|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
General |
|
1 |
Genel |
from the right zf.
|
sağdan |
|
I shall now discuss the precautionary principle, which Members from the right, furthermore, wanted to dispose of.
Şimdi ihtiyatlılık ilkesini tartışacağım, ki sağdan gelen Üyeler de bu ilkeyi bertaraf etmek istediler.
More Sentences
|
2 |
Genel |
from the air zf.
|
havadan |
|
We need to take steps to prevent similar terrorist attacks again taking place in or from the air.
Benzer terör saldırılarının bir daha havadan ya da içeriden gerçekleşmesini önlemek için adımlar atmamız gerekiyor.
More Sentences
|
3 |
Genel |
from the rear zf.
|
arkadan |
|
He attacked me from the rear.
O bana arkadan saldırdı.
More Sentences
|
4 |
Genel |
from the inside zf.
|
içerden |
|
It may also take place from the inside.
Bu içeriden de gerçekleşebilir.
More Sentences
|
5 |
Genel |
from the outside zf.
|
dışarıdan |
|
Without a clear yes to this, it is very difficult to help the country from the outside.
Buna net bir evet demeden ülkeye dışarıdan yardım etmek çok zor.
More Sentences
|
6 |
Genel |
from the beginning zf.
|
başından beri |
|
From the beginning, the EU has led from the front.
Başından beri AB önden gitmiştir.
More Sentences
|
7 |
Genel |
from the usa zf.
|
abd'den |
|
The news from the USA that ACT has cloned a human embryo has probably shocked us all.
ABD'den gelen ACT'nin bir insan embriyosu klonladığı haberi muhtemelen hepimizi şok etmiştir.
More Sentences
|
Colloquial |
|
8 |
Konuşma Dili |
from the beginning i.
|
başlangıçtan beri |
|
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
İnsanlar tarihin başlangıcından beri kendi parmaklarıyla yemek yedi.
More Sentences
|
9 |
Konuşma Dili |
from the heart zf.
|
kalpten |
|
I spoke from the heart.
Ben kalpten konuştum.
More Sentences
|
10 |
Konuşma Dili |
from the get-go zf.
|
başından beri |
|
I had my doubts from the get-go.
Başından beri şüphelerim vardı.
More Sentences
|
General |
|
11 |
Genel |
a verse from the koran i.
|
kuran´dan bir ayet |
|
12 |
Genel |
any of three radiations of heat falling in succession from the sun to the air i.
|
cemre |
|
13 |
Genel |
migration from the country to town i.
|
köyden kente göç |
|
14 |
Genel |
fat rendered from the tail of a sheep i.
|
kuyrukyağı |
|
15 |
Genel |
a bolt from the blue i.
|
hiç beklenmedik bir haber |
|
16 |
Genel |
a bolt from the blue i.
|
hiç umulmayan bir olay |
|
17 |
Genel |
a bolt from the blue i.
|
hiç beklenmedik bir olay |
|
18 |
Genel |
a bolt from the blue i.
|
hiç beklenmedik bir iş |
|
19 |
Genel |
a bolt from the blue i.
|
hiç umulmayan bir haber |
|
20 |
Genel |
a bolt from the blue i.
|
hiç umulmayan bir iş |
|
|
21 |
Genel |
distance from the sea i.
|
denize uzaklık |
|
22 |
Genel |
a complaint from the neighbours i.
|
komşulardan gelen şikayet |
|
23 |
Genel |
continuing from the previous page i.
|
önceki sayfanın devamı |
|
24 |
Genel |
benefiting from the opportunities i.
|
imkanlardan yararlanma |
|
25 |
Genel |
benefiting from the opportunities i.
|
imkanlardan faydalanma |
|
26 |
Genel |
the lessons learned from i.
|
çıkarılan dersler |
|
27 |
Genel |
the lessons taken from i.
|
çıkarılan dersler |
|
28 |
Genel |
the lesson learned from i.
|
-den çıkarılan ders |
|
29 |
Genel |
the lesson taken from i.
|
-den çıkarılan ders |
|
30 |
Genel |
a coin thrown from the stands i.
|
tribünlerden sahaya atılan bozuk para |
|
31 |
Genel |
the abduction from the seraglio i.
|
saraydan kız kaçırma |
|
32 |
Genel |
descent from the cross i.
|
isa'nın çarmıhtan indirilmesi |
|
33 |
Genel |
friend from the group i.
|
grup arkadaşı |
|
34 |
Genel |
friend from the band i.
|
grup arkadaşı |
|
35 |
Genel |
the view from the top i.
|
üst görünüş |
|
36 |
Genel |
the view from the top i.
|
üstten görünüş |
|
37 |
Genel |
the view from the top i.
|
üstten görünüm |
|
38 |
Genel |
the view from the top i.
|
üst görünüm |
|
39 |
Genel |
distance from the starting point i.
|
başlangıç noktasından uzaklık |
|
40 |
Genel |
a cross from the left/right i.
|
soldan orta |
|
|
41 |
Genel |
deviation from values and the true path i.
|
değerlerden ve doğru yoldan sapma |
|
42 |
Genel |
learn something from the ground up f.
|
bir şeyi her yönüyle öğrenmek |
|
43 |
Genel |
be discharged from the hospital f.
|
taburcu edilmek |
|
44 |
Genel |
cut off from the outside world f.
|
dış dünyayla ilişkisini kesmek |
|
45 |
Genel |
cut the ground from under someone's feet f.
|
birinin savunduğu noktaları çürütmek |
|
46 |
Genel |
cure from the poisoning of a snake bite f.
|
şerbetlemek |
|
47 |
Genel |
remove the hair from one's legs f.
|
epilasyon yapmak |
|
48 |
Genel |
wander from the subject at hand f.
|
ele alınan konudan ayrılmak |
|
49 |
Genel |
sail at a great distance from the lande f.
|
açıktan gitmek |
|
50 |
Genel |
begin to blow from the northeast f.
|
poyrazlamak |
|
51 |
Genel |
be expelled from the paradise f.
|
cennetten kovulmak |
|
52 |
Genel |
rise from the ashes f.
|
küllerinden doğmak |
|
53 |
Genel |
pull the rug from f.
|
desteğini çekmek |
|
54 |
Genel |
remove from the market f.
|
piyasadan çekmek |
|
55 |
Genel |
rise from the dead f.
|
hortlamak |
|
56 |
Genel |
raise somebody from the dunghill f.
|
çamurdan çekip çıkarmak |
|
57 |
Genel |
stray from the point f.
|
konu dışına çıkmak |
|
58 |
Genel |
get from the earth f.
|
dünyadan almak |
|
59 |
Genel |
rise from the grave f.
|
hortlamak |
|
60 |
Genel |
shout something from the rooftops f.
|
davul çalmak |
|
61 |
Genel |
cut the ground out from under one's feet f.
|
birinin dayanak noktalarını çürütmek |
|
62 |
Genel |
jump from one thing to the other f.
|
daldan dala konmak |
|
63 |
Genel |
exclude from the list f.
|
liste dışı bırakmak |
|
64 |
Genel |
from the heart of f.
|
bağrından gelmek |
|
65 |
Genel |
consider the problem from various aspects f.
|
konuyu çeşitli açılardan ele almak |
|
66 |
Genel |
recall from the market f.
|
piyasadan toplatmak |
|
67 |
Genel |
withdraw from the market f.
|
piyasadan toplatmak |
|
68 |
Genel |
pick up from the hotel f.
|
otelden almak |
|
69 |
Genel |
deviate from the aim f.
|
amacından sapmak |
|
70 |
Genel |
take it from the beginning f.
|
baştan almak (işi/konuyu) |
|
71 |
Genel |
start from the beginning f.
|
başından başlamak |
|
72 |
Genel |
escape from the attentions of f.
|
dikkatlerden kaçmak |
|
73 |
Genel |
strip the skin from (a body or carcass) f.
|
deri yüzmek |
|
74 |
Genel |
escape from the attention of f.
|
dikkatten kaçmak |
|
75 |
Genel |
benefit from the advantages provided by f.
|
sunduğu avantajlardan istifade etmek |
|
76 |
Genel |
benefit from the advantages being offered by f.
|
sunduğu avantajlardan istifade etmek |
|
77 |
Genel |
benefit from the advantages of f.
|
sunduğu avantajlardan istifade etmek |
|
78 |
Genel |
benefit from the advantages provided by f.
|
sunduğu avantajlardan yararlanmak |
|
79 |
Genel |
benefit from the advantages of f.
|
sunduğu avantajlardan yararlanmak |
|
80 |
Genel |
benefit from the advantages being offered by f.
|
sunduğu avantajlardan yararlanmak |
|
|
81 |
Genel |
walk away from the accident with only minor injuries f.
|
hafif sıyrıklarla kurtulmak |
|
82 |
Genel |
walk away from the accident with only minor injuries f.
|
hafif sıyrıklarla atlatmak |
|
83 |
Genel |
take a lesson from the past f.
|
geçmişten ders almak |
|
84 |
Genel |
save the house from demolition f.
|
evi yıkımdan kurtarmak |
|
85 |
Genel |
save the building from demolition f.
|
binayı yıkımdan kurtarmak |
|
86 |
Genel |
dangle from the ceiling f.
|
tavandan sarkmak (lamba/ampul vb) |
|
87 |
Genel |
extract mine from the ground f.
|
maden çıkarmak |
|
88 |
Genel |
deduct from the salary f.
|
maaştan kesmek |
|
89 |
Genel |
hang from the ceiling f.
|
tavandan sarkmak (lamba/ampul vb) |
|
90 |
Genel |
cut from the salary f.
|
maaştan kesmek |
|
91 |
Genel |
seek shelter from the rain f.
|
yağmurdan korunacak yer aramak |
|
92 |
Genel |
crash into a truck coming from the opposite direction f.
|
karşı yönden seyreden bir kamyona çarpmak |
|
93 |
Genel |
crash into a truck coming from the opposite direction f.
|
karşı yönden gelen kamyona çarpmak |
|
94 |
Genel |
rescue somebody from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarmak |
|
95 |
Genel |
be pulled from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarılmak |
|
96 |
Genel |
save someone from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarmak |
|
97 |
Genel |
save someone from the wreckage f.
|
göçükten kurtarmak |
|
98 |
Genel |
be cut from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarılmak |
|
99 |
Genel |
cut someone from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarmak |
|
100 |
Genel |
salvage something from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarmak |
|
101 |
Genel |
be pulled from the wreckage f.
|
göçükten çıkarılmak |
|
102 |
Genel |
recover something from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarmak |
|
103 |
Genel |
be cut free from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarılmak |
|
104 |
Genel |
cut someone from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarmak |
|
105 |
Genel |
rescue somebody from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarmak |
|
106 |
Genel |
recover something from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarmak |
|
107 |
Genel |
cut someone from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
108 |
Genel |
be saved from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarılmak |
|
109 |
Genel |
pull someone from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarmak |
|
110 |
Genel |
be cut from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarılmak |
|
111 |
Genel |
be cut from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
112 |
Genel |
cut someone free from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarmak |
|
113 |
Genel |
cut someone free from the wreckage f.
|
göçükten çıkarmak |
|
114 |
Genel |
salvage something from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarmak |
|
115 |
Genel |
save someone from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarmak |
|
116 |
Genel |
be rescued from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarılmak |
|
117 |
Genel |
be freed from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarılmak |
|
118 |
Genel |
be cut free from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
119 |
Genel |
save someone from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarmak |
|
120 |
Genel |
salvage something from the wreckage f.
|
göçükten kurtarmak |
|
121 |
Genel |
cut someone free from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarmak |
|
122 |
Genel |
be back from the dead f.
|
ölümden dönmek |
|
123 |
Genel |
free someone from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarmak |
|
124 |
Genel |
be salvaged from the wreckage f.
|
göçükten kurtarılmak |
|
125 |
Genel |
cut someone from the wreckage f.
|
göçükten çıkarmak |
|
126 |
Genel |
be pulled from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
127 |
Genel |
pull someone from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarmak |
|
128 |
Genel |
rescue somebody from the wreckage f.
|
göçükten kurtarmak |
|
129 |
Genel |
be rescued from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarılmak |
|
130 |
Genel |
return from the dead f.
|
ölümden dönmek |
|
131 |
Genel |
be cut from the wreckage f.
|
göçükten çıkarılmak |
|
132 |
Genel |
rescue somebody from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarmak |
|
133 |
Genel |
be cut free from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarılmak |
|
134 |
Genel |
recover something from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarmak |
|
135 |
Genel |
be freed from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
136 |
Genel |
be salvaged from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarılmak |
|
137 |
Genel |
be rescued from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarılmak |
|
138 |
Genel |
free someone from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
139 |
Genel |
be saved from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarılmak |
|
140 |
Genel |
pull someone from the wreckage f.
|
enkaz altından çıkarmak |
|
141 |
Genel |
be saved from the wreckage f.
|
göçükten kurtarılmak |
|
142 |
Genel |
pull someone from the wreckage f.
|
göçükten çıkarmak |
|
143 |
Genel |
cut someone free from the wreckage f.
|
göçük altından çıkarılmak |
|
144 |
Genel |
recover something from the wreckage f.
|
göçükten kurtarmak |
|
145 |
Genel |
be rescued from the wreckage f.
|
göçükten kurtarılmak |
|
146 |
Genel |
be cut free from the wreckage f.
|
göçükten çıkarılmak |
|
147 |
Genel |
free someone from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarmak |
|
148 |
Genel |
salvage something from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarmak |
|
149 |
Genel |
free someone from the wreckage f.
|
göçükten çıkarmak |
|
150 |
Genel |
be pulled from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarılmak |
|
151 |
Genel |
be saved from the wreckage f.
|
enkaz altından kurtarılmak |
|
152 |
Genel |
be freed from the wreckage f.
|
enkazdan çıkarılmak |
|
153 |
Genel |
be freed from the wreckage f.
|
göçükten çıkarılmak |
|
154 |
Genel |
be salvaged from the wreckage f.
|
göçük altından kurtarılmak |
|
155 |
Genel |
be salvaged from the wreckage f.
|
enkazdan kurtarılmak |
|
156 |
Genel |
wander from the subject f.
|
konudan sapmak |
|
157 |
Genel |
wander from the subject f.
|
konudan ayrılmak |
|
158 |
Genel |
deduct from the amount f.
|
tutardan düşmek |
|
159 |
Genel |
deduct from the sum f.
|
tutardan düşmek |
|
160 |
Genel |
cut oneself off from the world and worldly things f.
|
dünyadan elini eteğini çekmek |
|
161 |
Genel |
retire from the world f.
|
dünyadan el çekmek |
|
162 |
Genel |
retire from the world f.
|
dünyadan geçmek |
|
163 |
Genel |
clear the goods (from the customs) f.
|
malları çekmek |
|
164 |
Genel |
rise from the ashes f.
|
külünden doğmak |
|
165 |
Genel |
benefit from the service f.
|
hizmetten yararlanmak |
|
166 |
Genel |
sail from the shore f.
|
kıyıdan açılmak |
|
167 |
Genel |
sever the head from f.
|
baş kesmek |
|
168 |
Genel |
withdraw from the competition f.
|
yarışmadan çekilmek |
|
169 |
Genel |
get up from the table f.
|
masadan kalkmak |
|
170 |
Genel |
remove one's foot from the clutch f.
|
ayağını debriyajdan çekmek |
|
171 |
Genel |
depart from the straight and narrow f.
|
yoldan çıkmak |
|
172 |
Genel |
depart from the straight and narrow f.
|
yolunu şaşırmak |
|
173 |
Genel |
depart from the straight and narrow f.
|
yolunu sapıtmak |
|
174 |
Genel |
go out from the country f.
|
ülkeden çıkış yapmak |
|
175 |
Genel |
go out from the country f.
|
ülkeden çıkmak |
|
176 |
Genel |
withdraw from the tender f.
|
ihaleden çekilmek |
|
177 |
Genel |
disconnect from the internet f.
|
netten düşmek |
|
178 |
Genel |
escape from the fishing rod f.
|
oltadan kurtulmak |
|
179 |
Genel |
clear the goods from the port f.
|
malı limandan çekmek |
|
180 |
Genel |
remove dirty dishes/glasses/bottles from the table f.
|
(masanın) boşlarını almak |
|
181 |
Genel |
remove dirty dishes/glasses/bottles from the table f.
|
boşları almak |
|
182 |
Genel |
allocate money (from the budget) f.
|
bütçeden para ayırmak |
|
183 |
Genel |
allocate fund (from the budget) f.
|
bütçeden ödenek ayırmak |
|
184 |
Genel |
allocate fund (from the budget) f.
|
bütçeden fon ayırmak |
|
185 |
Genel |
allocate fund (from the budget) f.
|
bütçeden para ayırmak |
|
186 |
Genel |
allot money from the budget for f.
|
bütçeden para ayırmak |
|
187 |
Genel |
allocate money from the budget for f.
|
bütçeden para ayırmak |
|
188 |
Genel |
benefit from the services f.
|
hizmetlerden faydalanmak |
|
189 |
Genel |
exclude from the process f.
|
sürece dahil edilmemek |
|
190 |
Genel |
remove the make-up from f.
|
makyajını silmek |
|
191 |
Genel |
remove the make-up from f.
|
makyajını temizlemek |
|
192 |
Genel |
be dismissed from the school f.
|
okuldan atılmak |
|
193 |
Genel |
be expelled from the school f.
|
okuldan atılmak |
|
194 |
Genel |
deduct from the profit f.
|
kardan düşmek |
|
195 |
Genel |
withdraw money from the credit card account f.
|
kredi kartından para çekmek |
|
196 |
Genel |
escape from the zoo f.
|
hayvanat bahçesinden kaçmak |
|
197 |
Genel |
topple someone from the throne f.
|
birini tahttan indirmek |
|
198 |
Genel |
remove something from the box f.
|
kutudan çıkarmak |
|
199 |
Genel |
wrest from the true meaning f.
|
gerçek anlamından saptırmak |
|
200 |
Genel |
retire from the scene f.
|
sahneden ayrılmak |
|
201 |
Genel |
retire from the scene f.
|
sahneyi terk etmek |
|
202 |
Genel |
remove something from the shelf f.
|
reyondan kaldırmak |
|
203 |
Genel |
benefit from the opportunities of something f.
|
imkanlarından istifade etmek |
|
204 |
Genel |
benefit from the opportunities of something f.
|
imkanlarından yararlanmak |
|
205 |
Genel |
approach (an issue) from the right angle f.
|
doğru açıdan yaklaşmak |
|
206 |
Genel |
return from the threshold of death f.
|
ölümün eşiğinden dönmek |
|
207 |
Genel |
come back from the threshold of death f.
|
ölümün eşiğinden dönmek |
|
208 |
Genel |
come from the depth of history f.
|
tarihin derinlerinden gelmek |
|
209 |
Genel |
benefit from the law f.
|
yasadan yararlanmak |
|
210 |
Genel |
collect vote from the blood of martyr f.
|
şehit kanından oy devşirmek |
|
211 |
Genel |
come from the depth of history f.
|
tarihin derinliklerinden gelmek |
|
212 |
Genel |
sporadic clashes reported from the region f.
|
bölgeden yer yer çatışma haberleri gelmek |
|
213 |
Genel |
sporadic fighting reported from the region f.
|
bölgeden yer yer çatışma haberleri gelmek |
|
214 |
Genel |
reports of sporadic clashes poured from the area f.
|
bölgeden yer yer çatışma haberleri gelmek |
|
215 |
Genel |
shoot from the hip f.
|
dan diye söylemek |
|
216 |
Genel |
depart from the rule f.
|
kuralı bozmak |
|
217 |
Genel |
depart from the rule f.
|
prensipten şaşmak |
|
218 |
Genel |
depart from the rule f.
|
kuraldan şaşmak |
|
219 |
Genel |
be erased from the memory f.
|
hafızadan silinmek |
|
220 |
Genel |
be opened from the outside f.
|
dışarıdan açılmak |
|
221 |
Genel |
be opened from the inside f.
|
içeriden açılmak |
|
222 |
Genel |
remove something from the agenda f.
|
gündemden düşürmek |
|
223 |
Genel |
celebrate the ...th anniversary of ...'s liberation from enemy occupation f.
|
(bir yerin) düşman işgalinden kurtuluşunun ...'nci yıl dönümünü kutlamak |
|
224 |
Genel |
tell from the eyes f.
|
gözlerinden anlamak |
|
225 |
Genel |
tell from the eyes f.
|
gözlerinden okumak |
|
226 |
Genel |
earn money from the internet f.
|
internetten para kazanmak |
|
227 |
Genel |
be from the same species f.
|
aynı türden olmak |
|
228 |
Genel |
benefit from the services f.
|
hizmetlerden yararlanmak |
|
229 |
Genel |
benefit from the services f.
|
hizmetlerden istifade etmek |
|
230 |
Genel |
recover from the injury f.
|
sakatlıktan yeni çıkmak |
|
231 |
Genel |
recover from the injury f.
|
sakatlıktan çıkmak |
|
232 |
Genel |
protect the persons from electric shocks f.
|
şahısları elektrik çarpmasına karşı korumak |
|
233 |
Genel |
take the burden away from someone f.
|
birisinin yükünü hafifletmek |
|
234 |
Genel |
take the burden away from someone f.
|
birisinin üzerindeki yükü almak |
|
235 |
Genel |
benefit from the advantage of f.
|
avantajından yararlanmak |
|
236 |
Genel |
benefit from the advantage of f.
|
imkanından faydalanmak |
|
237 |
Genel |
benefit from the opportunity of f.
|
imkanından faydalanmak |
|
238 |
Genel |
benefit from the opportunity of f.
|
avantajından yararlanmak |
|
239 |
Genel |
be on the way from f.
|
-den geliyor/dönüyor olmak |
|
240 |
Genel |
be withdrawn from the bank f.
|
bankadan çekilmek |
|
241 |
Genel |
prevent weapons from being illegally smuggled across the border f.
|
silahların sınırdan yasa dışı yollarla kaçırılmasını engellemek |
|
242 |
Genel |
benefit from the right of f.
|
hakkından yararlanmak |
|
243 |
Genel |
benefit from the right of f.
|
hakkından faydalanmak |
|
244 |
Genel |
suffer from the crisis f.
|
krizden yara almak |
|
245 |
Genel |
one's teeth chatter from the cold f.
|
soğuktan dişleri takırdamak/zangırdamak |
|
246 |
Genel |
one's teeth chatter from the cold f.
|
soğuktan dişleri birbirine vurmak |
|
247 |
Genel |
die from the loss of blood f.
|
kan kaybından ölmek |
|
248 |
Genel |
defect from the army f.
|
ordudan kaçmak |
|
249 |
Genel |
watch everything from the distance f.
|
olup biteni uzaktan izlemek |
|
250 |
Genel |
fall from the top shelf f.
|
üst raftan düşmek |
|
251 |
Genel |
return from the village f.
|
köyden dönmek |
|
252 |
Genel |
recover from the coma f.
|
komadan çıkmak |
|
253 |
Genel |
call from the cell phone f.
|
cep telefonunda aramak |
|
254 |
Genel |
pick up someone from the airport f.
|
birini havaalanından almak |
|
255 |
Genel |
eliminate someone from the list f.
|
birini listeden çıkarmak |
|
256 |
Genel |
a strange smell to emanate from the basement f.
|
bodrumdan tuhaf bir koku gelmek |
|
257 |
Genel |
run from the police f.
|
polisten kaçmak |
|
258 |
Genel |
gain experience from the job f.
|
işten deneyim kazanmak |
|
259 |
Genel |
pick up the deceased from the hospital f.
|
merhumu hastaneden almak |
|
260 |
Genel |
emerge from the cocoon f.
|
kozadan çıkmak |
|
261 |
Genel |
keep the crowd from gathering f.
|
kalabalığın toplanmasını önlemek |
|
262 |
Genel |
keep the mob from gathering f.
|
kalabalığın toplanmasını önlemek |
|
263 |
Genel |
make a friend from the other side of the world f.
|
dünyanın diğer ucundan bir arkadaş edinmek |
|
264 |
Genel |
learn from the media f.
|
medyadan öğrenmek |
|
265 |
Genel |
glean from the media f.
|
medya aracılığıyla öğrenmek |
|
266 |
Genel |
learn from the media f.
|
medya aracılığıyla öğrenmek |
|
267 |
Genel |
glean from the media f.
|
medyadan öğrenmek |
|
268 |
Genel |
be disqualified from the tender f.
|
ihaleden diskalifiye edilmek |
|
269 |
Genel |
be disqualified from the tender f.
|
ihale dışı kalmak |
|
270 |
Genel |
pull something from the market f.
|
piyasadan çekmek |
|
271 |
Genel |
pull something from the market f.
|
piyasadan toplatmak |
|
272 |
Genel |
jerk the bone away from the dog f.
|
köpekten kemiği kapmak |
|
273 |
Genel |
leap down from the stage f.
|
(zıplayarak) sahneden aşağıya inmek |
|
274 |
Genel |
lease from the owner f.
|
sahibinden kiralamak |
|
275 |
Genel |
rent from the owner f.
|
sahibinden kiralamak |
|
276 |
Genel |
be excluded from the society f.
|
toplumdan dışlanmak |
|
277 |
Genel |
be excluded from the society f.
|
toplumun dışına itilmek |
|
278 |
Genel |
liberate the town from the enemy f.
|
şehri düşman işgalinden kurtarmak |
|
279 |
Genel |
liberate the town from the enemy f.
|
şehri düşman elinden kurtarmak |
|
280 |
Genel |
liberate the town from the enemy f.
|
şehri düşmanlardan kurtarmak |
|
281 |
Genel |
break from the inside f.
|
içeriden kırılmak |
|
282 |
Genel |
hear the sound of music coming from a passing car f.
|
yoldan geçen bir arabadan gelen müziğin sesini duymak |
|
283 |
Genel |
be paralyzed from the waist down for the rest of one's life f.
|
hayatının geri kalanı boyunca belden aşağısı felç olarak kalmak |
|
284 |
Genel |
wipe from the face of the earth f.
|
yeryüzünden silinmek |
|
285 |
Genel |
take a bite from the apple f.
|
elmadan bir ısırık almak |
|
286 |
Genel |
clear the papers from the desk f.
|
masadaki kağıtları kaldırmak/toplamak |
|
287 |
Genel |
come home from the office f.
|
ofisten eve gelmek |
|
288 |
Genel |
run away from the dog f.
|
köpekten kaçmak |
|
289 |
Genel |
seek shelter from the rain f.
|
yağmurdan korunmak |
|
290 |
Genel |
reel back from the blow f.
|
aldığı darbeyle sendelemek/dengesini kaybetmek |
|
291 |
Genel |
remove the sheriff from office f.
|
şerifi görevinden almak |
|
292 |
Genel |
remove the child from his/her mother f.
|
çocuğu annesinden almak/ayırmak |
|
293 |
Genel |
save the photographs from the fire f.
|
fotoğrafları yanmaktan kurtarmak |
|
294 |
Genel |
save someone from the attacker f.
|
birini saldırgandan kurtarmak |
|
295 |
Genel |
pick someone up from the airport f.
|
birini havaalanından almak |
|
296 |
Genel |
drift away from the topic f.
|
konudan sapmak |
|
297 |
Genel |
stray away from the topic f.
|
konudan sapmak |
|
298 |
Genel |
wander away from the topic f.
|
konudan sapmak |
|
299 |
Genel |
tear the peel from the banana f.
|
kabuğu muzdan ayırmak/soymak |
|
300 |
Genel |
learn the wrong lessons from f.
|
...dan yanlış dersler çıkarmak |
|
301 |
Genel |
live across the street from each other f.
|
aynı sokakta karşılıklı evlerde oturmak |
|
302 |
Genel |
download songs illegally from the internet f.
|
internetten yasa dışı yoldan şarkı indirmek |
|
303 |
Genel |
remove from/out of the body f.
|
vücuttan atmak |
|
304 |
Genel |
eliminate from the body f.
|
vücuttan atmak |
|
305 |
Genel |
to read the koran from start to finish (or from beginning to end) f.
|
hatim indirmek |
|
306 |
Genel |
remove from the list f.
|
listeden çıkartmak |
|
307 |
Genel |
remove from the list f.
|
listeden çıkarmak |
|
308 |
Genel |
retrieve data from the database f.
|
veritabanından veri çekmek |
|
309 |
Genel |
extract data from the data base f.
|
veritabanından veri çekmek |
|
310 |
Genel |
fall from the sixth floor f.
|
altıncı kattan düşmek |
|
311 |
Genel |
take from the rich and gives to the poor f.
|
zenginden alıp fakire vermek |
|
312 |
Genel |
deduct from the price f.
|
fiyattan düşmek |
|
313 |
Genel |
die from the heat f.
|
sıcaktan ölmek |
|
314 |
Genel |
come back from the dead f.
|
ölümden dönmek |
|
315 |
Genel |
be different from the others f.
|
diğerlerinden farklı olmak |
|
316 |
Genel |
hide the face from f.
|
gözden kaçırmak |
|
317 |
Genel |
hide the face from f.
|
bağışlamak |
|
318 |
Genel |
hide the face from f.
|
memnun olmamak |
|
319 |
Genel |
hide the face from f.
|
verilen lütfu geri almak |
|
320 |
Genel |
deal with the problem from many aspects f.
|
konuyu çeşitli açılardan ele almak |
|
321 |
Genel |
shoot from the hip f.
|
belinden silahı çıkarıp ateşlemek |
|
322 |
Genel |
shoot from the hip f.
|
silahını çıkarıp ateşlemek |
|
323 |
Genel |
shoot from the hip f.
|
silah çekip ateşlemek |
|
324 |
Genel |
straight from the horse's mouth s.
|
en yetkili ağızdan öğrenilmiş |
|
325 |
Genel |
trained from the cradle s.
|
çekirdekten yetişme |
|
326 |
Genel |
straight-from-the-shoulder s.
|
dobra dobra |
|
327 |
Genel |
coming from the depth of history s.
|
tarihin derinlerinden gelen |
|
328 |
Genel |
coming from the depth of history s.
|
tarihin derinliklerinden gelen |
|
329 |
Genel |
far from the subject s.
|
konudan uzak |
|
330 |
Genel |
available upon request from the author s.
|
istek üzerine yazardan temin edilebilir |
|
331 |
Genel |
available upon request from the author s.
|
istediğiniz takdirde yazarı tarafından sağlanır |
|
332 |
Genel |
from the first zf.
|
baştan |
|
333 |
Genel |
from the heart zf.
|
gönülden |
|
334 |
Genel |
straight from the shoulder zf.
|
dobra dobra |
|
335 |
Genel |
from the stand point of zf.
|
açısından yönünden |
|
336 |
Genel |
from the very beginning zf.
|
en baştan |
|
337 |
Genel |
from the look of him/her zf.
|
görünüşüne göre |
|
338 |
Genel |
from the first zf.
|
tekrar |
|
339 |
Genel |
from the look of her zf.
|
görünüşüne göre |
|
340 |
Genel |
from the inside zf.
|
içten |
|
341 |
Genel |
from the first zf.
|
baştan itibaren |
|
342 |
Genel |
straight from the shoulder zf.
|
açıkça |
|
343 |
Genel |
from the bottom of one's heart zf.
|
çok samimi bir şekilde |
|
344 |
Genel |
from the on rush zf.
|
başlangıcından |
|
345 |
Genel |
from the off zf.
|
başlangıçtan beri |
|
346 |
Genel |
from the bottom of one's heart zf.
|
en kalpten |
|
347 |
Genel |
from the point of view of economics zf.
|
ekonomik bakımdan |
|
348 |
Genel |
straight from the shoulder zf.
|
hiç kaçınmadan |
|
349 |
Genel |
from the outset zf.
|
başlangıçtan beri |
|
350 |
Genel |
from the first zf.
|
baştan tekrar |
|
351 |
Genel |
from the previous month zf.
|
geçen aydan |
|
352 |
Genel |
(straight) from the horse's mouth zf.
|
ilk ağızdan |
|
353 |
Genel |
in line with the demands from the sector zf.
|
sektörden gelen talepler doğrultusunda |
|
354 |
Genel |
from the space zf.
|
uzaydan |
|
355 |
Genel |
from the beginning zf.
|
baştan beri |
|
356 |
Genel |
starting from the fact that zf.
|
gerçeğinden hareket ederek |
|
357 |
Genel |
straight-from-the-shoulder zf.
|
açık açık |
|
358 |
Genel |
from blood of the calf zf.
|
dana kanından |
|
359 |
Genel |
from blood of the calf zf.
|
sığır kanından |
|
360 |
Genel |
from the general to the specific zf.
|
genelden özele |
|
361 |
Genel |
far from the madding crowd zf.
|
çılgın kalabalıktan uzakta |
|
362 |
Genel |
far from the crowd zf.
|
kalabalıktan uzak |
|
363 |
Genel |
from the top of the head to the bottom of the feet zf.
|
tepeden tırnağa |
|
364 |
Genel |
on the rebound from zf.
|
-den sonraki toparlanmada |
|
365 |
Genel |
from one side to the other other side zf.
|
bir yandan diğer yana |
|
366 |
Genel |
from the rest of the world zf.
|
dünyanın geri kalanından |
|
367 |
Genel |
from the turkish cuisine zf.
|
türk mutfağından |
|
368 |
Genel |
from the top on down zf.
|
baştan sona |
|
369 |
Genel |
from the point of view zf.
|
görüşüne göre |
|
370 |
Genel |
from the point of view zf.
|
bakış açısından |
|
371 |
Genel |
ex novo (from the beginning) zf.
|
en baştan |
|
372 |
Genel |
from the end of ed.
|
ucundan |
|
373 |
Genel |
from the point of ed.
|
yönünden |
|
374 |
Genel |
from the point of ed.
|
açısından |
|
375 |
Genel |
from the point of view ed.
|
bakımından |
|
376 |
Genel |
from the heart of ed.
|
bağrından (bir yerin) |
|
377 |
Genel |
from the point of view of ed.
|
itibarı ile |
|
378 |
Genel |
from the standpoint of ed.
|
yönünden |
|
Phrases |
|
379 |
İfadeler |
from the department of the bleeding obvious expr.
|
sanki biz bilmiyorduk |
|
380 |
İfadeler |
from the department of the bleeding obvious expr.
|
malumu ilam birimi'nden |
|
381 |
İfadeler |
from the department of the bleeding obvious expr.
|
bunu bilmeyen mi var |
|
382 |
İfadeler |
nothing could be further from my mind, thoughts, the truth expr.
|
aklımdan bile geçmedi |
|
383 |
İfadeler |
nothing could be further from my mind, thoughts, the truth expr.
|
işin gerçeği ise bundan tamamen farklı/bunun tamamen tersi |
|
384 |
İfadeler |
nothing could be further from my mind, thoughts, the truth expr.
|
gerçekle/gerçekte olanlarla uzaktan yakından ilgisi/alakası yok |
|
385 |
İfadeler |
choose a place from the list below expr.
|
aşağıdaki listeden bir yer seçin |
|
386 |
İfadeler |
choose a place from the list below expr.
|
aşağıdaki listeden bir yer seç |
|
387 |
İfadeler |
from the off expr.
|
bir an önce |
|
388 |
İfadeler |
apart from the fact that expr.
|
bir kenara bırakırsak |
|
389 |
İfadeler |
from the cradle to the grave expr.
|
beşikten mezara |
|
390 |
İfadeler |
from the womb to the tomb expr.
|
beşikten mezara kadar |
|
391 |
İfadeler |
from the womb to the tomb expr.
|
doğumdan ölüme kadar |
|
392 |
İfadeler |
the 3rd rock from the sun expr.
|
dünya gezegeni |
|
393 |
İfadeler |
from the four corners of the earth expr.
|
dünyanın her köşesinden |
|
394 |
İfadeler |
the third rock from the sun expr.
|
dünya gezegeni |
|
395 |
İfadeler |
from the bush expr.
|
doğadan |
|
396 |
İfadeler |
from the feel of it expr.
|
dokununca |
|
397 |
İfadeler |
from the four corners of the earth expr.
|
dünyanın dört bir köşesinden |
|
398 |
İfadeler |
from the four corners of the earth expr.
|
dünyanın dört bucağından |
|
399 |
İfadeler |
from the four corners of the earth expr.
|
dünyanın dört bir yanından |
|
400 |
İfadeler |
from the off expr.
|
hemen |
|
401 |
İfadeler |
from the past expr.
|
geçmişten gelen |
|
402 |
İfadeler |
coming from the past expr.
|
geçmişten gelen |
|
403 |
İfadeler |
right from the start expr.
|
hemen başlangıçta |
|
404 |
İfadeler |
from the feel of it expr.
|
hissedince |
|
405 |
İfadeler |
right from the start expr.
|
ilk andan itibaren |
|
406 |
İfadeler |
from the inside out expr.
|
İçten başlayıp dışa doğru |
|
407 |
İfadeler |
from the first person expr.
|
ilk ağızdan |
|
408 |
İfadeler |
from the inside out expr.
|
içten dışa doğru |
|
409 |
İfadeler |
from the bush expr.
|
ormandan |
|
410 |
İfadeler |
out from the crowd expr.
|
kalabalığın arasından |
|
411 |
İfadeler |
the samples range from bad to excellent expr.
|
örnekler kötü ile mükemmel arasında değişiyor |
|
412 |
İfadeler |
from the very first expr.
|
ta başından beri |
|
413 |
İfadeler |
from the bush expr.
|
tabiattan |
|
414 |
İfadeler |
for a period of ...years from the date of expr.
|
tarihinden başlayarak...yıl süre ile |
|
415 |
İfadeler |
aside from the circumstances described above expr.
|
yukarıda tarif edilen şartlar dışında |
|
416 |
İfadeler |
apart from the fact that expr.
|
-den ayrı olarak |
|
417 |
İfadeler |
apart from the fact that expr.
|
-den başka |
|
418 |
İfadeler |
aside from the circumstances described above expr.
|
yukarıda tarif edilen şartlar dışında hariç |
|
419 |
İfadeler |
from the inside out expr.
|
i̇çten başlayıp dışa doğru |
|
420 |
İfadeler |
apart from the fact that expr.
|
-i bir kenara bırakırsak |
|
421 |
İfadeler |
from the sound of it expr.
|
duyduğuma bakılırsa |
|
422 |
İfadeler |
from the sound of things expr.
|
duyduğuma bakılırsa |
|
423 |
İfadeler |
from the sound of it expr.
|
duyduğuma göre |
|
424 |
İfadeler |
from the sound of things expr.
|
duyduğuma göre |
|
425 |
İfadeler |
at/from the outset expr.
|
başında/başından |
|
426 |
İfadeler |
at/from the outset expr.
|
en başında/en başından |
|
427 |
İfadeler |
at/from the outset expr.
|
başlangıcında/başlangıcından |
|
Proverb |
|
428 |
Atasözü |
if a dog's prayers were answered, bones would rain from the sky
|
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
429 |
Atasözü |
acorn does not fall far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
430 |
Atasözü |
an apple never falls far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
431 |
Atasözü |
the apple never falls far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
432 |
Atasözü |
the apple doesn't fall far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
433 |
Atasözü |
a fish rots from the head down
|
balık baştan kokar |
|
434 |
Atasözü |
the apple doesn't fall far from the tree
|
armut dibine düşermiş |
|
435 |
Atasözü |
the nearer the church, the farther from god
|
kiliseye ne kadar yakınsa, tanrı'dan o kadar uzak |
|
436 |
Atasözü |
the nearer the church, the farther from god
|
din görevlilerinin yükseldikleri oranda yozlaştıklarını belirten söz |
|
437 |
Atasözü |
the nearer the church, the farther from god
|
kiliseye yakın tanrı'dan uzak |
|
438 |
Atasözü |
the nearer the church, the farther from god
|
kiliseye ne kadar yakın tanrı'dan o kadar uzak |
|
439 |
Atasözü |
the nearer the church, the farther from god
|
biri kilise hiyerarşisinde ne kadar yükselirse yozlaşma/saflığını kaybetme olasılığı o kadar yükselir |
|
440 |
Atasözü |
nearer the church, the farther from god
|
kilisede çalışanlar ya da kiliseye yakın yaşayanlar samimiyetle/kesinlikle dindardır diye bir şey yoktur |
|
441 |
Atasözü |
from the sublime to the ridiculous is only a step
|
iyiyle kötü arasında ince bir çizgi vardır |
|
442 |
Atasözü |
from the sublime to the ridiculous is only a step
|
incelikle kabalık arasında ince bir çizgi vardır |
|
443 |
Atasözü |
from the sublime to the ridiculous is only a step
|
nadir olanla saçma olan arasında ince bir çizgi vardır |
|
444 |
Atasözü |
from the sublime to the ridiculous is only a step
|
gösterişli/asil olmakla komik olmak arasında çok ince bir çizgi var |
|
445 |
Atasözü |
from the sublime to the ridiculous is only a step
|
asalet bir anda komediye dönüşebilir |
|
446 |
Atasözü |
the fish stinks from the head down
|
balık baştan kokar |
|
447 |
Atasözü |
a fish stinks from the head down
|
balık baştan kokar |
|
448 |
Atasözü |
from the sublime to the ridiculous is only a step
|
gösterişli/asil bir şey çok hızlıca komik bir şeye dönüşebilir |
|
449 |
Atasözü |
the apple does not fall far from the tree
|
armut dibine düşer |
|
450 |
Atasözü |
the apple does not fall far from the tree
|
armut dibine düşermiş |
|
451 |
Atasözü |
If old things were in fashion light from heaven would illuminate the flea market
|
eskiye rağbet olsaydı, bit pazarına nur yağardı |
|
Colloquial |
|
452 |
Konuşma Dili |
from the very beginning i.
|
başından beri |
|
453 |
Konuşma Dili |
a bolt from the blue i.
|
hiç beklenmedik şey |
|
454 |
Konuşma Dili |
a bolt from the blue i.
|
tepeden inme |
|
455 |
Konuşma Dili |
a bolt from the blue i.
|
umulmadık şey |
|
456 |
Konuşma Dili |
crumbs from the rich man's table i.
|
artıklar |
|
457 |
Konuşma Dili |
crumbs from the rich man's table i.
|
(birinin) masasındaki kırıntılar |
|
458 |
Konuşma Dili |
crumbs from the rich man's table i.
|
zenginin sofrasından kalanlar |
|
459 |
Konuşma Dili |
crumbs from the rich man's table i.
|
birinin kırıntıları |
|
460 |
Konuşma Dili |
be honest with someone from the beginning f.
|
birisine karşı başından beri dürüst olmak |
|
461 |
Konuşma Dili |
like a bolt from the blue f.
|
lappadak |
|
462 |
Konuşma Dili |
get back from the bathroom f.
|
tuvaletten dönmek |
|
463 |
Konuşma Dili |
from the viewpoint of expr.
|
açısından |
|
464 |
Konuşma Dili |
dead from the neck up expr.
|
aptal |
|
465 |
Konuşma Dili |
like a bolt from the blue expr.
|
bir anda |
|
466 |
Konuşma Dili |
from the viewpoint of expr.
|
bakış açısından |
|
467 |
Konuşma Dili |
from the cradle to the grave expr.
|
beşikten mezara kadar |
|
468 |
Konuşma Dili |
doesn't know his ass from a hole in the ground expr.
|
bir bok bilmez |
|
469 |
Konuşma Dili |
like a bolt from the blue expr.
|
birden |
|
470 |
Konuşma Dili |
like a bolt from the blue expr.
|
birdenbire |
|
471 |
Konuşma Dili |
from the four corners of the world expr.
|
dünyanın dört bir yanından |
|
472 |
Konuşma Dili |
from all corners of the world expr.
|
dünyanın dört bir köşesinden |
|
473 |
Konuşma Dili |
from the bottom of one's heart expr.
|
candan |
|
474 |
Konuşma Dili |
from the git-go expr.
|
daha en başından |
|
475 |
Konuşma Dili |
from the moment we are born expr.
|
dünyaya geldiğimiz andan itibaren |
|
476 |
Konuşma Dili |
from all corners of the world expr.
|
dünyanın dört bucağından |
|
477 |
Konuşma Dili |
from all corners of the world expr.
|
dünyanın her köşesinden |
|
478 |
Konuşma Dili |
from the bottom of one's heart expr.
|
can-ı gönülden |
|
479 |
Konuşma Dili |
from the cradle to the grave expr.
|
doğumundan ölümüne kadar |
|
480 |
Konuşma Dili |
from the four corners of the world expr.
|
dünyanın her köşesinden |
|
481 |
Konuşma Dili |
from all corners of the world expr.
|
dünyanın dört bir yanından |
|
482 |
Konuşma Dili |
from the ground up expr.
|
daha en başından |
|
483 |
Konuşma Dili |
from far in the past expr.
|
çok eski(ler)den beri |
|
484 |
Konuşma Dili |
from the four corners of the world expr.
|
dünyanın dört bir köşesinden |
|
485 |
Konuşma Dili |
right from the horse's mouth expr.
|
en yetkili ağızdan öğrenilmiş |
|
486 |
Konuşma Dili |
doesn't know his ass from a hole in the ground expr.
|
hiçbir şey bilmez |
|
487 |
Konuşma Dili |
far from the eyes expr.
|
gözlerden uzak |
|
488 |
Konuşma Dili |
from the git-go expr.
|
en başından |
|
489 |
Konuşma Dili |
from the ground up expr.
|
her yönüyle |
|
490 |
Konuşma Dili |
straight from the horse's mouth expr.
|
en yetkili ağızdan öğrenilmiş |
|
491 |
Konuşma Dili |
from far in the past expr.
|
eskiye dayanan/dayanarak |
|
492 |
Konuşma Dili |
from far in the past expr.
|
eskilere giden |
|
493 |
Konuşma Dili |
from the ground up expr.
|
en başından |
|
494 |
Konuşma Dili |
from the very start expr.
|
ilk anda |
|
495 |
Konuşma Dili |
from the bottom of one's heart expr.
|
içtenlikle |
|
496 |
Konuşma Dili |
like a bolt from the blue expr.
|
pat diye |
|
497 |
Konuşma Dili |
where'd you get the questions from? expr.
|
soruları nereden buldun? |
|
498 |
Konuşma Dili |
a bolt from the blue expr.
|
sürpriz |
|
499 |
Konuşma Dili |
from the bottom of one's heart expr.
|
samimiyetle |
|
500 |
Konuşma Dili |
from the bottom of one's heart expr.
|
tüm kalbiyle |
|