voz - Spanish English Dictionary
History

voz

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "voz" in English Spanish Dictionary : 48 result(s)

Spanish English
Common
voz [f] voice
General
voz [f] say
voz [f] word
voz [f] vocalist
voz [f] sound
voz [f] voice
voz [f] sound
voz [f] word
voz [f] term
voz [f] vocalist
voz [f] singer
voz [f] authority
voz [f] force
voz [f] weight
voz [f] say
voz [f] rumor
voz [f] precept
voz [f] mandate
voz [f] rumor [us]
voz [f] rumour [uk]
voz [f] shout
voz [f] clamour
voz [f] outcry
voz [f] expression
voz [f] term
voz [f] vote
voz [f] power (to speak)
voz [f] right to vote
voz [f] suffrage
voz [f] authority or force that things receive by saying or common opinion
voz [f] rumor
voz [f] motive
voz [f] pretext
voz [f] public opinion
voz [f] inspiration
voz [f] note
voz [f] report
voz [f] vox
voz [f] headword
voz [f] vocable
Slang
voz [f] delinq. comfort
voz [f] delinq. consolation
voz [f] delinq. solace
voz [f] delinq. relief
Music
voz [f] melodic line
voz [f] part
voz [f] voice
Linguistics
voz [f] voice

Meanings of "voz" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

Spanish English
Common
en voz alta [adv] aloud
en voz baja [adv] quietly
General
aclararse la voz [v] clear one's throat
hablar en voz alta [v] speak loudly
alzar la voz [v] raise one's voice
hablar en voz baja [v] speak quietly
dar la voz de alarma [v] raise the alarm
gallo (voz) [m] break
buzón de voz [m] voicemail
chorro de voz [m] fullness of voice
hilo de voz [m] small voice
torrente de voz [m] powerful voice
mala voz [f] discrediting
mala voz [f] complaint
mala voz [f] claim
pública voz y fama [f] common knowledge
segunda voz [f] backing vocalist
segunda voz [f] backup singer
viva voz [f] oral explanation
viva voz [f] oral expression
voz activa [f] active vote
voz argentada [f] silvery voice
voz argentina [f] silvery voice
voz común [f] hearsay
voz común [f] talk
voz de cabeza [f] falsetto
voz de conciencia [f] voice of conscience
voz de conciencia [f] remorse
voz de conciencia [f] regret
voz de trueno [f] booming voice
voz del cielo [f] voice of god
voz del cielo [f] word of god
voz media [f] middle voice
voz media [f] mediopassive
voz opaca [f] faint voice
voz parda [f] faint voice
voz pasiva [f] passive vote
voz sumisa [f] meek voice
voz sumisa [f] submissive voice
voz vaga [f] rumor
voz vaga [f] story
voz vaga [f] piece of gossip
buzón de voz [m] voice mail
actor voz [m] voice actor
vigilante encargado de dar la voz de alarma en caso de ataque aéreo [m] air-raid warden
voz pasiva [f] passive voice
voz seca [f] dry voice
voz áspera [f] dry voice
de voz encantador [adj] silver-tongued
de voz suave [adj] soft-spoken
correr la voz [v] be rumored
pensar en voz alta [v] think aloud
comprobar el buzón de voz [v] check one's telephone messages (voice)
comprobar los mensajes de voz [v] check one's telephone messages (voice)
comprobar si se tienen mensajes de voz [v] check one's telephone messages (voice)
comprobar el buzón de voz [v] check one's phone messages (voice)
comprobar si se tienen mensajes de voz [v] check one's phone messages (voice)
comprobar los mensajes de voz [v] check one's phone messages (voice)
bajar (voz) [v] drop
decir algo en voz baja [v] say something under one's breath
dar la voz de alarma [v] to sound the alarm
tener voz y voto en algo [v] have a say in something
no tener voz y voto en algo [v] have no say in something
cambiar el tono (de voz) [v] change the tone of one's voice
llevar la voz cantante [v] rule the roost
pensar en voz alta [v] think out loud
llevar la voz cantante [v] be the boss
leerlo en voz alta [v] read it aloud
leerlo en voz alta [v] read it out loud
correr la voz [v] spread the word
levantar la voz [v] raise one's voice
dar la voz de alerta [v] sound the alarm
tener la voz tomada [v] lose one's voice
quedarse sin voz [v] lose one's voice
hablar en voz alta [v] talk out loud
hablar en voz baja [v] whisper
bajar el tono de voz [v] lower one's voice
perder la voz [v] lose one's voice
impostar la voz [v] project one's voice
tener voz de pito [v] have a squeaking tone
atropellar (alzando la voz) [v] drown out
ahogar (alzando la voz) [v] drown out
correr la voz [v] drive (someone) from pillar to post
en voz baja [adv] literally
en voz baja [adv] in a low voice
en voz alta [adv] loudly
en voz alta [adv] in a loud way
en voz baja [adv] under one's breath
en voz alta [adv] out loud
a voz en grito [adv] loudly
con voz grave [adv] bassly
reconocimiento de voz voice recognition
voz baja undertone
sin voz voiceless
voz celeste celeste
en voz alta aloud
una gran voz a great voice
las subidas y bajadas del tono de voz en una conversación a ripple of conversation
voz pasiva passive voice
actriz voz voice actor
actor voz voice actor
voz activa active voice
voz en off voice-over
talento voz voice talent
talento voz someone that plays a role by voice
correo de voz voice mail
hermosa voz beautiful voice
el programa de reconocimiento de voz voice recognition software
voz ronca hoarse voice
voz afónica hoarse voice
la voz de bajo bass voice
voz áspera rough voice
la voz cantante leading voice
la voz de la conciencia voice of conscience
la voz de pito shrill voice
la voz de mando commanding voice
la voz de pito high-pitched voice
la voz en el desierto voice in the wilderness
la voz del pueblo voice of the people
la voz grave deep voice
feldmariscal (voz extranjera) [m] field-marshal
levantar (la voz) [v] raise the voice
clamar en voz alta [v] bellow
quiebro (de la voz) [m] beat
voz del pavo [m] gobble
acento (de la voz) [m] tone
inflexión de la voz [f] accent
voz cascada [f] broken voice
mudanza (de la voz) [f] crack
voz parónima [f] paronym
modulación de la voz [f] inflection
modulación de la voz [f] inflexion
voz común [f] hearsay
modulación de la voz [f] intonation
voz común [f] talk
elevación de la voz [f] rise
media voz [f] undertone
voz baja [f] subdued tone
al alcance de la voz [adj] within call
con voz ahogada [adj] indrawn
de la voz [adj] vocal
que tiene voz [adj] voiced
al alcance de la voz [adj] within hearing
echar voz [v] bruit
susurrar en voz baja [v] prompt
levantar la voz [v] lift up the voice
hablar en voz baja [v] murmur
leer en alta voz [v] line
leer en alta voz [v] read aloud
volver a decir en voz baja [v] remurmur
repetir en voz baja [v] remurmur
elevar la voz [v] speak up
hablar en voz alta [v] speak up
vibrar la voz [v] roll
decir en voz baja [v] whisper
aclarar la voz [v] clear the throat
forzar la voz [v] strain the voice
en voz baja [adv] mutteringly
en alta voz [adv] loud
en voz baja [adv] in a low voice
en voz baja [adv] low
de viva voz [adv] viva voce
con la voz [adv] vocally
en voz baja [adv] in a whisper
de viva voz [adv] by word of mouth
corre la voz there is a rumour abroad
voz para asustar bo!
voz para causar miedo boh!
voz para asustar boh!
voz para causar miedo bo!
allowance (voz inglesa) [m] US rare subsidy
allowance (voz inglesa) [m] US rare retirement payment
approach (voz inglesa) [m] PR rare contact
army (voz inglesa) [m] PR rur. blight affecting the leaves of sugar cane
appeal (voz inglesa) [m] US PR rare personal charm
appeal (voz inglesa) [m] US PR rare attraction
approach (voz inglesa) [m] PR rare strategy
approach (voz inglesa) [m] PR rare closeness
attachment (voz inglesa) [m] MX GT SV NI VE rare file affixed to an email message
bakut (voz maya) [m] GT pink shower tree
bakut (voz maya) [m] GT fruit of the pink shower tree
balché (voz maya) [m] GT lonchocarpus longistylus
balché (voz maya) [m] GT lancepod
balché (voz maya) [m] GT alcoholic beverage made from the fermentation of pineapple peel or sugar cane
bodyguard (voz inglesa) [m] HN derog. bodyguard
boiler (voz inglesa) [m] US PR derog. boiler
bounty (voz inglesa) [m] PR derog. sweet-talker
bowl (voz inglesa) [m] CU disused bowl
boy (voz inglesa) [m] NI derog. boy
blush (voz inglesa) [m] GT HN NI EC derog. blusher
boy (voz inglesa [m] HN:N rare young boy working as assistant in banana offices
boy (voz inglesa) [m] NI derog. young man
aparapita (voz aimara) [m] BO:W,C stevedore
blush (voz inglesa) [m] GT HN NI EC derog. blush
bluff (voz inglesa) [m] NI derog. boasting
bluff (voz inglesa) [m] NI derog. deception
aparapita (voz aimara) [m] BO:W,C dockworker
briefing (voz inglesa) [m] SV derog. briefing (meeting)
bounty (voz inglesa) [m] PR derog. go-between
brochure (voz inglesa) [m] PA derog. brochure
broker (voz inglesa) [m] US HN NI AR derog. broker
bikini (voz inglesa) [m] HN derog. bikini contest
bluff (voz inglesa) [m] NI derog. bluster
bounty (voz inglesa) [m] PR derog. servile person
bloomer (voz inglesa) [m] HN SV NI CR PA CU derog. bloomer
bluff (voz inglesa) [m] NI derog. bluff
blush (voz inglesa) [m] GT HN NI EC derog. blush-on
boarding house (voz inglesa) [m] US derog. boarding house
boarding pass (voz inglesa) [m] US PR VE derog. boarding pass
buggy (voz inglesa) [m] HN rare dune buggy
delivery (voz inglesa) [m] PR CL PY AR UY EC rare food delivery service
dating (voz inglesa) [m] US PR teen date
deck (voz inglesa) [m] PR drug small bag of heroin
default (voz inglesa) [m] CL EC rare default on a loan
dancing (voz inglesa) [m] NI CU VE disused public space for dancing and fun
capanga (voz portuguesa brasileña) [m] PY rur. overbearing foreman
capanga (voz portuguesa) [m] PY rur. overbearing foreman
capanga (voz portuguesa) [m] AR:Ne BO UY derog. overbearing foreman
capanga (voz portuguesa brasileña) [m] BO PY AR derog. bodyguard
capanga (voz portuguesa brasileña) [m] BO derog. autocrat
capanga (voz portuguesa) [m] PY rur. leader
chuplaj (voz quechua) [m] EC:S rur. rotten egg
capanga (voz portuguesa) [m] PY rur. boss
capanga (voz portuguesa) [m] PY rur. head
chiffonnier (voz francesa) [m] BO rare tall dresser
chiffonnier (voz francesa) [m] VE disused tall dresser
collet (voz francesa) [m] CL rare hairnet
collet (voz francesa) [m] CL rare small elastic net used to gather the hair at the nape of the neck
corsage (voz francesa) [m] CU rare flower corsage
iwia (voz shuar) [m] EC special military forces composed of indigenous shuar members who carry out missions in the eastern jungle
work-out ('voz inglesa) [m] PR workout
yuyu (voz quechua) [m] BO:E,S weed
achuma (voz quechua y aimara) [f] PE BO AR:Nw giant cactus
atupa (voz quechua) [f] EC rur. disease caused by a fungus that affects plants in the form of a black dust and ruins the fruit (it particularly attacks corn crops)
antiques (voz inglesa) [f] US PR derog. antiques
cushma (voz quechua) [f] EC husk or hull of rice that has not been peeled
cushma (voz quechua) [f] EC cotton undergarment, similar to a tunic, with complex geometric designs in dark colors
cushma (voz quechua) [f] PE:E cotton skirt used by the indigenous people who live in the amazonian jungle
cususa (voz indígena) [f] CR disused bootleg sugar cane moonshine
cheerleader (voz inglesa) [f] HN CR rare cheerleader
casilla de voz [f] PE CL voice mail
voz de tarro [f] EC CL grating voice
voz microfónica [f] CL radio voice
barbecue (voz inglesa) [m/f] CL rare barbecue
barbecue (voz inglesa) [m/f] PA VE rare barbecue
barbecue (voz inglesa) [m/f] PA VE rare barbecue
cusni (voz quech ua) [adj] EC:S filthy
challi (voz quechua) [adj] EC:S derog. unfaithful
cusni (voz quech ua) [adj] EC:S dirty
chamuscarse (voz portuguesa) [v] HN rur. dry out (stamens of corncobs)
deam lights (voz inglesa) [f/pl] PR rare turn signal
Idioms
reírse en voz alta [v] laugh out loud
pasar la voz [v] spread the word
decirlo en voz baja [v] utter it in whispers
decir algo en voz muy alta [v] thunder something out
darle voz a [v] give voice to
tener voz en el mercado [v] have a corner on the market
llorar en voz muy alta (bebés) [v] have a fine pair of lungs
dar la voz de alarma [v] hit the panic button
tener voz en un asunto [v] have a say in something
tener voz en [v] have a say in
tener voz en un asunto [v] have a voice in something
tener voz en un asunto [v] have a way with one
tener muy buena voz [v] have the pipes
gritar a voz en grito [v] shout at the top of one's lungs
gritar a voz en grito [v] shout at the top of one's voice
dar la voz de alarma [v] set the alarm bells ringing
correr la voz [v] put the word out
decir algo en voz alta [v] say something aloud
decir algo en voz alta [v] say something out loud
quejarse en voz alta [v] scream blue murder
quejarse amargamente en voz alta [v] scream one's head off
quejarse amargamente en voz alta [v] scream one's brains out
levantar la voz contra alguien [v] raise one's voice against someone
levantarle la voz a alguien [v] raise one's voice to someone
correr la voz [v] put out the word
llevar la voz cantante [v] have the final say
forzar la voz [v] strain one's voice
no tener ni voz ni voto [v] have no right to speak
no tener ni voz ni voto [v] not to have any say
no tener voz en capítulo [v] have no say in something
no tener ni voz ni voto [v] have no voice to speak
no tener ni voz ni voto [v] have no say
perder la voz [v] unable to speak
quedarse sin voz [v] lose the ability of speech
ser la voz de su amo [v] not have your own ideas (and always say what your superior thinks)
ser la voz de su amo [v] be the voice of one's master
ser la voz de su amo [v] repeat the words of another to whom they consider superior
decir algo a voz en grito [v] yell at someone at the top of one's lungs
decir algo a voz en cuello [v] yell at someone at the top of one's lungs
decir algo a voz en grito [v] shout at someone at the top of one's lungs
decir algo a voz en cuello [v] shout at someone at the top of one's lungs
estar en voz [v] be able to sing well
dar la voz de alerta [v] alert other people about something dangerous
dar la voz de alerta [v] sound the alarm
dar la voz de alerta [v] raise the alarm
dar una voz [v] give a shout
decir algo con un hilo de voz [v] say something with a small voice
decir algo a voz en cuello [v] shout something at the top of one's lungs
decir algo con un hilo de voz [v] say something in a whisper
desanudar la voz [v] pronounce clearly
desanudar la voz [v] articulate freely
hacer correr la voz [v] spread the rumor
hacer correr la voz [v] spread the word
hablar con una sola voz [v] speak with a single voice
cantar a viva voz [v] sing one's heart out
anudársele a alguien la voz [v] choke up
anudársele a alguien la voz [v] get choked up
apagar la voz (a un instrumento) [v] quiet down
apagar la voz (a un instrumento) [v] speak more softly
correr la voz [v] be rumored
correr la voz [v] spread the word
correr la voz [v] get the word out
dar una voz a alguien [v] give a shout
desanudar la voz [v] pronounce clearly
desanudar la voz [v] articulate freely
echar alguien voz [v] be rumored
echar alguien voz [v] spread the word
echar alguien voz [v] get the word out
echar alguien la voz [v] be rumored
echar alguien la voz [v] spread the word
echar alguien la voz [v] get the word out
empañarse la voz [v] break
empañarse la voz [v] choke
empañarse la voz [v] croak
jugar alguien la voz [v] sing grace notes and inflections
llevar alguien la voz cantante [v] rule the roost
llevar alguien la voz cantante [v] call the tune
llevar alguien la voz cantante [v] call the shots
llevar alguien la voz cantante [v] call all the shots
poner mala voz [v] speak ill off
respirar por la voz de alguien [v] breathe through one's mouth
romper alguien la voz [v] do voice exercises
soltar alguien la voz [v] be rumored
soltar alguien la voz [v] spread the word
soltar alguien la voz [v] get the word out
tomar alguien la voz [v] continue talking about a subject
tomar alguien la voz [v] take over a conversation
tomar la voz de alguien [v] speak on behalf of someone
tomar la voz de alguien [v] speak in favor of someone
tomar la voz de alguien [v] stand up for someone
tomar voz [v] hear about
tomar voz [v] learn about
tomar voz [v] get information on
tomar voz [v] publish
tomar voz [v] authorize
tomar voz [v] get the word out
tomarse la voz [v] break
tomarse la voz [v] choke
tomarse la voz [v] croak
de viva voz [adv] aloud
a voz en cuello [adv] at the top of one's voice
con un hilo de voz [adv] bearly audibly
a media voz [adv] under one's breath
a media voz [adv] quietly
en voz alta [adv] in a high voice
en voz alta [adv] not silently
en voz alta [adv] using the voice
a una voz [adv] unanimously
a media voz [adv] in a lowly voice
a media voz [adv] quietly
a media voz [adv] under one's breath
a una voz [adv] unanimously
a voz en cuello [adv] at the top of one's voice
a voz en grito [adv] at the top of one's voice
de viva voz [adv] viva voce
de viva voz [adv] loudly
en voz [adv] verbally
en voz [adv] orally
en voz alta [adv] out loud
en voz alta [adv] aloud
en voz alta [adv] loudly
en voz baja [adv] quietly
en voz baja [adv] softly
en voz baja [adv] in a low voice
en voz baja [adv] sotto voce
susurrando en voz alta (para que pueda ser oído) in a stage whisper
tener voz y voto have a voice in something
tener voz y voto have a say in something
llevar la voz cantante call all the shots
llevar la voz cantante call the shots
llevar la voz cantante call the tune
correr la voz get the word out
voz de la conciencia wee small voice
voz interior wee small voice
con una sola voz with one voice
a viva voz in a loud voice
llamar a voz en grito shout at the top of one's voice
dar la voz de alarma sound the alarm
en voz baja under my breath
llevar la voz cantante have the chief say
en voz alta in a loud voice
a media voz in a low voice
levantar la voz raise one's voice
con voz clara as clear as a bell
levantar la voz lift up one's voice
reír en voz alta laugh someone off the stage
voz de la conciencia voice of conscience
voz de mando word of command
voz interior voice of conscience
una voz clamando en el desierto a voice crying in the wilderness
una voz clamando en solitario a voice crying in the wilderness
una voz solitaria en el desierto a lone voice in the wilderness
una voz solitaria en la jungla a lone voice in the wilderness
lanzar una voz de alerta beat the drum
una voz en el desierto a lone voice in the wilderness
pensando en voz alta thinking aloud
apenas poder oír la voz (de uno mismo) can hardly hear yourself think
apenas poder oír la voz (de uno mismo) can barely hear yourself think
casi no escuchar la propia voz can barely hear yourself think
casi no escuchar la propia voz can hardly hear yourself think
quedarse sin voz have a frog in one's throat
la voz que clama en el desierto the voice crying in the wilderness
sacar la voz [v] CL break one's silence
ser la voz [v] PE be in style
levantar la voz el cabezalero [v] ES local the forum continues
entrar alguien en voz [v] disused respond to a complaint/lawsuit/case
a voz de apellido [adv] disused by convocation
Speaking
voz angelical angelic voice
sólo escucha mi voz just listen to my voice
no levantes la voz en mi casa don't raise your voice in my house
no le levantes la voz a tu madre don't raise your voice to your mother
no levantes la voz don't raise your voice
¿podrías bajar la voz, por favor? could you please keep it down?
no me levantes la voz don't yell at me
¡no me levantes la voz! don't give me any of your lip!
no alces la voz don't raise your voice
baja la voz lower your voice
me alegra oír tu voz it's good to hear your voice
tienes mala voz you sound sick
tienes que bajar la voz you need to keep your voice down
tienes una voz horrible you sound terrible
tienes voz de cansado you sound tired
fue su voz it was his voice
fue su voz it was her voice
se va la voz (teléfono) you are breaking up
la voz va y viene (teléfono) you are breaking up
era la voz de él it was his voice
era la voz de ella it was her voice
era su voz it was his voice
era su voz it was her voice
tienes voz de enfermo you sound sick
la voz era de ella it was her voice
la voz era de él it was his voice
estoy pensando en voz alta i'm thinking out loud
¡no levantes la voz! do not raise your voice
¡no levante la voz! do not raise your voice
estoy pensando en voz alta i'm just thinking out loud
no estoy levantando la voz i'm not raising my voice
un placer oír tu voz good to hear your voice
era el sonido de su voz that voice belonged to him
era su voz that voice belonged to him
esa voz pertenecía a él that voice belonged to him
esa voz le pertenecía a él that voice belonged to him
por su voz, parecía estar bien he sounded good
baja la voz keep your voice down
escucha la voz de tu conciencia listen to your inner voice
escucha tu voz interior listen to your inner voice
corre la voz it is reported
baja la voz o despertarás a los vecinos keep your voice down you'll wake the neighbors
su voz parecía normal (de ella) she sounded good
no me gusta tu tono de voz i don't like your tone of voice
no me gusta su tono de voz i don't like your tone of voice
siento un poco de sarcasmo en tu voz I hear a little sarcasm in your voice
escuché una voz i heard something
solo quería escuchar tu voz i just wanted to hear the sound of your voice
solo quería oír tu voz i just wanted to hear your voice
me despertó la voz de mi madre i woke up at the sound of my mom's voice
Phrasals
subir el tono de voz [v] speak up
decir en voz alta [v] call out
leer en voz alta [v] read out
desentonar (la voz) [v] sing off key
ir debilitándose (voz) [v] tail off
cantar a voz en cuello [v] belt out something
cantar a viva voz [v] belt something out
decir algo en voz alta [v] boom something out
leer algo en voz alta [v] read something out
levantar la voz [v] speak up
decir en voz alta [v] sound off
subir la voz speak up
hablar en alta voz speak up
empezar a cantar en voz alta pipe up
Phrases
a una voz [adv] agreed
a una voz [adv] with one voice
a una voz [adv] like-mindedly
a voz en grito [adv] out loud
a voz en grito [adv] in a loud voice
a voz en grito [adv] at the top of one's voice
a voz en cuello [adv] out loud
a voz en grito [adv] at the top of one's lungs
a voz en cuello [adv] loudly
a voz en cuello [adv] at the top of one's lungs
de viva voz [adv] loudly
de viva voz [adv] loud
a media voz [adv] softly
con voz baja [adv] softly
con voz baja [adv] quietly
a una voz [adv] unanimously
¿quién lleva la voz cantante aquí? who calls the tune here?
con una voz fuerte y clara with a fine strong voice