1 |
about |
konusunda |
adv. |
|
- This is why we need to be sensible about applying quotas.
- İşte bu nedenle kota uygulama konusunda mantıklı olmalıyız.
- The Council has not wished to decide about restrictions on catch quotas, which have not been at all realistic.
- Konsey, hiç de gerçekçi olmayan avlanma kotalarına ilişkin kısıtlamalar konusunda karar vermek istememiştir.
- There are debates coming up in the short term about how we will be coordinating this.
- Kısa vadede bunu nasıl koordine edeceğimiz konusunda tartışmalar yaşanacaktır.
- It is important that business is clear about its obligations to provide information on promotions.
- İş dünyasının promosyonlar konusunda bilgi sağlama yükümlülükleri konusunda net olması önemlidir.
- In particular, we have had rather a long debate about the potential humanitarian crisis.
- Özellikle potansiyel insani kriz konusunda oldukça uzun bir tartışma yaşadık.
- Therefore, we are more cautious about certain ideas considered on the issue of macroeconomic dialogue.
- Bu nedenle makroekonomik diyalog konusunda düşünülen bazı fikirlere daha ihtiyatlı yaklaşıyoruz.
- Moreover, former employees are in constant anxiety about whether they will be affected by cancer in the future.
- Dahası, eski çalışanlar gelecekte kanserden etkilenip etkilenmeyecekleri konusunda sürekli endişe içindeler.
- I would warn the Commission about the danger of over-regulation in this sector.
- Komisyonu bu sektörde aşırı düzenleme tehlikesi konusunda uyarmak isterim.
- We are very remiss about disabled people's rights in this Parliament in terms of access.
- Erişim konusunda bu Parlamentoda engelli hakları konusunda çok ihmalkâr davranıyoruz.
- Ole Krarup also sowed the seeds of doubt about the legal basis.
- Ole Krarup da yasal dayanak konusunda şüphe tohumları ekmiştir.
- What, in particular, are you thinking of doing about the introduction of the European arrest warrant?
- Avrupa tutuklama emrinin uygulamaya konulması konusunda özellikle ne yapmayı düşünüyorsunuz?
- I just pause to make one point about transatlantic relations.
- Transatlantik ilişkiler konusunda bir noktaya değinmek istiyorum.
- I wanted to ask you about the decision of the Bureau that was taken last night on the issue of a Staff Regulation.
- Büro'nun dün gece Personel Yönetmeliği konusunda aldığı kararı sormak istiyorum.
- We need to be clear that the motivating force for this war is primarily about trying to ensure secure access to oil.
- Bu savaşın motivasyon kaynağının öncelikle petrole güvenli erişim sağlamaya çalışmak olduğu konusunda net olmalıyız.
- I have always warned about reducing Turkey to a locality of special geo-strategic importance.
- Türkiye'nin özel jeo-stratejik öneme sahip bir bölgeye indirgenmesi konusunda her zaman uyarıda bulundum.
- I do not share some of my colleagues' compunctions about a European regulator.
- Bazı meslektaşlarımın bir Avrupa düzenleyicisi konusundaki endişelerini paylaşmıyorum.
- We know this is difficult to do, which is why we have argued about the wording.
- Bunu yapmanın zor olduğunu biliyoruz, bu nedenle de ifadeler konusunda tartıştık.
- Instead of all this waffling about the budget granted to this fund, we could take the decision to set this up.
- Bu fona ayrılan bütçe konusunda bu kadar tartışmak yerine, bu fonu kurma kararını alabiliriz.
- Secondly, how serious are we about our European environmental and transport policy?
- İkinci olarak, Avrupa çevre ve ulaştırma politikamız konusunda ne kadar ciddiyiz?
- What is the use of 'Natura 2000' and our protection directives if we do nothing about maritime security?
- Deniz güvenliği konusunda hiçbir şey yapmazsak 'Natura 2000' ve koruma direktiflerimiz ne işe yarar?
- Unfortunately, the Dutch Government appears very divided about the referendum and lacks a clear European profile.
- Ne yazık ki Hollanda Hükümeti referandum konusunda çok bölünmüş görünmektedir ve net bir Avrupa profilinden yoksundur.
- This is a major problem for countries like Ireland that have not done anything about their waste problem.
- Bu, İrlanda gibi atık sorunu konusunda hiçbir şey yapmayan ülkeler için büyük bir sorundur.
- It is absolutely true that we still have a problem about the rate of implementation.
- Uygulama hızı konusunda hala bir sorunumuz olduğu kesinlikle doğrudur.
- And I know too the concerns which have been expressed about freedom of the media.
- Ve medya özgürlüğü konusunda dile getirilen endişeleri de biliyorum.
- The agency must have its say about how this is to be done.
- Ajans bunun nasıl yapılacağı konusunda söz sahibi olmalıdır.
- Even the Pentagon has reservations about a possible attack.
- Pentagon'un bile olası bir saldırı konusunda çekinceleri var.
- I would like some clarity about what precisely the Commission is doing.
- Komisyonun tam olarak ne yaptığı konusunda biraz açıklık istiyorum.
- I, for one, am continually meeting people who are completely confused about the roles of the different institutions.
- Ben kendi adıma, farklı kurumların rolleri konusunda kafası tamamen karışmış insanlarla sürekli olarak karşılaşıyorum.
- We agree overwhelmingly that the best thing about the Convention was that it was not an Intergovernmental Conference.
- Sözleşme'nin en iyi yanının bir Hükümetlerarası Konferans olmaması olduğu konusunda büyük ölçüde hemfikiriz.
- There were fundamental points raised on a budget about which I feel passionately.
- Tutkuyla bağlı olduğum bir bütçe konusunda temel hususlar dile getirildi.
- Secondly, are we legislating with open eyes about the cost of what is proposed?
- İkinci olarak, önerilen şeyin maliyeti konusunda bilinçli bir şekilde yasama yapıyor muyuz?
- Some claim to be concerned about workers' rights.
- Bazıları işçi hakları konusunda endişeli olduklarını iddia ediyor.
Show More (29)
|
2 |
about |
ilgili |
adv. |
|
- The Commission needs to tackle the lack of information SMEs and micro-enterprises have about these programmes.
- Komisyon'un KOBİ'lerin ve mikro işletmelerin bu programlarla ilgili bilgi eksikliğini gidermesi gerekmektedir.
- And that is not what the Convention on Refugees is about.
- Mülteciler Sözleşmesi de bununla ilgili değildir.
- Readmission is about the return of persons found irregularly on our territory.
- Geri kabul, topraklarımızda düzensiz olarak bulunan kişilerin geri gönderilmesiyle ilgilidir.
- Her tenacity has largely resulted in the current proposal to do something about this problem.
- Onun azmi büyük ölçüde bu sorunla ilgili bir şeyler yapmak için mevcut teklifle sonuçlandı.
- Mr Whitehead asked me about research on vaccines.
- Bay Whitehead bana aşılarla ilgili araştırmaları sordu.
- This is, after all, about fair competition in which a battle can be fought for first place, but also for honour.
- Sonuçta bu, birincilik için olduğu kadar onur için de savaşılabilecek adil bir rekabetle ilgilidir.
- Whether or not these consumers are right in having doubts about GMOs, the customer is ultimately always right.
- Bu tüketiciler GDO'larla ilgili şüphelerinde haklı olsunlar ya da olmasınlar, sonuçta müşteri her zaman haklıdır.
- It is about the right to control one's own body.
- Bu, kişinin kendi bedenini kontrol etme hakkıyla ilgilidir.
- At this point I would like to make a particular point about SMEs in the meat processing business.
- Bu noktada et işleme sektöründeki KOBİ'lerle ilgili özel bir noktaya değinmek istiyorum.
- It is not about punishing wrongdoers but apportioning and allocating responsibility for environmental damage.
- Bu, yanlış yapanları cezalandırmakla değil, çevresel zararın sorumluluğunu paylaştırmak ve tahsis etmekle ilgilidir.
- This is therefore simply about redressing the balance and this should be stated here.
- Dolayısıyla bu sadece dengeyi yeniden kurmakla ilgilidir ve bu da burada belirtilmelidir.
- This directive is, of course, not in itself directly about that.
- Bu direktif elbette kendi içinde doğrudan bununla ilgili değildir.
- It is about writing in clear, jargon-free language that ordinary people can understand.
- Sıradan insanların anlayabileceği açık, jargonsuz bir dille yazmakla ilgilidir.
- Many of you this week will have noticed the exhibition about the work of Herman Hesse in the Spinelli building.
- Birçoğunuz bu hafta Spinelli binasında Herman Hesse'nin eserleriyle ilgili sergiyi fark etmişsinizdir.
- This is about the right of freedom of expression, a right guaranteed to minorities.
- Bu, azınlıklar için güvence altına alınmış bir hak olan ifade özgürlüğü hakkıyla ilgilidir.
- It is also about dignity in the workplace.
- Aynı zamanda işyerinde saygınlıkla da ilgilidir.
- This is about another adjustment, but this is rather more complicated than the one we had just now.
- Bu başka bir düzeltmeyle ilgili, ancak bu biraz önce yaptığımızdan daha karmaşık.
- I believe everything about this plan is well balanced.
- Bu planla ilgili her şeyin dengeli olduğuna inanıyorum.
- However, the disagreements are about completely secondary issues which do not change the reactionary nature of the text.
- Bununla birlikte, anlaşmazlıklar metnin gerici niteliğini değiştirmeyecek olan tamamen ikincil konularla ilgilidir.
- There have been a lot of spurious arguments here tonight, particularly about thresholds for receiving funding.
- Bu akşam burada özellikle fon alma eşikleriyle ilgili pek çok sahte tartışma yaşandı.
- Finally, my third comment is about the international mandate, which takes us back 50 years.
- Son olarak, üçüncü yorumum bizi 50 yıl öncesine götüren uluslararası yetkiyle ilgili.
- Then, of course, a lot of information about our claims and commitments came from outside the bookkeeping system.
- Sonra, elbette, taleplerimiz ve taahhütlerimizle ilgili pek çok bilgi defter tutma sisteminin dışından geldi.
- It is about their way of life, the only one possible in many areas.
- Birçok alanda mümkün olan tek yaşam biçimleriyle ilgilidir.
- They have been experiencing many problems recently because of increased concerns about terrorism and security.
- Terörizm ve güvenlikle ilgili artan endişeler nedeniyle son zamanlarda birçok sorun yaşıyorlar.
- There are so many questions about cancer.
- Kanserle ilgili çok fazla soru var.
- The discussion is sometimes about extremes.
- Tartışma bazen aşırı uçlarla ilgilidir.
- This is what this is really about, if the truth be told.
- Doğrusunu söylemek gerekirse, bu gerçekten de bununla ilgili.
- Sport is therefore about achieving emancipation and autonomy.
- Dolayısıyla spor, özgürleşme ve özerklik elde etmekle ilgilidir.
Show More (25)
|
3 |
about |
hakkında |
adv., prep. |
|
- Whatever we may say about the European elections, the low turnout is a fact.
- Avrupa seçimleri hakkında ne söylersek söyleyelim, katılımın düşük olduğu bir gerçektir.
- Let me say something about agricultural policy.
- Tarım politikası hakkında bir şeyler söylememe izin verin.
- Of course, there was a huge amount of talk about money.
- Tabii ki para hakkında çok fazla konuşuldu.
- The Commission does not have information about the number of manufacturers involved.
- Komisyon, sürece dahil olan üreticilerin sayısı hakkında bilgi sahibi değildir.
- How does the Commission feel about this idea?
- Komisyon bu fikir hakkında ne düşünüyor?
- Then we should start thinking about principles.
- O zaman ilkeler hakkında düşünmeye başlamalıyız.
- Mr Radwan spoke about CESAR and asked how CESAR was working.
- Sayın Radwan CESAR hakkında konuştu ve CESAR'ın nasıl çalıştığını sordu.
- There was no doubt about the current status of the island, which had been agreed.
- Adanın kabul edilmiş olan mevcut statüsü hakkında hiçbir şüphe yoktu.
- I also want to talk about the United Nations.
- Birleşmiş Milletler hakkında da konuşmak istiyorum.
- It was not an area about which we actually had a great deal of knowledge or information.
- Aslında bu, hakkında çok fazla bilgi sahibi olduğumuz bir alan değildi.
- Finally I have a question about the European Fund for Refugees that was mentioned.
- Son olarak, bahsi geçen Avrupa Mülteci Fonu hakkında bir sorum olacak.
- What truth is there in what is said about America's attitude?
- Amerika'nın tutumu hakkında söylenenlerde ne kadar doğruluk payı var?
- You are concerned about Lake Constance, and we are concerned about our lakes and our Baltic.
- Siz Konstanz Gölü hakkında endişelisiniz, biz de göllerimiz ve Baltık hakkında endişeliyiz.
- Without giving a value judgment here about the Convention phenomenon, it is evident that it entails costs.
- Burada Sözleşme olgusu hakkında bir değer yargısında bulunmaksızın, bunun bir maliyeti olduğu açıktır.
- I am, however, concerned about another matter.
- Ancak ben başka bir konu hakkında endişeliyim.
- The Commission does not have information about the number of manufacturers involved.
- Komisyon, ilgili üreticilerin sayısı hakkında bilgi sahibi değildir.
- Many people have spoken about how best we can deal with this.
- Pek çok kişi bu konuyla en iyi nasıl başa çıkabileceğimiz hakkında konuştu.
- You will notice in the White Paper that we have not been specific about the makeup of that board.
- Beyaz Kitap'ta bu kurulun yapısı hakkında net bir açıklama yapmadığımızı fark edeceksiniz.
- At least, you say nothing about how you intend to bring this off.
- En azından bunu nasıl gerçekleştirmeyi planladığınız hakkında hiçbir şey söylemiyorsunuz.
- What, then, is this debate about?
- O halde bu tartışma ne hakkında?
- What we can say about the situation in Afghanistan is a mere extension of what we were saying earlier about Iraq.
- Afganistan'daki durum hakkında söyleyebileceklerimiz, daha önce Irak hakkında söylediklerimizin sadece bir uzantısıdır.
- One could say a lot about this issue.
- Bu konu hakkında çok şey söylenebilir.
- I will therefore be speaking only about that.
- Bu nedenle sadece bu konu hakkında konuşacağım.
- Others prefer to speculate about uncertainty, fear and alleged dissatisfaction.
- Diğerleri belirsizlik, korku ve sözde memnuniyetsizlik hakkında spekülasyon yapmayı tercih ediyor.
Show More (21)
|
4 |
about |
ile ilgili |
adv. |
|
- Now, it is just about opting out and opting in.
- Şimdi mesele sadece vazgeçme ve katılma ile ilgili.
- The proposals are more often than not about control and repression.
- Öneriler çoğu zaman kontrol ve baskı ile ilgilidir.
- It appears to be about Germany, about German domestic politics.
- Almanya ve Alman iç siyaseti ile ilgili gibi görünüyor.
- My second point is about Serbia and Montenegro.
- Değinmek istediğim ikinci husus Sırbistan ve Karadağ ile ilgili.
- This is about a Swede who wants to go and live and work in Italy, for example.
- Bu, örneğin İtalya'ya gidip orada yaşamak ve çalışmak isteyen bir İsveçli ile ilgili.
- I am still confused about the situation in relation to the mince.
- Kıyma ile ilgili durum konusunda hâlâ kafam karışık.
Show More (3)
|
5 |
about |
yaklaşık |
adv., adj. |
|
- The four state-controlled commercial banks account for about 40% of the sector’s assets.
- Devlet kontrolündeki dört ticari banka, sektördeki aktiflerin yaklaşık %40’ına sahiptir.
- Not at the same time as Laeken, but about four weeks beforehand.
- Laeken ile aynı zamanda değil, yaklaşık dört hafta önce.
- Last year, about 60 million hectares outside Europe were growing genetically improved crops.
- Geçen yıl Avrupa dışında yaklaşık 60 milyon hektar alanda genetik olarak geliştirilmiş ürünler yetiştiriliyordu.
- Between April and December 2002, we committed about EUR 80 million in emergency aid and humanitarian aid.
- Nisan ve Aralık 2002 arasında acil yardım ve insani yardım için yaklaşık 80 milyon Euro taahhüt ettik.
- This programme, which is worth about EUR 40 million, will be committed in 2003.
- Yaklaşık 40 milyon Euro değerindeki bu program 2003 yılında taahhüt edilecektir.
- We import about 50% or 45% of what we need, and this dependence is likely to increase.
- İhtiyacımız olanın yaklaşık %50 ya da %45'ini ithal ediyoruz ve bu bağımlılık muhtemelen artacak.
Show More (3)
|
6 |
about |
için |
adv. |
|
- From a Socialist point of view, world trade is about fair play for all.
- Sosyalist bir bakış açısıyla, dünya ticareti herkes için adil bir oyun anlamına gelmektedir.
- Will the new system bring about legal uncertainty for dealers?
- Yeni sistem bayiler için yasal belirsizlik getirecek mi?
Show More (-1)
|
7 |
about |
hakkında |
prep. |
|
- Did you notice anything strange about this 20 dollar bill?
- Bu 20 dolarlık banknotta garip bir şey dikkatinizi çekti mi?
Show More (-2)
|
8 |
about |
üzere |
adv. |
|
- Here we are once again to speak about GMOs.
- Bir kez daha GDO'lar hakkında konuşmak üzere buradayız.
Show More (-2)
|