|
Kategori |
İngilizce |
Almanca |
|
General |
|
1 |
General |
dissatisfied with what one has |
unzufrieden mit dem, was man hat [adj]
|
|
2 |
General |
otherwise (except for what has just been said) |
sonst (vom eben Gesagten abgesehen) [adv]
|
|
3 |
General |
in what sense |
inwiefern [adv]
|
|
4 |
General |
in what way |
inwiefern [adv]
|
|
5 |
General |
in what way |
wodurch (Frage) [adv]
|
|
6 |
General |
about what |
worum [adv]
|
|
7 |
General |
to what |
wozu [adv]
|
|
8 |
General |
to what extent |
inwieweit [adv]
|
|
9 |
General |
what time |
wann [adv]
|
|
10 |
General |
and what is more |
und außerdem [adv]
|
|
11 |
General |
and what is more |
und darüber hinaus [adv]
|
|
12 |
General |
and what is more |
und dazu noch [adv]
|
|
13 |
General |
and what is more |
und dazu kommt noch [adv]
|
|
|
14 |
General |
and what is more |
und mehr noch [adv]
|
|
15 |
General |
and what is worse |
und noch schlimmer [adv]
|
|
16 |
General |
and what is worse |
und schlimmer noch [adv]
|
|
17 |
General |
and what is more |
und übrigens [adv]
|
|
18 |
General |
and what not |
und was nicht [adv]
|
|
19 |
General |
and what is more |
und zudem [adv]
|
|
20 |
General |
and what is worse |
und was schlimmer ist [adv]
|
|
21 |
General |
and what is more |
und zusätzlich [adv]
|
|
22 |
General |
and what not |
oder so [adv]
|
|
23 |
General |
at what time |
wann [adv]
|
|
24 |
General |
at what time |
zu welcher Zeit [adv]
|
|
25 |
General |
at what time |
um wieviel Uhr [adv]
|
|
26 |
General |
at what time |
um welche Uhrzeit [adv]
|
|
27 |
General |
contrary to what is believed |
im Gegensatz zu dem, was man glaubt [adv]
|
|
28 |
General |
contrary to what is believed |
im Gegensatz dazu, was häufig behauptet wird [adv]
|
|
29 |
General |
contrary to what is believed |
im Gegensatz zu dem, was allgemein angenommen wird [adv]
|
|
30 |
General |
from what place |
woher? [adv]
|
|
31 |
General |
if and to what extent |
wenn und soweit [adv]
|
|
32 |
General |
if and to what extent |
ob und in welchem Umfang [adv]
|
|
33 |
General |
if and to what extent |
ob und inwieweit [adv]
|
|
|
34 |
General |
in what manner |
auf welche Weise [adv]
|
|
35 |
General |
in what manner |
auf welche Art [adv]
|
|
36 |
General |
in what order |
in welcher Reihenfolge [adv]
|
|
37 |
General |
in what order |
in welcher Ordnung [adv]
|
|
38 |
General |
in what ways |
inwiefern [adv]
|
|
39 |
General |
in what ways |
auf welche Weise [adv]
|
|
40 |
General |
what if |
wenn [conj]
|
|
41 |
General |
but what |
aber was [conj]
|
|
42 |
General |
limit of what someone can take |
Belastungsgrenze [f]
|
|
43 |
General |
what-if analysis |
Was-Wenn-Analyse [f]
|
|
44 |
General |
bounds of what is acceptable |
Schamgrenze [f]
|
|
45 |
General |
what-if analysis |
Was-wäre-wenn-Analyse [f]
|
|
46 |
General |
agreement on what to do |
Einigung in Bezug auf was zu tun ist [f]
|
|
47 |
General |
agreement on what to say |
Einigung auf eine Aussage [f]
|
|
48 |
General |
know what one is doing |
sich weiterzuhelfen wissen [v]
|
|
49 |
General |
reveal something (show what was hidden) |
etwas offenbaren [v]
|
|
50 |
General |
reveal something (show what was hidden) |
etwas preisgeben [formal] [v]
|
|
51 |
General |
reveal something (show what was hidden) |
etwas verraten [v]
|
|
52 |
General |
reveal something (show what was hidden) |
etwas zum Vorschein bringen [v]
|
|
53 |
General |
do what one wants |
frei schalten und walten [v]
|
|
54 |
General |
express exactly what someone feels |
jemandem aus der Seele sprechen [v]
|
|
55 |
General |
have no clue what to do |
weder ein noch aus wissen [v]
|
|
56 |
General |
(consciously) take notice of what is going on around oneself |
(bewusst) hinsehen [v]
|
|
57 |
General |
anticipate what someone is planning to do |
jemandem vorgreifen [v]
|
|
58 |
General |
be at a loss as to what to advise |
keinen Rat wissen [v]
|
|
59 |
General |
be at a loss what to do. |
nicht wissen, was man tun soll [v]
|
|
60 |
General |
see what mettle he is made of |
um zu sehen, aus welchem Holz er geschnitzt ist [v]
|
|
61 |
General |
take back what one has said |
seine Worte zurücknehmen [v]
|
|
62 |
General |
tell someone what they want to hear |
jemandem nach dem Mund reden [v]
|
|
63 |
General |
ask what happened |
fragen, was passiert ist [v]
|
|
64 |
General |
ask what it is |
fragen, was es ist [v]
|
|
65 |
General |
be content with what you have |
mit dem, was man hat, zufrieden sein [v]
|
|
66 |
General |
be guarded in what one says |
aufpassen, was man sagt [v]
|
|
67 |
General |
be unable finish what one was saying |
nicht in der Lage sein zu beenden, was man am sagen war [v]
|
|
68 |
General |
be unaware of what is going on around oneself |
die Ereignisse um sich nicht bemerken [v]
|
|
69 |
General |
can not believe what one hear |
nicht glauben können, was man gehört hat [v]
|
|
70 |
General |
can not believe what one hear |
das Gehörte nicht fassen können [v]
|
|
71 |
General |
deal with what happens |
sich mit dem Geschehenen befassen [v]
|
|
72 |
General |
deal with what happens |
sich mit dem befassen, was passiert ist [v]
|
|
73 |
General |
do what one feel likes doing |
tun, was einem gefällt [v]
|
|
|
74 |
General |
express what one wants |
seinen Wunsch ausdrücken [v]
|
|
75 |
General |
express what one wants |
ausdrücken, was man will [v]
|
|
76 |
General |
get what someone wants |
bekommen, was man will [v]
|
|
77 |
General |
get what someone wants |
kriegen, was man möchte [v]
|
|
78 |
General |
give somebody what for |
jemandem etwas geben für [v]
|
|
79 |
General |
guarded in what one says |
aufpassen, was man sagt [v]
|
|
80 |
General |
limits of what someone can take |
Belastungsgrenzen [pl]
|
|
81 |
General |
of what |
woraus (Frage) [pron]
|
|
82 |
General |
in what |
worin (Frage) [pron]
|
|
83 |
General |
against what |
wogegen (Frage) [pron]
|
|
84 |
General |
just what I need |
gerade was ich brauche
|
|
85 |
General |
what nonsense ! |
Was für ein Unsinn!
|
|
86 |
General |
what can I do for you ? |
Was wünschen Sie bitte?
|
|
87 |
General |
what day will suit you |
Welcher Tag passt dir?
|
|
88 |
General |
what is that |
Was ist das?
|
|
89 |
General |
what is |
was ist
|
|
90 |
General |
what is |
wie ist
|
|
91 |
General |
Of what avail is it? |
Was nützt es?
|
|
92 |
General |
judging from what you say |
nach dem zu urteilen, was du sagst
|
|
93 |
General |
In what connection? |
In welchem Zusammenhang?
|
|
94 |
General |
Come what may. |
Mag kommen was da will.
|
|
95 |
General |
Come what may. |
Komme, was wolle.
|
|
96 |
General |
Could you specify what you mean? |
Könnten Sie das präzisieren?
|
|
97 |
General |
A cure for what ails you. |
Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags.
|
|
98 |
General |
about what |
worüber
|
|
99 |
General |
Come what may come! |
Komme
|
|
100 |
General |
what for |
wofür
|
|
101 |
General |
what the heck |
was zum Teufel
|
|
102 |
General |
what if |
und was geschieht
|
|
103 |
General |
goodness knows what |
Wunder was
|
|
104 |
General |
to what purpose? |
zu welchem Zweck?
|
|
105 |
General |
according to what we decided |
gemäß unserer Entscheidung
|
|
106 |
General |
what for |
wozu
|
|
107 |
General |
what with |
infolge
|
|
108 |
General |
what in blazes |
was zum Teufel
|
|
109 |
General |
what foolishness! |
so ein Unverstand!
|
|
110 |
General |
what has that got to do with the price of fish? |
bleib beim Thema!
|
|
111 |
General |
what luck! |
so ein Glück!
|
|
112 |
General |
what bad luck! |
so ein Pech!
|
|
113 |
General |
Come what may come! |
was da wolle!
|
|
114 |
General |
what whith |
infolge
|
|
115 |
General |
what kind of |
welcherart
|
|
116 |
General |
what whith |
wegen [prep]
|
|
Idioms |
|
117 |
Idioms |
to have got what was comingto one |
sein Fett weghaben [v]
|
|
118 |
Idioms |
be way out of line with what others get |
viel weniger/mehr als die Anderen bekommen [v]
|
|
119 |
Idioms |
be at a complete loss as what do |
dastehen wie der Ochs vorm Berg
|
|
120 |
Idioms |
forgive them for they know not what they do! |
Vergib ihnen denn sie wissen nicht was sie tun!
|
|
121 |
Idioms |
teach somebody what's what |
jemandem die Flötentöne beibringen
|
|
122 |
Idioms |
so what? |
Na und?
|
|
123 |
Idioms |
what the heck! |
was soll's!
|
|
124 |
Idioms |
what the heck! |
wen kümmert's!
|
|
125 |
Idioms |
Come what may |
was mag
|
|
126 |
Idioms |
Come what may |
komme
|
|
127 |
Idioms |
what the heck! |
egal!
|
|
128 |
Idioms |
a man's got to do what a man's got to do |
ein Mann muss tun
|
|
129 |
Idioms |
a man's gotta do what a man's gotta do |
ein Mann muss tun
|
|
130 |
Idioms |
a man's got to do what a man's got to do |
was ein Mann tun muss
|
|
131 |
Idioms |
a man's gotta do what a man's gotta do |
was ein Mann tun muss
|
|
Phrases |
|
132 |
Phrases |
by what (means) |
wodurch (Frage) [adv]
|
|
133 |
Phrases |
in what follows |
im Folgenden [adv]
|
|
134 |
Phrases |
at what |
wobei (Frage) [pron]
|
|
135 |
Phrases |
i told him what was most important |
Ich teilte ihm das Wichtigste mit
|
|
136 |
Phrases |
i'll give him what for! |
Ich werde ihm schon helfen!
|
|
137 |
Phrases |
i'm at a loss what to do |
Ich weiß nicht was ich tun soll
|
|
138 |
Phrases |
for what reason? |
Aus welchem Grund?
|
|
139 |
Phrases |
i'll give you what for! |
Sie sollten mich kennen!
|
|
140 |
Phrases |
i fail to see what you mean |
Ich begreife nicht was Sie meinen
|
|
141 |
Phrases |
what a sight you are |
Wie siehst denn du aus
|
|
142 |
Phrases |
don't do unto others what you would |
Was du nicht willst das man dir tu' das füg' auch keinem
|
|
143 |
Phrases |
what made him do that? |
Wie kam er nur dazu?
|
|
144 |
Phrases |
what has come over you? |
Was ist los mit dir?
|
|
145 |
Phrases |
never put off till tomorrow what you can do today |
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen
|
|
146 |
Phrases |
what do you do in your spare time? |
Wie verbringen Sie Ihre Freizeit?
|
|
147 |
Phrases |
what are his politics? |
Wo steht er politisch?
|
|
148 |
Phrases |
of what avail is it? |
Was nützt es?
|
|
149 |
Phrases |
what an object you're! |
Wie sehen Sie denn aus!
|
|
150 |
Phrases |
what a shame! |
So eine Schande!
|
|
151 |
Phrases |
what does he do for a living? |
Womit verdient er sein Brot?
|
|
152 |
Phrases |
what sense! |
Was für eine Unverschämtheit!
|
|
153 |
Phrases |
what considerations? |
Was für Erwägungen?
|
|
154 |
Phrases |
what remains to be done? |
Was kann man noch tun?
|
|
155 |
Phrases |
what a pity! |
Wie schade!
|
|
156 |
Phrases |
what is wrong with you? |
Was ist los mit dir?
|
|
157 |
Phrases |
what size do you take? |
Welche Größe haben Sie?
|
|
158 |
Phrases |
no matter what happens |
ganz gleich was passiert
|
|
159 |
Phrases |
what relation is she to you? |
Wie ist sie mit dir verwandt?
|
|
160 |
Phrases |
what do you make of it? |
Was halten Sie davon?
|
|
161 |
Phrases |
pay heed to what he says! |
Geben Sie acht auf seine Worte!
|
|
162 |
Phrases |
what next? |
Was denn noch?
|
|
163 |
Phrases |
do what you have to do! |
Tu was du nicht lassen kannst!
|
|
164 |
Phrases |
that's what i call smart |
Das nenne ich schlau
|
|
165 |
Phrases |
what a beauty! |
Was für ein Prachtexemplar!
|
|
166 |
Phrases |
what cheek! |
Was für eine Frechheit!
|
|
167 |
Phrases |
what are you driving at? |
Worauf wollen Sie hinaus?
|
|
168 |
Phrases |
it's not what you say but how you say it |
Der Ton macht die Musik
|
|
169 |
Phrases |
what is that supposed to mean? |
Was soll das denn heißen?
|
|
170 |
Phrases |
what a load of rubbish! |
So ein Quatsch!
|
|
171 |
Phrases |
what a scorcher! |
Was für eine Affenhitze!
|
|
172 |
Phrases |
until you don't know what hit you |
bis dir Hören und Sehen vergeht
|
|
173 |
Phrases |
what a mess! |
So eine Schweinerei!
|
|
174 |
Phrases |
what a bloody place to work in! |
Ein Scheißladen ist das hier!
|
|
175 |
Phrases |
what is not yet may well still be |
Was nicht ist kann noch werden
|
|
176 |
Phrases |
you are what you eat |
Man ist was man isst
|
|
177 |
Phrases |
what a coincidence! |
Was für ein Zufall!
|
|
178 |
Phrases |
in what follows |
nachstehend
|
|
179 |
Phrases |
in what follows |
im Nachstehenden
|
|
180 |
Phrases |
no matter what happens |
ganz gleich, was passiert
|
|
181 |
Phrases |
No matter what you say. |
Und wenn du dich auf den Kopf stellst.
|
|
182 |
Phrases |
Pay heed to what he says! |
Beherzigen Sie seine Worte!
|
|
183 |
Phrases |
There is no logic in what you say. |
Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
|
|
184 |
Phrases |
So what? |
Was soll's?
|
|
185 |
Phrases |
So what was the point (of the story)? |
Wo bleibt die Pointe?
|
|
186 |
Phrases |
So what? |
Na und?
|
|
187 |
Phrases |
upon what? |
worauf (Frage)
|
|
188 |
Phrases |
with what |
womit (Frage)
|
|
189 |
Phrases |
according to what you said |
nach Ihrer Aussage
|
|
190 |
Phrases |
And then what happened?' he prompted. |
Und was ist dann passiert?', hakte er nach.
|
|
191 |
Phrases |
before what? |
wovor
|
|
192 |
Phrases |
for what |
wofür (Frage)
|
|
193 |
Phrases |
for what It's worth (FWIW) |
für mich
|
|
194 |
Phrases |
for what It's worth (FWIW) |
wenn dir das hilft
|
|
195 |
Phrases |
for what reason |
aus welchem Grund
|
|
196 |
Phrases |
for what reason |
wozu
|
|
197 |
Phrases |
for what It's worth (FWIW) |
finde ich zumindest
|
|
198 |
Phrases |
for what It's worth (FWIW) |
wenn Du mich fragst/wenn Sie mich fragen
|
|
199 |
Phrases |
for what It's worth (FWIW) |
das ist (zumindest) meine Meinung
|
|
200 |
Phrases |
from what |
wovon
|
|
201 |
Phrases |
if you know what I mean (IYKWIM) |
wenn du weißt, was ich meine
|
|
202 |
Phrases |
what kind of |
welcherlei
|
|
203 |
Phrases |
on what score |
aus welchem Grund
|
|
204 |
Phrases |
based on what we talked |
beruhend auf dem, was wir besprochen haben
|
|
205 |
Phrases |
at what rate |
wie schnell
|
|
Proverb |
|
206 |
Proverb |
meaning: let the world say what it will |
Der Hund bellt und die Karawane geht vorüber
|
|
207 |
Proverb |
take heed if you find what you do not seek |
Die besten Schwimmer ertrinken
|
|
208 |
Proverb |
what is bred in the bone will not go out of the flesh |
Man kann die Natur nicht ändern
|
|
209 |
Proverb |
what is learnt in the cradle lasts to the tomb |
Gelernt ist gelernt
|
|
210 |
Proverb |
what isn't yet can still become |
Was nicht ist kann noch werden
|
|
211 |
Proverb |
what you want to keep a secret tell no one |
Was du allein wissen willst das sage niemand
|
|
212 |
Proverb |
you get what you pay for |
Wie der Lohn so die Arbeit
|
|
213 |
Proverb |
never put off until tomorrow what you can do today |
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen
|
|
214 |
Proverb |
what goes around comes around |
Man erntet das was man säet Alles rächt sich irgendwann
|
|
215 |
Proverb |
what the eye does not see the heart cannot grieve over |
Was ich nicht weiß macht mich nicht heiß
|
|
216 |
Proverb |
He now reaps what he has sown. |
Wie die Saat, so die Ernte.
|
|
217 |
Proverb |
the left hand doesn't know what the right hand is doing |
die linke hand weiß nicht, was die rechte tut
|
|
Speaking |
|
218 |
Speaking |
on what? |
worauf (Frage) [pron]
|
|
219 |
Speaking |
what is the matter? |
Was ist los?
|
|
220 |
Speaking |
(and) what then? |
und dann?
|
|
221 |
Speaking |
Are you pulling my leg (or what)? |
Willst du mich verschaukeln/veralbern (oder was)?
|
|
222 |
Speaking |
Do what I say not what I do! (DWISNWID) |
Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue!
|
|
223 |
Speaking |
Do you understand what I mean? |
Verstehen Sie, was ich meine?
|
|
224 |
Speaking |
Go for it and show what you can do! |
Nichts wie los. Zeig, was du drauf hast!
|
|
225 |
Speaking |
He took back what he had said. |
Er nahm das Gesagte zurück.
|
|
226 |
Speaking |
He's got what it takes. |
Er ist nicht ohne.
|
|
227 |
Speaking |
I can't see what you mean. |
Ich verstehe nicht, was Du meinst.
|
|
228 |
Speaking |
I didn't quite catch what you said. |
Ich habe Sie akustisch nicht verstanden.
|
|
229 |
Speaking |
I don't know what prompted her to leave. |
Ich weiß nicht, was sie veranlasst hat, zu gehen.
|
|
230 |
Speaking |
I don't know what to make of him. |
Ich weiß nicht, was ich von ihm halten soll.
|
|
231 |
Speaking |
I don't know what to say. |
Ich bin sprachlos.
|
|
232 |
Speaking |
I fail to see what you mean. |
Ich begreife nicht, was Sie meinen.
|
|
233 |
Speaking |
I know (precisely) what you mean. |
Ich weiß (genau), was Sie meinen.
|
|
234 |
Speaking |
I know what to expect. |
Ich weiß, was mich erwartet.
|
|
235 |
Speaking |
I remember well what that felt like. |
Ich kann mich noch gut erinnern, wie das war.
|
|
236 |
Speaking |
I told him what was most important. |
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
|
|
237 |
Speaking |
I wonder what the reason may be. |
Was nur der Grund sein mag?
|
|
238 |
Speaking |
I'll give him what for! |
Dem werde ich's besorgen!
|
|
239 |
Speaking |
I'll give him what for! |
Ich werde ihm schon helfen!
|
|
240 |
Speaking |
I'll give you what for! |
Ich werde dir helfen!
|
|
241 |
Speaking |
I'll give you what for! |
Sie sollten mich kennen!
|
|
242 |
Speaking |
I'm at a loss what to do. |
Ich weiß nicht, was ich tun soll.
|
|
243 |
Speaking |
I'm going to tell Mum what you said. |
Das werde ich der Mami sagen.
|
|
244 |
Speaking |
I'm trying to fathom what ... |
Ich versuche zu ergründen, was ...
|
|
245 |
Speaking |
I've got to watch what I eat. |
Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten.
|
|
246 |
Speaking |
Mind what you're doing! |
Pass doch auf!
|
|
247 |
Speaking |
On what day? |
An welchem Tag?
|
|
248 |
Speaking |
On what terms? |
Zu welchen Bedingungen?
|
|
249 |
Speaking |
That is not what I meant. (TINWIM) |
Das hatte ich nicht gemeint.
|
|
250 |
Speaking |
That is not what I said. (TINWIS) |
Das hatte ich nicht gesagt.
|
|
251 |
Speaking |
That was just what he is waiting for. |
Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
|
|
252 |
Speaking |
then what? |
und dann?
|
|
253 |
Speaking |
They've got what it takes. |
Sie haben das Zeug dazu.
|
|
254 |
Speaking |
Things aren't what they used to be. |
Es ist alles nicht mehr so wie früher.
|
|
255 |
Speaking |
what ... about? |
worum
|
|
256 |
Speaking |
what ... about? |
worüber
|
|
257 |
Speaking |
what ... before? |
wovor
|
|
258 |
Speaking |
what ... for |
wonach (Frage)
|
|
259 |
Speaking |
what ... for? |
wozu
|
|
260 |
Speaking |
what ... for? |
wofür (Frage)
|
|
261 |
Speaking |
what ... from? |
wovon
|
|
262 |
Speaking |
what ... in? |
worin (Frage)
|
|
263 |
Speaking |
what ... of |
wovor
|
|
264 |
Speaking |
what ... of |
wonach (Frage)
|
|
265 |
Speaking |
what ... of? |
woraus (Frage)
|
|
266 |
Speaking |
what ... to? |
wozu
|
|
267 |
Speaking |
what ... with |
womit (Frage)
|
|
268 |
Speaking |
what a ... |
welch ein ...
|
|
269 |
Speaking |
What a beauty! |
Was für ein Prachtexemplar!
|
|
270 |
Speaking |
What a bummer! |
So ein Mist!
|
|
271 |
Speaking |
What a coincidence! |
Welch ein Zufall!
|
|
272 |
Speaking |
What a contrast! |
Welch ein Gegensatz!
|
|
273 |
Speaking |
What a dirty trick! |
So eine Gemeinheit!
|
|
274 |
Speaking |
What a disgrace! |
Schmach und Schande!
|
|
275 |
Speaking |
What a frost! |
So eine Pleite!
|
|
276 |
Speaking |
What a jammy shot! |
Was für ein Glückstreffer!
|
|
277 |
Speaking |
What a lot (load) of rubbish! |
So ein Quatsch!
|
|
278 |
Speaking |
What a nerve! |
Was für eine Unverschämtheit!
|
|
279 |
Speaking |
What a noise! |
Was für ein Lärm!
|
|
280 |
Speaking |
What a nuisance! |
Zu dumm!
|
|
281 |
Speaking |
What a nuisance! |
Wie dumm!
|
|
282 |
Speaking |
What a pantomime! |
Was für ein Theater!
|
|
283 |
Speaking |
What a sight you are. |
Wie siehst denn du aus.
|
|
284 |
Speaking |
What a sight! |
Das ist ein Bild für die Götter!
|
|
285 |
Speaking |
What a surprise! |
Was für eine Überraschung!
|
|
286 |
Speaking |
What a swizz/rip-off! |
So ein Beschiss!
|
|
287 |
Speaking |
What a waste! |
So eine Verschwendung!
|
|
288 |
Speaking |
What about ...? |
Wie wäre es mit ...?
|
|
289 |
Speaking |
What about ...? |
Wie wär's mit ...?
|
|
290 |
Speaking |
What about breakfast? |
Wie wär's mit (dem) Frühstück?
|
|
291 |
Speaking |
What about me? |
Und ich?
|
|
292 |
Speaking |
What about you? |
Und du?
|
|
293 |
Speaking |
What about you? |
Was ist mit dir?
|
|
294 |
Speaking |
What ails our educational system? |
Woran krankt unser Bildungssystem?
|
|
295 |
Speaking |
What am I going to do now? |
Nun ist guter Rat teuer.
|
|
296 |
Speaking |
What am I to do? |
Was soll ich tun?
|
|
297 |
Speaking |
What an experience! |
Das war vielleicht was!
|
|
298 |
Speaking |
What an object you're! |
Wie sehen Sie denn aus!
|
|
299 |
Speaking |
What are his politics? |
Wo steht er politisch?
|
|
300 |
Speaking |
What are the figures showing? |
Was ergeben die Zahlen?
|
|
301 |
Speaking |
What are the odds on ...? |
Wie stehen die Chancen, dass ...?
|
|
302 |
Speaking |
What are the plans for today? |
Was ist für heute vorgesehen?
|
|
303 |
Speaking |
What are they called? |
Wie heißen sie?
|
|
304 |
Speaking |
What are they talking about? |
Worüber reden sie?
|
|
305 |
Speaking |
What are you afraid of? |
Wovor fürchtest du dich?
|
|
306 |
Speaking |
What are you after? |
Was suchst du denn?
|
|
307 |
Speaking |
What are you driving at? |
Worauf willst du hinaus?
|
|
308 |
Speaking |
What are you driving at? |
Worauf wollen Sie hinaus?
|
|
309 |
Speaking |
What are you going to do after? |
Was hast du danach noch vor?
|
|
310 |
Speaking |
What are you looking for? |
Wonach suchst du?
|
|
311 |
Speaking |
What are you suffering from? |
Worunter leidest du?
|
|
312 |
Speaking |
What are you talking about? |
Wovon ist die Rede?
|
|
313 |
Speaking |
What are you talking about? |
Wovon sprechen Sie?
|
|
314 |
Speaking |
What are you thinking about? |
Worüber denkst du nach?
|
|
315 |
Speaking |
What are you trying to suggest? |
Worauf wollen Sie hinaus?
|
|
316 |
Speaking |
What are you up to? |
Was machst du?
|
|
317 |
Speaking |
What are you up to? |
Was hast du vor?
|
|
318 |
Speaking |
What are you waiting for? |
Worauf wartest du?
|
|
319 |
Speaking |
What brings you to me? |
Was führt Sie zu mir?
|
|
320 |
Speaking |
What bust are you? |
Welche Oberweite haben Sie?
|
|
321 |
Speaking |
What can I do for you? |
Was darf es sein?
|
|
322 |
Speaking |
What can I do for you? |
Womit kann ich Ihnen dienen?
|
|
323 |
Speaking |
What can safely be said is ... |
Was man mit Fug und Recht behaupten kann, ist, dass ....
|
|
324 |
Speaking |
What cheek! |
So eine Frechheit!
|
|
325 |
Speaking |
What cheek! |
Was für eine Frechheit!
|
|
326 |
Speaking |
What church do you belong to? |
Welcher Kirche gehörst du an?
|
|
327 |
Speaking |
What circumstances brought you to this town? |
Wie hat es dich denn in diese Stadt verschlagen?
|
|
328 |
Speaking |
What colour is it? |
Welche Farbe hat es?
|
|
329 |
Speaking |
What concerns us primarily is that ... |
Es geht uns primär darum, dass ...
|
|
330 |
Speaking |
What considerations? |
Was für Erwägungen?
|
|
331 |
Speaking |
What day is it today? |
Welchen Tag haben wir heute?
|
|
332 |
Speaking |
What did I tell you? |
Was habe ich gesagt?
|
|
333 |
Speaking |
What did I tell you? |
Hab' ich's nicht gesagt?
|
|
334 |
Speaking |
What did you last talk about? |
Worüber habt ihr zuletzt gesprochen?
|
|
335 |
Speaking |
What distinguishes humans from apes? |
Was unterscheidet den Menschen vom Affen?
|
|
336 |
Speaking |
What do I care? |
Was schert's mich?
|
|
337 |
Speaking |
What do I care? |
Was kümmert es mich?
|
|
338 |
Speaking |
What do you do in your free time? |
Was machst du in deiner Freizeit?
|
|
339 |
Speaking |
What do you do in your spare time? |
Wie verbringen Sie Ihre Freizeit?
|
|
340 |
Speaking |
What do you expect to achieve by that? |
Was willst du damit bezwecken?
|
|
341 |
Speaking |
What do you fancy for breakfast? |
Was möchtest du zum Frühstück?
|
|
342 |
Speaking |
What do you fancy for breakfast? |
Was hättest du gerne zum Frühstück?
|
|
343 |
Speaking |
What do you fear most? |
Wovor hast du am meisten Angst?
|
|
344 |
Speaking |
What do you have to say in your defence? |
Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?
|
|
345 |
Speaking |
What do you mean (by that)? |
Was meinen Sie (damit)?
|
|
346 |
Speaking |
What do you mean by this? |
Was verstehen Sie darunter?
|
|
347 |
Speaking |
What do you mean by this? |
Was wollen Sie damit sagen?
|
|
348 |
Speaking |
What do you prophesy will happen? |
Was wird deiner Vorhersage nach geschehen?
|
|
349 |
Speaking |
What do you take me for? |
Wofür halten Sie mich?
|
|
350 |
Speaking |
What do you think of that? |
Was denkst/glaubst/sagst du dazu?
|
|
351 |
Speaking |
What do you think? |
Was hältst du davon?
|
|
352 |
Speaking |
What do you want on the side? |
Was wollen Sie als Beilage?
|
|
353 |
Speaking |
What do you wear when you go out? |
Was ziehst du an, wenn du ausgehst?
|
|
354 |
Speaking |
What does he do for a living? |
Womit verdient er sein Brot?
|
|
355 |
Speaking |
What does he look like? |
Wie sieht er aus?
|
|
356 |
Speaking |
What does it cost? |
Was kostet das?
|
|
357 |
Speaking |
What does it taste like? |
Wonach schmeckt es?
|
|
358 |
Speaking |
What does it taste of? |
Wonach schmeckt es?
|
|
359 |
Speaking |
What does she live on? |
Wovon lebt sie?
|
|
360 |
Speaking |
What does that mean? |
Was heißt das?
|
|
361 |
Speaking |
What does that mean? |
Was soll das bedeuten?
|
|
362 |
Speaking |
What does that mean? |
Was bedeutet das?
|
|
363 |
Speaking |
What does this word mean? |
Was bedeutet dieses Wort?
|
|
364 |
Speaking |
What don't you like about it? |
Was hast du daran auszusetzen?
|
|
365 |
Speaking |
What else? |
Was noch?
|
|
366 |
Speaking |
what exactly |
wo genau
|
|
367 |
Speaking |
what exactly |
was genau
|
|
368 |
Speaking |
what exactly |
wer genau
|
|
369 |
Speaking |
what exactly |
wie genau
|
|
370 |
Speaking |
what exactly |
wann genau
|
|
371 |
Speaking |
What exactly do you want? |
Was willst du eigentlich?
|
|
372 |
Speaking |
what from |
woraus (Frage)
|
|
373 |
Speaking |
What gender is this noun? |
Welches Geschlecht/Genus hat dieses Hauptwort?
|
|
374 |
Speaking |
What good will that do you? |
Was hast du davon?
|
|
375 |
Speaking |
What has become of it? |
Was ist daraus geworden?
|
|
376 |
Speaking |
what has been said |
das Gesagte
|
|
377 |
Speaking |
What has come of it? |
Was ist dabei rauskommen?
|
|
378 |
Speaking |
What has come over you? |
Was ist los mit dir?
|
|
379 |
Speaking |
What has he done wrong? |
Was hat er denn verbrochen?
|
|
380 |
Speaking |
What have I done to deserve this? |
Womit habe ich das (nur) verdient?
|
|
381 |
Speaking |
What have you been up to lately? |
Was treibst du denn so?
|
|
382 |
Speaking |
What have you been up to this time? |
Was hast du denn jetzt wieder angestellt?
|
|
383 |
Speaking |
What have you been up to? |
Was hast du nun angestellt?
|
|
384 |
Speaking |
What have you done? |
Was hast du nun angestellt?
|
|
385 |
Speaking |
What I had in mind ... |
Das, woran ich dachte ...
|
|
386 |
Speaking |
what I have in mind is ... |
was mir vor Augen schwebt, ist ...
|
|
387 |
Speaking |
what if |
und was geschieht, wenn
|
|
388 |
Speaking |
What is at issue? |
Worum geht es?
|
|
389 |
Speaking |
What is certain is that ... |
Fest steht (nur), dass ...
|
|
390 |
Speaking |
What is certain is that ... |
Sicher ist (nur), dass ...
|
|
391 |
Speaking |
What is he accused of? |
Wessen wird er beschuldigt?
|
|
392 |
Speaking |
What is it about? |
Wovon handelt es?
|
|
393 |
Speaking |
What is it about? |
Worum handelt es sich?
|
|
394 |
Speaking |
what is more |
zudem
|
|
395 |
Speaking |
what is more |
noch dazu
|
|
396 |
Speaking |
what is now |
heutig (anders als früher)
|
|
397 |
Speaking |
what is more |
überdies (als zusätzlicher Aspekt)
|
|
398 |
Speaking |
what is now a ruin |
die heutige Ruine
|
|
399 |
Speaking |
What is that supposed to achieve? |
Was soll das bezwecken?
|
|
400 |
Speaking |
What is that supposed to be good for? |
Wozu soll das gut sein?
|
|
401 |
Speaking |
What is that? |
Was heißt das?
|
|
402 |
Speaking |
What is that? |
Was bedeutet das?
|
|
403 |
Speaking |
What is the difference? |
Worin besteht der Unterschied?
|
|
404 |
Speaking |
What is the final score (of the game)? |
Wie ist das Spiel ausgegangen?
|
|
405 |
Speaking |
What is the matter? |
Was ist (denn) los?
|
|
406 |
Speaking |
What is the next item on the agenda? |
Was ist der nächste Punkt auf der Tagesordnung?
|
|
407 |
Speaking |
What is the point of that? |
Was soll das bezwecken?
|
|
408 |
Speaking |
What is the reasoning behind this decision? |
Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung?
|
|
409 |
Speaking |
What is the weather like? |
Wie ist das Wetter?
|
|
410 |
Speaking |
What is your bust? |
Welche Oberweite haben Sie?
|
|
411 |
Speaking |
What is your car worth as scrap? |
Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos?
|
|
412 |
Speaking |
What is your name? |
Wie heißt du?
|
|
413 |
Speaking |
What is your name? |
Wie heißen Sie?
|
|
414 |
Speaking |
What is your opinion? |
Was meinen Sie dazu?
|
|
415 |
Speaking |
What is your pet's name? |
Wie heißt dein Haustier?
|
|
416 |
Speaking |
What is your profession? |
Was sind Sie von Beruf?
|
|
417 |
Speaking |
What is your star sign? |
Welches Sternzeichen bist du?
|
|
418 |
Speaking |
What is your star sign? |
Was bist du für ein Sternzeichen?
|
|
419 |
Speaking |
What line are you in? |
In welcher Branche bist du?
|
|
420 |
Speaking |
What made him do that? |
Wie kam er nur dazu?
|
|
421 |
Speaking |
What make of car do you drive? |
Welche Automarke fährst du?
|
|
422 |
Speaking |
What makes him tick? |
Was geht in ihm vor?
|
|
423 |
Speaking |
What makes you think that? |
Wie kommst du darauf?
|
|
424 |
Speaking |
what matters is that ... |
es kommt darauf an, dass ...
|
|
425 |
Speaking |
What may he have imagined? |
Was hat er sich denn nur vorgestellt?
|
|
426 |
Speaking |
What next? |
Was sonst noch?
|
|
427 |
Speaking |
What next? |
Was nun?
|
|
428 |
Speaking |
What next? |
Was denn noch?
|
|
429 |
Speaking |
What nonsense! |
Was für Unsinn!
|
|
430 |
Speaking |
What nonsense! |
Was für ein Unsinn!
|
|
431 |
Speaking |
What nonsense! |
So ein Unsinn/Kokolores!
|
|
432 |
Speaking |
What now? |
Was nun?
|
|
433 |
Speaking |
What obstacle is there to that? |
Was steht dem entgegen?
|
|
434 |
Speaking |
What of it! |
Was ist schon dabei?
|
|
435 |
Speaking |
What page we are? |
Auf welcher Seite sind wir?
|
|
436 |
Speaking |
What possessed you to do that? |
Was ist in Sie gefahren, so etwas zu tun?
|
|
437 |
Speaking |
What possessed you to do that? |
Was ist in dich gefahren, so etwas zu tun?
|
|
438 |
Speaking |
What racket are you in? |
Was ist dein Job?
|
|
439 |
Speaking |
What remains to be done? |
Was kann man noch tun?
|
|
440 |
Speaking |
What rotten luck! |
So eine Gemeinheit!
|
|
441 |
Speaking |
What rubbish! |
Was für ein Unsinn!
|
|
442 |
Speaking |
What rubbish! |
So ein Unsinn/Kokolores!
|
|
443 |
Speaking |
What school subjects do you have? |
Welche Fächer hast du?
|
|
444 |
Speaking |
What she's saying is an out-and-out lie. |
Was sie da sagt, ist von A bis Z gelogen.
|
|
445 |
Speaking |
What size do you take? |
Welche Größe haben Sie?
|
|
446 |
Speaking |
What stands in the way of that is that ... |
Dem steht allerdings entgegen, dass ...
|
|
447 |
Speaking |
What the dickens...? |
Was zum Teufel...?
|
|
448 |
Speaking |
What the fuck (WTF) |
Was (wer) zum Teufel
|
|
449 |
Speaking |
what the heck (WTH) |
was zum Kuckuck
|
|
450 |
Speaking |
What the heck do you mean? |
Was zum Kuckuck soll das heißen?
|
|
451 |
Speaking |
What time is it? |
Wie spät ist es?
|
|
452 |
Speaking |
What was that again? |
Wie war das noch?
|
|
453 |
Speaking |
What was that noise? |
Was war das für ein Geräusch?
|
|
454 |
Speaking |
What were you thinking of? |
Was hast du dir dabei gedacht?
|
|
455 |
Speaking |
What will come of it? |
Was wird dabei herauskommen?
|
|
456 |
Speaking |
What will you give me for it? |
Was gibst du mir dafür?
|
|
457 |
Speaking |
What would you like to drink? |
Was möchtest du trinken?
|
|
458 |
Speaking |
What would you like? |
Was soll es sein?
|
|
459 |
Speaking |
What would you like? |
Was darf es sein?
|
|
460 |
Speaking |
What would you propose? |
Was wäre Ihr Vorschlag?
|
|
461 |
Speaking |
What you gonna do about it? |
Was willst du denn dagegen machen?
|
|
462 |
Speaking |
what you see is what you get (WYSIWYG) |
Was du siehst, bekommst du
|
|
463 |
Speaking |
You don't know what I'm up against. |
Du weißt nicht, wogegen ich anzukämpfen habe.
|
|
464 |
Speaking |
You must finish what you start. |
Wer A sagt, muss auch B sagen.
|
|
465 |
Speaking |
what does it smell of? |
wonach riecht es?
|
|
466 |
Speaking |
what are you laughing about? |
worüber lachst du?
|
|
467 |
Speaking |
what can I do for you? |
Sie wünschen?
|
|
468 |
Speaking |
what is this fuckery? |
was zum Teufel?
|
|
469 |
Speaking |
what do you mean? |
was meinen Sie?
|
|
470 |
Speaking |
what can I do for you? |
was wünschen Sie?
|
|
471 |
Speaking |
what about ya? |
wie geht's?
|
|
472 |
Speaking |
what ails you? |
was fehlt Ihnen?
|
|
473 |
Speaking |
what is he like? |
wie ist er?
|
|
474 |
Speaking |
after what happened today |
nachdem was heute geschehen ist
|
|
475 |
Speaking |
after what happened today |
nachdem was heute passiert ist
|
|
476 |
Speaking |
about what? |
über was?
|
|
477 |
Speaking |
actually you know what! |
weißt du was!
|
|
478 |
Speaking |
actually you know what |
weißt du eigentlich
|
|
479 |
Speaking |
and you know what happened? |
und weißt du, was passiert ist?
|
|
480 |
Speaking |
and you know what happened? |
und weißt du, was dann passierte?
|
|
481 |
Speaking |
anyway back to what I was saying |
egal, was war ich am erzählen?
|
|
482 |
Speaking |
are you a joke or what? |
bist du ein Witz, oder was?
|
|
483 |
Speaking |
are you happy with what you've done |
bist du zufrieden mit dem, was du gemacht hast?
|
|
484 |
Speaking |
are you nuts or what? |
bist du verrückt, oder was?
|
|
485 |
Speaking |
are you nuts or what? |
hast du einen Knall, oder was?
|
|
486 |
Speaking |
are you nuts or what? |
hast du einen an der Waffel, oder was?
|
|
487 |
Speaking |
and l don't know what |
fast alles
|
|
488 |
Speaking |
and l don't know what |
und was weiß ich alles
|
|
489 |
Speaking |
and what do you do? |
und was machen Sie von Beruf?
|
|
490 |
Speaking |
and what do you do? |
und was machen Sie?
|
|
491 |
Speaking |
and what do you do? |
und was machst du?
|
|
492 |
Speaking |
and what do you do? |
und was tust du?
|
|
493 |
Speaking |
and what have you |
und Ähnliches
|
|
494 |
Speaking |
and what have you |
und so weiter
|
|
495 |
Speaking |
and what have you |
und so Zeug
|
|
496 |
Speaking |
and what have you |
und sowas
|
|
497 |
Speaking |
and what have you |
und was haben Sie
|
|
498 |
Speaking |
and what have you |
und was hast du
|
|
499 |
Speaking |
anyone see what happened? |
hat jemand gesehen was los ist?
|
|
500 |
Speaking |
anyone see what happened? |
hat jemand gesehen was passiert ist?
|
|