leave something - Espagnol Anglais Dictionnaire

leave something

Sens de "leave something" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 62 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
leave something to the judgment of someone remitir [v]
leave something to the judgment of someone remitirse [v]
leave someone something dejarle algo a alguien [v]
leave something till last dejar algo para lo último [v]
leave something unsaid dejar algo sin decir [v]
leave something to someone dejarle algo a alguien [v]
leave something/someone alone dejar algo/a alguien en paz [v]
leave something on/running dejar abierto [v]
leave something till tomorrow dejar algo para mañana [v]
leave something to soak dejar en maceración [v]
leave a good impression (on someone/something) estar quedando bien [v]
pinch something and leave a mark cacarañar [v] GT disused
leave something incomplete desacabalar [v] MX
leave something incomplete desacompletar [v] MX
leave something unfinished esencetar [v] PR
leave hastily for a place far away in order to flee from someone or something destorrentarse [v] CR disused rur.
leave something a mess emborujar [v] DO PR
leave something disorganized emborujar [v] DO PR
Idioms
leave something aside dejar algo a un lado [v]
leave something unsaid dejar (algo) en el tintero [v]
leave something up in the air dejar algo en el aire [v]
leave something to be desired dejar algo que desear [v]
leave no stone unturned to achieve something no dejar roso ni velloso [v]
leave no stone unturned to achieve something no dejar ni roso ni velloso [v]
leave something until last minute poner algo en la última rama [v]
leave something unsaid dejarse algo en el tintero [v]
leave oneself wide open to something estar abierto de par en par a algo
i'd just as leave do something prefiero hacer otra cosa
i'd just as leave do something mejor hago otra cosa
leave open the possibility of something dejar abierta la posibilidad para algo
leave something in the open dejar algo al descubierto
leave something in one's hands dejar algo en manos de alguien
leave something for another occasion dejar algo para otra ocasión
leave something for another day dejar algo para otro día
leave something for another time dejar algo para otro momento
leave something in a limbo dejar algo pendiente
leave oneself wide open for something estar muy abierto a algo
leave oneself wide open to something estar muy abierto a algo
leave its mark on something dejar su marca sobre algo
leave something hanging dejara algo pendiente
leave oneself wide open for something ser muy receptivo a algo
i'd just as leave do something si lo hago así (será mejor)
leave the worst part of something to someone darle la mala [v] CU
leave something unfinished dejar a medio palo [v] DO
leave something pending with someone dejar sobre el tapete [v] PR
stop an activity and leave to do something else or at the end of one's shift cerrar el chinamo [v] CR
leave a place to avoid something pegarse el raje [v] AR UY
Speaking
you got to leave something behind qué demonios estás haciendo
Phrasals
leave something to dejar algo en remojo [v]
leave something aside dejar algo de lado [v]
leave something down bajar algo (ventana) [v]
leave something for someone dejar algo para alguien [v]
leave something on something dejar algo sobre algún lugar [v]
leave something aside ignorar algo [v]
leave something aside dejar a un lado [v]
leave something aside reservar algo [v]
leave something on something dejar algo sobre algo
leave something on something dejar algo encima de algo
Colloquial
leave something to soak poner algo a remojo [v]
leave something to be desired dejar mucho que desear [v]
leave something to be desired dejar bastante que desear [v]
leave something to soak echar en remojo un negocio [v]