route - Englisch Türkisch Sätze
Englisch Türkisch
route yol n.
  • Whatever the route, we will have to increase defence spending.
  • Yol ne olursa olsun, savunma harcamalarını arttırmamız gerekecek.
  • This route is fundamental, because we need to go further.
  • Bu yol çok önemlidir çünkü daha ileri gitmemiz gerekmektedir.
  • That is the route we should be seeking from this year on.
  • Bu yıldan itibaren bu yolu aramamız gerekiyor.
Show More (39)
route güzergah n.
  • That is as a consequence of a complete monopoly on this route to and from London.
  • Bu, Londra'ya giden ve Londra'dan gelen bu güzergah üzerinde tam bir tekelin sonucudur.
  • North-South transport would obtain a wider range of possible transit routes.
  • Kuzey-Güney taşımacılığı daha geniş bir olası geçiş güzergahı yelpazesi elde edecektir.
  • In Hebron, the army is preparing to destroy around one hundred houses bordering the prayer route.
  • El Halil'de ordu, ibadet güzergahını çevreleyen yaklaşık yüz evi yıkmaya hazırlanıyor.
Show More (19)
route rota n.
  • Mr Lannoye's report, which I welcome, contains a series of proposals concerning the route which might be followed.
  • Sayın Lannoye'nin memnuniyetle karşıladığım raporu, izlenebilecek rotaya ilişkin bir dizi öneri içermektedir.
  • Other EU airlines also make a substantial profit from their transatlantic routes.
  • Diğer AB havayolları da transatlantik rotalarından önemli ölçüde kâr elde etmektedir.
  • There is no tax on fuel and the routes taken require no infrastructure outside the airports.
  • Yakıttan vergi alınmıyor ve kullanılan rotalar havalimanları dışında hiçbir altyapı gerektirmiyor.
Show More (19)
route yönlendirmek v.
  • The system, however, can only intercept civilian communications that are routed via Intelsat satellites.
  • Ancak sistem yalnızca Intelsat uyduları üzerinden yönlendirilen sivil iletişimleri engelleyebilir.
Show More (-2)
route yaklaşım n.
  • Why has the Commission gone down the route of a voluntary approach?
  • Komisyon neden gönüllülük esasına dayalı bir yaklaşım benimsemiştir?
Show More (-2)