Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
Spanish - English
Hide
Details
Clear
History :
abd posta idaresi
female monkey
cerebellar ventricle
¡abajo...!
Play ENESESes
Play ENESESmx
History
Meanings of
"¡abajo...!"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Category
Spanish
English
Speaking
1
Speaking
¡abajo...!
down with...!
Meanings of
"¡abajo...!"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Category
Spanish
English
Common
1
Common
abajo
[adv]
down
2
Common
abajo
[adv]
below
3
Common
abajo de
[prep]
underneath
4
Common
abajo
[v]
first-person singular present indicative of abajar
5
Common
abajo
[adv]
beneath
General
6
General
echar abajo
[v]
break down
7
General
echar abajo
[v]
bring down
8
General
echar abajo
[v]
break up
9
General
venirse abajo
[v]
come to nothing
10
General
venirse abajo
[v]
go to pieces
11
General
allanarse (caerse abajo)
[v]
give way
12
General
ir cuesta abajo
[v]
go downhill
13
General
abajo
[adv]
downwards
14
General
abajo
[adv]
downhill
15
General
abajo
[adv]
downstairs
16
General
abajo
[adv]
down below
17
General
abajo
[adv]
underneath
18
General
abajo
[adv]
below
19
General
abajo
[adv]
beneath
20
General
abajo
[adv]
under
21
General
abajo
[adv]
lower class
22
General
abajo
[adv]
at the bottom of society
23
General
abajo
[adv]
the underdogs
24
General
abajo
[adv]
down
25
General
abajo
[adv]
downhill
26
General
abajo
[adv]
downriver
27
General
abajo
[adv]
downstream
28
General
abajo
[adv]
downcurrent
29
General
abajo
[adv]
down with
30
General
quark abajo
[m]
down quark
31
General
el abajo firmante
[m]
the undersigned
32
General
sombrero con un borde ancho y inclinado hacia abajo
[m]
bucket hat
33
General
vecino de abajo
[m]
downstairs neighbor
34
General
vecino de abajo
[m]
downstairs neighbour
35
General
perro boca abajo (postura de yoga)
[m]
downward facing dog
36
General
calle abajo
[f]
down the street
37
General
técnica de abajo hacia arriba
[f]
bottomup technique
38
General
vecina de abajo
[f]
downstairs neighbor
39
General
vecina de abajo
[f]
downstairs neighbour
40
General
de abajo
[adj]
downstairs
41
General
de abajo
[adj]
lower
42
General
de abajo
[adj]
bottom
43
General
de abajo
[adj]
nether
44
General
acostado boca abajo
[adj]
prostrate
45
General
cuesta abajo
[adj]
downhill
46
General
de abajo del todo
[adj]
bottom
47
General
hacia abajo
[adj]
downward
48
General
de abajo
[adj]
bottommost
49
General
mencionado abajo
[adj]
below mentioned
50
General
mirando hacia abajo
[adj]
downward looking
51
General
desplazar hacia abajo
[v]
move down
52
General
tirar la puerta abajo (los acreedores)
[v]
(creditors) beat one's door down
53
General
allanarse (caerse abajo)
[v]
submit
54
General
echar abajo
[v]
overthrow
55
General
venirse abajo
[v]
collapse
56
General
irse cuesta abajo
[v]
break bad
57
General
traer (desde abajo)
[v]
bring up
58
General
traer (desde abajo)
[v]
bring from a lower position
59
General
tirar abajo
[v]
precipitate
60
General
venirse abajo
[v]
fold
61
General
venirse abajo
[v]
topple
62
General
saltar para arriba y para abajo
[v]
jump up and down
63
General
irse abajo
[v]
crumble
64
General
irse abajo
[v]
fall apart
65
General
empezar desde abajo
[v]
start at the bottom
66
General
empezar por abajo
[v]
start at the bottom
67
General
empezar desde abajo
[v]
begin at the bottom
68
General
venirse abajo
[v]
be ruined
69
General
correr escaleras abajo
[v]
run downstairs
70
General
acostarse boca abajo
[v]
lie on one's stomach
71
General
acostarse boca abajo
[v]
lie face down
72
General
acostarse boca abajo
[v]
lie prone
73
General
tumbarse boca abajo
[v]
lie on one's stomach
74
General
tumbarse boca abajo
[v]
lie face down
75
General
yacer boca abajo
[v]
lie face down
76
General
estar boca abajo
[v]
lie face down
77
General
mirar a alguien de arriba abajo
[v]
look someone up and down
78
General
tumbado boca abajo
[v]
lying face down
79
General
ir de arriba para abajo
[v]
go back and forth
80
General
echar abajo
[v]
bash in
81
General
tirar abajo
[v]
bash in
82
General
estar boca abajo
[v]
be subdued
83
General
estar boca abajo
[v]
be upside down
84
General
estar paralizado de la cintura hacia abajo para el resto de la vida
[v]
be paralyzed from the waist down for the rest of one's life
85
General
estar de arriba abajo
[v]
be upside down
86
General
deslizarse hacia abajo
[v]
be swooped down
87
General
echar abajo
[v]
bash in
88
General
tirar abajo
[v]
bash in
89
General
tirar abajo
[v]
batter something down
90
General
abajo
[adv]
downstream
91
General
para abajo
[adv]
down
92
General
cuesta abajo
[adv]
downhill
93
General
para abajo
[adv]
downward
94
General
cabeza abajo
[adv]
head over heels
95
General
de arriba abajo
[adv]
throughout
96
General
abajo
[adv]
in a lower place
97
General
boca abajo
[adv]
prone
98
General
río/aguas abajo
[adv]
downstream
99
General
hacia abajo
[adv]
downwards
100
General
boca abajo
[adv]
face down
101
General
de abajo a arriba
[adv]
bottom to top
102
General
fuera abajo!
[interj]
timber
103
General
abajo de
[prep]
beneath
104
General
¡guarda abajo!
[n]
CL
heads up!
105
General
vista desde abajo
bottom view
106
General
desde abajo hacia arriba
upward
107
General
de arriba hacia abajo
downward
108
General
tecla de flecha hacia abajo
down arrow key
109
General
de arriba abajo
from top to bottom
110
General
cuesta abajo
downhill
111
General
quark abajo
down quark
112
General
el piso de abajo
the flat below
113
General
más abajo
below
114
General
río abajo
downriver
115
General
piso de abajo
floor below this one
116
General
piso de abajo
next floor down
117
General
los abajo firmantes
the undersigned
118
General
la gente de abajo
poor people
119
General
de abajo
[adj]
below
120
General
cuesta abajo
[f]
down-hill
121
General
cuesta abajo
[f]
on the down grade
122
General
río abajo
[adj]
down stream
123
General
de abajo arriba
[adj]
gilbertian
124
General
acostado boca abajo
[adj]
prone
125
General
abajo firmado
[adj]
undersigned
126
General
traer abajo
[v]
bring down
127
General
rodar hacia abajo
[v]
devolve
128
General
irse abajo
[v]
fall
129
General
vaciarse hacia abajo
[v]
fall
130
General
quemar de arriba abajo
[v]
burn down
131
General
moverse de arriba abajo
[v]
flap
132
General
venirse abajo
[v]
flop
133
General
pasar de arriba a abajo
[v]
hand down
134
General
caerse hacia abajo
[v]
pitch
135
General
cortar y doblar hacia abajo
[v]
lop
136
General
andar con el hocico hacia abajo
[v]
nuzzle
137
General
volver lo de arriba abajo
[v]
reverse
138
General
pasearse de arriba a abajo
[v]
walk up and down
139
General
ligar (abajo/arriba)
[v]
tie down
140
General
ligar (abajo/arriba)
[v]
tie up
141
General
echar abajo (a un ministerio)
[v]
unseat
142
General
echar abajo a fuerza de golpes
[v]
strike down
143
General
venirse abajo
[v]
topple down
144
General
poner lo de arriba abajo
[v]
turn upside down
145
General
arrancar de abajo arriba
[v]
uptear
146
General
abajo
[adv]
adown
147
General
de arriba abajo
[adv]
up and down
148
General
escalera abajo
[adv]
downstairs
149
General
aquí abajo
[adv]
here below
150
General
más abajo
[adv]
hereinafter
151
General
de arriba abajo
[adv]
over
152
General
con lo de arriba abajo
[adv]
reversedly
153
General
con lo de arriba abajo
[adv]
reversely
154
General
agua abajo
[adv]
downstream
155
General
de arriba abajo
[adv]
topsy-turvy
156
General
arriba y abajo
[adv]
upwards and downwards
157
General
allá abajo
[adv]
yonder
158
General
allá abajo
[adv]
yon
159
General
río abajo
[adv]
down stream
160
General
lo de arriba abajo
upside down
161
General
puñetazo de abajo arriba
undercut
162
General
puñetazo de abajo arriba
upper-cut
163
General
que está allá abajo
yonder
164
General
que está allá abajo
yon
165
General
ropa de abajo
[f]
US
shorts
166
General
ropa de abajo
[f]
US
boxers
167
General
ropa de abajo
[f]
US
underwear
168
General
ropa de abajo
[f]
US
briefs
169
General
ropa de abajo
[f]
US
underpants
170
General
de abajo
[adj]
MX
CU
PR
UY
low-class (person)
171
General
con el moco para abajo
[adj]
DO
depressed
172
General
con el moco para abajo
[adj]
DO
ashamed
173
General
con el moco para abajo
[adj]
DO
down in the dumps
174
General
con el moco para abajo
[adj]
DO
disheartened
175
General
con el moco para abajo
[adj]
DO
embarrassed
176
General
con el moco para abajo
[adj]
DO
sad
177
General
venirse abajo
[v]
fig.
crumble
178
General
acatar abajo
[v]
disused
disrespect
179
General
acatar abajo
[v]
disused
disdain
180
General
acatar abajo
[v]
disused
despise
181
General
acatar abajo
[v]
disused
scorn
182
General
acatar abajo
[v]
disused
reject
183
General
acatar abajo
[v]
disused
give a low blow to
184
General
abajo
[adv]
NI
DO
to the west of a place or town
185
General
abajo
[adv]
NI
DO
down
186
General
abajo
[adv]
NI
DO
to the west of some town or place
187
General
cuesta abajo en la rodada
[adv]
CL
in a situation of decline
188
General
abajo de
[prep]
CU
DO
PR
EC
BO
UY
below
Idioms
189
Idioms
aprender algo de abajo hacia arriba
[v]
learn something from the bottom up
190
Idioms
caminar para arriba y para abajo mientras se espera
[v]
walk the floor
191
Idioms
ir cuesta abajo
[v]
be over the hill
192
Idioms
venirse abajo
[v]
go rack and ruin
193
Idioms
venirse abajo
[v]
come apart at the seams
194
Idioms
venirse abajo socialmente
[v]
come down in the world
195
Idioms
venirse abajo económicamente
[v]
come down in the world
196
Idioms
empezar desde abajo
[v]
come in on the ground floor
197
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
punk out
198
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
wimp out
199
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
be very afraid
200
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
be scared half to death
201
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
be scared to death
202
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
bottle out
203
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
be scared out of one's mind
204
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
die of fright
205
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
be frightened to death
206
Idioms
cagarse por las patas abajo
[v]
chicken out
207
Idioms
estar muerto de la cintura para abajo
[v]
be dead from the waist down
208
Idioms
venirse abajo
[v]
fall through
209
Idioms
venirse abajo
[v]
go to rack and ruin
210
Idioms
venirse abajo
[v]
go to pot
211
Idioms
venirse abajo
[v]
go to ruin
212
Idioms
venirse abajo
[v]
go to wrack and ruin
213
Idioms
hacer que la sala se venga abajo
[v]
bring the house down
214
Idioms
ir barranca abajo
[v]
go downhill
215
Idioms
ir barranca abajo
[v]
go from bad to worse
216
Idioms
saber de arriba a abajo
[v]
have at one's fingertips
217
Idioms
mirar a alguien de arriba abajo
[v]
give someone the once-over
218
Idioms
mirar a alguien de arriba a abajo
[v]
look someone up and down
219
Idioms
hacer que el teatro se venga abajo
[v]
bring down the house
220
Idioms
hacer que el teatro se venga abajo
[v]
bring the house down
221
Idioms
andar para arriba y para abajo
[v]
run around like a blue arsed fly
222
Idioms
andar para arriba y para abajo
[v]
rush around like a blue arsed fly
223
Idioms
maldecir de arriba a abajo
[v]
swear up and down
224
Idioms
abjurar de arriba abajo
[v]
swear up and down
225
Idioms
empezar desde abajo
[v]
start fire under someone
226
Idioms
andar para arriba y para abajo
[v]
bat around
227
Idioms
echar algo abajo
[v]
known down
228
Idioms
echar algo abajo
[v]
knock over
229
Idioms
tirar algo abajo
[v]
known down
230
Idioms
tirar algo abajo
[v]
knock over
231
Idioms
irse abajo
[v]
collapse
232
Idioms
irse abajo
[v]
fall down
233
Idioms
venirse abajo
[v]
fall apart
234
Idioms
ir cuesta abajo
[v]
go downhill
235
Idioms
ir cuesta abajo
[v]
decline
236
Idioms
ir cuesta abajo
[v]
worsen
237
Idioms
dar abajo
[v]
fall
238
Idioms
dar abajo
[v]
plunge
239
Idioms
irse abajo algo
[v]
come crumbling down
240
Idioms
venirse algo abajo
[v]
fall down
241
Idioms
venirse algo abajo
[v]
collapse
242
Idioms
venirse algo abajo
[v]
come crashing down
243
Idioms
venirse algo abajo
[v]
crumble
244
Idioms
venirse algo abajo
[v]
topple
245
Idioms
venirse algo abajo
[v]
flop
246
Idioms
volver lo de abajo arriba
[v]
mix up
247
Idioms
volver lo de abajo arriba
[v]
disrupt
248
Idioms
volver lo de abajo arriba
[v]
upset
249
Idioms
volver lo de abajo arriba
[v]
disturb
250
Idioms
volver lo de arriba abajo
[v]
mix up
251
Idioms
volver lo de arriba abajo
[v]
disrupt
252
Idioms
volver lo de arriba abajo
[v]
upset
253
Idioms
volver lo de arriba abajo
[v]
disturb
254
Idioms
de arriba a abajo
[adv]
from head to foot
255
Idioms
de arriba a abajo
[adv]
from head to toe
256
Idioms
boca abajo
[adv]
upside down
257
Idioms
para arriba y para abajo
[adv]
all over the place
258
Idioms
de arriba abajo
[adv]
from top to bottom
259
Idioms
de arriba abajo
[adv]
up and down
260
Idioms
de arriba a abajo
[adv]
up hill and down dale
261
Idioms
de alto abajo
[adv]
from beginning to end
262
Idioms
de alto abajo
[adv]
thinking highly of oneself
263
Idioms
de arriba abajo
[adv]
from top to bottom
264
Idioms
de arriba abajo
[adv]
from one end to the other
265
Idioms
de arriba abajo
[adv]
up and down
266
Idioms
de arriba abajo
[adv]
with disdain
267
Idioms
boca abajo
[adv]
facing down
268
Idioms
boca abajo
[adv]
face down
269
Idioms
cabeza abajo
[adv]
upside down
270
Idioms
por abajo de la mesa
by the back door
271
Idioms
mirar a alguien de arriba abajo
look up and down for someone
272
Idioms
revisar un lugar de arriba a abajo
turn some place inside out
273
Idioms
tirar abajo
make downhearted
274
Idioms
buscar de arriba hasta abajo por alguien/algo
look for someone or something high and low
275
Idioms
insultar a alguien de arriba a abajo
call someone every name in the book
276
Idioms
buscar de arriba hasta abajo por alguien/algo
look high and low (for someone or something)
277
Idioms
cuesta abajo
downhill all the way
278
Idioms
venido abajo
down-at-the-heel
279
Idioms
venido abajo
down at the heels
280
Idioms
salir de abajo de algo
get out from under something
281
Idioms
barranca abajo
down the pan
282
Idioms
de arriba abajo
from head to foot
283
Idioms
de arriba abajo
from head to toe
284
Idioms
cabeza abajo
arse over tip
285
Idioms
de arriba abajo
from top to bottom
286
Idioms
cuesta abajo
on the skids
287
Idioms
los de abajo pagan los platos rotos
shit rolls downhill
288
Idioms
todo se viene abajo
the roof falls in
289
Idioms
todo se viene abajo
the rot set in
290
Idioms
para arriba y para abajo
up one side and down the other
291
Idioms
se viene el mundo abajo
sky is falling
292
Idioms
tira para abajo
[adj]
CL
refusing to participate
293
Idioms
de escalera abajo
[adj]
rare
domestic help
294
Idioms
no aflojar ni abajo del agua
[v]
AR
UY
never cower
295
Idioms
no aflojar ni abajo del agua
[v]
AR
UY
never dishearten
296
Idioms
estar boca abajo
[v]
SV
be facedown
297
Idioms
estar boca abajo
[v]
SV
be upside down
298
Idioms
dar abajo
[v]
CU
get rid of something that is old
299
Idioms
dar abajo
[v]
CU
exclude someone from an activity
300
Idioms
dar abajo
[v]
CU
deny a proposal
301
Idioms
dejar abajo
[v]
MX
abandon
302
Idioms
dar abajo
[v]
CU
refuse a proposal
303
Idioms
dejar abajo
[v]
MX
fail
304
Idioms
dejar abajo
[v]
MX
disappoint
305
Idioms
ir guindo abajo
[v]
HN
fall off a cliff
306
Idioms
ir palo abajo
[v]
VE
become deteriorated
307
Idioms
ir palo abajo
[v]
VE
be in decline
308
Idioms
llevar las de abajo
[v]
CL
be an ass-kisser
309
Idioms
llevar las de abajo
[v]
CL
be a brown-noser
310
Idioms
poner abajo
[v]
CR
disused
give up
311
Idioms
poner abajo
[v]
CR
disused
concede
312
Idioms
pujar para abajo
[v]
GT
you have to be able to handle what you dish out
313
Idioms
poner abajo
[v]
CR
disused
capitulate
314
Idioms
sacar de abajo
[v]
DO
strive hard
315
Idioms
salir de abajo
[v]
DO
VE
EC
get out of a rut
316
Idioms
sacar de abajo
[v]
DO
endure
317
Idioms
tener abajo
[v]
DO
have under one's thumb
318
Idioms
tirar para abajo
[v]
CL
refuse to cooperate
319
Idioms
guarda abajo
[adv]
CL
rolling
320
Idioms
guarda abajo
[adv]
CL
falling down
321
Idioms
con las ollas boca abajo
[adv]
NI
PA
VE
penniless
322
Idioms
con las ollas boca abajo
[adv]
NI
PA
VE
emptied out
323
Idioms
de escaleras abajo
[adv]
rare
like domestic help
Speaking
324
Speaking
no se viene abajo
it's not coming down
325
Speaking
no pidas que llueva de abajo para arriba
you can not make water flow up hill
326
Speaking
de arriba abajo
everything from soup to nuts
327
Speaking
siga calle abajo
down the street
328
Speaking
no te vengas abajo
keep your chin up
329
Speaking
como puedes ver abajo
as you can see below
330
Speaking
aquí abajo
down here
331
Speaking
allí abajo
down there
332
Speaking
¿para abajo?
going down?
333
Speaking
¡abajo el telón!
curtain!
334
Speaking
no mires para abajo
don't look down
335
Speaking
se le vino el mundo abajo
his/her whole world turned upside down
336
Speaking
¡abajo los sombreros!
hats off!
337
Speaking
mueve tu mano hacia arriba y hacia abajo
move your hand up and down
338
Speaking
empecé desde abajo
I started out with nothing
339
Speaking
creo que hay algo allá abajo
i think there's something down there
340
Speaking
este lado para abajo
this side down
Phrasals
341
Phrasals
tocar un tema de arriba abajo
[v]
play something through
342
Phrasals
cortar y echar abajo
[v]
cut down
343
Phrasals
poner abajo
[v]
put down
344
Phrasals
tirar hacia abajo
[v]
pull down
345
Phrasals
tirar hacia abajo
[v]
throw down
346
Phrasals
mantenerse abajo
[v]
keep down
347
Phrasals
registrar de arriba abajo
[v]
turn inside out
348
Phrasals
mirar de arriba a abajo
[v]
look up and down
349
Phrasals
mirar hacia abajo
[v]
look down
350
Phrasals
mirar hacia abajo
[v]
look downwards
351
Phrasals
venirse abajo
[v]
break down
352
Phrasals
venirse abajo
[v]
fall in
353
Phrasals
tirar abajo
[v]
knock over
354
Phrasals
echar abajo
[v]
batter down
355
Phrasals
venirse abajo
[v]
fold up
356
Phrasals
echar abajo
[v]
tear down
357
Phrasals
venirse abajo
[v]
crack up
358
Phrasals
conocer algo de arriba abajo
[v]
know something inside out
359
Phrasals
inclinarse hacia abajo
[v]
lean down
360
Phrasals
venirse abajo
[v]
fall down
361
Phrasals
venirse abajo
[v]
cave in
362
Phrasals
nivelar (hacia abajo)
[v]
level down
363
Phrasals
extenderse hacia abajo hasta algo
[v]
reach down to something
364
Phrasals
redondear hacia abajo (número)
[v]
round something down
365
Phrasals
señalar a algo hacia abajo
[v]
point down to something
366
Phrasals
deslizar algo hacia abajo
[v]
slip something down
367
Phrasals
inclinarse hacia abajo
[v]
slope (down) toward something
368
Phrasals
alcanzar algo hacia abajo
[v]
reach something down
369
Phrasals
presionar algo hacia abajo
[v]
punch something down
370
Phrasals
acompañar a alguien hacia abajo (dirección)
[v]
see someone down to something
371
Phrasals
redondear por abajo
[v]
round something down
372
Phrasals
poner boca abajo
turn over
373
Phrasals
poner boca abajo
turn down
374
Phrasals
señalar abajo
point down
375
Phrasals
mirar abajo
look down
376
Phrasals
tirar hacia abajo
throw down
377
Phrasals
tirar hacia abajo
fling something down
378
Phrasals
espiar desde abajo
peek out from underneath
379
Phrasals
resbalarse hacia abajo
slip down
Phrases
380
Phrases
boca abajo
[adj]
upside-down
381
Phrases
echar abajo
[v]
demolish
382
Phrases
de arriba abajo
[adv]
from the top on down
383
Phrases
de arriba abajo
[adv]
from up to down
384
Phrases
de arriba a abajo
[adv]
from top to bottom
385
Phrases
desde arriba hacia abajo
from top down
386
Phrases
de abajo arriba
from down upwards
387
Phrases
boca abajo
upside down
388
Phrases
hacia abajo
down
389
Phrases
mire abajo
look below
390
Phrases
vea abajo
see below
391
Phrases
véase abajo
see below
392
Phrases
de alto abajo
from top to bottom
393
Phrases
boca abajo
face downwards
394
Phrases
¡abajo el rey!
down with the king!
395
Phrases
véase más abajo
see below
396
Phrases
visto desde abajo
seen from below
397
Phrases
de tejas abajo
natural
398
Phrases
de tejas abajo
in this world
399
Phrases
de tejas abajo
in the nature of things
400
Phrases
piso de abajo
one floor down
401
Phrases
ahí abajo
down there
402
Phrases
más abajo
farther down
403
Phrases
cabeza abajo
upside down
404
Phrases
allí abajo
down there
405
Phrases
tumbada boca abajo
lying facedown
406
Phrases
de arriba abajo
from top to bottom
407
Phrases
como se muestra más abajo
as shown below
Colloquial
408
Colloquial
de abajo
[adj]
underneath
409
Colloquial
irse por las patas para abajo
[v]
have the hershey squirts
410
Colloquial
irse por las patas para abajo
[v]
have the runs
411
Colloquial
saltar arriba y abajo
[v]
jump up and down
412
Colloquial
irse abajo
[v]
go to pieces
413
Colloquial
tirar abajo la puerta
[v]
break down the door
414
Colloquial
tirar la puerta abajo
[v]
break the door down
415
Colloquial
tirar la puerta abajo
[v]
break down the door
416
Colloquial
tirar abajo la puerta
[v]
break the door down
417
Colloquial
venirse abajo
[v]
be devastated
418
Colloquial
venirse abajo
[v]
be crushed
419
Colloquial
echar las puertas abajo
[v]
knock like crazy
420
Colloquial
echar las puertas abajo
[v]
knock the door violently
421
Colloquial
ir cabeza abajo
[v]
go under
422
Colloquial
ir cabeza abajo
[v]
go downhill
423
Colloquial
echar las puertas abajo
[v]
knock rudely at the door
424
Colloquial
echar las puertas abajo
[v]
pound on the door
425
Colloquial
cabeza abajo
[adv]
fall headlong
426
Colloquial
de tejas abajo
[adv]
by natural causes
427
Colloquial
de tejas abajo
[adv]
in this world
428
Colloquial
de tejas abajo
[adv]
naturally
429
Colloquial
abajo
[interj]
down with
430
Colloquial
¡mira abajo!
look at the floor!
431
Colloquial
mantén la cabeza abajo
keep your head down
432
Colloquial
poner boca abajo
face down
433
Colloquial
poner la cara hacia abajo
face down
434
Colloquial
moverse hacia arriba y hacia abajo
bobble
435
Colloquial
ir cuesta abajo
go downhill
436
Colloquial
venirse abajo
bottle it up
437
Colloquial
tirador para abajo
[adj]
CL
uninterested
438
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
exclude
439
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
get rid of
440
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
prohibit
441
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
remove
442
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
eliminate
443
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
deny
444
Colloquial
dar abajo
[v]
CU
reject
445
Colloquial
salir de abajo
[v]
VE
come out ahead
Proverbs
446
Proverbs
la gallina de arriba ensucia a la de abajo
PR
shit rolls down hill
Slang
447
Slang
báilamelo hasta abajo
drop it low
Business
448
Business
el abajo firmante
[m]
the under-signed
449
Business
el abajo firmante
[m]
the undersigned
450
Business
abajo firmante
[adj]
undersigned
451
Business
abajo firmado
[adj]
under-signed
452
Business
desplazar hacia abajo
[v]
scroll down
453
Business
mantener abajo
[v]
hold down
454
Business
escribir abajo de
[v]
underwrite
455
Business
ajustar hacia abajo
[v]
revise downward
456
Business
hacia abajo
[adj/adv]
downward
457
Business
hacia abajo
downward
458
Business
venirse abajo
fall through
459
Business
hacia abajo
down
460
Business
desplazamiento hacia abajo
scrolling down
461
Business
abajo firmado
undersigned
462
Business
abajo mencionado
undermentioned
463
Business
ajustado hacia abajo
adjusted downward
464
Business
abajo mencionado
mentioned below
465
Business
administración de arriba abajo
top-down management
466
Business
abajo firmado
signed below
467
Business
administración de portafolio de arriba abajo
top-down management
468
Business
ajustado hacia abajo
revised downward
469
Business
gestión de arriba abajo
top-down management
470
Business
gestión de portafolio de arriba abajo
top-down management
Textile
471
Textile
coser abajo
[v]
stitch down
472
Textile
coser abajo
stitch down
Accounting
473
Accounting
abajo de la línea
below the line
Finance
474
Finance
integración vertical hacia abajo
downstream integration
475
Finance
abajo de la línea
below the line
476
Finance
abajo del costo
below cost
477
Finance
contabilidad de empuje hacia abajo
push down accounting
Law
478
Law
el abajo firmante
[m]
the undersigned
479
Law
autoridad abajo firmante
[f]
undersigned authority
480
Law
abajo firmante
[adj]
undersigned
481
Law
abajo firmante
[adj]
under-signed
482
Law
más abajo
[adv]
hereinafter
483
Law
más abajo
[adv]
hereinbelow
484
Law
más abajo
[adv]
hereunder
485
Law
abajo
hereunder
486
Law
las partes abajo firmantes
the parties hereto
487
Law
los abajo firmantes
the undersigned
488
Law
baño de caballeros directamente abajo en el piso número
men's room directly below on number floor
489
Law
caballeros directamente abajo en el piso número
men's room directly below on number floor
Estate Law
490
Estate Law
los abajo firmantes
the undersigned
Computer
491
Computer
compatibilidad hacia abajo
[f]
downward compatibility
492
Computer
desbordamiento por abajo
underflow
493
Computer
arriba y abajo
top and bottom
494
Computer
desde arriba hacia abajo
top down
495
Computer
tecla de flecha hacia abajo
down arrow key
Ios Terms
496
Ios Terms
mover hacia abajo
move down
Online Shopping Terms
497
Online Shopping Terms
ver abajo
see below
Engineering
498
Engineering
barreno hacia abajo
[m]
down hole
499
Engineering
buzamiento hacia abajo
[m]
down dip
500
Engineering
ataguía de aguas abajo
[f]
downstream stop log
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¡abajo...!
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary