|
- We must make it absolutely clear to the violent groups that we reject them.
- Şiddet yanlısı gruplara onları reddettiğimizi kesinlikle açıkça ifade etmeliyiz.
- Mr Harbour's question about children of stable partnerships is absolutely vital.
- Bay Harbour'un istikrarlı birlikteliklerden olan çocuklarla ilgili sorusu kesinlikle hayati önem taşımaktadır.
- On both occasions, I was absolutely dumbfounded as to what they told us.
- Her iki olayda da, bize söyledikleri karşısında kesinlikle şaşkınlığa uğradım.
- That is absolutely correct and we must vigorously condemn them.
- Bu kesinlikle doğrudur ve onları şiddetle kınamalıyız.
- This aspect is absolutely fundamental, not only in presentation, but also as a display of solidarity.
- Bu husus, sadece sunum açısından değil, aynı zamanda bir dayanışma göstergesi olarak da kesinlikle çok önemlidir.
- We have to make absolutely clear that manufacture and production of such materials should be punishable.
- Bu tür materyallerin imalatı ve üretiminin cezalandırılması gerektiğini kesinlikle netleştirmeliyiz.
- We need to be absolutely clear where they are coming from.
- Nereden geldiklerini kesinlikle bilmemiz gerekiyor.
- I have to say, it is absolutely appalling, in any arena of politics, to set expectations which cannot be met.
- Söylemeliyim ki, siyasetin herhangi bir alanında, karşılanamayacak beklentiler oluşturmak kesinlikle dehşet vericidir.
- As every parent knows, young children put absolutely everything in their mouths.
- Her ebeveynin bildiği gibi, küçük çocuklar ağızlarına kesinlikle her şeyi koyarlar.
- To my mind, therefore, the President took absolutely the right line.
- Bu nedenle bana göre Başkan kesinlikle doğru bir tutum sergilemiştir.
- Mr Folias, you are absolutely right that we cannot trust the gods to take responsibility for the forests.
- Sayın Folias, ormanların sorumluluğunu üstlenme konusunda tanrılara güvenemeyeceğimiz konusunda kesinlikle haklısınız.
- It is, therefore, absolutely vital that we treat it with care.
- Bu nedenle ona özenli davranmamız kesinlikle hayati önem taşımaktadır.
- It focuses attention on absolutely essential matters regarding safety at sea.
- Denizde güvenlikle ilgili kesinlikle temel konulara odaklanmaktadır.
- If this turns out to be absolutely impossible from a legal perspective, the law will settle the affair.
- Bunun yasal açıdan kesinlikle imkansız olduğu ortaya çıkarsa hukuk meseleyi çözecektir.
- In this sense, I think that this is an absolutely positive initiative.
- Bu anlamda bunun kesinlikle olumlu bir girişim olduğunu düşünüyorum.
- This is, therefore, an absolutely crucial element.
- Dolayısıyla bu kesinlikle çok önemli bir unsurdur.
- What is absolutely vital here is that, day after day, the Commission says ‘no’ to research projects.
- Burada kesinlikle hayati olan şey, Komisyonun her gün araştırma projelerine "hayır" demesidir.
- My group absolutely opposes this.
- Grubum buna kesinlikle karşı çıkmaktadır.
- This has absolutely nothing to do with anti-Semitism.
- Bunun antisemitizmle kesinlikle hiçbir ilgisi yoktur.
- In principle is the Commission absolutely committed to reoccupying the Berlaymont building?
- Komisyon prensip olarak Berlaymont binasını yeniden işgal etmeye kesinlikle kararlı mı?
- I find it absolutely horrifying that metroxyprogesteronacetate is present in sugar syrup and soft drinks!
- Metoksiprogesteronasetatın şeker şurubu ve alkolsüz içeceklerde bulunmasını kesinlikle dehşet verici buluyorum!
- We are, then, absolutely right to do all we can to press forward in the ways outlined in these two reports.
- O halde, bu iki raporda özetlenen yollarda ilerlemek için elimizden gelen her şeyi yapmakta kesinlikle haklıyız.
- That is absolutely correct and we must vigorously condemn them.
- Bu kesinlikle doğrudur ve bunları şiddetle kınamalıyız.
- Some years after Barcelona this seems absolutely clear.
- Barselona'nın birkaç yıl sonrasında, bu kesinlikle aşikâr görünüyor.
- For my country, Austria, this is an absolutely fundamental political issue.
- Ülkem Avusturya için bu kesinlikle temel bir siyasi meseledir.
- Just as this is the case from a legal point of view, we are also absolutely obliged to combat illegal immigration.
- Yasal açıdan durum böyle olduğu gibi, yasadışı göçle mücadele etmekle de kesinlikle yükümlüyüz.
- There is absolutely no doubt in my view that that is the case and it has given rise to all kinds of concerns.
- Benim görüşüme göre durumun böyle olduğuna ve bunun her türlü endişeye yol açtığına kesinlikle şüphe yoktur.
- Neither can we say that there is absolutely no discrimination in the present Member States.
- Mevcut Üye Devletlerde kesinlikle ayrımcılık yapılmadığını da söyleyemeyiz.
- Better cooperation with American and Japanese research authorities is absolutely vital.
- Amerikan ve Japon araştırma yetkilileriyle daha iyi bir işbirliği kesinlikle hayati önem taşımaktadır.
- It is absolutely essential that this right to participate should be applied widely to the parties concerned.
- Bu katılım hakkının ilgili taraflara geniş bir şekilde uygulanması kesinlikle elzemdir.
- You are absolutely right, that is the correct procedure.
- Kesinlikle haklısınız, doğru prosedür budur.
- There are two issues of absolutely fundamental importance to us as a Liberal group.
- Liberal bir grup olarak bizim için kesinlikle temel öneme sahip iki konu vardır.
- Moreover, in the age of information technology and knowledge, it is absolutely basic.
- Dahası, bilgi teknolojisi ve bilgi çağında, bu kesinlikle temeldir.
- It is absolutely right that we voice our displeasure at such an action having taken place.
- Böyle bir eylemin gerçekleşmiş olmasından duyduğumuz memnuniyetsizliği dile getirmekte kesinlikle haklıyız.
- There is absolutely nothing new here.
- Burada kesinlikle yeni bir şey yok.
- Parliamentary support in pursuing that essential course for change will be absolutely vital.
- Değişim için gerekli olan bu yolun izlenmesinde Parlamento desteği kesinlikle hayati önem taşıyacaktır.
- It is absolutely vital to rebuild Iraq and to save human lives.
- Irak'ı yeniden inşa etmek ve insan hayatını kurtarmak kesinlikle hayati önem taşımaktadır.
- The Council absolutely agrees that only a political solution can resolve the Chechen conflict.
- Konsey, Çeçen ihtilafının yalnızca siyasi bir çözümle çözülebileceği konusunda kesinlikle hemfikirdir.
- It is absolutely crucial that the proclaimed reform of the CAP can incorporate these and other principles.
- İlan edilen OTP reformunun bu ve diğer ilkeleri içermesi kesinlikle çok önemlidir.
- In any case, it is worth pointing out that it would be absolutely impossible to survive on the yield from these bonds.
- Her halükarda, bu tahvillerden elde edilen getiriyle hayatta kalmanın kesinlikle imkansız olacağını belirtmek gerekir.
- It seems absolutely disgraceful that we pass legislation and do not adhere to it ourselves.
- Mevzuatı kabul edip kendimizin buna uymaması kesinlikle utanç verici görünüyor.
- This was the case and this is absolutely clear.
- Durum buydu ve bu kesinlikle açıktır.
- The Council will monitor the situation carefully, since we are concerned here with absolutely crucial principles.
- Konsey durumu dikkatle izleyecektir, zira burada kesinlikle hayati önem taşıyan ilkeler söz konusudur.
- I find all this absolutely unacceptable, not to say incomprehensible.
- Bütün bunları kesinlikle kabul edilemez, hatta anlaşılmaz buluyorum.
- You are absolutely right but I was not fast enough.
- Kesinlikle haklısınız ama yeterince hızlı değildim.
- Intermodality is absolutely essential if we want to make our transport systems more effective and efficient.
- Ulaşım sistemlerimizi daha etkin ve verimli hale getirmek istiyorsak intermodal taşımacılık kesinlikle gereklidir.
- How we handle it and how it is detected is absolutely critical.
- Bunu nasıl ele aldığımız ve nasıl tespit ettiğimiz kesinlikle çok önemlidir.
- It is absolutely unacceptable that the US and Britain are allowed to gain advantage from illegal activities.
- ABD ve İngiltere'nin yasadışı faaliyetlerden avantaj elde etmesine izin verilmesi kesinlikle kabul edilemez.
- This is an absolutely fundamental point.
- Bu kesinlikle temel bir noktadır.
- I find it absolutely horrifying that metroxyprogesteronacetate is present in sugar syrup and soft drinks.
- Metoksiprogesteronasetatın şeker şurubu ve alkolsüz içeceklerde bulunmasını kesinlikle dehşet verici buluyorum.
- I wish to make it absolutely clear that abortion must not be elevated to the preferred means of birth control.
- Kürtajın tercih edilen doğum kontrol aracı haline getirilmemesi gerektiğini kesinlikle belirtmek isterim.
- We absolutely have to acknowledge the flaws of our own democracy.
- Kendi demokrasimizin kusurlarını kesinlikle kabul etmeliyiz.
- There is absolutely no justification to be made for the disgraceful behaviour we have seen here today.
- Bugün burada gördüğümüz utanç verici davranışların kesinlikle hiçbir haklı gerekçesi olamaz.
- We need to be absolutely clear where they are coming from.
- Nereden geldikleri konusunda kesinlikle net olmamız gerekiyor.
- I am confident we will get a strong majority for this tomorrow and it is absolutely right that we should.
- Yarın bunun için güçlü bir çoğunluk elde edeceğimize dair kendime güveniyorum ve kesinlikle doğru olacaktır.
- I absolutely do not want to see a weakening of competition policy in general.
- Genel olarak rekabet politikasının zayıfladığını kesinlikle görmek istemiyorum.
- That is absolutely right, but the Israeli and Palestinian leaders know that they also need Europe.
- Bu kesinlikle doğru, ancak İsrailli ve Filistinli liderler Avrupa'ya da ihtiyaçları olduğunu biliyorlar.
- We support Mrs Valenciano’s position, which, in procedural terms, is absolutely right.
- Bayan Valenciano'nun usul açısından kesinlikle doğru olan tutumunu destekliyoruz.
- The drivers from our own Member States are not absolutely safe either.
- Kendi Üye Devletlerimizden gelen sürücüler de kesinlikle güvende değildir.
- This is an absolutely essential issue.
- Bu kesinlikle çok önemli bir konu.
- We believe that this is absolutely fundamental.
- Bunun kesinlikle temel bir husus olduğuna inanıyoruz.
- Some years after Barcelona this seems absolutely clear.
- Barselona'dan birkaç yıl sonra bu kesinlikle açık görünüyor.
- I believe that it is absolutely essential.
- Bunun kesinlikle gerekli olduğuna inanıyorum.
- There is absolutely no leeway on this.
- Bu konuda kesinlikle hiçbir boşluk yoktur.
- There can be absolutely no question of an extension or any other form of quota system.
- Bir uzatma ya da başka bir kota sistemi kesinlikle söz konusu olamaz.
- They can be achieved with an absolutely minuscule amount of finance.
- Kesinlikle çok küçük bir finansmanla gerçekleştirilebilirler.
- I believe we must see that as an absolutely fundamental principle.
- Bunu kesinlikle temel bir ilke olarak görmemiz gerektiğine inanıyorum.
- We have committed ourselves to this and it is an absolutely crucial point.
- Biz kendimizi buna adadık ve bu kesinlikle çok önemli bir nokta.
- But your regulation is absolutely not targeting those large-scale societal phenomena.
- Ancak yönetmeliğiniz kesinlikle bu büyük ölçekli toplumsal olguları hedef almıyor.
- Ten tonnes of lead in one place are absolutely harmless.
- Bir yerde bulunan on ton kurşun kesinlikle zararsızdır.
- I was absolutely certain that you were perfectly aware of the functioning of the institutions.
- Kurumların işleyişinin tamamen farkında olduğunuzdan kesinlikle emindim.
- That is absolutely the right approach.
- Bu kesinlikle doğru bir yaklaşımdır.
- There was absolutely no mention of equality, 'mainstreaming' or anything at all along those lines.
- Eşitlik, "anaakımlaştırma" ya da bu doğrultuda herhangi bir şeyden kesinlikle bahsedilmedi.
- This is absolutely essential and there are no alternatives to that reality.
- Bu kesinlikle elzemdir ve bu gerçeğin alternatifi yoktur.
- It will be absolutely essential to avoid excessive bureaucracy in this.
- Bu konuda aşırı bürokrasiden kaçınmak kesinlikle çok önemli olacaktır.
- They absolutely do not deserve the reputation Meciar has given them.
- Meciar'ın onlara verdiği itibarı kesinlikle hak etmiyorlar.
- What is happening in Chechnya, which is still part of Russia, even though it should not be, is absolutely atrocious.
- Olmaması gerektiği halde hala Rusya'nın bir parçası olan Çeçenistan'da yaşananlar kesinlikle korkunç.
- That, as has already been said, is absolutely incompatible with democracy.
- Bu, daha önce de söylendiği gibi, demokrasiyle kesinlikle bağdaşmaz.
- There was absolutely no mention of equality, 'mainstreaming' or anything at all along those lines.
- Eşitlik, 'anaakımlaştırma' ya da bu doğrultuda herhangi bir şeyden kesinlikle bahsedilmedi.
- It is absolutely essential that we devote greater energy and vigour to Africa.
- Afrika'ya daha fazla enerji ve güç ayırmamız kesinlikle şarttır.
- Mr Ortuondo Larrea, you are absolutely right.
- Bay Ortuondo Larrea, kesinlikle haklısınız.
- This is absolutely out of the question, and anyone who thinks differently believes in fairy tales, in my view.
- Bu kesinlikle söz konusu değildir ve bana göre farklı düşünen herkes peri masallarına inanmaktadır.
- It is absolutely vital to tackle it this way.
- Bu şekilde ele alınması kesinlikle hayati önem taşımaktadır.
- It is absolutely true that we still have a problem about the rate of implementation.
- Uygulama hızı konusunda hala bir sorunumuz olduğu kesinlikle doğrudur.
- The European Union is absolutely clear about the position.
- Avrupa Birliği pozisyonu konusunda kesinlikle nettir.
- For them, the progress we can make here is absolutely essential.
- Onlar için burada kaydedebileceğimiz ilerleme kesinlikle çok önemlidir.
- We absolutely must exceed the 1% of GDP devoted to higher education.
- Yükseköğretime ayrılan GSYİH'nın %1'ini kesinlikle aşmalıyız.
- I have absolutely no interest other than the convenience of Members.
- Üyelere kolaylık sağlamaktan başka kesinlikle hiçbir çıkarım yoktur.
- The Commission’s internal auditing service has absolutely no resources for looking at the individual transactions.
- Komisyonun iç denetim servisinin münferit işlemleri incelemek için kesinlikle hiçbir kaynağı yoktur.
- Diplomatic inactivity gives the EU absolutely no credibility as a peace broker in the Middle East.
- Diplomatik hareketsizlik AB'ye Orta Doğu'da bir barış arabulucusu olarak kesinlikle güvenilirlik kazandırmamaktadır.
- This must be made absolutely clear.
- Bu kesinlikle açıklığa kavuşturulmalıdır.
- My group absolutely opposes this.
- Grubum buna kesinlikle karşı çıkıyor.
- That is something I want to make absolutely clear.
- Bunu kesinlikle açıklığa kavuşturmak istiyorum.
- I can only say that such a thing is laughable, absolutely laughable.
- Sadece böyle bir şeyin gülünç, kesinlikle gülünç olduğunu söyleyebilirim.
- It is absolutely right that the framework should not penalise small business lending unnecessarily.
- Çerçevenin küçük işletmelerin kredi vermesini gereksiz yere cezalandırmaması kesinlikle doğrudur.
- She is absolutely right that we are at a turning point.
- Kendisi bir dönüm noktasında olduğumuz konusunda kesinlikle haklı.
- They think we are the weakest link, and the signal we are sending them is that they are absolutely correct.
- Bizim en zayıf halka olduğumuzu düşünüyorlar ve onlara gönderdiğimiz sinyal kesinlikle haklı oldukları yönünde.
Show More (94)
|