Fransızca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-FR
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
to clear
Meanings of
"to clear"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İngilizce
Fransızca
Common
1
Common
clear away
desservir
[v]
2
Common
clear
débarrasser
[v]
3
Common
clear up
éclaircir
[v]
4
Common
clear
desservir
[v]
5
Common
clear out
curer
[v]
6
Common
clear
déboucher
[v]
7
Common
clear
lever
[v]
8
Common
clear
enlever
[v]
9
Common
clear
acquitter
[v]
10
Common
clear (a table or a area)
dégager
[v]
11
Common
clear
franchir
[v]
12
Common
become clear
préciser
[v]
13
Common
clear-cut
tranché
[adj]
14
Common
clear
clair
[adj]
15
Common
clear
serein
[adj]
16
Common
clear
libre
[adj]
17
Common
clear
limpide
[adj]
18
Common
clear
dégagé
[adj]
19
Common
clear
transparent
[adj]
20
Common
clear
net
[adj]
21
Common
clear spell following rain
embellie
[f]
General
22
General
clear-headedly
avec lucidité
[adv]
23
General
clear-headedly
avec perspicacité
[adv]
24
General
clear
recueillir
[v]
25
General
clear
nettoyer
[v]
26
General
clear
désencombrer
[v]
27
General
clear
éclaircir
[v]
28
General
clear
débloquer
[v]
29
General
clear
dégager
[v]
30
General
clear
ramoner
[v]
31
General
clear
défricher
[v]
32
General
clear
solder
[v]
33
General
clear
dédouaner
[v]
34
General
clear
gagner
[v]
35
General
clear up
éclaircir
[v]
36
General
clear
récolter
[v]
37
General
clear
annuler
[v]
38
General
clear
blanchir
[v]
39
General
clear
débarrasser
[v]
40
General
clear
clarifier
[v]
41
General
clear
s'éclaircir
[v]
42
General
clear
débroussailler
[v]
43
General
clear
casser
[v]
44
General
clear up
s'éclaircir
[v]
45
General
clear
payer
[v]
46
General
clear
rembourser
[v]
47
General
clear
déblayer
[v]
48
General
clear
liquider
[v]
49
General
clear
supprimer
[v]
50
General
clear of mines
déminer
[v]
51
General
clear the innocent
blanchir un innocent
[v]
52
General
be clear
être clair
[v]
53
General
be clear on something
être clair sur quelque chose
[v]
54
General
be in the clear
être tranquille
[v]
55
General
be in the clear
être en clair
[v]
56
General
be in the clear with
demander la permission
[v]
57
General
be in the clear
être hors de cause
[v]
58
General
be in the clear
être hors de danger
[v]
59
General
be in the clear
être quitte
[v]
60
General
be in the clear
être disculpé
[v]
61
General
be in the clear of
être disculpé de
[v]
62
General
be in the clear
être lavé de tout soupçon
[v]
63
General
become clear
devenir évident
[v]
64
General
clear a piece of land (in order to grow crops)
déblayer un morceau de terre
[v]
65
General
clear debt
régler un dû
[v]
66
General
clear land
libérer des terres
[v]
67
General
clear of something
s'écarter de
[v]
68
General
clear off the stock
liquider le dépôt
[v]
69
General
clear one's conscience
avoir bonne conscience
[v]
70
General
clear one's errors
effacer les erreurs
[v]
71
General
clear out of
débarrasser
[v]
72
General
clear something away
dissiper
[v]
73
General
clear something up
éclaircir
[v]
74
General
clear something up
tirer au clair
[v]
75
General
clear the air
clarifier les choses
[v]
76
General
clear the ball
dégager le ballon
[v]
77
General
clear the blockage
supprimer le blocage
[v]
78
General
clear the blockage
dégager l'obstruction
[v]
79
General
clear the debt
régler un dû
[v]
80
General
clear the debt
apurer la dette
[v]
81
General
clear the deck
tout balayer
[v]
82
General
clear the empties
débarrasser la table
[v]
83
General
clear the goods
dédouaner la marchandise
[v]
84
General
clear the goods (from the customs)
dédouaner la marchandise
[v]
85
General
clear the goods from the port
dédouaner la marchandise du port
[v]
86
General
clear the mind
changer les idées
[v]
87
General
clear the mine
éliminer la mine
[v]
88
General
clear the papers from the desk
enlever/ramasser les papiers du bureau
[v]
89
General
clear the protesters with pepper spray
évacuer les manifestants avec du gaz poivré
[v]
90
General
clear the snow
déneiger
[v]
91
General
clear the table
débarrasser la table
[v]
92
General
clear the wreckage
nettoyer les décombres
[v]
93
General
clear the wreckage
enlever l'épave
[v]
94
General
clear through customs
dédouaner
[v]
95
General
clear through the customs
dédouaner
[v]
96
General
clear up the matter
mettre au clair
[v]
97
General
clear up the mess
ranger le désordre
[v]
98
General
clear up the mystery
élucider le mystère
[v]
99
General
clear up the problem
élucider le problème
[v]
100
General
clear up the problems
élucider les problèmes
[v]
101
General
clear up the subject
mettre au clair le sujet
[v]
102
General
clear debt
apurer une dette
[v]
103
General
clear the air
changer d'air
[v]
104
General
clear through customs
passer par les douanes
[v]
105
General
clear through the customs
passer par les douanes
[v]
106
General
clear something away
débarrasser
[v]
107
General
clear out of
décamper
[v]
108
General
clear up the problems
résoudre les problèmes
[v]
109
General
clear up the problem
résoudre un problème
[v]
110
General
clear up the matter
tirer au clair
[v]
111
General
clear out of
quitter les lieux
[v]
112
General
clear up the subject
tirer au clair le sujet
[v]
113
General
gain a clear understanding
comprendre clairement
[v]
114
General
get clear of
échapper
[v]
115
General
get clear of
s'éloigner de
[v]
116
General
a clear message
un message clair
[m]
117
General
a clear mind
un esprit clair
[m]
118
General
a clear mind
un esprit tranquille
[m]
119
General
clear account
compte vide
[m]
120
General
clear bag
sac transparent
[m]
121
General
clear box sealing tape
scotch transparent
[m]
122
General
clear box tape
scotch transparent
[m]
123
General
clear channel
canal limpide
[m]
124
General
clear packaging tape
ruban d'emballage transparent
[m]
125
General
clear packing tape
ruban d'emballage transparent
[m]
126
General
clear rinsing
rinçage
[m]
127
General
clear spacing
espacement net
[m]
128
General
clear syrup
sirop clair
[m]
129
General
clear tape
ruban transparent
[m]
130
General
clear thinker
penseur
[m]
131
General
clear-water reservoir
réservoir d'eau claire
[m]
132
General
crystal-clear fact
fait clair comme de l'eau de roche
[m]
133
General
clear
clair
[adj]
134
General
clear
apparent
[adj]
135
General
clear
formel
[adj]
136
General
clear-cut
distinct
[adj]
137
General
clear
plein
[adj]
138
General
clear
limpide
[adj]
139
General
clear
blond
[adj]
140
General
clear
évident
[adj]
141
General
clear
intégral
[adj]
142
General
clear
prononcé
[adj]
143
General
clear
explicite
[adj]
144
General
clear-cut
manifeste
[adj]
145
General
clear
distinct
[adj]
146
General
clear-cut
formel
[adj]
147
General
clear
lucide
[adj]
148
General
clear
serein
[adj]
149
General
clear
palpable
[adj]
150
General
clear
lisible
[adj]
151
General
clear-cut
prononcé
[adj]
152
General
clear
entier
[adj]
153
General
clear
manifeste
[adj]
154
General
clear-sighted
clairvoyant
[adj]
155
General
as clear as
aussi propre que
[adj]
156
General
as clear as light
aussi clair que le jour
[adj]
157
General
clear and emphatic
clair et catégorique
[adj]
158
General
clear as a day
clair comme le jour
[adj]
159
General
clear as mud
clair comme de l'encre
[adj]
160
General
clear enough
assez clair
[adj]
161
General
clear eyed
limpide
[adj]
162
General
clear headed
lucide
[adj]
163
General
clear sighted
clairvoyant
[adj]
164
General
clear-eyed
clairvoyant
[adj]
165
General
clear-headed
lucide
[adj]
166
General
clear-headed
perspicace
[adj]
167
General
crystal-clear
très clair
[adj]
168
General
crystal-clear
clair comme de l'eau de roche
[adj]
169
General
clear-headedness
lucidité
[f]
170
General
clear-sightedness
clairvoyance
[f]
171
General
(a) clear understanding
bonne compréhension
[f]
172
General
a clear conscience
bonne conscience
[f]
173
General
a clear day
belle journée
[f]
174
General
a clear conscience
conscience tranquille
[f]
175
General
a clear picture
une idée claire
[f]
176
General
a clear majority
une nette majorité
[f]
177
General
a clear picture
une image claire
[f]
178
General
a clear majority
une grande majorité
[f]
179
General
clear and unambiguous definition
définition claire et univoque
[f]
180
General
clear answer
réponse claire
[f]
181
General
clear book
pochette transparente
[f]
182
General
clear conscience
bonne conscience
[f]
183
General
clear defect
lacune incontestable
[f]
184
General
clear identity
identité claire
[f]
185
General
clear introduction
introduction claire
[f]
186
General
clear picture
image claire
[f]
187
General
clear stance
position claire
[f]
188
General
clear thinking
pensée claire
[f]
189
General
clear understanding
compréhension claire
[f]
190
General
clear voice
voix claire
[f]
191
General
clear-thinking
pensée claire
[f]
192
General
clear data
données en clair
[pl/f]
193
General
clear sky
ciel clair
194
General
the coast is clear
la voie est libre
195
General
clear water
eau claire
196
General
clear writing
écriture claire
197
General
clear sky
ciel clair
198
General
clear voice
voix claire
199
General
clear evidence
preuve manifeste
200
General
clear to
jusqu'à
Phrasals
201
Phrasals
clear up
clarifier
[v]
202
Phrasals
clear up
résoudre
[v]
203
Phrasals
clear up
élucider
[v]
Idioms
204
Idioms
to clear out/off
s'en aller en emportant tout ce qu'on a
205
Idioms
crystal clear
clair comme de l'eau de roche
206
Idioms
as clear as mud
clair comme de l'eau de vaisselle; clair comme du jus de chique
207
Idioms
to clear out/off
prendre ses cliques et ses claques
208
Idioms
as clear as mud
ce n'est pas clair du tout
209
Idioms
the coast is clear
il n'y a personne
210
Idioms
clear off
prendre le large
211
Idioms
crystal clear
clair comme de l’eau de roche
Business
212
Business
clear something through customs
dédouaner
[v]
213
Business
make oneself clear
préciser
[v]
214
Business
clear
dédouaner
[v]
215
Business
clear
liquider
[v]
216
Business
clear
compenser
[v]
217
Business
clear goods through customs
dédouaner des marchandises
[v]
218
Business
clear
clair
[adj]
219
Business
clear a cheque
compenser un cheque
220
Business
clear a debt
rembourser une dette
221
Business
clear day
jour franc
222
Business
clear loss
perte sèche
223
Business
clear off a debt
acquitter une dette
224
Business
clear off a debt
s'acquitter d'une dette
225
Business
clear profit
bénéfice net
226
Business
to clear goods
dédouaner les marchandises
227
Business
clear profit
profit net
228
Business
clear a cheque
compenser un chèque
229
Business
to clear the stocks
liquider les stocks
Commerce
230
Commerce
clear loss
perte sèche
[n]
231
Commerce
clear of debts
libre de dettes
Material Safety
232
Material Safety
rince abundantly with clear water
rincer abondamment à l'eau claire
Human Resources
233
Human Resources
clear day
jour franc
[m]
Finance
234
Finance
clear the market
ramener l'équilibre sur le marché
[v]
235
Finance
clear profit
bénéfice net
[n]
236
Finance
clear loss
perte sèche
[n]
237
Finance
clear the market
ramener le marché à l'équilibre
238
Finance
clear the market
équilibrer l'offre et la demande
239
Finance
clear the market
équilibrer le marché
Economy
240
Economy
to clear a deficit
combler un déficit
241
Economy
in clear terms
nettement défini
242
Economy
clear guidance
idée claire de la marche à suivre
243
Economy
crystal clear
clair comme le jour
Law
244
Law
clear title
titre incontestable
[n][us]
245
Law
in five clear days
à cinq jours francs
246
Law
in fifteen clear days
à quinzaine franche
247
Law
clear day
jour franc
248
Law
in eight clear days
à huitaine franche
249
Law
in the clear
hors de cause
State Law
250
State Law
clear
déblayer
[v]
251
State Law
clear
défricher
[v]
252
State Law
free and clear
libre et quitte
253
State Law
clear title
titre incontestable
254
State Law
clear day
jour franc
255
State Law
to give at least two clear days notice in writing
remettre un préavis de deux jours francs
256
State Law
clear of all encumbrances
libre de toute charge
257
State Law
clear and convincing evidence
preuves claires et convaincantes
258
State Law
clear aggregate
agrégats épurés
259
State Law
clear of
à l'écart de
260
State Law
to be free and clear
être libre et quitte
261
State Law
clear fuel
carburant incolore
Politics
262
Politics
clear and comprehensive consultation plan
plan de consultation clair et détaillé
263
Politics
clear and understandable manner
de façon claire et compréhensible
264
Politics
clear-cut answer
réponse absolue
Contract Law
265
Contract Law
last clear chance
dernière chance
[f]
Governmental Terms
266
Governmental Terms
clear and settle
compenser
[v]
267
Governmental Terms
clear
quitte
[adj]
268
Governmental Terms
clear title
titre libre
269
Governmental Terms
clear fuel
carburant incolore
270
Governmental Terms
clear day
jour franc
271
Governmental Terms
free and clear
libre et quitte
272
Governmental Terms
clear and convincing evidence
preuves claires et convaincantes
273
Governmental Terms
clear loss
perte sèche
UN Terms
274
UN Terms
clear
innocenter
[v]
275
UN Terms
sell free and clear of interests
vendre les actifs libres de tout droit réel
Parliamentary Terms
276
Parliamentary Terms
clear-cut majority
majorité absolue
[f]
277
Parliamentary Terms
clear majority
majorité absolue
[f]
Passport Terms
278
Passport Terms
clear alert
lever l'alerte
[v]
Humanitarians
279
Humanitarians
clear (land)
défricher
[v]
Narcotics
280
Narcotics
clear-cutting
abattage systématique pour la préparation des terres
Immigration
281
Immigration
clear and objective residency requirements
obligations claires et objectives en matière de résidence
Urbanism
282
Urbanism
clear
déblayer
[v]
Library
283
Library
clear
clair
[adj]
iOS Terms
284
iOS Terms
clear
effacer
[v]
Telecommunications
285
Telecommunications
clear-forward signal
signal de libération
Electricity
286
Electricity
clear indication
indication indiscutable
Computer
287
Computer
clear
effacement
[adv]
288
Computer
clear
annuler
[v]
289
Computer
clear
effacer
[v]
290
Computer
clear
vider
[v]
291
Computer
clear
supprimer
[v]
292
Computer
clear
effacer
[v]
293
Computer
clear text
texte en clair
[m]
294
Computer
clear
évident
[adj]
295
Computer
clear
clair
[adj]
296
Computer
clear sky
ciel clair
297
Computer
clear location bar
effacer la barre d'outils d'adresse
298
Computer
not bit clear
bit à un
299
Computer
clear list
effacer la liste
300
Computer
clear sound
son clair
301
Computer
clear history
effacer l'historique
302
Computer
clear search
effacer la recherche
303
Computer
clear memory cache
vider le cache en mémoire
304
Computer
clear disk cache
vider le cache sur disque
305
Computer
clear history button
bouton effacer l'historique
306
Computer
clear key
touche effacement
Science
307
Science
clear-water
transparente
[f]
308
Science
clear-water
claire
[f]
309
Science
clear-water
eau limpide
[f]
Medicine
310
Medicine
clear the airways
dégager les voies respiratoires
[v]
Health Research
311
Health Research
clear lumber
bois de construction clair
[m]
Dentistry
312
Dentistry
clear fluid
liquide transparent
Optics
313
Optics
clear image
image nette
Construction
314
Construction
clear coat
vernis
[m]
315
Construction
clear distance
dégagement
[m]
316
Construction
clear finish
fini transparent
317
Construction
casement clear width
largeur libre du ventail
318
Construction
clear width
largeur libre
319
Construction
clear span
portée libre
320
Construction
to clear a slope
purger un talus
321
Construction
clear diameter
diamètre absolu
322
Construction
clear height beneath beams
hauteur sous poutres
323
Construction
clear width
largeur libre
324
Construction
clear span
portée entre nus
325
Construction
clear opening between bars
ecartement entre barreaux
Real Estate
326
Real Estate
clear drains and catch basins
nettoyer les drains et les puisards
[v]
327
Real Estate
clear lumber
bois sans défauts
[m]
328
Real Estate
clear snow and ice from building entrances
déneiger et déglacer les entrées des immeubles
329
Real Estate
clear snow from directional signs
déblayer les panneaux de signalisation
330
Real Estate
clear snow from fire hydrants and fuel filler pipes
déneiger les prises d'eau d'incendie et les tuyaux de remplissage de carburant
331
Real Estate
clear snow from directional signs
déneiger les panneaux de signalisation
Lighting
332
Lighting
clear bulb
ampoule claire
Architecture
333
Architecture
in the clear
dans-œuvre
[adv]
Knitting
334
Knitting
clear
clair
[adj]
Mechanics
335
Mechanics
clear up
éclaircir
[v]
Woodworking
336
Woodworking
clear width
largeur libre
337
Woodworking
clear span
largeur libre
Technical
338
Technical
all clear
libre
[adj]
339
Technical
clear
clair
[adj]
340
Technical
all clear
dégagé
[adj]
341
Technical
clear cover sheet
couverture transparente
342
Technical
clear water
eau limpide
343
Technical
clear way
passage libre
344
Technical
clear sky
ciel clair
345
Technical
in the clear
dans oeuvre
346
Technical
high altitude clear airturbulence (hıcat)
turbulence à haute altitude par temps clair
347
Technical
all clear
personne autour
348
Technical
clear coating
revêtement incolore
349
Technical
clear sky
ciel dégagé
350
Technical
clear switch
touche d'effacement
351
Technical
clear equipment
dispositif débarrasser
352
Technical
line clear detection
contrôle de la libération de la voie
353
Technical
to clear a passage
dégager un passage
354
Technical
clear button
touche d'effacement
355
Technical
clear way
route à stationnement interdit
356
Technical
clear glass
verre clair
357
Technical
clear lacquer
laque incolore
Paper and Printing
358
Paper and Printing
crystal clear
transparent
[adj]
Automotive
359
Automotive
in the clear
dans l'oeuvre
Aeronautics
360
Aeronautics
clear
effacer
[v]
361
Aeronautics
clear up
s'éclaircir
[v]
362
Aeronautics
keep clear
séparer
[v]
363
Aeronautics
clear
autoriser
[v]
364
Aeronautics
clear
permettre
[v]
365
Aeronautics
clear ice
verglas
[m]
366
Aeronautics
clear ice or clear icing
verglas
[m]
367
Aeronautics
clear glaze
verglas
[m]
368
Aeronautics
clear
clair
[adj]
369
Aeronautics
all clear
dégagé
[adj]
370
Aeronautics
clear
compréhensible
[adj]
371
Aeronautics
clear
net
[adj]
372
Aeronautics
clear
autorisé
[adj]
373
Aeronautics
clear-way window
fenêtre
[f]
374
Aeronautics
clear span
ouverture
[f]
375
Aeronautics
clear area
aire d'exploitation
376
Aeronautics
clear of traffic
trafic croisé
377
Aeronautics
clear away
se dissiper
378
Aeronautics
clear to kill
autoriser à détruire
379
Aeronautics
clear air turbulence
turbulence en air clair
380
Aeronautics
clear to shoot
autoriser à ouvrir le feu
381
Aeronautics
remain clear of
restez hors de
382
Aeronautics
clear area search sequence
séquence de recherche d'espace libre
383
Aeronautics
clear customs
passer la douane
384
Aeronautics
clear
sans nuages
385
Aeronautics
clear of
a l'écart
386
Aeronautics
clear air
air limpide
387
Aeronautics
clear and dry
propre et sec
388
Aeronautics
clear switch
touche d'effacement
389
Aeronautics
clear opening
ouverture utile
390
Aeronautics
clear chocked pipe
déboucher un tuyau
391
Aeronautics
clear film
film vierge
392
Aeronautics
sky clear
ciel dégage
393
Aeronautics
remain clear of clouds
rester en dehors des nuages
394
Aeronautics
clear sky
ciel serein
395
Aeronautics
clear-way
trouée dégagée
396
Aeronautics
clear of runway
à l'écart de là piste
397
Aeronautics
clear air gust
rafale en air clair
398
Aeronautics
sky clear
ciel clair
399
Aeronautics
clear strip
bande dégagée
400
Aeronautics
clear the ground
quitter le sol
401
Aeronautics
stand clear of
se tenir à l'écart de
402
Aeronautics
clear a button
remettre un bouton à zéro
403
Aeronautics
clear-to-send delay
temps de renversement
404
Aeronautics
clear of
lors de
405
Aeronautics
clear heliport
héliport dégagé
406
Aeronautics
clear band
bande d'exploration
407
Aeronautics
clear of traffic
pas de circulation aérienne
408
Aeronautics
clear air turbulence
turbulence en atmosphère claire
Marine
409
Marine
clear-weather
temps clair
410
Marine
clear-weather
temps serein
Nautical
411
Nautical
clear the mouthpiece
purger l'embout
[v]
412
Nautical
loud and clear
fort et clair
Oceanography
413
Oceanography
crystal clear
cristallin
[m]
414
Oceanography
clear
clair
[adj]
415
Oceanography
clear
limpide
[adj]
Maritime
416
Maritime
clear
éclaircir
[v]
417
Maritime
clear up
éclaircir
[v]
418
Maritime
clear
dégager
[v]
419
Maritime
clear spell
éclaircie
[f]
Transportation
420
Transportation
clear days
jours francs
[n]
Logistics
421
Logistics
all-clear signal
fin d'alerte
Beekeeping
422
Beekeeping
clear honey
miel liquide
Aquaculture
423
Aquaculture
clear water culture
élevage en eau claire
Geology
424
Geology
clear
effacer
[v]
425
Geology
clear
clair
[adj]
426
Geology
clear
rappeler à zéro
427
Geology
clear cutting
coupe à blanc estoc
Archeology
428
Archeology
clear away
déblayer
[v]
Forestry
429
Forestry
clear
pur
[adj]
430
Forestry
clear wood
bois sans défaut
431
Forestry
clear-cut
coupe à blanc
432
Forestry
clear cutting method
mode de régénération par coupe rase
433
Forestry
clear-felled area
zone de coupe à blanc
434
Forestry
clear cutting method
mode de régénération par coupe à blanc
435
Forestry
clear cutting
coupe rase
436
Forestry
clear cutting system
système de la coupe à blanc
Forest Engineering
437
Forest Engineering
clear width
largeur libre
438
Forest Engineering
clear span
largeur libre
Fish
439
Fish
clear sundial
solarium clair
Zoology
440
Zoology
clear-winged bugs
homoptères
[pl/m]
Mining
441
Mining
clear up
déblayer
[v]
Petroleum
442
Petroleum
clear-span bridge
pont à portée libre
[m]
443
Petroleum
clear gasoline
carburant sans plomb
[m]
444
Petroleum
clear gasoline
essence sans plomb
[f]
Meteorology
445
Meteorology
clear sky
ciel clair
446
Meteorology
clear sky
ciel clair
Traffic
447
Traffic
clear sky
ciel clair
Military
448
Military
clear goods
dédouaner
[v]
449
Military
message in clear
message en clair
450
Military
clear-air turbulence
turbulence en air limpide
451
Military
clear weather air defence fighter
chasseur de défense aérienne temps clair
452
Military
clear-air turbulence
turbulence en air clair
453
Military
to send in clear
transmettre en clair
454
Military
loud and clear
fort et clair
455
Military
gun clear
pièce vide
456
Military
clear weather
temps clair
Glazing
457
Glazing
clear glass
verre clair
458
Glazing
clear opening
ouverture libre
Pottery
459
Pottery
clear
transparent
[adj]
Arts Administration
460
Arts Administration
clear
déblayer
[v]
Art
461
Art
clear glass
du verre transparent
462
Art
clear colour
couleur franche
463
Art
the picture is clear
l'image est nette
Sports
464
Sports
clear out the ball
dégager le ballon
Football
465
Football
clear the ball into touch
dégager en touche
[v]
466
Football
clear the ball for a corner
dégager en corner
[v]
467
Football
clear an attack
repousser une attaque
[v]
468
Football
clear on the line
sauver sur la ligne
[v]
469
Football
kick the ball clear
dégager en touche
[v]
470
Football
head the ball clear
dégager de la tête
[v]
471
Football
clear
dégager
[v]
472
Football
get clear
s'échapper
[v]
473
Football
clear off
parer
[v]
474
Football
clear
démarqué
[adj]
475
Football
clear the ball into to touch
dégager en touche
476
Football
head the ball to clear
dégager de la tête
477
Football
get to clear
échapper (s')
478
Football
kick the ball to clear
dégager en touche
Swimming
479
Swimming
get to clear
échapper (s')
480
Swimming
clear out the ball
dégager le ballon
Basketball
481
Basketball
clear the boards
prendre un rebond
Equestrianism
482
Equestrianism
clear an obstacle
franchir un obstacle
[v]
483
Equestrianism
clear the line
faire un sans-faute
[v]
484
Equestrianism
clear round
sans-faute
[m]
485
Equestrianism
clear-round
sans-faute
[m]
486
Equestrianism
clear round
parcours sans faute
487
Equestrianism
clear
sans faute
488
Equestrianism
to clear
passer un obstacle
Canoeing
489
Canoeing
clear
dégagé
[adj]
490
Canoeing
clear the course
dégager le parcours
Mountaineering
491
Mountaineering
clear snow
déneiger
[v]
Gymnastics
492
Gymnastics
clear hip circle
tour d'appui libre
Boxing
493
Boxing
clear the ring !
évacuez le ring !
Volleyball
494
Volleyball
clear space
zone libre
Sports and Organizations
495
Sports and Organizations
clear lake resolution
résolution de clear lake
[f]
Athleticism
496
Athleticism
keep the course clear
garder la piste dégagée
[v]
497
Athleticism
keep the course clear
veiller à ce que la piste soit dégagée
[v]
498
Athleticism
clear the hurdle
franchir la haie
Riding
499
Riding
clear an obstacle
franchir un obstacle
[v]
500
Riding
clear round
un sans faute
Meanings of
"to clear"
with other terms in English French Dictionary : 1 result(s)
Kategori
Fransızca
İngilizce
Sports and Organizations
1
Sports and Organizations
résolution de clear lake
[f]
clear lake resolution
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to clear
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
İspanyolca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük