English | Spanish | |
---|---|---|
General | ||
General | bottomless pit | coladero [m] |
General | bottomless pit | pozo sin fondo [m] |
General | bottomless pit | saco roto |
Colloquial | ||
Colloquial | bottomless pit | langosta [f] |
Slang | ||
Slang | bottomless pit | estañón sin fondo CR |
British Slang | ||
British Slang | bottomless pit | barril sin fondo [m] |
English | Spanish | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | bottomless pit (person) | costal sin fondo [n] GT HN | ||
General | bottomless pit (person) | estañón sin fondo [m] CR | ||
Idioms | ||||
Idioms | be a bottomless pit | ser un pozo sin fondo [v] | ||
Idioms | be a bottomless pit | ser un barril sin fondo [v] | ||
Idioms | a bottomless pit | un barril sin fondo | ||
Idioms | a bottomless pit | un comilón | ||
Idioms | a bottomless pit | un pozo sin fondo | ||
Idioms | a bottomless pit | tragón | ||
Idioms | a bottomless pit | un saco sin fondo | ||
Idioms | a bottomless pit | glotón | ||
Idioms | a bottomless pit | un agujero sin fondo | ||
Idioms | be a bottomless pit | ser un barril sin fondo [v] NI CU DO PR CO PY | ||
Idioms | be a bottomless pit | no tener número aborrecido [v] MX | ||
Idioms | be a bottomless pit | tener barriga de músico [v] MX NI | ||
Idioms | be a bottomless pit | tener el diente largo [v] CL | ||
Idioms | be a bottomless pit | no tener llenadero [v] MX |