dar un palo a alguien - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

dar un palo a alguien

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "dar un palo a alguien" in English Spanish Dictionary : 121 result(s)

İspanyolca İngilizce
Idioms
dar un palo a alguien [v] go on at someone
dar un palo a alguien [v] give the stick
dar un palo a alguien [v] bawl someone out
dar un palo a alguien [v] score someone
dar un palo a alguien [v] reproof someone
dar un palo a alguien [v] tongue-lash someone
dar un palo a alguien [v] sail into someone
dar un palo a alguien [v] reprimand someone
dar un palo a alguien [v] scold someone
dar un palo a alguien [v] eat someone out
dar un palo a alguien [v] let someone have it
dar un palo a alguien [v] get on someone
dar un palo a alguien [v] peck at someone
dar un palo a alguien [v] lace into someone
dar un palo a alguien [v] rap someone over the knuckles
dar un palo a alguien [v] give someone a talking-to
dar un palo a alguien [v] have words with someone
dar un palo a alguien [v] give someone a telling-off
dar un palo a alguien [v] pull someone up
dar un palo a alguien [v] talk to someone
dar un palo a alguien [v] come down on someone
dar un palo a alguien [v] chew someone out
dar un palo a alguien [v] jaw someone out
dar un palo a alguien [v] call someone down
dar un palo a alguien [v] rate someone
dar un palo a alguien [v] tick someone off
dar un palo a alguien [v] dress someone down
dar un palo a alguien [v] castigate someone
dar un palo a alguien [v] give someone beans
dar un palo a alguien [v] tell someone one's mind
dar un palo a alguien [v] give someone hell
dar un palo a alguien [v] call someone over the coals
dar un palo a alguien [v] blow someone up
dar un palo a alguien [v] reproach someone
dar un palo a alguien [v] roast someone
dar un palo a alguien [v] berate someone
dar un palo a alguien [v] rebuke someone
dar un palo a alguien [v] call on the carpet
dar un palo a alguien [v] light into someone
dar un palo a alguien [v] brush someone down
dar un palo a alguien [v] burn someone up
dar un palo a alguien [v] chew someone up
dar un palo a alguien [v] throw the book of rules at someone
dar un palo a alguien [v] give someone a good bawling out
dar un palo a alguien [v] throw the book at
dar un palo a alguien [v] give someone an earful
dar un palo a alguien [v] give a piece of mind
dar un palo a alguien [v] haul over the coals
dar un palo a alguien [v] call someone on the carpet
dar un palo a alguien [v] give someone a bawling out
dar un palo a alguien [v] give someone a piece of your mind
dar un palo a alguien [v] hang someone out to dry
dar un palo a alguien [v] drag someone over the coals
dar un palo a alguien [v] land on someone
dar un palo a alguien [v] give someone the rough side of one's tongue
dar un palo a alguien [v] haul someone on the carpet
dar un palo a alguien [v] land upon someone
dar un palo a alguien [v] walk into somene
dar un palo a alguien [v] get up someone
dar un palo a alguien [v] rake someone over the coals
dar un palo a alguien [v] call down someone in front of everybody
dar un palo a alguien [v] nag someone
dar un palo a alguien [v] wig someone
dar un palo a alguien [v] romp on someone
dar un palo a alguien [v] romp all over someone
dar un palo a alguien [v] scold someone for something
dar un palo a alguien [v] admonish someone for something
dar un palo a alguien [v] rebuke someone for something
dar un palo a alguien [v] reprimand someone for something
dar un palo a alguien [v] scold someone about something
dar un palo a alguien [v] reproach someone with something
dar un palo a alguien [v] smack someone down
dar un palo a alguien [v] be on at someone
dar un palo a alguien [v] be all over someone
dar un palo a alguien [v] give merry hell
dar un palo a alguien [v] lay down the law to someone about something
dar un palo a alguien [v] take someone's head off
dar un palo a alguien [v] knock someone down a notch or two
dar un palo a alguien [v] give someone a good working over
dar un palo a alguien [v] give someone tongue-lashing
dar un palo a alguien [v] jump all over someone
dar un palo a alguien [v] jump down someone's throat
dar un palo a alguien [v] give someone a rocket
dar un palo a alguien [v] lower the boom on someone
dar un palo a alguien [v] tear someone off a strip
dar un palo a alguien [v] take a piece out of someone
dar un palo a alguien [v] jump on someone
dar un palo a alguien [v] read someone the riot act
dar un palo a alguien [v] tear a strip off someone
dar un palo a alguien [v] slag someone off
dar un palo a alguien [v] knock someone down a peg or two
dar un palo a alguien [v] take someone down a notch or two
dar un palo a alguien [v] take someone down a peg or two
dar un palo a alguien [v] lay someone out in lavender
dar un palo a alguien [v] take someone to task
dar un palo a alguien [v] call/bring someone to task
dar un palo a alguien [v] give someone hail columbia
dar un palo a alguien [v] be in one's face
dar un palo a alguien [v] come down hard on someone
dar un palo a alguien [v] nail someone to a cross
dar un palo a alguien [v] skin someone alive
dar un palo a alguien [v] nail someone's hide to the wall
dar un palo a alguien [v] have a go at someone
dar un palo a alguien [v] haul someone over the coals
dar un palo a alguien [v] nail someone's ears back
dar un palo a alguien [v] bag on someone
dar un palo a alguien [v] give rough edge of one's tongue
dar un palo a alguien [v] give the rough edge of one's tongue
dar un palo a alguien [v] rank someone out
dar un palo a alguien [v] lay someone out
dar un palo a alguien [v] chew someone's ass out
dar un palo a alguien [v] ream out someone
dar un palo a alguien [v] give someone an ear bashing
dar un palo a alguien [v] eat the head off someone
dar un palo a alguien [v] give someone what for
Colloquial
dar un palo a alguien [v] rip someone off
dar un palo a alguien [v] suck someone in
dar un palo a alguien [v] take someone in
dar un palo a alguien [v] swindle someone
dar un palo a alguien [v] make a sucker out of someone
dar un palo a alguien [v] give someone the shaft