ira - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

ira

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "ira" in English Spanish Dictionary : 23 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
ira [f] anger
ira [f] wrath
General
ira [f] ire
ira [f] fury
ira [f] rage
ira [f] violence
ira [f] anger
ira [f] wrath
ira [f] rage
ira [f] need for vengeance
ira [f] fury
ira [f] forces of nature
ira [f] great anger
ira [f] passion
ira [f] indignation
ira [f] choler
ira [f] outrage
ira [f] angry feeling
ira [f] despite
ira [f] blood
ira [f] incensement
ira [f] temper
Colloquial
ira [f] fig. bile

Meanings of "ira" with other terms in English Spanish Dictionary : 104 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
arder (de ira) [v] seethe
curso sobre el manejo de la ira [m] anger management training
era de la ira [f] age of rage
sin ira [adj] angerless
aplacar (la ira) [v] (anger) subside
calmarse (la ira, el enojo) [v] (anger) simmer down
controlar (la ira, el enojo) [v] (anger) cool down
controlar (la ira, el enojo) [v] (anger) cool off
enfriar (la ira) [v] (anger) cool off
enfriar (la ira) [v] (anger) cool down
ira pie [v] walk
no poder escapar de la ira de [v] can't escape the wrath of
estallar de ira [v] burst into anger
estar listo a reventar de ira [v] be ready to burst with anger
con ira [adv] angrily
con ira [adv] in an angry way
con gran ira [adv] apoplectically
un súbito estallido de ira a sudden outburst of anger
un repentino arrebato de ira a sudden outburst of anger
ataque de ira fit of rage
explosión de ira [f] spurt
causar ira [v] provoke to anger
con ira [adv] angerly
Idioms
descargar la ira o frustración en alguien [v] take it out on somebody
incitar a la ira [v] fan the fire
incitar a la ira [v] fan the flames
arder de ira [v] fly off the handles
estallar de ira [v] explode with anger
mostrar la ira [v] express one's anger
explotar de ira [v] explode with anger
expresar la ira [v] express one's anger
arder de ira [v] have a conniption fit
tener un arranque de ira [v] have a cow
arder de ira [v] have a cow
volverse loco de ira [v] have a fit
explotar de ira [v] go off the deep end
volverse loco de ira [v] go off the deep end
arder de ira [v] burn with anger
arder en ira [v] burn with anger
echar chispas (de ira) [v] gnash the teeth
ponerse rojo de ira [v] get fighting mad
ponerse rojo de ira [v] turn red with anger
ponerse rojo de ira [v] burst with anger
ponerse rojo de ira [v] go purple with rage
ponerse rojo de ira [v] flush with anger
ponerse rojo de ira [v] flare up
ponerse rojo de ira [v] turn purple with rage
ira la huelga [v] go on strike
ira la huelga [v] come out on strike
ira la huelga [v] walk off the job
ira la huelga [v] strike
encenderse de ira [v] flare up with rage
encenderse de ira [v] burst with rage
encenderse de ira [v] burst with anger
encenderse de ira [v] fly off the handle
encenderse de ira [v] fly into a temper
encenderse de ira [v] become furious
descargar la ira en alguien [v] take it out on somebody
llenarse alguien de ira [v] become filled with rage
ira de dios [interj] wrath of god
apoderarse de alguien (la curiosidad/la ira) (a feeling/curiosity/anger) get the better of someone
lleno de ira loaded for bear
tener un ataque de ira get one's blood up
la ira es más dulce que la miel anger is sweeter than honey
rápido para la ira anger easily
ira del destino wrath of fate
estar lleno de ira bristle with rage
explotar de ira bristle with rage
un súbito ataque de ira o entusiasmo a sudden rush of blood to the head
desahogar la ira con algo give vent to one's anger
estar a punto de estallar (de ira) be up in arms
una expresión más de dolor que de ira a countenance more in sorrow than in anger
un rostro que refleja dolor más que ira a countenance more in sorrow than in anger
Speaking
y luego fue como si la ira se apoderara de mí and then it was like this red mist came over me
Phrasals
reprimir (lágrimas/ira) [v] hold back
dirigir la ira contra [v] rage at
Colloquial
bufar de ira [v] snort of anger
bufar de ira [v] snort with anger
bufar de ira [v] burst with anger
reventar de ira [v] burst with anger
ira la vela [v] be fairly drunk
ira la vela [v] be tipsy
ira la vela [v] be half-seas over
explosión de ira blow-up
explosión de ira blowup
arranque de ira outburst of anger
¡ira! [interj] CO:N i can't believe my ears!
Proverbs
la ira es locura; el tiempo que dura anger is a short madness
Slang
tener un ataque de ira [v] have a cow
tener un ataque de ira [v] have a meltdown
tener un ataque de ira [v] have a spaz
expresión de ira piss
lleno de ira loaded for bear
Medicine
insuficiencia respiratoria aguda (ira) acute respiratory failure (arf)
ira fingida sham rage
ira falsa sham rage
ira fingida sham rage
Psychology
manejo de la ira anger management
expresión de ira expression of anger
control de la ira anger control
British Slang
tener un ataque de ira [v] chuck a wobbly
tener un ataque de ira [v] throw a wobbler
tener un ataque de ira [v] throw a wobbly
tener un arranque de ira in a strop