|
Kategorie |
Spanisch |
Englisch |
|
General |
|
1 |
General |
pase de pernocta [m]
|
overnight pass |
|
2 |
General |
pase pantalla (fútbol americano) [m]
|
screen pass |
|
3 |
General |
pase de bikinis [m]
|
bikini show |
|
4 |
General |
impedir que algo pase [v]
|
prevent something from happening |
|
5 |
General |
evitar que algo pase [v]
|
prevent something from happening |
|
6 |
General |
impedir que algo pase [v]
|
prevent something happening |
|
7 |
General |
evitar que algo pase [v]
|
prevent something happening |
|
8 |
General |
permitir (que algo pase) [v]
|
allow (something happen) |
|
9 |
General |
consentir (que algo pase) [v]
|
allow (something to happen) |
|
10 |
General |
dejar (que algo pase) [v]
|
allow (something) happen |
|
11 |
General |
dejar que alguien pase [v]
|
allow someone to pass |
|
12 |
General |
permitir que algo pase [v]
|
allow something to happen |
|
13 |
General |
pase lo que pase [adv]
|
come what may |
|
14 |
General |
pase lo que pase [adv]
|
willy-nilly |
|
15 |
General |
pocas posibilidades de que algo pase (en sentido negativo) [f/pl]
|
dog's chance |
|
16 |
General |
pase de batón [n]
PR
|
turning over control |
|
17 |
General |
pase de batón [n]
PR
|
passing the baton |
|
18 |
General |
campo y anchura para que pase la basura! [n]
BO
|
get out of the way! |
|
19 |
General |
campo y anchura para que pase la basura! [n]
BO
|
expression of request for someone to clear the passage or give up the seat |
|
20 |
General |
campo y anchura para que pase la basura! [n]
BO
|
keep out of the way! |
|
21 |
General |
pase lo que pase
|
come what |
|
22 |
General |
pase de modelos
|
fashion show |
|
|
23 |
General |
palabra de pase [f]
|
password |
|
24 |
General |
rogar a uno que pase [v]
|
arrange a time |
|
25 |
General |
hacer un pase [v]
|
pass |
|
26 |
General |
pase a bordo [m]
CU
EC
BO
|
boarding pass |
|
27 |
General |
pase de factura [m]
PA
PY
|
revenge |
|
28 |
General |
pase a bordo [m]
CU
EC
BO
|
boarding card |
|
29 |
General |
rogar que pase algo [v]
fig.
|
pray for something to happen |
|
Idioms |
|
30 |
Idioms |
evitar que pase algo [v]
|
close the door on something |
|
31 |
Idioms |
caminar hasta que se te pase [v]
|
walk it off |
|
32 |
Idioms |
cuando pase la tormenta
|
when the dust settles |
|
33 |
Idioms |
que pase lo que dios quiera
|
let the chips fall as they may |
|
34 |
Idioms |
que pase lo que tenga que pasar
|
let the chips fall where they may |
|
35 |
Idioms |
dejar que algo pase
|
let something slide by |
|
36 |
Idioms |
dejar que algo pase
|
let something slip by |
|
37 |
Idioms |
no importa lo que pase ahora pues así ha sido
|
a miss is as good as a mile |
|
38 |
Idioms |
pase lo que pase
|
come hell or high water |
|
39 |
Idioms |
pase lo que pase
|
come rain or shine |
|
40 |
Idioms |
pase lo que pase
|
come what may |
|
41 |
Idioms |
dar un pase [v]
PR
|
pass along a cigarette to someone else |
|
42 |
Idioms |
darse un pase [v]
CU
|
become irritated by something |
|
43 |
Idioms |
darse un pase [v]
CU
|
become annoyed by something |
|
44 |
Idioms |
tener un pase [v]
CU
|
have altered mental faculties |
|
45 |
Idioms |
tener un pase [v]
CU
|
have a screw loose |
|
Speaking |
|
46 |
Speaking |
¡pase! [interj]
|
go ahead |
|
47 |
Speaking |
¡pase! [interj]
|
proceed |
|
48 |
Speaking |
no dejes que nada le pase
|
don't let anything happen to her |
|
49 |
Speaking |
no dejes que nada le pase
|
don't let anything happen to him |
|
50 |
Speaking |
espero que no pase nada malo
|
hope nothing's wrong |
|
51 |
Speaking |
cualquier cosa que pase, llámame
|
call me if you need anything |
|
52 |
Speaking |
no dejes que nada le pase
|
don't let anything happen to it |
|
53 |
Speaking |
no salgas, sin importar lo que pase
|
no matter what happens don't come out |
|
54 |
Speaking |
no voy a dejar que nada malo te pase
|
i'm not gonna let anything bad happen to you |
|
55 |
Speaking |
no voy a permitir que eso te pase a ti
|
I'm not gonna let that happen to you |
|
56 |
Speaking |
¡que lo pase bien!
|
enjoy yourself! |
|
57 |
Speaking |
¡pase!
|
come in! |
|
58 |
Speaking |
depende de lo que pase
|
it depends on what happens |
|
59 |
Speaking |
antes de que pase
|
before it happens |
|
60 |
Speaking |
no puedo dejar que eso pase de nuevo
|
I can't let it happen again |
|
61 |
Speaking |
sonríe pase lo que pase
|
whatever happens just keep smiling |
|
62 |
Speaking |
¡lo haremos, pase lo que pase!
|
we're going to do it, sink or swim! |
|
63 |
Speaking |
no quiero que pase nada entre nosotros
|
i don't want anything to happen between us |
|
64 |
Speaking |
pase por favor
|
please come in |
|
65 |
Speaking |
por favor pase
|
please welcome |
|
66 |
Speaking |
lo que sea que pase primero
|
whichever happens first |
|
67 |
Speaking |
no voy a dejar que te pase nada
|
i won't let anything happen to you |
|
Phrasals |
|
68 |
Phrasals |
contar con que pase algo [v]
|
bet on something |
|
Phrases |
|
69 |
Phrases |
pase lo que pase
|
no matter what happens |
|
70 |
Phrases |
pase lo que pase
|
at all events |
|
71 |
Phrases |
pase lo que pase
|
in any event |
|
72 |
Phrases |
sin importar lo que pase
|
no matter what happens |
|
73 |
Phrases |
no importa lo que pase
|
no matter what happens |
|
74 |
Phrases |
no importa lo que pase
|
whatever happens |
|
75 |
Phrases |
pase lo que pase
|
whatever happens |
|
76 |
Phrases |
pase lo que pase
|
at any rate |
|
77 |
Phrases |
pase lo que pase
|
come what may |
|
78 |
Phrases |
pase lo que pase
|
rain or shine |
|
79 |
Phrases |
pase lo que pase
|
no matter what |
|
80 |
Phrases |
pase lo que pase
|
come rain or (come) shine |
|
81 |
Phrases |
es raro que pase un día
|
rarely does a day go by |
|
82 |
Phrases |
no pase por alto
|
do not ignore |
|
83 |
Phrases |
no pase por alto
|
don't ignore |
|
Colloquial |
|
84 |
Colloquial |
sonreír pase lo que pase [v]
|
smile whatever happens |
|
85 |
Colloquial |
tener un pase [v]
|
be acceptable |
|
86 |
Colloquial |
tener un pase [v]
|
be tolerable |
|
87 |
Colloquial |
mantén la sonrisa pase lo que pase
|
keep smiling whatever happens |
|
88 |
Colloquial |
temor de que se le pase el arroz
|
fear of being a spinster |
|
89 |
Colloquial |
pase por favor
|
come in please |
|
90 |
Colloquial |
pase por favor, es bienvenido
|
come right in |
|
91 |
Colloquial |
que pase lo que dios quiera
|
come what may |
|
92 |
Colloquial |
pase lo que pase
|
come what may |
|
93 |
Colloquial |
en caso de que (algo pase)
|
in case (something happens) |
|
94 |
Colloquial |
¡obedece la orden, pase lo que pase!
|
obey the order, no matter what! |
|
95 |
Colloquial |
si es puya, que pase [expr]
PA
|
if the shoe fits, wear it |
|
96 |
Colloquial |
si es puya, que pase y si no, que rechace [expr]
PA
|
if the shoe fits, wear it |
|
Slang |
|
97 |
Slang |
pase usted primero (con ironía)
|
age before beauty |
|
Business |
|
98 |
Business |
pase lo que pase
|
regardless |
|
99 |
Business |
pase al mayor
|
ledger entry |
|
Accounting |
|
100 |
Accounting |
operación de pase
|
swap |
|
Finance |
|
101 |
Finance |
operación de pase
|
repo |
|
102 |
Finance |
operación de pase activo
|
repo |
|
103 |
Finance |
permuta financiera operación de pase pase
|
swap arrangement |
|
104 |
Finance |
operación de pase
|
repurchase agreement |
|
105 |
Finance |
operación de pase activo
|
repurchase agreement |
|
106 |
Finance |
operación de pase
|
repurchase operation |
|
107 |
Finance |
operación de pase activo
|
repurchase operation |
|
108 |
Finance |
operación de pase
|
repurchase transaction |
|
109 |
Finance |
operación de pase activo
|
repurchase transaction |
|
110 |
Finance |
pase de fondos
|
funds transfer |
|
Insurance |
|
111 |
Insurance |
pase de mercaderías
|
swap |
|
112 |
Insurance |
pase financiero
|
swap |
|
Law |
|
113 |
Law |
pase por la otra puerta
|
please use other door |
|
Politics |
|
114 |
Politics |
pase a la siguiente página
|
go to next page |
|
Computer |
|
115 |
Computer |
pase de intereses
|
interest posting |
|
116 |
Computer |
auto pase
|
auto bypass |
|
Engineering |
|
117 |
Engineering |
pase de libre circulación
|
free pass |
|
118 |
Engineering |
pase de seguridad
|
security clearance |
|
119 |
Engineering |
circuito de pase de nueves
|
nines-carry circuit |
|
Informatics |
|
120 |
Informatics |
pase en cadena [m]
|
chain play |
|
Biotechnology |
|
121 |
Biotechnology |
tiempo de pase
|
passage time |
|
Geology |
|
122 |
Geology |
filtro de pase
|
band pass filter |
|
123 |
Geology |
pase (de un sedimento a otro)
|
contact |
|
Nursing Terms |
|
124 |
Nursing Terms |
pase de visita [n]
|
ward round |
|
Automotive |
|
125 |
Automotive |
luz de pase
|
passing beam |
|
126 |
Automotive |
luz de pase
|
traffic beam |
|
Aeronautics |
|
127 |
Aeronautics |
pase de libre circulación
|
free pass |
|
Airport Terms |
|
128 |
Airport Terms |
pase de abordo
|
boarding pass |
|
Maritime |
|
129 |
Maritime |
pase de mercaderías
|
swap |
|
130 |
Maritime |
pase financiero
|
swap |
|
Nautical |
|
131 |
Nautical |
pase al canal 68 (radio)
|
switch to channel 68 (radio) |
|
Transportation |
|
132 |
Transportation |
pase de testigo [m]
|
token passing |
|
Agriculture |
|
133 |
Agriculture |
línea de pase
|
pass line |
|
Petrol |
|
134 |
Petrol |
pase de prueba
|
test run |
|
Sports |
|
135 |
Sports |
pase de temporada [m]
|
season ticket |
|
136 |
Sports |
pase de temporada [m]
|
season pass |
|
137 |
Sports |
pase de la muerte
|
killer pass |
|
138 |
Sports |
pase de contraataque
|
fast break pass |
|
139 |
Sports |
pase de pique
|
bounce pass |
|
140 |
Sports |
pase picado
|
bounce pass |
|
141 |
Sports |
pase de gancho
|
hook pass |
|
142 |
Sports |
pase ciego
|
blind pass |
|
Football |
|
143 |
Football |
pase cruzado
|
cross |
|
144 |
Football |
conforme pase el tiempo
|
as time goes by |
|
145 |
Football |
pase de la muerte
|
last pass |
|
146 |
Football |
pase de la muerte
|
killer pass |
|
American Football |
|
147 |
American Football |
dar un pase [v]
|
pass |
|
148 |
American Football |
pase corto
|
short pass |
|
149 |
American Football |
bloqueo de pase
|
pass blocking |
|
150 |
American Football |
juego de pase
|
passing game (use the passing game) |
|
151 |
American Football |
colgarse de un pase
|
pick off a pass |
|
152 |
American Football |
cobertura de pase
|
pass coverage |
|
153 |
American Football |
intentos de pase
|
pass attempt |
|
154 |
American Football |
soltar un pase ilegalmente lanzado
|
throw an illegal pass |
|
155 |
American Football |
pase ilegalmente lanzado
|
illegal forward pass |
|
156 |
American Football |
pase pantalla
|
screen pass |
|
157 |
American Football |
frenar la corrida/pase
|
stop the run/pass |
|
158 |
American Football |
intento de pase/gol de campo
|
pass/field goal attempt |
|
159 |
American Football |
pase de escape
|
escape valve pass |
|
160 |
American Football |
pase intencional
|
intentional grounding |
|
161 |
American Football |
defender el pase/la corrida
|
defend against the pass/the run |
|
162 |
American Football |
pase rolado
|
roll out pass |
|
163 |
American Football |
lanzar un pase al suelo
|
ground the ball (quarterback) |
|
164 |
American Football |
pase anotador
|
touchdown pass |
|
165 |
American Football |
pase profundo
|
deep pass |
|
166 |
American Football |
dejar caer un pase
|
drop a pass |
|
167 |
American Football |
pase intencionalmente incompleto
|
intentional grounding |
|
168 |
American Football |
interceptar un pase
|
pick off a pass |
|
169 |
American Football |
pase con engaño de carrera
|
play action pass |
|
170 |
American Football |
pase opción
|
option pass |
|
171 |
American Football |
pase largo
|
long pass |
|
172 |
American Football |
pase en lateral
|
lateral (pass) |
|
173 |
American Football |
interferencia de pase
|
pass interference |
|
174 |
American Football |
pase de pantalla
|
screen pass |
|
175 |
American Football |
pase flotadito
|
floater |
|
176 |
American Football |
soltar un pase
|
drop a pass |
|
177 |
American Football |
forzar un pase
|
force a pass |
|
178 |
American Football |
defensiva de pase
|
pass defense |
|
179 |
American Football |
jugada de engaño y pase
|
play action pass |
|
180 |
American Football |
rutas de pase
|
pass routes |
|
181 |
American Football |
pase bomba
|
long bomb |
|
182 |
American Football |
fallar un pase
|
throw an incompletion |
|
183 |
American Football |
jugada de finta y pase
|
play action pass |
|
184 |
American Football |
pase completo
|
completed pass |
|
185 |
American Football |
situación de pase
|
passing situation |
|
186 |
American Football |
pase intencionalmente lanzado al suelo
|
intentional grounding |
|
187 |
American Football |
batear un pase
|
knock down a pass |
|
188 |
American Football |
pase en que el mariscal le da el balón al corredor
|
flea flicker |
|
189 |
American Football |
pase intentado
|
pass attempt |
|
190 |
American Football |
pase flotado
|
floater |
|
191 |
American Football |
pase lateral
|
lateral (pass) |
|
192 |
American Football |
un pase sobre el medio (nh)
|
a pass over the middle |
|
193 |
American Football |
intento de pase
|
pass attempt |
|
194 |
American Football |
jugada de pase
|
pass play |
|
195 |
American Football |
pase rápido
|
quick pass |
|
196 |
American Football |
pase soltado
|
dropped pass |
|
197 |
American Football |
pase de/para anotación
|
touchdown pass |
|
198 |
American Football |
lanzar un pase
|
throw a pass |
|
199 |
American Football |
dar un pase
|
throw a pass |
|
200 |
American Football |
defensiva contra el pase
|
pass defense |
|
201 |
American Football |
mandar un pase
|
throw a pass |
|
202 |
American Football |
pase completo
|
complete pass |
|
203 |
American Football |
pase de ave maría
|
hail mary pass |
|
204 |
American Football |
pase flotadito
|
lob pass |
|
205 |
American Football |
jugador inelegible campo abajo durante el pase
|
inelligible player downfield |
|
206 |
American Football |
pase tambaleante
|
wobbly pass |
|
207 |
American Football |
retener un pase
|
hang on to a pass |
|
Basketball |
|
208 |
Basketball |
desviar un pase [v]
|
deflect a pass |
|
209 |
Basketball |
defender en línea de pase con el cuerpo [v]
|
front |
|
210 |
Basketball |
moverse con el pase [v]
|
move on the flight of the ball |
|
211 |
Basketball |
saltar a cortar el pase [v]
|
step into the pass |
|
212 |
Basketball |
pase de lado a lado
|
skip pass |
|
213 |
Basketball |
pase picado
|
bounce pass |
|
214 |
Basketball |
saque de banda o pase inicial de un ataque
|
entry pass |
|
215 |
Basketball |
pase por detrás de la espalda
|
behind-the-back-pass |
|
216 |
Basketball |
pase de béisbol
|
baseball pass |
|
217 |
Basketball |
puerta atrás con pase desde poste alto
|
blind pig |
|
218 |
Basketball |
pase mano a mano sobre bote
|
dribble handoff |
|
219 |
Basketball |
línea de pase
|
passing lane |
|
220 |
Basketball |
defensa en línea de pase
|
deny |
|
221 |
Basketball |
pase por encima de la cabeza
|
overhead pass |
|
222 |
Basketball |
pase y va
|
give and go |
|
223 |
Basketball |
pase de pecho
|
chest pass |
|
224 |
Basketball |
pase de apertura de contraataque
|
outlet pass |
|
225 |
Basketball |
pase ciego
|
blind pass |
|
226 |
Basketball |
pase de gancho
|
hook pass |
|
Baseball |
|
227 |
Baseball |
pase libre [m]
|
free pass |
|
228 |
Baseball |
pase libre [m]
|
base on balls |
|
229 |
Baseball |
pase libre [m]
|
walk |
|
230 |
Baseball |
pase intencional [f]
|
intentional walk |
|
231 |
Baseball |
pase por bolas [f]
|
base on balls |
|
Bullfighting |
|
232 |
Bullfighting |
pase de castigo [m]
|
punishing pass (bullfighting) |
|
233 |
Bullfighting |
pase de muleta [m]
|
muleta pass |
|
Folklore |
|
234 |
Folklore |
pase del niño [m]
NI
EC
|
procession that follows the mass of the baby jesus |
|
Production |
|
235 |
Production |
pase de programa [m]
|
program rung [us] |
|
236 |
Production |
pase de programa [m]
|
programme rung [uk] |
|
237 |
Production |
doble pase [f]
|
backing pass |
|