buena - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

buena

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "buena" in English Spanish Dictionary : 49 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
buena [adj] feminine of bueno
General
buena [f] mess
buena [f] CL sympathy
buena [f] MX tiebreaker game
buena [f] disused inheritance
buena [f] disused property
buena [f] irony good person
buena [f] irony kindly person
buena [f] irony affable person
buena [f] irony friendly person
buena [f] irony gentle person
buena [f] irony good-natured person
buena [f] irony easy-going person
buena [f] MX tie-breaker
buena [adj/f] good
buena [adj/f] fine
buena [adj/f] fair
buena [adj/f] kind
buena [adj/f] large
buena [adj/f] hearty
buena [adj/f] right
buena [adj/f] nice
buena [adj/f] upright
buena [adj/f] virtuous
buena [adj/f] plain
buena [adj/f] simple
buena [adj/f] serviceable
buena [adj/f] useful
buena [adj/f] fit
buena [adj/f] agreeable
buena [adj/f] sociable
buena [adj/f] proper
buena [adj/f] gracious
buena [adj/f] pleasant
buena [adj/f] loving
buena [adj/f] great
buena [adj/f] sound
buena [adj/f] strong
buena [adj/f] violent
buena [adj/f] healthy
buena [adj/f] strange
buena [adj/f] delicious
buena [adj/f] palatable
buena [adj/f] savoury
buena [adj/f] extraordinary
buena [adj/f] wonderful
buena [adj/f] sufficient
buena [adj/f] ghostly
buena [adj/f] bountiful

Meanings of "buena" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
buena voluntad [f] goodwill
buena suerte [interj] good luck
¡buena suerte! [interj] good luck!
General
buena voluntad [f] good will
tener buena pinta [v] look good
tener buena estrella [v] be lucky
hijo habido en buena guerra [m] love son
maravedí de la buena moneda [m] copper old spanish coin
maravedí de la buena moneda [m] gold old spanish coin
buena noticia [f] good news
buena acción [f] good deed
buena acción [f] good turn
buena andanza [f] happiness
buena andanza [f] prosperity
buena ventura [f] good luck
buena fe [f] good faith
buena fe [f] good intentions
buena fe [f] good motives
buena figura [f] good figure
buena figura [f] good shape
buena firma [f] reliable person
buena firma [f] person with good credit
hija habida en buena guerra [f] natural daughter
hija habida en buena guerra [f] love daughter
buena manderecha [f] fortune
buena manderecha [f] good luck
buena mano [f] wise choice
buena mano [f] wise decision
buena mano [f] good choice
buena mano [f] good decision
buena mesa [f] good food
buena moneda [f] gold or silver coin
buena muerte [f] good death
noche buena [f] christmas eve
buena nueva [f] good news
buena obra [f] almsdeed
buena paga [f] person with good credit
buena pieza [f] cunning clever person
buena presa [f] lawful prize
buena sociedad [f] high society
buena sombra [f] friendliness
buena sombra [f] charm
buena sombra [f] likeability
buena sombra [f] good intention
buena ventura [f] good fortune
buena ventura [f] good luck
buena ventura [f] palmistry
buena ventura [f] palm reading
buena ventura [f] fortune telling
buena vida [f] good life
buena vida [f] high life
buena pro [expr] bona fide
buena pro [expr] genuine
ángel de la buena fortuna [m] angel of good fortune
buena voluntad [f] willingness
una buena bofetada [f] a hard slap
buena noticia [f] great news
buena fe [f] bona fides
buena fe [f] goodwill
yerba buena [f] alternative form of hierba buena
yerba buena [f] mint
buena-para-nada [f] good-for-nothing
persona buena y hermosa [f] beautiful-good person
una oferta demasiado buena para rechazar [f] an offer too good to refuse
buena finca [f] trustworthy man/woman
buena amiga [f] good friend
buena presencia [f] good presence
buena persona [f] good person
buena persona [f] nice person
buena acogida [f] good reception
buena acogida [f] positive reaction
buena acogida [f] good acceptance
una buena [adj] a good
una buena cantidad [adj] a great deal of
en buena condición física [adj] able-bodied
de buena ley [adj] of good quality
en estado de buena esperanza [adj] expecting (pregnant)
en buena forma [adj] fit
buena para nada [adj] useless
buena para nada [adj] cannot do well
de buena fama [adj] reputable
de buena reputación [adj] reputable
de buena fe [adj] bona fide
que trae buena suerte [adj] lucky
de buena/mala fama [adj] of good/ill
por buena fortuna [adj] by good fortune
por buena suerte [adj] by good fortune
tener una buena racha [v] (one's luck) to hold
obrar de buena fe [v] act in good faith
recibir una buena paliza [v] get a good hiding
darle a alguien una buena paliza [v] give someone good a hiding
tener una buena acogida [v] go along down well
tener buena pinta [v] look good (attractive)
causar una buena impresión [v] make a good impression
tener buena disposición hacia alguien [v] be well disposed to someone
tener una buena acogida [v] be well received
tener buena disposición hacia alguien [v] be well disposed towards someone
estar en buena posición para hacer algo [v] be well placed to do something
tener una buena presencia [v] have a good presence
tener una buena figura [v] have a good figure
tener buena planta [v] have a good physique
ser una buena señal [v] be a good sign
hacerlo de buena gana [v] do it willingly
tener buena acogida [v] be well received
tener buena figura [v] have a good figure
tener buena pinta [v] have a good appearance
tener buena presencia [v] look good
tener buena presencia [v] look smart
tener una buena relación [v] have a good relationship
tener una buena educación [v] have a good education
tener una buena educación [v] be well educated
dar buena imagen [v] make a good impression
dar una buena impresión [v] make a good impression
realizar una buena acción [v] do a good turn
realizar una buena acción [v] do a good deed
hacer una buena acción [v] do a good
hacer una buena obra [v] do a good
hacer una buena obra [v] do a good deed
hacer una buena acción [v] do a good deed
actuar en buena fe [v] act in good faith
actuar de buena fe [v] act in good faith
ser buena gente [v] be respected people
ser buena prueba de algo [v] be a good proof of something
ser buena prueba de algo [v] be obvious proof of something
dar buena cuenta de una botella de champán [v] finish off a bottle of champagne
gozar de buena salud [v] be in good health
gozar de buena salud [v] be health
gozar de buena salud [v] enjoy good health
tener buena acogida [v] be well attended
tener buena boca [v] have a pleasant flavor
tener buena memoria [v] have a good memory
tener buena presencia [v] look nice
tener buena acogida [v] earn a good reception
abusar de la buena voluntad [v] abuse the goodwill
hacer buena barriga [v] become pot-bellied
tener buena barra [v] be benevolent (with someone)
casarse con alguien de buena familia [v] be married into (a wealthy family)
salir (de la cárcel) en un año por buena conducta [v] be out in a year with good behaviour
abusar de la buena voluntad [v] abuse the goodwill
de buena gana [adv] willingly
de buena gana [adv] happily
nunca es tarde si la dicha es buena [adv] better late than never
de buena gana [adv] readily
buena suerte [interj] godspeed
¡buena suerte! [interj] good luck
buena onda [expr] good vibe
hacérmela buena [expr] MX send good vibes my way
gente buena y del comercio [n] CU rare friendly and helpful person
buena letra [n] BO PY correct behavior
buena letra [n] PA inspired musical composition
de buena gana readily
relaciones de buena vecindad neighborly
de buena gana willingly
una chica con buena presencia a decent-looking girl
una buena cantidad de tiempo a fair amount of time
una buena suma a fair sum
buena parte de a good bit
una buena acción a good deed
una buena distancia a good distance
una buena obra a good deed
una buena muchacha a good girl
una buena chica a good girl
una buena noticia de aumento de sueldo a good news of increase/raise of salary
una buena razón a good reason
una buena cantidad de a good number of
una buena señal a good sign
una buena acción a good turn
una buena esposa a good spouse
una buena suma de dinero a great deal of money
una buena racha a streak of wins
una buena racha a streak of winnings
una organización buena a successful organization
año de buena cosecha (vinos) a vintage year
una buena causa a worthy cause
buena sesión good session
buena alternativa healthy alternative
hierba buena mint (mentha spicata)
buena gente good person
buena racha winning streak
buena obra righteousness
cabo de buena esperanza cape of good hope
amor por la buena mesa love of good food
buena obra charitable deed
buena sociedad high society
que tenga una buena noche have a good evening
que tengas una buena noche have a good evening
buena imagen [f] good image
buena disposición [f] readiness
buena marcha [f] smooth running
buena marcha [f] smooth functioning
buena predisposición [f] willingness
buena predisposición [f] good will
buena predisposición [f] good predisposition
perder la buena fama [v] become stained
perder la buena fama [v] become tarnished (fame)
goce de buena salud [m] healthiness
buena disposición [f] willingness
buena educación [f] good breeding
buena inteligencia [f] accordance
buena inteligencia [f] accordancy
buena compra [f] bargain
buena voluntad [f] benevolence
buena fe [f] earnest
buena educación [f] mannerliness
buena puntería [f] marksmanship
buena fe [f] honest dealing
buena calidad [f] primeness
buena índole [f] kindliness
buena voluntad [f] kindness
buena voluntad [f] promptitude
buena voluntad [f] promptness
buena pieza [f] hussy
buena alhaja [f] hussy
buena suerte [f] good-fortune
buena moza [f] quean
buena fe [f] plain dealing
buena fortuna [f] luckiness
buena crianza [f] politeness
buena fe [f] square dealing
buena fe [f] roundness
buena suerte [f] windfall
racha de buena suerte [f] stroke of luck
racha de buena suerte [f] stroke of good luck
buena imagen [f] good picture
de buena fe [adj] in earnest
de buena raza [adj] blooded
de buena calidad [adj] marketable
de buena índole [adj] good
de buena presencia [adj] personable
de buena sombra [adj] lucky
de buena cepa [adj] true-born
de buena familia [adj] well-born
de buena voluntad [adj] willing
hacer buena cara [v] keep one's countenance
estar en buena posición [v] be in easy circumstances
encontrar buena suerte de súbito [v] strike oil
ser de buena presa [v] be a lawful prize
tomar a buena parte [v] take in good part
tener buena cara [v] look well
querer de buena gana [v] have as lief
tener buena venta [v] sell
pasar una buena noche [v] get a good night's rest
dar buena forma [v] turn
tener buena mesa [v] keep a good table
escribir con buena ortografía [v] spell
estar en buena inteligencia [v] understand one another
de buena gana [adv] fain
de buena gana [adv] cheerfully
de buena gana [adv] cheerily
de buena gana [adv] cheerly
a la buena ventura [adv] at a venture
de buena gana [adv] lief
de buena voluntad [adv] lief
de buena o mala gana [adv] willy-nilly
a la (buena) ventura [adv] at a venture
de buena voluntad [adv] ungrudgingly
de buena gana [adv] ungrudgingly
¡buena suerte! [interj] god speed!
¡de buena! [interj] phew
tenido en buena opinión credited
de buena o mala gana will he
buena opinión de sí mismo self-esteem
carne buena para asar roast
que tiene vista (buena/mala) sighted
buena suerte en el juego good run at play
una buena cachetada [f] AMER a hard slap
buena disposición [f] hopefulness
buena boya [f] disused salaried rower
buena boya [f] disused salaried oarsman/woman
buena sombra [f] disused good luck
buena sombra [f] disused good fortune
buena muela [adj] CO having a big appetite
buena muela [adj] CO being a hearty eater
a la buena [adv] CL courteously
a la buena o a la mala [adv] CL regardless of whether one wants to or not
en buena cuenta [adv] PE to summarize
en buena cuenta [adv] PE in conclusion
a buena mañana [adv] HN SV break of dawn
a buena mañana [adv] HN SV first light
a buena mañana [adv] HN SV early morning
a buena mañana [adv] HN SV daybreak
buena pro [expr] disused enjoy
buena pro [expr] disused bon appetit
Idioms
buena persona [f] good egg
buena moza [f] good-looking person
buena moza [f] gorgeous person
de buena boca [adj] speaking well of others
de buena cepa [adj] blue blooded
de buena cepa [adj] from good stock
de buena familia [adj] born to a good family
de buena familia [adj] well born
buena gente [adj] nice
buena gente [adj] nice people
de buena ley [adj] of good quality
buena moza [adj] good-looking
buena moza [adj] attractive
buena moza [adj] gorgeous
de buena ropa [adj] good quality
saberlo de buena fuente [v] hear it straight from the horse's mouth
tener buena planta [v] be good-looking
tener buena mano para las plantas [v] have a green thumb
tener una muy buena oportunidad [v] catch a break
dar buena cuenta de sí mismo [v] come up smiling
tener buena apariencia (usado generalmente para hombres) [v] cut a fine figure
poner a mal tiempo buena cara [v] take up arms against a sea of sorrows
poner a mal tiempo buena cara [v] put a good face on things
poner a mal tiempo buena cara [v] put a good face on the matter
poner a mal tiempo buena cara [v] grin and bear it
poner a mal tiempo buena cara [v] put up a brave front
poner a mal tiempo buena cara [v] put on a brave face
poner a mal tiempo buena cara [v] face the music
armarse una buena [v] kick up a stink
armarse una buena [v] kick up a row
armarse una buena [v] kick up a rumpus
armarse una buena [v] put on a scene
armarse una buena [v] make a big stink
armarse una buena [v] make a row
armarse una buena [v] raise cain
armarse una buena [v] raise ruckus
armarse una buena [v] kick up a fuss
armarse una buena [v] make the fur fly
armarse una buena [v] kick up a storm
armarse una buena [v] raise a stink
armarse una buena [v] make a great fuss
armarse una buena [v] make a scene
armarse una buena [v] raise the roof
armarse una buena [v] raise a big stink
armarse una buena [v] raise hell
dar buena cuenta de [v] make short work of
poner buena cara [v] whistle in the dark
poner buena cara [v] whistle past the graveyard
tener buena mano con las plantas [v] have green fingers
aleccionar a alguien con una buena acción [v] heap coals of fire on someone's head
tener buena mano con las plantas [v] have a green thumb
ser de buena fe [v] have one's heart in the right place
terminarse la buena suerte de uno [v] have one's luck run out
al mal tiempo, buena cara [v] grin and bear it
acabarse la buena suerte de uno [v] have one's luck run out
causar una buena impresión [v] give a good account of oneself
dar una buena imagen de sí mismo [v] give a good account of oneself
tener muy buena voz [v] have the pipes
tener buena suerte [v] have the rub of the green
echar buena pluma [v] begin to grow rich
echar buena pluma [v] be getting rich
darse buena vida [v] live high on the hog
darse buena vida [v] live the life of riley
darse buena vida [v] live it up
darse buena vida [v] lead the life of riley
darse buena vida [v] live large
estar en estado de buena esperanza [v] be pregnant
competir por lograr una buena posición [v] jockey for position
tener una racha de buena suerte [v] be on a lucky streak
tener una buena racha [v] be on a roll
tener una buena posibilidad de ganar el título [v] be in the frame to win the championship
no ser de muy buena calidad [v] not be up to much
estar en muy buena forma física [v] be in the pink of condition
estar en muy buena forma física [v] be in the pink of health
estar en buena situación [v] be on velvet
aprovechar una buena oportunidad de negocio [v] in the gravy
estar dándose la buena vida [v] be living the life of riley
estar de buena luna [v] be in fine feather
estar de buena uva [v] be in fine feather
estar de buena luna [v] be in a good mood
estar de buena uva [v] be in a good mood
estar en buena forma [v] be in good form
estar en buena forma [v] be fit
estar en buena forma [v] be in form
hacer algo a la buena de dios [v] do something in haste
hacer algo a la buena de dios [v] do something any how
hacer algo a la buena de dios [v] do something in a casual way
hacer algo a la buena de dios [v] do something in a careless way
hacer algo a la buena de dios [v] do something any old how
hacer buena harina [v] do the right thing
hacer una buena pareja [v] make a nice couple
hacer una buena pareja [v] make a good couple
hacer una buena pareja [v] make a lovely couple
hacer una buena pareja [v] make such a beautiful couple
dejar a uno en buena posición económica para toda la vida [v] set somebody up for life
gozar de buena salud [v] be sound as a barrel
poner buena cara a [v] put a good face on
utilizar una buena estrategia [v] play one's cards well
llegar a ocupar una posición muy buena [v] ride high
seguir teniendo buena salud [v] be still going strong
tener cara de buena salud [v] put the roses in someone's cheeks
ser buena gente [v] be the salt of the earth
estar agradecido por la buena suerte [v] thank one's lucky stars
agradecer la buena estrella [v] thank one's lucky stars
agradecer la buena suerte [v] thank one's lucky stars
librarse de una buena [v] have a hairbreadth escape
nacer en buena hora [v] be born under a lucky star
saber de buena tinta [v] have from a good source
echar a la buena barba [v] decide by tossing up
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be good-for-nothing
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be good-for-nothing
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be useless
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be useless
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be worthless
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be worthless
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be of no use
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be of no use
ser alguien buena tierra para plantar nabos [v] be clumsy or not very intelligent
ser alguien buena tierra para sembrar nabos [v] be clumsy or not very intelligent
ser una buena pieza [v] (for a child) be naughty
ser de buena pasta [v] be a person of a kindly and likable disposition
ser hecho de buena pasta [v] be a good person
ser de buena pasta [v] be good-natured
ser hecho de buena pasta [v] be very calm
ser una buena pieza [v] (for an adult) be a cheater
ser una buena pieza [v] be vicious
ser de buena pasta [v] be a nice person
ser hecho de buena pasta [v] have lots of patience
ser de buena pasta [v] be a good sort
ser una buena tijera [v] be sharp-tongued
ser una buena tijera [v] be a scandalmonger
ser una buena tijera [v] be a gossipmonger
ser una buena tijera [v] be a gossip
criarse en buena cuna [v] be born into a wealthy family of high social standing
criarse en buena cuna [v] be born with a silver spoon in one's mouth
criarse en buena cuna [v] be born with a silver spoon
criarse en buena cuna [v] be born into a wealthy family
criarse en buena cuna [v] be born in a wealthy family
estar en la buena [v] be lucky
estar en la buena [v] get luck
estar en la buena [v] be in luck
causar buena impresión a alguien [v] make a good impression on someone
causar una buena impresión a alguien [v] make a good impression on someone
hacer buena impresión a alguien [v] make a good impression on someone
tener buena gargantear [v] have a good voice
tener buena garganta [v] have a pleasant singing voice
tener buena gargantear [v] have a pleasant singing voice
tener buena garganta [v] be good singer
tener buena gargantear [v] be good singer
tener buena mano [v] be very skilled in the care of something or someone
tener buena mano para la cocina [v] be good at cooking
tener buena tijera [v] be sharp-tongued
tener buena tijera [v] be talk of the town
tener buena estrella [v] have a good luck
tener buena garganta [v] have a good voice
tener una buena hucha [v] have a nice little nest egg saved up
tener una buena hucha [v] have a nice little nest egg tucked away
tener una buena hucha [v] build a nest egg
tener una buena hucha [v] have a nice little nest egg of money
tener una buena hucha [v] have a nice little nest egg built up
tener una buena hucha [v] have a nice little nest egg set aside
tener una buena hucha [v] build up savings
tomar algo en buena parte [v] not become too angry or upset about something
tomar algo en buena parte [v] take something in good part
tomar algo en buena parte [v] not be offended by something
tomar algo en buena parte [v] not be offended or upset by a joke or criticism
mostrar buena fe [v] show good faith
estar en buena compañía [v] be in good company
tener buena boca [v] speak well of others
tener buena boca [v] break on command
dar buena cuenta [v] finish off
dar buena cuenta de su persona [v] be trustworthy
tener buena embocadura [v] play a wind instrument softly
tener buena embocadura [v] white-mouthed
ser buena espada [v] be skilled
ser buena espada [v] be well-read
tener buena garganta [v] have a good singing voice
tener buena garganta [v] sing well
hacer buena una cantidad [v] pay
hacer buena una cantidad [v] credit
hacer buena una cantidad [v] cash
hacer buena hacienda [v] fall into an error
hacer buena hacienda [v] do a fine job (irony)
haber pisado buena hierba [v] be on cloud nine
pagar en buena moneda [v] eye for an eye
saber de buena parte algo [v] have on good authority
tener alguien buena prensa [v] have a good press
tener alguien buena prensa [v] have a good rep
recogerse a la buena vida [v] abandon a bad habit
retirarse a la buena vida [v] abandon a bad habit
en buena parte [adv] mainly
en buena parte [adv] mostly
en buena parte [adv] for the most part
en buena parte [adv] largely
por la buena [adv] willingly
por la buena [adv] voluntarily
a buena cuenta [adv] advance
a buena cuenta [adv] surely
a buena cuenta [adv] certainly
a buena cuenta [adv] undoubtedly
a la buena de dios [adv] randomly
a la buena de dios [adv] without preparation
a buena fe [adv] certainly
a buena fe [adv] surely
a buena fe [adv] without a doubt
a la buena fe [adv] naively
de buena fe [adv] bona fide
de buena fe [adv] in earnest
de buena gana [adv] willingly
de buena gana [adv] with pleasure
en buena guerra [adv] by fair and lawful means
a buena hora [adv] about time
a buena hora [adv] high time
de buena hora [adv] early
de buena hora [adv] early in the day
en buena hora [adv] all right
en hora buena [adv] well and good