cascarle a alguien las liendres - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

cascarle a alguien las liendres

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "cascarle a alguien las liendres" in English Spanish Dictionary : 116 result(s)

İspanyolca İngilizce
Idioms
cascarle a alguien las liendres [v] reprimand someone
cascarle a alguien las liendres [v] scold someone
cascarle a alguien las liendres [v] come down on someone
cascarle a alguien las liendres [v] go on at someone
cascarle a alguien las liendres [v] jaw someone out
cascarle a alguien las liendres [v] eat someone out
cascarle a alguien las liendres [v] chew someone out
cascarle a alguien las liendres [v] bawl someone out
cascarle a alguien las liendres [v] give the stick
cascarle a alguien las liendres [v] call someone down
cascarle a alguien las liendres [v] tick someone off
cascarle a alguien las liendres [v] dress someone down
cascarle a alguien las liendres [v] castigate someone
cascarle a alguien las liendres [v] rate someone
cascarle a alguien las liendres [v] score someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone beans
cascarle a alguien las liendres [v] let someone have it
cascarle a alguien las liendres [v] tell someone one's mind
cascarle a alguien las liendres [v] peck at someone
cascarle a alguien las liendres [v] get on someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone hell
cascarle a alguien las liendres [v] lace into someone
cascarle a alguien las liendres [v] call someone over the coals
cascarle a alguien las liendres [v] reproof someone
cascarle a alguien las liendres [v] blow someone up
cascarle a alguien las liendres [v] rap someone over the knuckles
cascarle a alguien las liendres [v] reproach someone
cascarle a alguien las liendres [v] roast someone
cascarle a alguien las liendres [v] tongue-lash someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a talking-to
cascarle a alguien las liendres [v] have words with someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a telling-off
cascarle a alguien las liendres [v] pull someone up
cascarle a alguien las liendres [v] sail into someone
cascarle a alguien las liendres [v] talk to someone
cascarle a alguien las liendres [v] berate someone
cascarle a alguien las liendres [v] rebuke someone
cascarle a alguien las liendres [v] call on the carpet
cascarle a alguien las liendres [v] light into someone
cascarle a alguien las liendres [v] brush someone down
cascarle a alguien las liendres [v] burn someone up
cascarle a alguien las liendres [v] chew someone up
cascarle a alguien las liendres [v] throw the book of rules at someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a good bawling out
cascarle a alguien las liendres [v] throw the book at
cascarle a alguien las liendres [v] give someone an earful
cascarle a alguien las liendres [v] give a piece of mind
cascarle a alguien las liendres [v] haul over the coals
cascarle a alguien las liendres [v] call someone on the carpet
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a bawling out
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a piece of your mind
cascarle a alguien las liendres [v] hang someone out to dry
cascarle a alguien las liendres [v] drag someone over the coals
cascarle a alguien las liendres [v] land on someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone the rough side of one's tongue
cascarle a alguien las liendres [v] haul someone on the carpet
cascarle a alguien las liendres [v] land upon someone
cascarle a alguien las liendres [v] walk into somene
cascarle a alguien las liendres [v] get up someone
cascarle a alguien las liendres [v] rake someone over the coals
cascarle a alguien las liendres [v] call down someone in front of everybody
cascarle a alguien las liendres [v] nag someone
cascarle a alguien las liendres [v] wig someone
cascarle a alguien las liendres [v] romp on someone
cascarle a alguien las liendres [v] romp all over someone
cascarle a alguien las liendres [v] scold someone for something
cascarle a alguien las liendres [v] admonish someone for something
cascarle a alguien las liendres [v] rebuke someone for something
cascarle a alguien las liendres [v] reprimand someone for something
cascarle a alguien las liendres [v] scold someone about something
cascarle a alguien las liendres [v] reproach someone with something
cascarle a alguien las liendres [v] smack someone down
cascarle a alguien las liendres [v] be on at someone
cascarle a alguien las liendres [v] be all over someone
cascarle a alguien las liendres [v] give merry hell
cascarle a alguien las liendres [v] lay down the law to someone about something
cascarle a alguien las liendres [v] take someone's head off
cascarle a alguien las liendres [v] knock someone down a notch or two
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a good working over
cascarle a alguien las liendres [v] jump all over someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone tongue-lashing
cascarle a alguien las liendres [v] jump down someone's throat
cascarle a alguien las liendres [v] give someone a rocket
cascarle a alguien las liendres [v] lower the boom on someone
cascarle a alguien las liendres [v] tear someone off a strip
cascarle a alguien las liendres [v] take a piece out of someone
cascarle a alguien las liendres [v] jump on someone
cascarle a alguien las liendres [v] read someone the riot act
cascarle a alguien las liendres [v] tear a strip off someone
cascarle a alguien las liendres [v] slag someone off
cascarle a alguien las liendres [v] knock someone down a peg or two
cascarle a alguien las liendres [v] take someone down a notch or two
cascarle a alguien las liendres [v] take someone down a peg or two
cascarle a alguien las liendres [v] lay someone out in lavender
cascarle a alguien las liendres [v] take someone to task
cascarle a alguien las liendres [v] call/bring someone to task
cascarle a alguien las liendres [v] give someone hail columbia
cascarle a alguien las liendres [v] be in one's face
cascarle a alguien las liendres [v] come down hard on someone
cascarle a alguien las liendres [v] nail someone to a cross
cascarle a alguien las liendres [v] skin someone alive
cascarle a alguien las liendres [v] nail someone's hide to the wall
cascarle a alguien las liendres [v] have a go at someone
cascarle a alguien las liendres [v] haul someone over the coals
cascarle a alguien las liendres [v] nail someone's ears back
cascarle a alguien las liendres [v] bag on someone
cascarle a alguien las liendres [v] give rough edge of one's tongue
cascarle a alguien las liendres [v] give the rough edge of one's tongue
cascarle a alguien las liendres [v] rank someone out
cascarle a alguien las liendres [v] lay someone out
cascarle a alguien las liendres [v] chew someone's ass out
cascarle a alguien las liendres [v] ream out someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone an ear bashing
cascarle a alguien las liendres [v] eat the head off someone
cascarle a alguien las liendres [v] give someone what for
Colloquial
cascarle a alguien las liendres [v] chew out