
|
105 |
Speaking |
there isn't a problem is there? |
no hay problema, ¿verdad?
|
|
106 |
Speaking |
there isn't any time to explain |
no hay tiempo para explicar
|
|
107 |
Speaking |
there isn't anything they can do about it |
no hay nada que puedan hacer al respecto
|
|
108 |
Speaking |
there isn't much action tonight |
no hay mucha acción esta noche
|
|
109 |
Speaking |
there isn't much action tonight |
no hay mucho movimiento esta noche
|
|
110 |
Speaking |
there isn't any time to explain |
no hay tiempo para explicaciones
|
|
111 |
Speaking |
there isn't much left |
no queda mucho
|
|
112 |
Speaking |
this isn't a game |
esto no es un juego
|
|
113 |
Speaking |
this isn't a good time |
ahora no es el momento
|
|
114 |
Speaking |
this isn't about the money for us |
no es cuestión de dinero para nosotros
|
|
115 |
Speaking |
this isn't fair! |
¡esto no es justo!
|
|
116 |
Speaking |
this isn't a good time |
ahora no es un buen momento
|
|
117 |
Speaking |
this isn't over |
esto no ha terminado
|
|
118 |
Speaking |
this isn't funny |
esto no es divertido
|
|
119 |
Speaking |
this isn't funny |
esto no es gracioso
|
|
120 |
Speaking |
this isn't what we want |
esto no es lo que queremos
|
|
121 |
Speaking |
this isn't the first time |
esta no es la primera vez
|
|
122 |
Speaking |
this isn't really the best time |
ahora no es el mejor momento
|
|
123 |
Speaking |
this isn't working |
esto no está funcionando
|
|
124 |
Speaking |
useful isn't it? |
útil, ¿verdad?
|
|
125 |
Speaking |
i hope my hesitation isn't upsetting |
espero que mi titubeo no sea molesto
|
|
126 |
Speaking |
please tell me that isn't true |
dime por favor que no es verdad
|
|
127 |
Speaking |
i know this isn't easy |
yo sé que esto no es fácil
|
|
128 |
Speaking |
i know this probably isn't the best time |
sé que probablemente no sea éste el momento más adecuado
|
|
129 |
Speaking |
isn't that so? |
¿no es verdad?
|
|
Phrases |
|
130 |
Phrases |
life isn't a bed of roses |
la vida no es un lecho de rosas
|
|
131 |
Phrases |
it isn't worth while |
es lo comido por lo servido
|
|
132 |
Phrases |
money isn't everything |
el dinero no lo es todo
|
|
Colloquial |
|
133 |
Colloquial |
this isn't my first rodeo |
¿a mí, que las vendo? [expr]
|
|
134 |
Colloquial |
isn't that great? |
¡a pocono! [n]
US:Sw
MX
|
|
135 |
Colloquial |
isn't that the case? |
¿no es así?
|
|
136 |
Colloquial |
isn't that so? |
¿no es así?
|
|
137 |
Colloquial |
isn't it? |
¿no es así?
|
|
138 |
Colloquial |
isn't it so? |
¿no es así?
|
|
139 |
Colloquial |
there isn't a breath of fresh air |
no corre nada de aire
|
|
140 |
Colloquial |
think something is easy when it isn't |
creer que la mar es leche
HN
|
|
Proverbs |
|
141 |
Proverbs |
a rule isn't unfair if it applies to everyone |
ley pareja no es dura
|
|
142 |
Proverbs |
life isn't all beer and skittles |
no todo el monte es orégano
|
|
143 |
Proverbs |
think something is easy when it isn't |
creer que es soplar y hacer botellas
SV
NI
CO
VE
UY
HN
|
|
144 |
Proverbs |
think something is easy when it isn't |
creer que sólo es soplar y hacer botellas
SV
NI
CO
VE
UY
HN
|
|
145 |
Proverbs |
life isn't always fair |
nadie sabe para quién trabaja
SV
NI
CR
PA
CU
PR
CO
VE
BO
|
|
146 |
Proverbs |
just wanting it isn't enough |
ten fe y come berro
PR
|
|
Slang |
|
147 |
Slang |
it isn't worth a zack |
de poca monta
|
|
148 |
Slang |
innit (isn't it) |
¿no es así?
|
|
149 |
Slang |
innit (isn't it) |
¿no es verdad?
|
|
150 |
Slang |
isn't it (innit) |
¿no es así?
|
|
151 |
Slang |
isn't it (innit) |
¿no es verdad?
|
|
152 |
Slang |
isn't it? |
¿onofre?
CL
|
|