dejes - Spanisch Englisch Wörterbuch

dejes

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "dejes" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
dejes [v] second-person singular present subjunctive of dejar

Bedeutungen, die der Begriff "dejes" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 75 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Idioms
no nos dejes caer en la tentación [v] lead us not into temptation
no dejes lo ganado por lo que has de ganar a bird in the hand is worth two in the bush
no dejes para mañana lo que se pueda hacer hoy make hay while the sun shines
Speaking
sólo quiero que dejes de tenerlos i just want you not to have it any more
no me dejes aquí don't leave me here
no me dejes aquí don't leave me out here
no dejes que me vaya don't let me leave
¡no me dejes solo! don't leave me here alone!
no dejes que nada le pase don't let anything happen to him
no dejes que se malinterprete don't let it be misunderstood
no dejes la plancha encendida don't leave the iron on
no me dejes solo don't leave me alone
no me dejes don’t leave me
no dejes que tus habilidades se oxiden don't let your skills get rusty
nunca dejes de soñar never stop dreaming
no dejes que el corazón te impida pensar don't let your heart rule your head
no dejes que te machaquen don't let the bastards wear you down
no te dejes llevar don't get carried away
no nos dejes plantados don't stand us up
no me dejes solo aquí don’t leave me alone here
no dejes que nadie entre o salga don't let anybody go in or out
no dejes tu ropa tirada por todos lados don't leave your clothes lying around
no dejes que te irriten don't allow yourself to be provoked
no dejes que nada le pase don't let anything happen to her
no dejes de soñar don't stop dreaming
no dejes que el corazón controle la cabeza don't let your heart rule your head
no dejes que te provoquen don't let yourself be provoked
¡no dejes escapar esta oportunidad! don't let this opportunity pass you by!
no dejes que nadie te diga que es superior a ti don't ever let anybody tell you they're better than you
no me dejes solo don’t leave me alone
no dejes que te afecte don't let it get to you
no dejes que te provoquen don't allow yourself to be provoked
no dejes que te irriten don't let yourself be provoked
no la dejes ir don't let her go
no dejes que te fastidie don't let it get to you
no me dejes aquí solo don't leave me here by myself!
no dejes que te ganen por cansancio don't let them wear you down
no me dejes don't leave me
no dejes sentimientos acumulados dentro tuyo don't let things build inside (of you)
no dejes que nada le pase don't let anything happen to it
no dejes que se acumulen sentimientos dentro tuyo don't let things build inside (of you)
no dejes de tratar don't quit trying
no nos dejes aquí don't leave us here
no dejes de intentar don't quit trying
no dejes que los bastardos te ganen por cansancio don't let the bastards wear you down
no dejes que te moleste don't let it get to you
es mejor que me dejes hacer esto you better let me do this
será mejor que lo dejes you'd better quit it
no dejes que nadie lo vea do not let anyone see it
no dejes que eso suceda de nuevo do not let that happen again
¡no dejes de soñar! (irónicamente) dream on!
no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy never put off till tomorrow what you can do today
no lo dejes ahí don't leave it there
no dejes de... do not fail to...
¡no lo dejes escapar! don't miss it!
no dejes de mirar la pelota keep your eye on the ball
quiero que dejes de salir con mi hermana i want you to break up with my sister
quiero que la dejes en paz I want you to leave her alone
quiero que me dejes embarazada i want you to make me pregnant
quiero que lo dejes en paz I want you to leave him alone
por favor no me dejes solo en esto please do not let me down on this
por favor no me dejes aquí please don't leave me here
Phrases
no dejes de sonreír keep smiling
no dejes que eso te deprima don't let it get you down
Colloquial
no dejes de... don't fail to...
no dejes que te la cuelen don't fall for
no dejes que te la cuelen don't be taken in
Proverbs
no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy never put off till tomorrow what you can do today
no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy there's no time like the present
no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy don't put off for tomorrow what you can do today
no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy don't put off for tomorrow what you can do today
Slang
no dejes que te afecte don't let it get to you
no me dejes tirado don't screw me over
no lo dejes pasar be there or be square
Business
no dejes para mañana lo que puedes hacer hoy never