we're - Spanish English Dictionary
History

we're



Meanings of "we're" with other terms in English Spanish Dictionary : 236 result(s)

English Spanish
General
and we're done! ¡ya estudios! [expr] MX
and we're done! ¡listo el pollo! [n] CO VE EC BO:N,W,E PY AR
Idioms
we're getting there a eso vamos [expr]
we're screwed medrados estamos [expr]
nice weather we're having estamos teniendo buen tiempo
Speaking
we're not done no hemos terminado
we're not racist no somos racistas
we're getting married nos vamos a casar
we're very proud of the product orgullosos del producto
we're young somos jóvenes
we're back in 60 seconds volvemos en 60 segundos
we're exactly the same nosotros somos idénticos
we're coming right now estamos yendo ahora mismo
we're all set estamos todos bien
we're brothers somos hermanos
we're almost there ya casi llegamos
we're coming estamos yendo
we're having a bad trip! ¡estamos teniendo un mal viaje!
we're growing more than we ever have estamos cultivándolo más que nunca
we're good todo está bien
we're going to be spending a lot of time together vamos a pasar mucho tiempo juntos
we're fine estamos bien
we're in, we're out entramos, salimos
we're out of orbit estamos fuera de la órbita
we're right next to each other estamos justo al lado el uno al otro
we're here estamos aquí
we're only here because of him estamos aquí sólo por él
we're still saying the same thing todavía estamos diciendo lo mismo
we're sisters somos hermanas
we're talking about her estamos hablando de ella
we're the same somos iguales
we're running out of time nos estamos quedando sin tiempo
we're trying to see that product estamos tratando de ver ese producto
we're working estamos trabajando
live while we're young vivir mientras se es joven
as long as we're here mientras estemos aquí
i'm not really sure what we're supposed to be doing no sé bien qué espera que hagamos
do you know why we're here? ¿sabes cuál es la razón por la que estamos aquí?
that's why we're here por eso estamos aquí
that's exactly what we're looking for es justo lo que estamos buscando
that's how we're doing it así es como lo estamos haciendo
we're all in the same boat estamos todos en el mismo barco
we're in the money estamos forrados
while we're at it ya que estamos
now we're getting somewhere ahora sí que vamos por buen camino
we're getting nowhere así no llegamos a ninguna parte
we're living apart vivimos separados
we're behind you nosotros te apoyamos
we're square now ya estamos en paz
we're ready to order estamos listos para pedir
we're off! ¡en marcha!
we're square estamos en paz
we're even estamos en paz
we're even estamos a mano
we're square estamos a mano
we're treating you te invitamos
we're ready to order estamos listos para ordenar
we're in luck! ¡qué suerte!
we're going to get married! ¡vamos a casarnos!
we're engaged! ¡vamos a casarnos!
we're getting by! ¡vamos tirando!
we're out of gas nos hemos quedado sin gasolina
we're getting closer ya falta menos
maybe we're just not meant to be in each other's lives tal vez no estemos hechos para estar juntos
if we're angry at them si estamos enfadados con ellos
if we're angry at them si estamos enojados con ellos
if we're angry at them si nos enfadamos con ellos
if we're angry at them si nos enojamos con ellos
if we're lucky si somos afortunados
if we're lucky si tenemos suerte
I don't even know where we're going to ni siquiera sé adónde vamos
then we're straight entonces quedamos a mano
then we're straight entonces estamos a mano
what we're doing here is far more important lo que estamos haciendo aquí es mucho más importante
we're a family somos una familia
we're all here estamos todos aquí
we're all gonna die todos moriremos
we're all still waiting aún estamos todos esperando
we're almost there estamos llegando
we're all invited estamos todos invitados
we're both walking on air ambos estamos en el séptimo cielo
we're both out 500 bucks ambos perdimos 500 dólares
we're delighted to have you here estamos encantados de tenerte aquí
we're closed right now en este momento estamos cerrados
we're counting on you contamos contigo
we're doing everything we can estamos haciendo todo lo posible
we're doing the best we can estamos haciéndolo lo mejor posible
we're doing everything we can right now ahora estamos haciendo todo lo posible por ahora
we're done hemos terminado
we're done terminamos
we're done here hemos terminado aquí
we're fucked estamos jodidos
we're done talking about this terminamos de hablar de esto
we're fucked estamos embromados
we're getting by okay nos las arreglamos
we're getting by okay nos estamos arreglando bien
we're getting out of here estamos saliendo de aquí
we're getting out of here nos estamos yendo de aquí
we're glad you could come estamos contentos de que hayas podido venir
we're glad you could drop by gracias por venir
we're glad you could drop by gracias por pasar de visita
we're glad you could drop by estamos encantados que llegara por aquí
we're glad you could drop by estamos felices de que haya venido
we're glad you could drop by estamos muy contentos de que haya venido
we're glad you could drop by estamos encantados de que pasara a visitarnos
we're glad you could stop by estamos muy contentos de que haya venido
we're going to a party vamos a una fiesta
we're going out tomorrow night vamos a salir mañana por la noche
we're going to be late vamos a llegar tarde
we're going to be great friends vamos a ser grandes amigos
we're going to do it, sink or swim! ¡lo haremos, pase lo que pase!
we're going to get you te atraparemos
we're going to do it, sink or swim! ¡lo haremos, o todo o nada!
we're going to make a lot of money together vamos a ganar mucho dinero juntos
we're going to make a lot of money together vamos a hacer una fortuna juntos
we're going to have so much fun nos divertiremos como locos
we're going to have so much fun nos divertiremos tanto
we're going to miss you te vamos a extrañar
we're helping the kids estamos ayudando a los chicos
we're here to do business estamos aquí para hacer negocios
we're going to teach you a lesson te vamos a dar una lección
we're happy to meet you too nosotros también estamos encantados de verte
we're going to the same place vamos al mismo lugar
we're here to help estamos aquí para ayudar
we're here to search your house estamos aquí para registrar su casa
we're in a bit of a hurry estamos un poco apurados
we're in a hurry estamos apurados
we're in for it now! ¡la que nos espera!
we're in some real shit estamos en serios problemas
we're home estamos en casa
we're in some real shit estamos metidos en un lío
we're in this together estamos juntos en esto
we're just doing our best estamos haciéndolo lo mejor que podemos
we're just doing our best estamos haciendo nuestro mayor esfuerzo
we're just friends somos solo amigos
we're leaving here nos estamos marchando de aquí
we're just trying to help solo estamos intentando ayudar
we're nearly ready estamos casi prontos
we're moving nos estamos mudando
we're losing him lo estamos perdiendo
we're nearly ready estamos casi listos
we're no longer together ya no estamos juntos
we're not alone no estamos solos
we're not done yet aún no hemos terminado
we're not giving up no nos rendimos
we're not finished no hemos terminado
we're not married no estamos casados
we're not quite there yet todavía no hemos llegado a ese punto
we're not really that close en realidad no somos tan amigos
we're not married anymore ya no estamos casados
we're not really that close en realidad no somos tan íntimos
we're not the same height no somos de la misma altura
we're off now nos vamos
we're on it estamos en ello
we're off now! ¡nos vamos!
we're old friends somos viejos amigos
we're on our way from the airport estamos de camino desde el aeropuerto
we're on the phone all the time estamos todo el tiempo hablando por teléfono
we're out of it estamos fuera de eso
we're running out of time se está acabando el tiempo
we're running out of time nuestro tiempo se está acabando
we're running out of time se está terminando el tiempo
we're saved! ¡estamos salvados!
we're sorry to take up your time lamentamos quitarle tiempo
we're so/very/too busy at work estamos muy ocupados en el trabajo
we're sorry to take up your time lamentamos ocupar su tiempo
we're stuck in traffic estamos atascados en el tránsito
we're toast estamos fregados
we're the same height somos de la misma altura
we're totally safe estamos totalmente a salvo
we're toast estamos fritos
we're working in shifts estamos trabajando en turnos
we're working on it estamos trabajando en eso
i think we're a little short on dollars creo que no nos alcanzan los dólares
i think we're a little short on dollars creo que tenemos pocos dólares
I think we're in trouble creo que estamos en problemas
i think we're done here creo que hemos terminado aquí
i think we're safe creo que estamos a salvo
i think we're lost creo que estamos perdidos
I think we're in trouble me parece que estamos en problemas
i think we're under enough pressure creo que estamos bajo suficiente presión
i told them we're busy les dije que estábamos ocupados
what do you care where we're from? ¿qué te importa de dónde somos?
what do you care where we're from? ¿qué te interesa de dónde somos?
this situation that we're in esta situación en la que estamos metidos
now we're even ahora estamos a mano
we don't know what we're dealing with here no sabemos con qué estamos tratando aquí
we got no idea what we're dealing with here no tenemos idea de a qué nos estamos enfrentando aquí
we're in contact estamos en contacto
Phrases
we're not on speaking terms no nos hablamos
we're in the same boat estamos los dos en la misma situación
we're back to square one estamos otra vez partiendo de cero
we're running out of time se nos acaba el tiempo
we're on the same wavelength estamos en la misma longitud de onda
we're (we are) somos/estamos
we're all slaves to something todos somos esclavos de algo
we're no longer children ya no somos niños
that's what we're here to do para eso estamos
we're coming in for a landing! ¡estamos por aterrizar!
Colloquial
as long as we're together contigo, pan y cebolla [expr]
and we're done ¡listo el pollo! [n] CO BO AR UY
and we're done ¡muerto el pollo! [n] PR
now we're in a great mess! ¡estamos frescos!
that's why we're in a serious problem así nos luce el pelo
that's the negative state we're in así nos luce el pelo
now we're really up against something! con la iglesia hemos topado
we're going to be here forever! ¡nos van a dar las uvas!
we're a bunch of bloody morons! ¡nos ha jodido mayo (con sus flores)!
we're a bunch of goddamn morons! (us) ¡nos ha jodido mayo (con sus flores)!
we're a bunch of bloody morons! ¡nos ha jodido mayo con sus flores!
we're a bunch of goddamn morons! (us) ¡nos ha jodido mayo con sus flores!
then we're dead entonces estamos listos
we're just getting started y lo que te rondaré [expr] ES
we're just getting started y lo que te rondaré, morena [expr] ES
now we're in a great mess! ¡la hemos fastidiado! ES
Proverbs
we're all a little crazy in one way or another de cuerdo y loco todos tenemos un poco
we're going dutch cada uno pela su guineo SV
we're just getting warmed up uno no es ninguno MX NI
we're just getting warmed up uno sin otro no vale GT
Slang
we're fucked! ¡estamos jodidos!
we're screwed! ¡estamos jodidos!
we're busted estamos arruinados
we're busted estamos quebrados
we're busted nos descubrieron
we're busted nos atraparon
we're fucked estamos jodidos
we're fucked up estamos arruinados
we're fucked up nos descubrieron
we're fucked up nos atraparon
we're screwed estamos arruinados
we're screwed estamos jodidos
we're screwed nos descubrieron
we're screwed nos atraparon
Online Shopping Terms
we're sorry... lo sentimos...
Cinema
we're rolling estamos rodando
Sports
we're done ¡cancha! [f] BO:W,C