1 |
close |
kapatmak |
v. |
|
- I wish to close with a few words about Turkey.
- Türkiye hakkında birkaç kelime ile kapatmak istiyorum.
- Parliament's adoption, during the last part-session in Strasbourg, of a Statute for its Members, closed a loophole.
- Parlamentonun Strazburg'daki son oturumda Üyeleri için bir Tüzük kabul etmesi bir boşluğu kapatmıştır.
- The European Parliament has closed its eyes.
- Avrupa Parlamentosu gözlerini kapatmıştır.
- We cannot, therefore, close our doors to all these people who wish to learn, share and understand.
- Dolayısıyla öğrenmek, paylaşmak ve anlamak isteyen tüm bu insanlara kapılarımızı kapatamayız.
- This is the reality and we must not close our eyes to it.
- Gerçek budur ve buna gözlerimizi kapatmamalıyız.
- It closes its eyes and ignores the evil.
- Gözlerini kapatır ve kötülüğü görmezden gelir.
- I close my eyes and what do I see?
- Gözlerimi kapatıyorum ve ne görüyorum?
- And yet the measures which the Commission proposes to close that gap are woefully insufficient.
- Yine de Komisyon'un bu açığı kapatmak için önerdiği tedbirler ne yazık ki yetersizdir.
- The Common Position that is before us will close this gap.
- Önümüzde bulunan Ortak Tutum bu açığı kapatacaktır.
- We must not close doors; we must provide the possibility of review.
- Kapıları kapatmamalıyız; gözden geçirme imkânını sağlamalıyız.
- I shall close on the issue of cross compliance.
- Çapraz uyum konusunu kapatacağım.
- What this report asks us to do is to close our eyes, when in fact people are increasingly beginning to open their eyes.
- Bu raporun bizden istediği şey, aslında insanlar giderek gözlerini açmaya başlamışken, gözlerimizi kapatmaktır.
- It opens negotiations and is not designed to close them.
- Müzakereleri açar, bir yandan müzakereleri kapatmak için tasarlanmamıştır.
- I shall close there - my time is up in any case.
- Bu konuyu kapatacağım; her halükarda sürem doldu.
- We must not close our eyes to what is happening in Chechnya just because we say we have to combat terrorism.
- Sırf terörizmle mücadele etmemiz gerektiğini söylediğimiz için Çeçenistan'da yaşananlara gözlerimizi kapatmamalıyız.
- We cannot continue to close our eyes to these problems.
- Bu sorunlara gözlerimizi kapatmaya devam edemeyiz.
- I declare the session closed.
- Oturumu kapattığımı ilan ediyorum.
- Secondly, it is certainly also important to identify where there are gaps which we Europeans can close.
- İkinci olarak biz Avrupalıların kapatabileceği boşlukların nerede olduğunu tespit etmek de kesinlikle önemlidir.
- With the Helsinki group, we have opened 10 chapters and closed 8.
- Helsinki grubu ile 10 fasıl açtık ve 8'ini kapattık.
- We criticise the Commission for not being open but, when it comes to ourselves, we close our eyes.
- Komisyonu açık olmamakla eleştiriyoruz ama kendimiz söz konusu olduğunda gözlerimizi kapatıyoruz.
- Every time there is a student demonstration the government closes the university.
- Ne zaman bir öğrenci gösterisi olsa hükümet üniversiteyi kapatıyor.
- We must respond quickly because we cannot close our eyes to the dramas currently being played out in our Member States.
- Hızlı bir şekilde yanıt vermeliyiz çünkü şu anda Üye Devletlerimizde yaşanan dramlara gözlerimizi kapatamayız.
- We cannot close our eyes to them, and the Commission certainly will not.
- Onlara gözlerimizi kapatamayız ve Komisyon da kesinlikle kapatmayacaktır.
- The proposal would simply close a couple of these more blatant loopholes.
- Teklif basitçe bu daha bariz boşluklardan birkaçını kapatacaktır.
- Therefore we will vote on the legislative resolution, the adoption of which will close the procedure.
- Bu nedenle kabul edilmesi halinde prosedürü kapatacak olan yasama kararını oylayacağız.
- Cyprus has now closed 22 chapters in the negotiation and presents itself as a firm candidate for accession.
- Kıbrıs şu anda müzakerelerde 22 faslı kapatmış durumda ve katılım için kesin bir aday olarak kendini gösteriyor.
- The peace process often grinds to a halt because unexploded bomblets close off whole areas.
- Barış süreci çoğu zaman durma noktasına geliyor çünkü patlamamış bombalar tüm bölgeleri kapatıyor.
- How, I wonder, can we possibly close this gap if the language is incomprehensible to its target audience?
- Merak ediyorum, eğer dil hedef kitle için anlaşılmazsa bu açığı nasıl kapatabiliriz?
- That is an excellent answer with which to close this debate.
- Bu tartışmayı kapatmak için mükemmel bir cevap.
- The decisions taken in Copenhagen closed one of the darkest and bloodiest chapters in the history of Europe.
- Kopenhag'da alınan kararlar Avrupa tarihinin en karanlık ve en kanlı bölümlerinden birini kapatmıştır.
- The decisions taken in Copenhagen closed one of the darkest and bloodiest chapters in the history of Europe.
- Kopenhag'da alınan kararlar Avrupa tarihinin en karanlık ve en kanlı sayfalarından birini kapatmıştır.
- Parliament's adoption, during the last part-session in Strasbourg, of a Statute for its Members, closed a loophole.
- Parlamento'nun Strazburg'daki son oturumda Üyeleri için bir Tüzük kabul etmesi bir boşluğu kapatmıştır.
- Every time there is a student demonstration, the government closes the university.
- Ne zaman bir öğrenci gösterisi olsa, hükümet üniversiteyi kapatıyor.
- I should say that the pieces of legislation that we have identified are intended to close gaps in existing legislation.
- Belirlediğimiz mevzuat parçalarının mevcut mevzuattaki boşlukları kapatmaya yönelik olduğunu söylemeliyim.
- It effectively closes off the pension markets of many Member States.
- Birçok Üye Devletin emeklilik piyasalarını etkin bir şekilde kapatmaktadır.
- We cannot afford to close our eyes to the reality.
- Gerçeğe gözlerimizi kapatmayı göze alamayız.
- Let us take the lead, let us dare to close the loopholes in our regulations.
- Öncü olalım, yönetmeliklerimizdeki boşlukları kapatmaya cesaret edelim.
- This report is intended to close the gaps.
- Bu rapor boşlukları kapatmayı amaçlamaktadır.
- It may close a few loopholes, but open up others.
- Birkaç boşluğu kapatabilir ama diğerlerini açabilir.
- The Commission will close the debate on this first point.
- Komisyon, tartışmayı bu ilk husus üzerinden kapatacaktır.
- I will close with one last point.
- Son bir nokta ile kapatacağım.
- I close my eyes, and what do I see?
- Gözlerimi kapatıyorum ve ne görüyorum?
- I declare the 2002-2003 annual session closed.
- 2002-2003 yıllık oturumunu kapattığımı ilan ediyorum.
- The Commission will close the debate on this first point.
- Komisyon bu ilk nokta üzerinde tartışmayı kapatacaktır.
- The combination of the programmes can now serve to prevent overlapping and close loopholes.
- Programların birleştirilmesiyle artık çakışmalar önlenebilecek ve boşluklar kapatılabilecektir.
- If we simply close our eyes and continue, we shall be shipwrecked and miss out on a great historic opportunity.
- Eğer sadece gözlerimizi kapatıp devam edersek gemimiz batacak ve büyük bir tarihi fırsatı kaçıracağız.
- Indeed, they are even trying to close the important link between Belfast and the port of Larne.
- Nitekim Belfast ile Larne limanı arasındaki önemli bağlantıyı kapatmaya bile çalışıyorlar.
- I cannot close my eyes to these recurring tragedies that have been mentioned.
- Bahsedilen bu tekrar eden trajedilere gözlerimi kapatamam.
- It is ludicrous that somebody always cries out to the Commission for help when the Austrians close the Alps.
- Avusturyalılar Alpleri kapattığında birilerinin Komisyon'dan yardım istemesi gülünçtür.
- What this report asks us to do is to close our eyes, when in fact people are increasingly beginning to open their eyes.
- Bu raporun bizden istediği şey, aslında insanlar giderek gözlerini açmaya başlamışken gözlerimizi kapatmamızdır.
- The proposal would simply close a couple of these more blatant loopholes.
- Teklif, bu daha bariz boşluklardan sadece birkaçını kapatacaktır.
- The Common Position that is before us will close this gap.
- Önümüzde yer alan Ortak Tutum bu açığı kapatacaktır.
- This was not because I wish to close the doors to Europe against the 10 new entrants.
- Bunun nedeni Avrupa kapılarını 10 yeni katılımcıya kapatmak istemem değildir.
- The only logical response is to close them all down and end this terrible threat.
- Tek mantıklı yanıt, hepsini kapatmak ve bu korkunç tehdidi sona erdirmektir.
- If that happened, we would have to close this restaurant.
- Eğer öyle bir şey olursa, bu restoranı kapatmak zorunda kalırız.
- Before you begin an installation, close all applications, including your web browser.
- Bir yüklemeye başlamadan önce, web tarayıcınız da dahil olmak üzere tüm uygulamaları kapatın.
- Close this case in three days, and join the first squad.
- Bu dosyayı üç gün içinde kapat ve birinci ekibe katıl.
- They recently closed the French visa office here.
- Yakın zamanda buradaki Fransız vize ofisini kapattılar.
- Close this case in three days, and join the first squad.
- Bu davayı üç gün içinde kapatın ve ilk takıma katılın.
- They recently closed the French visa office here.
- Yakınlarda buradaki Fransız vize ofisini kapattılar.
- Close this case in three days, and join the first squad.
- Bu davayı üç gün içinde kapatın ve ilk ekibe katılın.
- Banks across the country had closed their doors.
- Ülke çapında bankalar kapılarını kapatmıştı.
- Mary closed the door quietly.
- Mary, kapıyı sessizce kapattı.
- She closed the door tightly behind her.
- Kapıyı arkasından sıkıca kapattı.
- Tom closed the drawer and locked it.
- Tom çekmeceyi kapattı ve onu kilitledi.
- Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep.
- Tom gözlerini kapattı ve uyuyormuş gibi yapıyor.
- Tom closed all the windows.
- Tom bütün pencereleri kapattı.
- Sami was getting everything ready to close his store.
- Sami dükkânını kapatmak için her şeyi hazırlıyordu.
- Their job is to close the store.
- Onların işi dükkanı kapatmak.
- Tom closed one eye.
- Tom bir gözünü kapattı.
- Tom quietly closed the bedroom door.
- Tom sessizce yatak odasının kapısını kapattı.
- They closed their eyes.
- Gözlerini kapattılar.
- Tom closed the venetian blinds, so the neighbors couldn't look in.
- Tom jaluzileri kapattı, böylece komşular içeri bakamayacaktı.
- She closed all the windows in the room.
- Odadaki bütün pencereleri kapattı.
- You have only to close your eyes.
- Sadece gözlerinizi kapatın yeter.
- I closed the book.
- Kitabı kapattım.
- Close your eyes and picture a log house.
- Gözlerinizi kapatın ve bir ağaç ev hayal edin.
- Tom closed the store and went home.
- Tom dükkânı kapatıp eve gtti.
- Close the safe.
- Kasayı kapatın.
- Tom closed his bookstore because he said that he couldn't compete with Amazon anymore.
- Tom kitapçısını kapattı çünkü artık Amazon ile rekabet edemeyeceğini söyledi.
- I want you to close your eyes.
- Gözlerini kapatmanı istiyorum.
- You closed your eyes.
- Gözlerini kapattın.
- Tom asked me to close the gate.
- Tom benden kapıyı kapatmamı istedi.
- There were no customers, so we closed the shop early.
- Hiç müşteri yoktu bu yüzden dükkânı erken kapattık.
- Close this drawer.
- Bu çekmeceyi kapat.
- I closed it.
- Ben kapattım.
- Do you know what time that supermarket closes?
- O süpermarketin ne zaman kapattığını biliyor musun?
- Close the fucking door!
- Kapat şu lanet kapıyı!
- Tom pulled the door closed.
- Tom kapıyı kapattı.
- There were no customers, so we closed the store early.
- Hiç müşteri yoktu, bu yüzden mağazayı erken kapattık.
- She closed her umbrella and started running.
- Şemsiyesini kapattı ve koşmaya başladı.
- All I want to do is close my eyes and get some sleep.
- Tek istediğim gözlerimi kapatıp biraz uyumak.
- Tom closed the store early and went home because he wasn't feeling well.
- Tom dükkânı erken kapatıp eve gitti çünkü kendini iyi hissetmiyordu.
- I closed my eyes and shook my head.
- Gözlerimi kapattım ve başımı salladım.
- My brother closes his eyes when he's drinking.
- Kardeşim içerken gözlerini kapatır.
- I close my mind to this subject.
- Bu konuya zihnimi kapatıyorum.
- Don't let him close it.
- Kapatmasına izin verme.
- Tom closed his briefcase and left.
- Tom çantasını kapattı ve gitti.
- Tom went to the window and closed it.
- Tom pencereye gitti ve onu kapattı.
- Close all of the doors and windows!
- Bütün kapıları ve pencereleri kapatın!
- Close the box.
- Kutuyu kapatın.
- Tom closed the door as quietly as he could.
- Tom kapıyı olabildiğince sessiz kapattı.
- Tom closed the door behind him.
- Tom kapıyı arkasından kapattı.
- Tom closed the door quietly.
- Tom kapıyı sessizce kapattı.
- When do you close?
- Ne zaman kapatıyorsun?
- Whenever I close my eyes, the first thing I see is that woman's face.
- Ne zaman gözlerimi kapatsam, gördüğüm ilk şey o kadının yüzü oluyor.
- What time do you close?
- Saat kaçta kapatıyorsunuz?
- Tom closed his eyes and began to count sheep.
- Tom gözlerini kapatıp koyun saymaya başladı.
- Make sure you closed the freezer door well.
- Dondurucunun kapağını iyice kapattığınızdan emin olun.
- We plan to close early tomorrow.
- Yarın erken kapatmayı planlıyoruz.
- We're trying to close the box.
- Kutuyu kapatmaya çalışıyoruz.
- He angrily closed the door.
- Kapıyı sinirli bir şekilde kapattı.
- Close the gate.
- Kapıyı kapat.
- Please close the door quietly.
- Lütfen kapıyı sessizce kapat.
- All I want to do is close my eyes and get some sleep.
- Tek yapmak istediğim gözlerimi kapatmak ve biraz uyumak.
- I closed the store early today.
- Bugün dükkanı erken kapattım.
- Tom closed his laptop and stood up.
- Tom dizüstü bilgisayarını kapattı ve ayağa kalktı.
- Close that drawer.
- O çekmeceyi kapat.
- I must close this transaction within a week.
- Bu işlemi bir hafta içinde kapatmalıyım.
- The local government closed all bars and saloons.
- Yerel yönetim tüm barları ve salonları kapattı.
- I closed the trunk.
- Bagajı kapattım.
- My brother closes his eyes when he's drinking.
- Erkek kardeşim içerken gözlerini kapatır.
- I closed my eyes and turned my head.
- Gözlerimi kapattım ve başımı çevirdim.
- This store closes at nine in the evening.
- Bu mağaza bu akşam saat dokuzda kapatıyor.
- You should have locked, or at least closed, all the doors.
- Tüm kapıları kilitlemeli ya da en azından kapatmalıydınız.
- God never closes a door without opening another.
- Tanrı bir kapıyı açmadan diğerini asla kapatmaz.
- Tom closed the store.
- Tom dükkanı kapattı.
- What time do you close?
- Ne zaman kapatıyorsunuz?
- There was enough snow to close the road.
- Yolu kapatacak kadar kar vardı.
- We closed the store.
- Dükkanı kapattık.
- Please close the window.
- Pencereyi bir kapatır mısın.
- Tom has closed all the windows.
- Tom bütün pencereleri kapattı.
- They decided to close the factory.
- Onlar fabrikayı kapatmaya karar verdi.
- Did you close that valve?
- O vanayı kapattınız mı?
- Close all of the doors and windows!
- Bütün kapıları ve pencereleri kapat!
- There was enough snow to close the road.
- Yolu kapatmaya yetecek kadar kar vardı.
- Close that door!
- Kapat şu kapıyı!
- Tom closed his eyes as the nurse inserted the needle into his arm.
- Hemşire koluna iğneyi sokarken Tom gözlerini kapattı.
- Don't let anyone close this door.
- Kimsenin bu kapıyı kapatmasına izin vermeyin.
- Mary closed her eyes.
- Mary gözlerini kapattı.
- Close your eyes again.
- Gözlerini yeniden kapat.
- Tom closed the shop early tonight.
- Tom bu gece dükkanı erken kapattı.
- Tom closed his umbrella and put it in the umbrella rack near the door.
- Tom şemsiyesini kapattı ve onu kapının yanındaki şemsiye rafına koydu.
- Their job is to close the store.
- Onların işi mağazayı kapatmak.
- I have to close this deal within a week.
- Ben bir hafta içinde bu anlaşmayı kapatmak zorundayım.
- Close your mouth.
- Ağzını kapat.
- Can you please close that window?
- Lütfen şu pencereyi kapatır mısın?
- I closed the gate.
- Kapıyı kapattım.
- I almost couldn't close the suitcase.
- Neredeyse bavulu kapatamayacaktım.
- What time did you close the store last night?
- Dün gece mağazayı saat kaçta kapattın?
- Tom pulled the door closed and locked it.
- Tom kapıyı çekerek kapattı ve onu kilitledi.
- I could hardly close the suitcase.
- Bavulu zor kapattım.
- Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.
- Tom kapıyı sessizce kapattı ve parmak uçlarında odaya girdi.
- Tom closed the drawer and locked it.
- Tom çekmeceyi kapattı ve kilitledi.
- We closed the store.
- Biz mağazayı kapattık.
- Facebook closed his page.
- Facebook onun sayfasını kapatmış.
- Tom closed his briefcase.
- Tom çantasını kapattı.
- Since there were no customers, we closed the shop early.
- Müşteri olmadığı için dükkanı erken kapattık.
- After I closed all the doors, I went to sleep.
- Bütün kapıları kapattıktan sonra uyumaya gittim.
- The wind slammed the door closed.
- Rüzgar kapıyı çarparak kapattı.
- Tom closed the book and put it on the small table next to his chair.
- Tom kitabı kapattı ve koltuğunu yanındaki küçük masanın üzerine koydu.
- Tom, I want you to close your eyes.
- Tom, gözlerini kapatmanı istiyorum.
- Tom went to the window and closed it.
- Tom pencereye gitti ve kapattı.
- Tom kicked his locker door closed.
- Tom dolabının kapısını tekmeleyerek kapattı.
- Close your book.
- Kitabını kapat.
- Close all the windows.
- Bütün pencereleri kapat.
- Tom closed his umbrella and put it in the umbrella rack near the door.
- Tom şemsiyesini kapattı ve kapının yanındaki şemsiye rafına koydu.
- There were no customers, so we closed the shop early.
- Müşteri yoktu, biz de dükkanı erken kapattık.
- Tom pushed the door closed.
- Tom kapıyı iterek kapattı.
- Don't forget to close the fly of the tent after you enter.
- İçeri girdikten sonra çadırın fermuarını kapatmayı unutma.
- I closed my eyes.
- Gözlerimi kapattım.
- Banks closed their doors.
- Bankalar kapılarını kapattı.
- Close the door behind you.
- Kapıyı arkanızdan kapatın.
- Tom closed his eyes a minute.
- Tom bir dakikalığına gözlerini kapattı.
- You closed your eyes.
- Sen gözlerini kapattın.
- Tom quickly closed the door.
- Tom kapıyı çabucak kapattı.
- They closed the shop at five.
- Beşte dükkânı kapattılar.
- Make sure you closed the freezer door correctly.
- Dondurucunun kapağını doğru kapattığınızdan emin olun.
- He knows how to close this window.
- Bu pencereyi nasıl kapatacağını biliyor.
- She closed her eyes.
- O, gözlerini kapattı.
- There were no customers, so we closed the store early.
- Hiç müşteri yoktu, bu yüzden dükkanı erken kapattık.
- Close the bloody door.
- Lanet olası kapıyı kapat.
- Tom closed his eyes and pretended to be asleep.
- Tom gözlerini kapattı ve uyuyormuş gibi yaptı.
- Tom closed his eyes tightly.
- Tom gözlerini sıkıca kapattı.
- Tom walked in and quietly closed the door behind him.
- Tom içeri girdi ve kapıyı arkasından sessizce kapattı.
- Close your eyes for a moment and look for the answer.
- Bir an için gözlerinizi kapatın ve cevabı bulmaya çalışın.
- Tom closed his notebook and put it in his briefcase.
- Tom not defterini kapattı ve onu evrak çantasına koydu.
- Close the door after you when you leave the room.
- Odadan çıkarken kapıyı arkanızdan kapatın.
- Mary closed her eyes and began to count squirrels.
- Mary gözlerini kapattı ve sincapları saymaya başladı.
- Tom told me to close all the windows.
- Tom bana bütün pencereleri kapatmamı söyledi.
- Tom closed his briefcase.
- Tom evrak çantasını kapattı.
- What time did you close the store?
- Mağazayı ne zaman kapattın?
- Tom closes his eyes when he swims underwater.
- Tom su altında yüzerken gözlerini kapatır.
- Tom closed the door as quietly as he could.
- Tom kapıyı elinden geldiğince sessiz olarak kapattı.
- The girl closed her eyes and listened to the pastor.
- Kız gözlerini kapattı ve papazı dinledi.
- Tom took off his glasses and closed his eyes.
- Tom gözlüklerini çıkardı ve gözlerini kapattı.
- We are trying to close the box.
- Kutuyu kapatmaya çalışıyoruz.
- I closed my eyes for a moment.
- Gözlerimi bir an için kapattım.
- She slowly closed her eyes.
- Yavaşça gözlerini kapattı.
- Facebook closed his page.
- Facebook onun sayfasını kapattı.
- What time did you close the store?
- Dükkanı ne zaman kapattın?
- They close the door at five.
- Kapıyı beşte kapattılar.
- Tom asked me to close all the windows.
- Tom tüm pencereleri kapatmamı istedi.
- Close your eyes and take a deep breath.
- Gözlerinizi kapatın ve derin bir nefes alın.
- I closed the lid.
- Kapağı kapattım.
- Dan ordered the security guards to close all the exit doors of the facility.
- Dan güvenlik görevlilerine tesisin tüm çıkış kapılarını kapatmalarını emretti.
- Mother closed her purse with a snap.
- Annem çantasını şak diye kapattı.
- Tom closed his eyes and fell asleep.
- Tom gözlerini kapattı ve uykuya daldı.
- We closed the suitcase.
- Biz bavulu kapattık.
- Tom should've closed all his windows.
- Tom bütün pencerelerini kapatmalıydı.
- What time did you close the store last night?
- Dün gece dükkanı kaçta kapattın?
- Can you please close that window?
- Lütfen şu pencereyi kapatabilir misin?
- I closed my door.
- Kapımı kapattım.
- Close the drawer.
- Çekmeceyi kapat.
- Tom closed the store and went home.
- Tom dükkanı kapattı ve eve gitti.
- Close the refrigerator.
- Buzdolabını kapat.
- I want to close the account.
- Hesabı kapatmak istiyorum.
- Close your eyes when you listen to music.
- Müzik dinlerken gözlerinizi kapatın.
- Tom should've closed all his windows.
- Tom tüm pencerelerini kapatmalıydı.
- Tom closed the door behind himself.
- Tom kapıyı arkasından kapattı.
- I closed my eyes for a moment.
- Bir an için gözlerimi kapattım.
- Tom closed his eyes and went to sleep.
- Tom gözlerini kapattı ve uyumaya gitti.
- Is it true that you closed the shop at nine?
- Dükkanı dokuzda kapattığın doğru mu?
- I closed my eyes to calm down.
- Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
- This company's stock closed at 932 yen yesterday.
- Bu şirketin hisse senedi dün 932 yen'den kapattı.
- Can you please close that window?
- Lütfen şu pencereyi kapatabilir misiniz?
- Tom asked me to close all the windows.
- Tom bütün pencereleri kapatmamı istedi.
- Tom closed the closet door and locked it.
- Tom dolabın kapısını kapatıp kilitledi.
- I want to close my account.
- Hesabımı kapatmak istiyorum.
- She closed her eyes.
- Gözlerini kapattı.
- Did you close your bedroom's door?
- Yatak odanın kapısını kapattın mı?
- Tom closed his notebook and put it in his briefcase.
- Tom defterini kapatıp çantasına koydu.
- Mother closed her purse with a snap.
- Annem çantasını bir çırpıda kapattı.
- I closed the book.
- Ben kitabı kapattım.
- Close the bloody door.
- Kapat şu lanet kapıyı.
- Close your books.
- Defterlerinizi kapatın.
- I closed one.
- Birini kapattım.
- Why do you close your eyes when you kiss me?
- Beni öptüğün zaman neden gözlerini kapatıyorsun?
- Would you be so kind as to close the window?
- Size zahmet olacak ama camı kapatabilir misiniz?
- Tom closed the venetian blinds.
- Tom jaluzileri kapattı.
- Close the door behind you.
- Kapıyı arkandan kapat.
- I closed my umbrella.
- Şemsiyemi kapattım.
- I have to close this transaction within a week.
- Bu işlemi bir hafta içinde kapatmak zorundayım.
- Tom closed the magazine and put it into his knapsack.
- Tom dergiyi kapattı ve sırt çantasına koydu.
- Tom closed his briefcase and left.
- Tom evrak çantasını kapattı ve gitti.
- Let's see if we can get the gate closed.
- Bakalım kapıyı kapatabilecek miyiz?
- Tom closed the venetian blinds.
- Tom panjurları kapattı.
- Close your pretty eyes.
- Güzel gözlerini kapat.
- Tom asked me to close the gate.
- Tom kapıyı kapatmamı istedi.
- Close the safe.
- Kasayı kapat.
- Tom closed his briefcase and handed it to Mary.
- Tom çantasını kapatıp Mary'ye verdi.
- Tom pulled the door closed and locked it.
- Tom kapıyı çekip kapattı ve kilitledi.
- Close your eyes again.
- Gözlerini tekrar kapat.
- Tom closed the conference room door.
- Tom konferans odasının kapısını kapattı.
- Tom gently closed the door.
- Tom kapıyı yavaşça kapattı.
- Tom closed his eyes for a moment.
- Tom bir an için gözlerini kapattı.
- Tom pushed the door closed.
- Tom kapıyı itip kapattı.
- Tom couldn't get the door to close all the way.
- Tom kapıyı sonuna kadar kapatamadı.
- She closed a door.
- Bir kapıyı kapattı.
- Close the hatch.
- Kapağı kapat.
- Close the box.
- Kutuyu kapat.
- We closed the restaurant three hours early yesterday.
- Dün restoranı üç saat erken kapattık.
- I closed the deal an hour ago.
- Anlaşmayı bir saat önce kapattım.
- Tom quickly closed the door.
- Tom kapıyı hızla kapattı.
- Tom closed his eyes during the scary parts of the movie.
- Tom filmin korkutucu kısımlarında gözlerini kapattı.
- Just close your eyes and relax.
- Sadece gözlerinizi kapatın ve rahatlayın.
- Since there were no customers, we closed the shop early.
- Hiç müşteri olmadığı için dükkânı erken kapattık.
- I close my eyes and remember your face.
- Gözlerimi kapatıyorum ve yüzünü hatırlıyorum.
- I'll close the door for you.
- Kapıyı senin için kapatacağım.
- Close the drawer.
- Çekmeceyi kapatın.
- Please close the door behind you.
- Lütfen kapıyı arkanızdan kapatın.
- She closed her ears to what he was saying.
- Söylediklerine kulaklarını kapattı.
- Tom closed his eyes before he kissed Mary.
- Tom, Mary'yi öpmeden önce gözlerini kapattı.
- Tom walked into his apartment and closed the door behind him.
- Tom dairesine girdi ve kapıyı arkasından kapattı.
- Tom closed his eyes.
- Tom gözlerini kapattı.
- Tom closed his locker.
- Tom dolabını kapattı.
- Tom closed the closet door and locked it.
- Tom dolap kapısını kapattı ve onu kilitledi.
- Did you close your bedroom's door?
- Yatak odanızın kapısını kapattınız mı?
- I closed my eyes and wished to be somewhere else.
- Gözlerimi kapattım ve başka bir yerde olmayı diledim.
- Tom kicked his locker door closed.
- Tom dolabının kapağını tekmeleyerek kapattı.
- You should have locked, or at least closed, all the doors.
- Tüm kapıları kilitlemeli ya da en azından kapatmalıydın.
- Tom closed his diary after writing about that day's events.
- Tom o günkü olayları yazdıktan sonra günlüğünü kapattı.
- Tom closed the trunk.
- Tom bagajı kapattı.
- She closed her eyes and made a wish.
- O, gözlerini kapattı ve bir dilek tuttu.
- Tom closed his eyes and made a wish.
- Tom gözlerini kapattı ve bir dilek diledi.
- Please close your eyes.
- Lütfen gözlerinizi kapatın.
- Tom closed his eyes again.
- Tom gözlerini tekrar kapattı.
- When I close my eyes, I imagine that I am a bird and can fly.
- Gözlerimi kapattığımda bir kuş olduğumu ve uçabildiğimi hayal ediyorum.
- I closed one eye.
- Bir gözümü kapattım.
- Tom closed his eyes a minute.
- Tom gözlerini bir dakika kapattı.
- I closed my phone.
- Telefonumu kapattım.
- Close that door.
- Şu kapıyı kapat.
- Shall I close it?
- Kapatayım mı?
- Tom closed one eye.
- Tom tek gözünü kapattı.
- Tom closed the book and put it on the small table next to his chair.
- Tom kitabı kapattı ve sandalyesinin yanındaki küçük masanın üzerine koydu.
- Tom closed the book.
- Tom kitabı kapattı.
- Tom closed his notebook.
- Tom defterini kapattı.
- I closed the drawer.
- Çekmeceyi kapattım.
- I never closed the windows.
- Pencereleri hiç kapatmadım.
- We closed the suitcase.
- Bavulu kapattık.
- They close their eyes.
- Onlar gözlerini kapattılar.
- They closed that school.
- O okulu kapattılar.
- Please close the door quietly.
- Lütfen kapıyı sessizce kapatın.
- I closed it.
- Onu kapattım.
- She closed her eyes, pursed her lips and leaned forward for a kiss.
- Gözlerini kapattı, dudaklarını büzdü ve bir öpücük için öne eğildi.
- Don't close the jar too tightly.
- Kavanozu çok sıkı kapatmayın.
- I said we're closed.
- Kapattık dedim.
- Tom closed the drawer.
- Tom çekmeceyi kapattı.
- Close the door after you.
- Kapıyı arkandan kapat.
- She closed her diary slowly.
- Günlüğünü yavaşça kapattı.
- Hungary closed its borders.
- Macaristan sınırlarını kapattı.
- She closed her diary slowly.
- O, günlüğünü yavaşça kapattı.
- I would like you to close your eyes.
- Gözlerinizi kapatmanızı istiyorum.
- Tom closed the office door.
- Tom ofisin kapısını kapattı.
- We've closed the suitcase.
- Bavulu kapattık.
- They decided to close the factory.
- Fabrikayı kapatmaya karar verdiler.
- Tom began to undress, but then noticed that the curtain was open, so he went over to close it.
- Tom soyunmaya başladı, ama sonra perdenin açık olduğunu fark etti ve kapatmak için yanına gitti.
- Dan closed the store.
- Dan dükkanı kapattı.
- Tom closed the door in Mary's face.
- Tom kapıyı Mary'nin yüzüne kapattı.
- I must close this deal within a week.
- Bir hafta içinde bu anlaşmayı kapatmalıyım.
- He closed his mouth for a moment.
- Bir an için ağzını kapattı.
- Close the damn door!
- Şu lanet kapıyı kapat!
- I closed my eyes and listened to the sound of the ocean.
- Gözlerimi kapattım ve okyanusun sesini dinledim.
- Tom closes his eyes when he kisses.
- Tom öpüşürken gözlerini kapatır.
- After I closed all the doors, I went to sleep.
- Tüm kapıları kapattıktan sonra uyumaya gittim.
- We closed early.
- Erken kapattık.
- Close your mouth.
- Ağzınızı kapatın.
- They closed the shop at five.
- Onlar beşte dükkânı kapattı.
- I couldn't close my eyes.
- Gözlerimi kapatamadım.
- When I close my eyes I imagine I am a bird and can fly.
- Gözlerimi kapattığımda bir kuş olduğumu ve uçabildiğimi hayal ediyorum.
- Close that door.
- O kapıyı kapat.
- She closed her umbrella and started running.
- O, şemsiyesini kapattı ve koşmaya başladı.
- Please close your eyes.
- Lütfen gözlerinizi kapayın.
- We close at 7 p.m.
- Biz akşam 7.00'de kapatırız.
- Tom closed the gate.
- Tom kapıyı kapattı.
- Whenever I close my eyes, the first thing I see is that woman's face.
- Ne zaman gözlerimi kapatsam gördüğüm ilk şey o kadının yüzü oluyor.
- Close this drawer.
- Bu çekmeceyi kapatın.
- Sami was getting everything ready to close his store.
- Sami dükkânı kapatmak için her şeyi hazırlıyordu.
- When the doorbell rang, Tom closed the book he was reading and got up to see who it was.
- Kapı çaldığında Tom okuduğu kitabı kapattı ve kim olduğunu görmek için ayağa kalktı.
- We closed the discussion.
- Biz tartışmayı kapattık.
- We closed the office early today.
- Bugün ofisi erken kapattık.
- Tom slowly closed his eyes.
- Tom yavaşça gözlerini kapattı.
- Tom closed all the windows.
- Tom tüm pencereleri kapattı.
- We close at 7 p.m.
- Akşam 7'de kapatıyoruz.
- Please close the drapes.
- Lütfen perdeleri kapatın.
- Tom just closed his eyes and tried to ignore what was happening.
- Tom sadece gözlerini kapattı ve olanları görmezden gelmeye çalıştı.
- Tom slammed the door closed.
- Tom kapıyı çarparak kapattı.
- Tom closed his mouth.
- Tom ağzını kapattı.
- I closed my eyes to calm down.
- Sakinleşmek için gözlerimi kapattım.
- I have to close the windows.
- Camları kapatmalıyım.
- Tom closed the lid.
- Tom kapağı kapattı.
- We closed the restaurant three years ago.
- Restoranı üç yıl önce kapattık.
- I closed the store early today.
- Bugün mağazayı erken kapattım.
- Tom closed the store early and went home because he wasn't feeling well.
- Tom iyi hissetmediği için mağazayı erken kapattı ve eve gitti.
- Close that drawer.
- Şu çekmeceyi kapat.
- Don't forget to close the door after yourself when you leave.
- Çıkarken kapıyı arkandan kapatmayı unutma.
- Close your eyes and sleep!
- Gözlerini kapatıp uyu!
- Close your eyes for a few moments.
- Gözünü biraz kapat.
- He closed carefully the front door.
- Ön kapıyı dikkatlice kapattı.
- I closed my eyes and screamed.
- Gözlerimi kapattım ve çığlık attım.
- Dan closed the store.
- Dan mağazayı kapattı.
- Tom closed his eyes and took a deep breath.
- Tom gözlerini kapattı ve derin bir nefes aldı.
- I could hardly close the suitcase.
- Valizi güçlükle kapatabildim.
- Close the book.
- Kitabı kapat.
- He closed the door suddenly.
- Kapıyı aniden kapattı.
- Hungary closed its most important train station.
- Macaristan en önemli tren istasyonunu kapattı.
- Don't forget to close the fly of the tent after you enter.
- Girdikten sonra çadırın fermuarını kapatmayı unutma.
- They close their eyes.
- Gözlerini kapatıyorlar.
- Tom closed his eyes quickly.
- Tom gözlerini hızla kapattı.
- Close your eyes again.
- Gözlerinizi yeniden kapatın.
- I have to close this transaction within a week.
- Bir hafta içinde bu işlemi kapatmak zorundayım.
- We will close around 7 p.m.
- Akşam 7 gibi kapatacağız.
- Shall I close it?
- Onu kapatayım mı?
- She closed a door.
- O, kapıyı kapattı.
- Tom closed the magazine and put it into his knapsack.
- Tom dergiyi kapattı ve onu sırt çantasına koydu.
- Tom closed the car door.
- Tom arabanın kapısını kapattı.
- The squirrel closed its eyes and began to count hazelnuts.
- Sincap gözlerini kapattı ve fındıkları saymaya başladı.
- Why do you close your eyes when you kiss me?
- Beni öperken neden gözlerini kapatıyorsun?
- He closed his mouth for a moment.
- Bir an ağzını kapattı.
- Tom's boss made a unilateral decision to close several small branches of the company.
- Tom'un patronu şirketin birkaç küçük şubesini kapatmak için tek taraflı bir karar aldı.
- Tom closed the venetian blinds, so the neighbors couldn't look in.
- Tom jaluzileri kapattı, bu yüzden komşular içeri bakamadı.
- He closed carefully the front door.
- O, ön kapıyı dikkatlice kapattı.
- Close the chest.
- Sandığı kapat.
- Close your notebooks.
- Defterlerinizi kapatın.
- Tom pulled the door closed.
- Tom kapıyı çekerek kapattı.
- We close at midnight.
- Gece yarısı kapatıyoruz.
- Tom closed his eyes for a few seconds.
- Tom birkaç saniyeliğine gözlerini kapattı.
- We close at midnight.
- Biz gece yarısı kapatıyoruz.
- Please close the door quietly.
- Lütfen kapıyı sessizce kapayın.
- Would you please close that window?
- Lütfen şu pencereyi kapatır mısın?
- Tom leaned back and closed his eyes.
- Tom arkasına yaslandı ve gözlerini kapattı.
- He closed his eyes.
- Gözlerini kapattı.
- He closed the door quietly behind him.
- Kapıyı sessizce arkasından kapattı.
- Tom closed his textbook.
- Tom ders kitabını kapattı.
- Tom has closed all the windows.
- Tom tüm pencereleri kapattı.
- We closed the restaurant.
- Biz restoranı kapattık.
- Close this drawer.
- Kapat şu çekmeceyi.
- Close the hatch.
- Kapağı kapatın.
- I close my mind to this subject.
- Ben zihnimi bu konuya kapatıyorum.
- I'd like to close my account.
- Hesabımı kapatmak istiyorum.
- Tom closed the store early today.
- Tom bugün dükkanı erken kapattı.
- Close the damn door!
- Kapat şu lanet kapıyı!
Show More (402)
|
2 |
close |
yakın |
adj. |
|
- In particular, I would urge that close attention be paid to those areas where resource gaps have been identified.
- Özellikle de kaynak açığının tespit edildiği alanlara yakın ilgi gösterilmesini rica ediyorum.
- We hope for very close cooperation with you on these issues over the next six months.
- Önümüzdeki altı ay boyunca bu konularda sizinle çok yakın bir işbirliği içinde olmayı umuyoruz.
- Through close cooperation, we shall resolve this issue too.
- Yakın işbirliği yoluyla bu meseleyi de çözüme kavuşturacağız.
- Progress is being made in the Council and agreement between the institutions appears quite close.
- Konsey'de ilerleme kaydediliyor ve kurumlar arasında anlaşma oldukça yakın görünüyor.
- In this sense, "the euro, our money" can provide a new and more solid basis on which to build an "ever closer union".
- Bu anlamda "Euro, bizim paramız", "daha da yakın bir birlik" inşa etmek için yeni ve daha sağlam bir temel sağlayabilir.
- We have increasing numbers of death sentences in countries with which we have close relations.
- Yakın ilişkiler içinde olduğumuz ülkelerde giderek artan sayıda ölüm cezasına çarptırılanlar var.
- There must be a close connection with Erasmus and Erasmus World.
- Erasmus ve Erasmus Dünyası ile yakın bir bağlantı olmalı.
- There must be a close connection with Erasmus and Erasmus World.
- Erasmus ve Erasmus Dünyası ile yakın bir bağlantı kurulmalıdır.
- For this reason they are issues best decided as close as possible to those affected.
- Bu nedenle bu konular, etkilenenlere mümkün olduğunca yakın karar verilmesi gereken konulardır.
- It is clear that there is a need to ensure close coordination between these various policy areas.
- Bu çeşitli politika alanları arasında yakın koordinasyonun sağlanmasına ihtiyaç olduğu açıktır.
- The European Union and Bolivia have behind them a long history of close, fruitful cooperation.
- Avrupa Birliği ve Bolivya uzun bir geçmişe dayanan yakın ve verimli bir işbirliğine sahiptir.
- America's President Bush has promised the allies close consultation.
- Amerikan Başkanı Bush müttefiklere yakın istişare sözü verdi.
- Like the rapporteur, I welcome the close cooperation between Member States in this area.
- Raportör gibi ben de bu alanda Üye Devletler arasındaki yakın işbirliğini memnuniyetle karşılıyorum.
- We have also had very close cooperation firstly with the Danish and then with the Greek Presidencies.
- Ayrıca ilk olarak Danimarka ve ardından Yunanistan Dönem Başkanlıkları ile çok yakın bir işbirliği içinde olduk.
- So there is very close cooperation.
- Dolayısıyla çok yakın bir işbirliği söz konusudur.
- We have to try to ensure that in all our policies we have as close a relationship with Russia as is possible.
- Tüm politikalarımızda Rusya ile mümkün olduğunca yakın bir ilişki içinde olmamızı sağlamaya çalışmalıyız.
- We look forward to close cooperation between the European Parliament and the national parliaments.
- Avrupa Parlamentosu ile ulusal parlamentolar arasında yakın bir işbirliğini dört gözle bekliyoruz.
- The first concerns the close relationship between research, economic growth and employment.
- İlki araştırma, ekonomik büyüme ve istihdam arasındaki yakın ilişki ile ilgilidir.
- I represent a country which has a unique and close historical relationship with the United States.
- ABD ile eşsiz ve yakın bir tarihi ilişkisi olan bir ülkeyi temsil ediyorum.
- Much has been achieved over the past year through the close cooperation of the Ombudsman and the committee.
- Geçtiğimiz yıl Ombudsman ve komitenin yakın iş birliği sayesinde çok şey başarıldı.
- This close collaboration is ongoing.
- Bu yakın işbirliği devam ediyor.
- The Commission's two other priorities for 2003 have a close link with enlargement.
- Komisyon'un 2003 yılı için diğer iki önceliğinin genişleme ile yakın bir bağlantısı vardır.
- Naturally there is need for close, transparent cooperation between the NRAs and the Commission.
- Doğal olarak NRA'lar ile Komisyon arasında yakın ve şeffaf bir işbirliğine ihtiyaç vardır.
- Thirdly, it seeks the close involvement of regional advisory councils.
- Üçüncü olarak bölgesel danışma konseylerinin yakın katılımını istemektedir.
- We can expect new applications for membership and new requests for close cooperation in the future.
- Gelecekte üyelik için yeni başvurular ve yakın işbirliği için yeni talepler bekleyebiliriz.
- In particular, I would urge that close attention be paid to those areas where resource gaps have been identified.
- Özellikle, kaynak eksikliklerinin tespit edildiği alanlara yakın ilgi gösterilmesi konusunda ısrar ediyorum.
- It gets even worse when prominent politicians maintain close ties with extremist groups.
- Önde gelen politikacılar aşırılık yanlısı gruplarla yakın ilişkiler içinde olduğunda durum daha da kötüleşmektedir.
- I believe it is now extremely close, and takes many different forms.
- Şu anda son derece yakın olduğuna ve birçok farklı şekil aldığına inanıyorum.
- However, the third issue is for us to very clearly advocate close cooperation between Egypt and the European Union.
- Ancak üçüncü husus, Mısır ile Avrupa Birliği arasında yakın işbirliğini çok açık bir şekilde savunmamızdır.
- The Council is neglecting this close relationship in the most criminal way.
- Konsey bu yakın ilişkiyi en suç teşkil edecek şekilde ihmal etmektedir.
- Everything is subject to close parliamentary scrutiny in the House of Commons.
- Her şey Avam Kamarası'nda parlamentonun yakın denetimine tabidir.
- On behalf of the Liberal Group I welcome this closer working relationship between Parliament and the Council.
- Liberal Grup adına Parlamento ve Konsey arasındaki bu yakın çalışma ilişkisini memnuniyetle karşılıyorum.
- I work a great deal with Philippe Maystadt and we have a close relationship.
- Philippe Maystadt ile çok çalışıyorum ve yakın bir ilişkimiz var.
- The solution to the conflict with the United States is very close.
- Amerika Birleşik Devletleri ile olan anlaşmazlığın çözümü çok yakın.
- In this respect, it is in close competition of Bolivia.
- Bu açıdan Bolivya ile yakın bir rekabet içerisindedir.
- The Danish Presidency is therefore preparing for close cooperation with the European Parliament.
- Bu nedenle Danimarka Dönem Başkanlığı Avrupa Parlamentosu ile yakın işbirliğine hazırlanmaktadır.
- Naturally there is need for close, transparent cooperation between the NRAs and the Commission.
- Doğal olarak Ulusal Düzenleyici Otoriteler ile Komisyon arasında yakın ve şeffaf bir iş birliğine ihtiyaç vardır.
- Given that the cathedral is close by, a series of measures was of course taken at that time.
- Katedralin yakınlarda olduğu göz önüne alındığında o dönemde bir dizi önlem alınmıştır.
- The Commission will continue to pay close attention to issues concerning mountain regions.
- Komisyon dağlık bölgelerle ilgili konulara yakın ilgi göstermeye devam edecektir.
- The solution to the conflict with the United States is very close.
- Amerika Birleşik Devletleri ile yaşanan ihtilafın çözümü çok yakındır.
- In this regard, we should have a close relationship with the Greek Presidency too.
- Bu bağlamda Yunanistan Dönem Başkanlığı ile de yakın bir ilişki içerisinde olmalıyız.
- So there is very close cooperation.
- Yani çok yakın bir işbirliği var.
- This is a long way off, but in a sense 2020 is also quite close.
- Bu uzun bir yol ancak bir anlamda 2020 de oldukça yakın.
- It gets even worse when prominent politicians maintain close ties with extremist groups.
- Önde gelen siyasetçilerin aşırılık yanlısı gruplarla yakın ilişkiler içinde olması durumu daha da kötüleştirmektedir.
- This close collaboration is ongoing.
- Bu yakın iş birliği devam ediyor.
- They are calling for close police and judicial cooperation on the pretext of terrorism.
- Terörizm bahanesiyle yakın polis ve adli işbirliği çağrısında bulunuyorlar.
- Some of you have followed the export subsidies saga from very close range.
- Bazılarınız ihracat teşvikleri destanını çok yakın mesafeden takip ettiniz.
- It's a chemical that makes women want to nurture their young and stay close.
- Kadınların yavrularını beslemek ve onlara yakın olmak istemesini sağlayan bir kimyasal.
- It's a chemical that makes women want to nurture their young and stay close.
- Bu, kadınların yavrularını beslemek ve onlara yakın kalmak istemelerini sağlayan bir kimyasaldır.
- The moment for our official entry into this reality is very close.
- Bu gerçekliğe resmi giriş anımız çok yakın.
- Tom was a close personal friend of mine.
- Tom benim yakın bir arkadaşımdı.
- We're very close, and she disappeared all of a sudden.
- Biz çok yakındık ve o aniden kayboldu.
- It's going to be close.
- Yakın olacak.
- They were really close.
- Gerçekten çok yakındılar.
- Were you two close?
- Siz ikiniz yakın mıydınız?
- We're a very close family.
- Çok yakın bir aileyiz.
- Is there a restaurant close by?
- Yakınlarda bir restoran var mı?
- Giotto made a close encounter with Comet Grigg-Skjellerup on July 10, 1992.
- Giotto, 10 Temmuz 1992'de Grigg-Skjellerup Kuyruklu Yıldızı ile yakın bir karşılaşma gerçekleştirdi.
- I have a close relationship with Tom.
- Tom'la yakın bir ilişkim var.
- I want to know if it's close.
- Yakın olup olmadığını bilmek istiyorum.
- She lives quite close by.
- Çok yakın bir yerde yaşıyor.
- Does anyone in your close family have cancer?
- Yakın ailenizde kanser hastası var mı?
- They're awfully close.
- Onlar çok yakın.
- Is it close enough to walk there?
- Yürüyerek gidilebilecek kadar yakın mı?
- I'm feeling really close to you.
- Kendimi gerçekten sana yakın hissediyorum.
- I've lost a very close friend.
- Çok yakın bir arkadaşımı kaybettim.
- Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
- Artık şehrin ışıkları parlak ve çok yakındı, ve sokak lambaları bütün gece parlıyordu.
- Tom is very close.
- Tom çok yakın.
- Tom's uncomfortable with close personal relationships.
- Tom, yakın kişisel ilişkilerden rahatsız.
- Are you guys close?
- Siz yakın mısınız?
- Tom lives quite close by.
- Tom oldukça yakınlarda yaşıyor.
- Is it close enough to walk there?
- Orası yürümek için yeterince yakın mı?
- We're not that close.
- O kadar da yakın değiliz.
- She and her mother were extremely close.
- O ve annesi son derece yakındı.
- Tom's uncomfortable with close personal relationships.
- Tom yakın kişisel ilişkilerden rahatsız olur.
- We were very close.
- Biz çok yakındık.
- How close are you to her?
- Sen ona ne kadar yakınsın?
- We're an extremely close family.
- Biz son derece yakın bir aileyiz.
- That was close.
- O yakındı.
- That's not very close.
- Bu çok yakın değil.
- Is there an ATM close by?
- Yakınlarda bir ATM var mı?
- Tom has a very close relationship with his mother.
- Tom'un annesiyle çok yakın bir ilişkisi var.
- We're a very close family.
- Biz çok yakın bir aileyiz.
- Tom and Mary were sitting close to me.
- Tom ve Mary bana yakın oturuyorlardı.
- He lives close by.
- O yakın yaşıyor.
- My parents and I aren't close.
- Annem ve babam ile ben yakın değiliz.
- I know how close you were to Tom.
- Ben Tom ile ne kadar yakın olduğunu biliyorum.
- I feel very close to you.
- Size çok yakın hissediyorum.
- Are you guys close?
- Yakın mısınız arkadaşlar?
- They were incredibly close.
- İnanılmaz derecede yakındılar.
- Tom might still be close by.
- Tom hala yakınlarda olabilir.
- We were close, Tom and I.
- Yakındık, Tom ve ben.
- Does anyone in your close family have heart disease?
- Yakın ailenizde kalp hastalığı olan var mı?
- How close are they?
- Ne kadar yakınlar?
- Scientists are keeping a close watch on conditions in the Arctic.
- Bilim adamları Kuzey kutup bölgesindeki koşulları yakın bir gözlemde tutuyor.
- It's close by.
- O çok yakındadır.
- Is it really that close?
- Gerçekten bu kadar yakın mı?
- The design of the theatre enabled the audience to get up close and personal with the performers.
- Tiyatronun tasarımı, seyircilerin oyuncularla yakın ve kişisel ilişki kurmasını sağladı.
- How close is too close?
- Ne kadar yakın çok yakındır?
- There is a post office close by.
- Yakınlarda bir postane var.
- A close neighbor is better than a distant relative.
- Yakın bir komşu, uzak bir akrabadan daha iyidir.
- We were very close.
- Çok yakındık.
- Are you and Tom close?
- Sen ve Tom yakın mısınız?
- How close is too close?
- Ne kadar yakın çok yakın?
- Tom is a really close friend.
- Tom gerçekten yakın bir arkadaşım.
- It was a very close game.
- Çok yakın bir maçtı.
- That's really close.
- Gerçekten de yakın.
- He remained there for many months under close guard.
- Orada aylarca yakın koruma altında kaldı.
- Tom and his brother were extremely close.
- Tom ve kardeşi çok yakındılar.
- Has anyone close to you ever committed suicide?
- Size yakın biri hiç intihar etti mi?
- Close neighbors are better than far-away relatives.
- Yakın komşular uzak akrabalardan iyidir.
- Wow, that was close.
- Vay canına, bu çok yakındı.
- How close were you?
- Ne kadar yakındın?
- Juno will provide the first close look at Jupiter's poles.
- Juno Jüpiter'in kutuplarında ilk yakın bakışı sağlayacak.
- I live close by.
- Yakınlarda oturuyorum.
- How close are they?
- Onlar ne kadar yakın?
- They were really close.
- Onlar gerçekten yakındı.
- Tom and Mary were close.
- Tom ve Mary yakındı.
- I know how close you are to Tom.
- Tom'a ne kadar yakın olduğunu biliyorum.
- He leaned even closer.
- Daha da yakına eğildi.
- Valentine's Day is close, and I still don't know what to give to her.
- Sevgililer Günü yakın ve ben ona ne vereceğimi hâlâ bilmiyorum.
- We were really close.
- Gerçekten çok yakındık.
- He remained there for many months under close guard.
- Yakın koruma altında aylarca orada kaldı.
- Tom and Mary are extremely close.
- Tom ve Mary son derece yakınlar.
- That's not very close.
- O çok yakın değil.
- There's nothing like close combat to test one's mettle.
- İnsanın cesaretini test etmek için yakın dövüş gibisi yoktur.
- That looks close.
- Bu yakın görünüyor.
- The end of the world is close.
- Dünyanın sonu yakındır.
- Wow, that was close.
- Vay, o yakındı.
- Tom and Mary weren't that close.
- Tom ve Mary o kadar yakın değildi.
- Tom is a very close friend, but he's not my boyfriend.
- Tom çok yakın bir arkadaşım ama erkek arkadaşım değil.
- Tom lives close by.
- Tom yakınlarda oturuyor.
- Not so close!
- O kadar da yakın değil!
- My brother and I were very close.
- Kardeşim ve ben çok yakındık.
- You're very close now.
- Şimdi çok yakınsınız.
- Tom and his brothers are extremely close.
- Tom ve kardeşleri çok yakınlar.
- Tom and Mary aren't particularly close.
- Tom ve Mary pek yakın değiller.
- I'm feeling really close to you.
- Sana gerçekten yakın hissediyorum.
- Our teacher lives close by.
- Öğretmenimiz yakınlarda yaşıyor.
- Tom stayed close.
- Tom yakın kaldı.
- Tom and Mary were close.
- Tom ve Mary çok yakındı.
- Tom's a loner who shuns close relationships.
- Tom yakın ilişkilerden kaçınan yalnız bir adam.
- I have a close relationship with Tom.
- Tom ile yakın bir ilişkim var.
- You do seem very close.
- Çok yakın görünüyorsun.
- That was close.
- Bu çok yakındı.
- That looks close.
- O yakın görünüyor.
- Pride tends to develop into hubris, which is close kin to madness.
- Gurur, kibre dönme eğilimindedir; ki o da deliliğin yakın akrabasıdır.
- We lived close by the sea.
- Denize yakın bir yerde yaşıyorduk.
- Sami was a very close friend.
- Sami çok yakın bir arkadaştı.
- Tom is a close relative of mine.
- Tom benim yakın bir akrabam.
- Tom and Mary weren't that close.
- Tom ve Mary o kadar yakın değillerdi.
- They're strangely close for two guys, don't you think?
- İki erkek için garip bir şekilde yakınlar, sence de öyle değil mi?
- I didn't know Tom and you were so close.
- Tom ve senin bu kadar yakın olduğunuzu bilmiyordum.
- It wasn't that close.
- O kadar yakın değildi.
- Close neighbors are better than far-away relatives.
- Yakın komşular, uzak akrabalardan daha iyidir.
- You had better hurry because the banks will close soon.
- Acele etsen iyi olur, çünkü bankalar yakında kapanacak.
- That was a close one.
- Bu yakın biriydi.
- That's really close.
- Gerçekten çok yakın.
- Tom and his brothers are extremely close.
- Tom ve erkek kardeşleri çok yakındır.
- Pride tends to develop into hubris, which is close kin to madness.
- Gurur, kibre dönüşme eğilimindedir, bu da deliliğe yakın bir şeydir.
- The end of the world is very close!
- Dünyanın sonu çok yakın!
- Tom has no close friends he can talk to about that.
- Tom'un bu konuda konuşabileceği yakın bir arkadaşı yok.
- How close are you to him?
- Ona ne kadar yakınsın?
- Tom paid very close attention to Mary.
- Tom, Mary'ye çok yakın ilgi gösterdi.
- I know how close you were to Tom.
- Tom'a ne kadar yakın olduğunu biliyorum.
- Tom and Mary are very close.
- Tom ve Mary çok yakınlar.
- I was on close terms with him.
- Onunla çok yakındık.
- We're not that close.
- Biz o kadar yakın değiliz.
- Tom has a very close relationship with his mother.
- Tom'un annesiyle çok yakın ilişkisi var.
- It was really close.
- Çok yakındı.
- There is close relationship between supply and demand.
- Arz ve talep arasında yakın bir ilişki vardır.
- Is the shop close?
- Dükkan yakın mı?
- Tom and Mary were very close.
- Tom ve Mary çok yakındılar.
- I feel very close to you.
- Sana çok yakın hissediyorum.
- There's a farm close by.
- Yakınlarda bir çiftlik var.
- Were you two close?
- İkiniz yakın mıydınız?
- I didn't realize Tom and Mary were so close.
- Tom ve Mary'nin bu kadar yakın olduğunu fark etmemiştim.
- Does anyone in your close family have diabetes?
- Yakın ailenizde şeker hastası var mı?
- We think we're very close solving the problem.
- Sorunu çözmeye çok yakın olduğumuzu düşünüyoruz.
- The vote will be close.
- Oylama yakın olacak.
- How close are you to Tom?
- Tom'a ne kadar yakınsın?
- Does anyone in your close family have high blood pressure?
- Yakın ailenizde yüksek tansiyonu olan var mı?
- The bus stop is close by.
- Otobüs durağı, çok yakın.
- We live close by.
- Yakınlarda yaşıyoruz.
- Tom and I aren't particularly close.
- Tom ve ben pek yakın değiliz.
- The election results were extremely close.
- Seçim sonuçları son derece yakındı.
- She lives quite close by.
- Çok yakınlarda oturuyor.
- Did Tom ever tell you why we were so close?
- Tom sana hiç neden bizim bu kadar yakın olduğumuzu söyledi mi?
- You were so close, so we'll give you one last chance.
- Çok yakındın, bu yüzden sana son bir şans veriyoruz.
- Did Tom ever tell you why we were so close?
- Tom sana hiç neden bu kadar yakın olduğumuzu söyledi mi?
- That's really close.
- Bu gerçekten çok yakın.
- He leaned even closer.
- O daha da yakına eğildi.
- How close are you to them?
- Onlara ne kadar yakınsın?
- We were really close.
- Biz gerçekten yakındık.
- They're close.
- Onlar yakın.
- Are you guys close?
- Yakın mısınız?
- Tom is a close personal friend of mine.
- Tom benim yakın bir arkadaşımdır.
- You're so close.
- Çok yakınsın.
- Tom and I were close.
- Tom ve ben yakındık.
- First cousins are too close for marriage.
- Birinci dereceden kuzenler evlilik için fazla yakınlar.
- Tom and Mary sat on the couch very close together.
- Tom ve Mary kanepede birbirlerine çok yakın oturdular.
- I'll be close by if you need me.
- Bana ihtiyacın olursa yakınlarda olacağım.
- The final score wasn't even close.
- Final skoru yakın bile değildi.
- Layla and Sami were very close.
- Layla ve Sami çok yakındılar.
- They live close by the airport.
- Onlar havaalanına yakın yaşıyorlar.
- The end of the world is very close!
- Dünyanın sonu çok yakındır!
- The airport is close by.
- Havaalanı çok yakın.
- Tom is a very close friend.
- Tom çok yakın bir arkadaş.
- It was a pretty close call.
- Çok yakın bir görüşmeydi.
- Christmas is so close now.
- Noel artık çok yakın.
- They're awfully close.
- Çok yakınlar.
- How close are you and Tom?
- Tom'la ne kadar yakınsınız?
- Tom and I weren't that close.
- Tom ve ben o kadar yakın değildik.
- It's going to be close.
- Bu yakın olacak.
- Tom has a close relationship with Mary.
- Tom'un Mary ile yakın bir ilişkisi var.
- There is close relationship between supply and demand.
- Arz ve talep arasında yakın ilişki vardır.
- We're very close, and she disappeared all of a sudden.
- Çok yakındık ve o bir anda ortadan kayboldu.
- Tom is a very close friend of mine.
- Tom benim çok yakın bir arkadaşımdır.
- Is it really that close?
- Gerçekten o kadar yakın mı?
- It's very close.
- Çok yakın.
- My brother and I were very close.
- Erkek kardeşim ve ben çok yakındık.
- How close were you?
- Ne kadar yakındınız?
- Giotto made a close encounter with Comet Grigg-Skjellerup on July 10, 1992.
- Giotto 10 Temmuz, 1992'de Kuyruklu yıldız Grigg-Skjellerup'la yakın bir karşılaşma yaptı.
- Close observation is necessary for the experiment.
- Deney için yakın gözlem gerekli.
- It was a pretty close call.
- Çok yakındı.
- It was a close game.
- Yakın bir oyundu.
- Why did they become so close?
- Neden bu kadar yakın oldular?
- It was a very close fight.
- Bu çok yakın bir dövüştü.
- The presidential election of 1876 was very close.
- 1876'daki başkanlık seçimleri çok yakındı.
- Those two are pretty close.
- Bu ikisi çok yakın.
- Christmas is so close now.
- Noel şimdi çok yakın.
- It's close by.
- Çok yakın.
- You had better hurry because the banks will close soon.
- Bankalar yakında kapanacağı için acele etsen iyi olur.
- Tom and I aren't particularly close.
- Tom ve ben özellikle yakın değiliz.
- The window needs to be close.
- Pencerenin yakın olması gerekiyor.
- Tom and Mary are extremely close.
- Tom ve Mary çok yakınlar.
- Tom has been close.
- Tom yakındı.
- Stay close to them.
- Onlara yakın kalın.
- It was a very close game.
- Çok yakın bir oyundu.
- It wasn't that close.
- O kadar da yakın değildi.
- Are you and your sister close?
- Sen ve kız kardeşin yakın mısınız?
- He is close with her.
- Onunla yakın.
- Christmas is so close now.
- Noel çok yakın.
- Not so close!
- Çok yakın değil!
- The end of the world is close.
- Dünyanın sonu yakın.
- Layla and Sami were very close.
- Leyla ve Sami çok yakındı.
- Tom and I were very close.
- Tom ve ben çok yakındık.
- Tom is close to death.
- Tom ölüme yakın.
- That was a close one.
- Çok yakındı.
- I was very close to them.
- Onlara çok yakındım.
- Sami and Layla were very close.
- Sami ve Layla çok yakındılar.
- We have to make a close analysis of the accident.
- Kaza hakkında yakın inceleme yapmak zorundayız.
- You need to hurry because the bank will close soon.
- Acele etmen gerek çünkü banka yakında kapanacak.
- It was clear to everyone that the vote would be close.
- Oylamanın yakın geçeceği herkes için açıktı.
- You do seem very close.
- Çok yakın görünüyorsunuz.
- It's very close.
- Bu çok yakın.
- They were incredibly close.
- İnanılmaz derecede yakınlardı.
- Tom and his brother were extremely close.
- Tom ve erkek kardeşi son derece yakınlardı.
- He lives close by.
- Yakın bir yerde yaşıyor.
- She and her mother were extremely close.
- Annesiyle son derece yakındılar.
- They were incredibly close.
- İnanılmaz biçimde yakındılar.
- Sami had very close connections to the crimes.
- Sami'nin suçlarla çok yakın bağlantıları vardı.
- That's close enough.
- Bu yeterince yakın.
- They live close by the airport.
- Havaalanına yakın oturuyorlar.
- The vote on the question was close.
- Oylama çok yakındı.
- My parents and I aren't close.
- Ebeveynlerim ve ben yakın değiliz.
- I'll stay close.
- Yakın kalacağım.
- It was a very close fight.
- Çok yakın bir dövüştü.
- We haven't been close in years.
- Yıllardır yakın olmamıştık.
- Tom held Mary close.
- Tom Mary'yi yakında tuttu.
- We were so close.
- Biz çok yakındık.
- Strangers close by are better than family far away.
- Yakınlardaki yabancılar uzaktaki aileden daha iyidir.
- Tom and Mary must be very close.
- Tom ve Mary çok yakın olmalılar.
- They're very close.
- Çok yakınlar.
- How close are you and Tom?
- Sen ve Tom ne kadar yakınsınız?
- You need to hurry because the bank will close soon.
- Acele etmelisin çünkü banka yakında kapanacak.
- Aren't you and Tom close?
- Sen ve Tom yakın değil misiniz?
- Stay close to us.
- Bize yakın kalın.
- Aren't you and your sister close?
- Sen ve kız kardeşin yakın değil misiniz?
- The election was very close.
- Seçim çok yakındı.
Show More (281)
|
3 |
close |
kapanmak |
v. |
|
- When a hospital closes in a mountain region a serious problem is created.
- Dağlık bir bölgede bir hastane kapandığında ciddi bir sorun ortaya çıkar.
- Dangerous nuclear plants in Lithuania, Slovakia and Bulgaria will only close if this is paid for by the EU.
- Litvanya, Slovakya ve Bulgaristan'daki tehlikeli nükleer santraller ancak AB tarafından ödenirse kapanacak.
- But if that gravity funnel closes, there's no way out.
- Ama o yerçekimi hunisi kapanırsa, çıkış yolumuz olmaz.
- When food stores close, they go to work, stealing food for resale on the black market.
- Yiyecek dükkanları kapandığında, karaborsada yeniden satmak için yiyecek çalarak işe koyuldular.
- The recession caused many businesses to close.
- Durgunluk birçok işletmenin kapanmasına neden oldu.
- When does it close?
- Ne zaman kapanıyor?
- Once the epiphyseal plates close, you can't grow any taller.
- Büyüme kıkırdakları kapandığı an artık boyunuz uzayamaz.
- This store always closes at eight.
- Bu mağaza her zaman sekizde kapanır.
- This store closes at nine in the evening.
- Bu dükkan saat dokuzda kapanır.
- At what time does it close?
- Saat kaçta kapanıyor?
- What time does the post office close?
- Postane saat kaçta kapanır?
- When does the art museum close?
- Sanat müzesi ne zaman kapanıyor?
- What time does that restaurant close?
- O restoran ne zaman kapanıyor?
- The store closes at eleven.
- Mağaza 11'de kapanıyor.
- What time does that restaurant close?
- O restoran saat kaçta kapanır?
- We won't be able to get to the bank before it closes.
- Kapanmadan önce bankaya ulaşamayacağız.
- What time does it close?
- Saat kaçta kapanıyor?
- What time does it close?
- Saat kaçta kapanır?
- At what time does it close?
- O saat kaçta kapanır?
- What time do restaurants close around here?
- Buralarda restoranlar kaçta kapanıyor?
- Do you know what time that supermarket closes?
- Süpermarketin saat kaçta kapandığını biliyor musun?
- The door frame is warped and the door won't close properly.
- Kapı çerçevesi eğrilmiş ve kapı düzgün kapanmıyor.
- What time does the post office close?
- Postane saat kaçta kapanıyor?
- The shop closes at seven.
- Dükkan 7'de kapanıyor.
- What time does it open and close?
- Saat kaçta açılıyor ve kapanıyor?
- When does the shop close?
- Dükkan ne zaman kapanır?
- The store closes at seven.
- Mağaza yedide kapanıyor.
- What time does the parking lot close?
- Park yeri ne zaman kapanıyor?
- The door closes automatically.
- Kapı otomatik olarak kapanır.
- What time does this restaurant close?
- Bu restoran ne zaman kapanıyor?
- Where a door closes, another opens.
- Bir kapının kapandığı yerde, diğeri açılır.
- What time does the shop close?
- Dükkan ne zaman kapanıyor?
- This store closes at nine in the evening.
- Bu dükkan akşam dokuzda kapanıyor.
- This bottle's cap won't close.
- Bu şişenin kapağı kapanmıyor.
- The museum closes at 5 PM.
- Müze akşam 5'te kapanıyor.
- What time does this museum close?
- Bu müze saat kaçta kapanır?
- The recession caused many businesses to close.
- Ekonomik durgunluk birçok işletmenin kapanmasına neden oldu.
- Once the epiphyseal plates close, you can't grow any taller.
- Epifiz plakaları kapandığında, daha fazla uzayamazsınız.
- When does the art museum close?
- Sanat müzesi ne zaman kapanır?
- Go to the shop before it closes.
- Kapanmadan önce dükkana git.
- When does the shop close?
- Dükkan ne zaman kapanıyor?
- What time does the shop close?
- Dükkân ne zaman kapanır?
- The door won't close.
- Kapı kapanmayacak.
- Let's get to the library before it closes.
- Kapanmadan önce kütüphaneye gidelim.
- Its sharp claws began to open and close, open and close.
- Keskin pençeleri açılıp kapanmaya, açılıp kapanmaya başladı.
- When does it close?
- Ne zaman kapanır?
- According to John, the bank closes at 3 p.m.
- John'a göre banka öğleden sonra 3'te kapanıyor.
- That store doesn't close till seven.
- Bu mağaza yediye kadar kapanmaz.
- The store closes at eleven.
- Mağaza on birde kapanır.
- What time does the parking lot close?
- Otopark ne zaman kapanır?
- I should probably go get some money out of the bank before it closes.
- Kapanmadan önce gidip bankadan biraz para çekmeliyim.
- What time do restaurants close around here?
- Buralarda restoranlar ne zaman kapanır?
- The door won't close.
- Kapı kapanmıyor.
- I want to get to the bank before it closes.
- Kapanmadan önce bankaya gitmek istiyorum.
- The school will soon close because of summer vacation.
- Okul yakında yaz tatili nedeniyle kapanacak.
- That store doesn't close till seven.
- O dükkan yediye kadar kapanmıyor.
- The shop closes at seven.
- Dükkân yedide kapanır.
- The school will soon close because of summer vacation.
- Yaz tatili nedeniyle okul yakında kapanacak.
- Tom heard the back door open and close.
- Tom arka kapının açılıp kapandığını duydu.
- He went to the store just as it was going to close.
- Tam kapanacakken dükkana gitti.
- When does the bank close?
- Banka ne zaman kapanır?
- I heard the door close.
- Kapının kapandığını duydum.
- Registration closes this month.
- Kayıtlar bu ay kapanıyor.
- Its sharp claws began to open and close, open and close.
- Onun keskin pençeleri açılıp kapanmaya, açılıp kapanmaya başladı.
- We heard the door close.
- Kapının kapandığını duyduk.
- What time do you close?
- Saat kaçta kapanıyorsunuz?
- Within hours, many of the other banks had to close.
- Saatler içinde diğer bankaların çoğunun kapanması gerekmiştir.
- What time does this restaurant close?
- Bu restoran saat kaçta kapanır?
- Go to the store before it closes.
- Kapanmadan önce dükkana git.
- If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.
- Kapı oturmazsa, düzgün kapanana kadar ahşabı biraz tıraşlamanız gerekebilir.
- He went to the store just as it was going to close.
- Tam kapanacakken o mağazaya gitti.
- What time does this museum close?
- Bu müze ne zaman kapanıyor?
- Where a door closes, another opens.
- Bir kapının kapandığı yerde, başka bir kapı açılır.
- The museum closes at 5 PM.
- Müze saat 17.00'de kapanıyor.
- When does the bank close?
- Banka ne zaman kapanıyor?
- The car door doesn't close properly.
- Arabanın kapısı düzgün kapanmıyor.
- Gate closes 20 minutes before departure.
- Kapı kalkıştan 20 dakika önce kapanıyor.
- The bank closes at 3pm.
- Banka öğleden sonra 3'te kapanıyor.
- We heard the door close.
- Biz kapının kapandığını duyduk.
- When does the museum close?
- Müze ne zaman kapanıyor?
- When does the museum close?
- Müze ne zaman kapanır?
- I should probably go get some money out of the bank before it closes.
- Muhtemelen banka kapanmadan önce biraz para çekmeye gitmeliyim.
- The door closes automatically.
- Kapı otomatik olarak kapanıyor.
Show More (80)
|
4 |
close |
kapamak |
v. |
|
- Tom closed his eyes and went to sleep.
- Tom gözlerini kapadı ve uyumaya gitti.
- Tom closed his eyes before he kissed Mary.
- Tom, Maria'yı öpmeden önce gözlerini kapadı.
- Tom closed his eyes and listened to the music.
- Tom gözlerini kapadı ve müziği dinledi.
- Tom closed his speech with a beautiful song.
- Tom, konuşmasını güzel bir şarkıyla kapadı.
- Tom closed his eyes quickly.
- Tom hızla gözlerini kapadı.
- I closed my eyes and listened to the sound of the ocean.
- Gözlerimi kapadım ve okyanusun sesini dinledim.
- The squirrel closed its eyes and began to count hazelnuts.
- Sincap gözlerini kapadı ve fındıkları saymaya başladı.
- I closed my umbrella.
- Şemsiyemi kapadım.
- Tom closed the shop early tonight.
- Tom bu gece dükkanı erken kapadı.
- Mary closed her eyes and began to count squirrels.
- Mary gözlerini kapadı ve sincapları saymaya başladı.
- I closed my eyes and squeezed the trigger.
- Gözlerimi kapadım ve tetiği çektim.
- Tom walked into his apartment and closed the door behind him.
- Tom dairesine girdi ve kapıyı arkasından kapadı.
- When the doorbell rang, Tom closed the book he was reading and got up to see who it was.
- Zil çaldığında, Tom okuduğu kitabı kapadı ve onun kim olduğunu görmek için kalktı.
- I closed my eyes and squeezed the trigger.
- Gözlerimi kapadım ve tetiğe bastım.
- Tom closed his eyes and made a wish.
- Tom gözlerini kapadı ve bir dilek tuttu.
- Tom softly closed the door and tiptoed over to Mary.
- Tom kapıyı hafifçe kapadı ve parmak uçlarına basarak Mary'ye doğru yürüdü.
- I closed my phone.
- Telefonumu kapadım.
- God never closes a door without opening another.
- Allah diğerini açmadan bir kapıyı asla kapamaz.
- Tom closed his eyes and shook his head.
- Tom gözlerini kapadı ve başını salladı.
- Tom just closed his eyes and tried to ignore what was happening.
- Tom gözlerini kapadı ve olanları görmezlikten gelmeye çalıştı.
- Don't close your eyes.
- Gözlerini kapama.
- Tom closed his eyes and tried to concentrate.
- Tom gözlerini kapadı ve konsantre olmaya çalıştı.
- I closed the trunk.
- Bagajı kapadım.
- The cat closed his eyes and started to purr.
- Kedi gözlerini kapadı ve mırlamaya başladı.
- She slowly closed her eyes.
- Yavaşça gözlerini kapadı.
- Tom closed his eyes during the scary parts of the movie.
- Tom filmin korkunç kısımları sırasında gözlerini kapadı.
- Tom closed his eyes for a moment and considered his options.
- Tom bir an için gözlerini kapadı ve seçeneklerini düşündü.
- Tom closed his eyes and listened to the sound of the waves crashing on the beach.
- Tom gözlerini kapadı ve sahile çarpan dalgaların sesini dinledi.
- Did you close that valve?
- O vanayı kapadın mı?
- Tom closed his eyes and fell asleep.
- Tom gözlerini kapadı ve uykuya daldı.
- Tom closed his eyes and took a deep breath.
- Tom gözlerini kapadı ve derin bir nefes aldı.
- Tom, I want you to close your eyes.
- Tom, gözlerini kapamanı istiyorum.
- He closed the door quietly behind him.
- Onun arkasından kapıyı sessizce kapadı.
- Tom closed his eyes and listened to the sound of the waves crashing on the beach.
- Tom gözlerini kapadı ve sahile vuran dalgaların sesini dinledi.
- You have only to close your eyes.
- Tek yapmanız gereken gözlerinizi kapamak.
- Tom closed his eyes and began to count sheep.
- Tom gözlerini kapadı ve koyunları saymaya başladı.
- Banks across the country had closed their doors.
- Ülke genelinde bankalar kapılarını kapamıştı.
- Tom closed his mouth.
- Tom ağzını kapadı.
- The girl closed her eyes and listened to the pastor.
- Kız gözlerini kapadı ve papazı dinledi.
- Pinocchio closed his eyes and pretended to be asleep.
- Pinokyo gözlerini kapadı ve uyuyormuş gibi yaptı.
- I closed one eye.
- Bir gözümü kapadım.
- I closed one.
- Ben birini kapadım.
- Tom closed his eyes and thought about Mary.
- Tom gözlerini kapadı ve Mary'yi düşündü.
- I closed my eyes and wished to be somewhere else.
- Gözlerimi kapadım ve başka bir yerde olmak istedim.
- I closed my eyes and screamed.
- Gözlerimi kapadım ve çığlık attım.
- She closed her eyes and made a wish.
- O da gözlerini kapadı ve bir dilek diledi.
- He closed his eyes.
- Gözlerini kapadı.
- I closed my eyes and turned my head.
- Ben gözlerimi kapadım ve başımı çevirdim.
- We closed the restaurant.
- Restoranı kapadık.
- Should I close?
- Kapamalı mıyım?
Show More (47)
|
5 |
close |
yakın duran |
adv. |
|
- All we have to do is stay close to them.
- Tek yapmamız gereken onlara yakın durmak.
- It's a chemical that makes women want to nurture their young and stay close.
- Kadınların yavrularını beslemek ve onlara yakın durmak istemelerini sağlayan bir kimyasaldır.
- All we have to do is stay close to them.
- Tek yapmamız gereken, onlara yakın durmak.
- Stay close to them.
- Onlara yakın dur.
- She stood close to her husband.
- O, kocasına yakın durdu.
- When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
- Biriyle ilk kez tanıştığınızda, o kişiye ne kadar yakın durduğunuza dikkat edin.
- Tom stood very close to Mary.
- Tom, Mary'ye çok yakın duruyordu.
- Tom is standing close to Mary in that picture.
- Tom o resimde Mary'ye yakın duruyor.
- He stood very close to her.
- Ona çok yakın durdu.
- Don't stand so close to the curb.
- Kaldırım kenarına çok yakın durmayın.
- She stood very close to him.
- Ona çok yakın duruyordu.
- Please stay close by.
- Lütfen yakınımda dur.
- I'll stay close to the door.
- Kapıya yakın duracağım.
- She stood close to him.
- Ona yakın durdu.
- Stay close to him.
- Ona yakın dur.
- Just stay close.
- Yakın dur.
- Tom and I stood close together.
- Tom ve ben birlikte yakın durduk.
- She stood as close to him as she could.
- Ona olabildiğince yakın durdu.
- Hold me close.
- Bana yakın dur.
- He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
- Ona yakın durdu ve onu tayfundan korumaya çalıştı.
- Stay close to her.
- Ona yakın dur.
- Stay close to us.
- Bize yakın dur.
- She stood very close to him.
- Ona çok yakın durdu.
- He stood very close to her.
- Ona çok yakın duruyordu.
- You're standing a little close.
- Biraz yakın duruyorsun.
- Tom stood very close to Mary.
- Tom, Mary'ye çok yakın durdu.
- Are you sure it's safe to stand that close to the edge of the cliff?
- Uçurumun kenarına bu kadar yakın durmanın güvenli olduğundan emin misin?
- Stay close to Tom.
- Tom'a yakın dur.
- Tom stayed close.
- Tom yakın durdu.
- Stay close to Tom.
- Tom'a yakın durun.
- I stayed close to Tom.
- Tom'a yakın durdum.
- Tom and Mary stood very close to each other.
- Tom ve Mary birbirlerine çok yakın durdular.
- Tom needs to stay close.
- Tom'un yakın durması gerek.
- Stay close to me.
- Bana yakın dur.
- Tom and Mary stood very close to each other.
- Tom ve Mary birbirine çok yakın duruyordu.
- Tom is standing close to Mary in that picture.
- Tom bu resimde Mary'ye yakın duruyor.
- Tom stood close to Mary.
- Tom Mary'ye yakın durdu.
- She stood close to her husband.
- Kocasına yakın durdu.
Show More (37)
|
6 |
close |
yakından |
adv. |
|
- We shall pay close attention to developments in this area by the end of the year.
- Yıl sonuna kadar bu alandaki gelişmeleri yakından takip edeceğiz.
- We are keeping a close eye on this issue to ensure that animal welfare standards are kept up.
- Hayvan refahı standartlarının korunmasını sağlamak için bu konuyu yakından takip ediyoruz.
- The closest possible attention is being paid to Nigeria's adherence to the principles of the Cotonou Agreement.
- Nijerya'nın Cotonou Anlaşması ilkelerine bağlılığına mümkün olduğunca yakından ilgi gösteriliyor.
- We will certainly have to keep a close eye on that.
- Bu konuyu kesinlikle yakından takip etmemiz gerekecek.
- We in the European Parliament are therefore keeping a close eye on events in Angola.
- Bu nedenle Avrupa Parlamentosu olarak Angola'daki gelişmeleri yakından takip ediyoruz.
- We need agencies and institutions to keep a close eye on companies.
- Şirketleri yakından takip edecek kurum ve kuruluşlara ihtiyacımız var.
- We shall keep a close eye on this.
- Bu konuyu yakından takip edeceğiz.
- The Council will follow Turkey's progress from close range once the Commission has submitted its report on this matter.
- Konsey, Komisyonun bu konudaki raporunu sunmasının ardından Türkiye'deki gelişmeleri yakından takip edecektir.
- We must keep a close eye on the interests of these population groups at the WTO discussions.
- DTÖ görüşmelerinde bu nüfus gruplarının çıkarlarını yakından takip etmeliyiz.
- The overall situation obviously remains under close watch.
- Genel durum açık bir şekilde yakından izlenmeye devam etmektedir.
- Keep a close eye on him.
- Onu yakından gözle.
- We have to make a close analysis of the accident.
- Kazayı yakından analiz etmeliyiz.
- The nurses kept a close eye on Fadil.
- Hemşireler Fadıl'ı yakından takip etti.
- You'd better take a closer look at that.
- Şuna yakından bir göz atsan iyi edersin.
- Layla took a close look at the watch.
- Leyla saati yakından inceledi.
- He wants to keep a close eye on the rules.
- Kuralları yakından takip etmek istiyor.
- Hardly anyone has seen this animal up close.
- Neredeyse hiç kimse bu hayvanı yakından görmedi.
- Follow close behind them.
- Onları yakından izleyin.
- Pay very close attention.
- Çok yakından dikkat edin.
- The nurses kept a close eye on Fadil.
- Hemşireler Fadıl'ı yakından takip ettiler.
- We must make a close analysis of the causes of the accident.
- Kazanın nedenlerini yakından analiz etmeliyiz.
- I wish I could've seen it up close.
- Keşke onu yakından görebilseydim.
- Scientists are keeping a close watch on conditions in the Arctic.
- Bilim insanları Kuzey Kutbu'ndaki koşulları yakından takip ediyor.
Show More (20)
|
7 |
close |
yaklaşmak |
v. |
|
- Tom is close to thirty, isn't he?
- Tom 30'una yaklaştı, değil mi?
- It was really close.
- Cidden yaklaşmıştık.
- We're close enough.
- Yeterince yaklaştık.
- He is close to sixty.
- Altmışına yaklaştı.
- Valentine's Day is close, and I still don't know what to give to her.
- Sevgililer Günü yaklaşıyor ve ben hala ona ne vereceğimi bilmiyorum.
- Tom is close to thirty.
- Tom otuzuna yaklaştı.
- I think we're close to a solution.
- Sanırım çözüme yaklaştık.
- Tom is close to thirty.
- Tom otuza yaklaştı.
- Should I close?
- Yaklaşmalı mıyım?
- New Year's Day is close at hand.
- Yeni yıl yaklaşıyor.
- I don't think I've ever been this close to falling in love.
- Hiç aşık olmaya bu kadar yaklaştığımı sanmıyorum.
Show More (9)
|
8 |
close |
son vermek |
v. |
|
- I would like to close with an observation about the networks.
- Şebekelerle ilgili bir gözlemle sözlerime son vermek istiyorum.
- To close, I should like to congratulate the rapporteurs.
- Sözlerime son verirken sözcüleri tebrik etmek isterim.
- May I close by thanking all the honourable Members for the tone of this debate.
- Tüm saygıdeğer Üyelere bu tartışmanın üslubu için teşekkür ederek sözlerime son verebilir miyim?
- I would like to close with an observation on the networks.
- Şebekelerle ilgili bir gözlemle sözlerime son vermek istiyorum.
- But I want to close with the thought that we can take a wide or a narrow view of counter-terrorist action.
- Ancak terörle mücadeleye geniş ya da dar bir açıdan bakabileceğimiz düşüncesiyle sözlerime son vermek istiyorum.
- May I close by thanking all the honourable Members for the tone of this debate.
- Bu tartışmanın üslubu için tüm saygıdeğer Üyelere teşekkür ederek sözlerime son verebilir miyim?
- Let me close with a few figures on the volume of next year’s general budget.
- Önümüzdeki yılın genel bütçesinin hacmiyle ilgili birkaç rakam vererek sözlerime son vereyim.
- Let me close with something that is very close to my heart.
- Kalbime çok yakın olan bir konu ile sözlerime son vermek istiyorum.
- I will close with a reference to ECMT licences.
- ECMT lisanslarına atıfta bulunarak sözlerime son vereceğim.
Show More (6)
|
9 |
close |
sona ermek |
v. |
|
- We could now bring this never-ending story to a close.
- Artık bu bitmek bilmeyen hikayeyi sona erdirebiliriz.
- It is now important to draw the discussions to a close.
- Artık tartışmaları sona erdirmek önemlidir.
- Secondly, I am referring to the Gothenburg Summit, which brought the Swedish Presidency to a close.
- İkinci olarak İsveç Dönem Başkanlığını sona erdiren Göteborg Zirvesi'ne atıfta bulunuyorum.
- Secondly, the Göteborg Summit, which brought the Swedish Presidency to a close.
- İkinci olarak, İsveç Dönem Başkanlığını sona erdiren Göteborg Zirvesi.
- Secondly, the Göteborg Summit, which brought the Swedish Presidency to a close.
- İkincisi, İsveç Dönem Başkanlığını sona erdiren Göteborg Zirvesi.
- That brings our extraordinary debate to a close.
- Böylece olağanüstü tartışmamız sona ermiştir.
- It is now important to draw the discussions to a close.
- Şimdi tartışmaları sona erdirmek önemlidir.
- The vacation is close to an end.
- Tatil sona ermek üzere.
Show More (5)
|
10 |
close |
samimi |
adj. |
|
- She has very few close friends.
- Çok az sayıda samimi arkadaşı var.
- How close are you to her?
- Onunla ne kadar samimisiniz?
- How close are you to them?
- Onlarla ne kadar samimisiniz?
- We haven't been close in years.
- Yıllardır samimi olmamıştık.
- How close are you to him?
- Onunla ne kadar samimisiniz?
- I didn't know Tom and you were so close.
- Tom'un ve senin bu kadar samimi olduğunuzu bilmiyordum.
- As close friends, we must share our troubles.
- Samimi arkadaşlar olarak, sorunlarımızı tartışmalıyız.
Show More (4)
|
11 |
close |
birbirine yakın |
adj. |
|
- Tom and Mary danced close together.
- Tom ve Mary birbirlerine yakın dans ettiler.
- Tom and I stood close together.
- Tom ve ben birbirimize yakın durduk.
- Tom and I don't live close to each other.
- Tom ve ben birbirimize yakın yaşamayız.
- Tom and Mary were standing close to each other.
- Tom ve Mary birbirlerine yakın duruyorlardı.
- Tom and I don't live close to each other.
- Tom ve ben birbirimize yakın oturmuyoruz.
- We are bound to each other by a close friendship.
- Birbirimize yakın bir dostlukla bağlıyız.
Show More (3)
|
12 |
close |
son |
n. |
|
- We are approaching the closing moment in a lengthy process of enlarging our union to take in many more Member States.
- Birliğimizi çok daha fazla Üye Devleti kapsayacak şekilde genişletmeye yönelik uzun bir sürecin sonuna yaklaşıyoruz.
- In closing, I would like to mention something to which many other Members have referred.
- Son olarak, diğer birçok Üyenin de atıfta bulunduğu bir konuya değinmek istiyorum.
- As we draw near to the close of the debate it is not easy to introduce another new aspect.
- Tartışmanın sonuna yaklaşırken yeni bir konuyu daha gündeme getirmek kolay değil.
- The Danish Presidency is now drawing to a close.
- Danimarka Dönem Başkanlığı artık sona eriyor.
Show More (1)
|
13 |
close |
bitirmek |
v. |
|
- I must close this deal within a week.
- Bu anlaşmayı bir hafta içinde bitirmeliyim.
- He closed his speech with a beautiful song.
- Konuşmasını güzel bir şarkıyla bitirdi.
- I have to close this deal within a week.
- Bu anlaşmayı bir hafta içinde bitirmek zorundayım.
- Tom closed his speech with a beautiful song.
- Tom konuşmasını güzel bir şarkıyla bitirdi.
Show More (1)
|
14 |
close |
örtmek |
v. |
|
- Will you close the door, please?
- Lütfen kapıyı örter misin?
- Close the curtains so the neighbors can't see in.
- Komşular içeriyi göremesin diye perdeleri ört.
Show More (-1)
|
15 |
close |
yakınından geçmek |
v. |
|
- This asteroid passed close to Earth.
- Bu asteroit Dünya'nın yakınından geçti.
- An asteroid passed close to Earth on Saturday.
- Cumartesi günü bir asteroit Dünya'nın yakınından geçti.
Show More (-1)
|
16 |
close |
sonuç |
n. |
|
- It is important that we finally, after five long years, bring this to a close.
- Beş uzun yılın ardından nihayet bu konuyu bir sonuca bağlamamız önemlidir.
Show More (-2)
|
17 |
close |
sinekkaydı |
adj. |
|
- He uses an old-fashioned razor, with shaving cream, for a closer shave.
- Daha sinekkaydı bir tıraş için tıraş kremiyle birlikte eski moda bir tıraş bıçağı kullanıyor.
Show More (-2)
|
18 |
close |
kapalı |
adj. |
|
- That's really close.
- Gerçekten de kapalı.
Show More (-2)
|
19 |
close |
sıkı |
adj. |
|
- Hold me closer, Tom.
- Bana daha sıkı sarıl Tom.
Show More (-2)
|
20 |
close |
bitmek |
v. |
|
- The vacation is close to an end.
- Tatil bitmek üzeredir.
Show More (-2)
|