1 |
consistently |
sürekli olarak |
adv. |
|
- As the Council is consistently pointing out waste, here is an offer it cannot refuse.
- Konsey sürekli olarak israfa dikkat çektiği için işte reddedemeyeceği bir teklif.
- Because people are frightened by values and projects in which you have consistently firmly believed?
- İnsanlar sizin sürekli olarak inandığınız değerlerden ve projelerden korktukları için mi?
- We have consistently pointed this out.
- Buna sürekli olarak dikkat çektik.
- The European elections have in recent years consistently been typified by a low turn-out.
- Avrupa seçimleri son yıllarda sürekli olarak düşük bir katılımla gerçekleşmiştir.
- This is not only the view of the Commission, as the Council and the Court of Justice have consistently endorsed it.
- Bu sadece Komisyonun görüşü değildir, Konsey ve Adalet Divanı da bunu sürekli olarak desteklemiştir.
- Not only did he rescue the people from a sinking ship, but subsequently too he consistently took the side of the people.
- Halkı batan bir gemiden kurtarmakla kalmadı, daha sonra da sürekli olarak halkın yanında yer aldı.
- We have consistently avoided the word simple.
- Basit kelimesinden sürekli olarak kaçındık.
- I should like to draw your attention to a case in which this Parliament has consistently shown an interest.
- Bu Parlamentonun sürekli olarak ilgi gösterdiği bir konuya dikkatinizi çekmek isterim.
- I am grateful to you for consistently encouraging Parliament to play a more significant role in trade policy.
- Parlamentoyu ticaret politikasında daha önemli bir rol oynamaya sürekli olarak teşvik ettiğiniz için size minnettarım.
- As you know, the Commission has consistently supported Nepal in its quest for social and economic development.
- Bildiğiniz gibi Komisyon, Nepal'i sosyal ve ekonomik kalkınma arayışında sürekli olarak desteklemiştir.
- I have consistently refused to make promises on which I cannot deliver.
- Yerine getiremeyeceğim sözler vermeyi sürekli olarak reddettim.
- I am delighted, moreover, that the Commission has consistently placed the issue high on its agenda.
- Ayrıca Komisyon'un konuyu sürekli olarak gündeminin üst sıralarına yerleştirmesinden memnuniyet duyuyorum.
- Parliament knows that we consistently work towards the universal abolition of the death penalty.
- Parlamento, idam cezasının evrensel olarak kaldırılması için sürekli olarak çalıştığımızı bilmektedir.
- This is something the ELDR Group has been consistently calling for for a long time now.
- Bu, ELDR Grubu'nun uzun bir süredir sürekli olarak talep ettiği bir şeydir.
- Women's rights, as has already been mentioned, are also consistently being violated.
- Daha önce de belirtildiği üzere kadın hakları da sürekli olarak ihlal edilmektedir.
- This is an objective that we should consistently pursue.
- Bu, sürekli olarak takip etmemiz gereken bir hedeftir.
- Human rights groups have consistently criticised the abuse of this draconian legislation.
- İnsan hakları grupları bu acımasız mevzuatın kötüye kullanılmasını sürekli olarak eleştirmiştir.
- This is something the ELDR Group has been consistently calling for for a long time now.
- Bu, Avrupa Liberal Demokratlar ve Reform Partisi Grubu'nun uzun bir süredir sürekli olarak talep ettiği bir şeydir.
- Human rights groups have consistently criticised the abuse of this draconian legislation.
- İnsan hakları grupları bu acımasız mevzuatın kötüye kullanılmasını sürekli olarak eleştirmektedir.
- We cannot consistently seek new obstacles to put in their path.
- Sürekli olarak yollarına koyacak yeni engeller arayamayız.
- Conservatives in the European Parliament have consistently argued for these reforms.
- Avrupa Parlamentosu'ndaki muhafazakârlar sürekli olarak bu reformları savunmuşlardır.
- Women's rights, as has already been mentioned, are also consistently being violated.
- Daha önce de belirtildiği gibi kadın hakları da sürekli olarak ihlal ediliyor.
- The European Parliament and the Commission have consistently been strong driving forces in the process of enlargement.
- Avrupa Parlamentosu ve Komisyon, genişleme sürecinde sürekli olarak güçlü itici güçler olmuştur.
- Women consistently hold back, even in those countries that are most advanced in terms of gender equality.
- Toplumsal cinsiyet eşitliği açısından en ileri ülkelerde bile kadınlar sürekli olarak geri planda kalıyor.
- We as a parliament, and within the institutions, have consistently advocated voluntary, non-remunerated donations.
- Parlamento olarak ve kurumlar içinde sürekli olarak gönüllü, karşılıksız bağışları savunuyoruz.
- Sami consistently denied having an affair with Layla.
- Sami sürekli olarak Layla ile bir ilişkisi olduğunu reddediyordu.
- Crime rates have been consistently decreasing over the past few decades.
- Suç oranları son birkaç on yılda sürekli olarak düşüyor.
- In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
- Lojban'ın geliştirilmesinde, dili kültürel açıdan tarafsız tutmak için ilk aşamadan itibaren sürekli olarak çaba gösterildi.
- Crime rates have been consistently decreasing over the past few decades.
- Suç oranları son birkaç on yıldır sürekli olarak azalıyor.
Show More (26)
|
2 |
consistently |
tutarlı bir şekilde |
adv. |
|
- It is important for us to hold on to this framework consistently and as a matter of principle at all times.
- Bu çerçeveye tutarlı bir şekilde ve ilke olarak her zaman bağlı kalmamız önemlidir.
- You were too generous in your comments just now when you said that the Council had in fact responded consistently.
- Az önceki yorumlarınızda Konseyin aslında tutarlı bir şekilde yanıt verdiğini söylerken çok cömert davrandınız.
- And if we do more, then we should do it consistently.
- Ve eğer daha fazlasını yapıyorsak, bunu tutarlı bir şekilde yapmalıyız.
- We must apply the human rights clause consistently in such cases.
- Bu tür durumlarda insan hakları maddesini tutarlı bir şekilde uygulamalıyız.
- The European Union and the ILO must check that these working guidelines are consistently adhered to.
- Avrupa Birliği ve ILO bu çalışma kılavuzlarına tutarlı bir şekilde uyulup uyulmadığını kontrol etmelidir.
- He has worked through that consistently.
- Bu konuda tutarlı bir şekilde çalışmıştır.
- All the figures consistently demonstrate this and we are making slow progress.
- Tüm rakamlar bunu tutarlı bir şekilde gösteriyor ve yavaş ilerleme kaydediyoruz.
- We have been pursuing this commitment constantly and consistently.
- Bu taahhüdümüzü sürekli ve tutarlı bir şekilde sürdürüyoruz.
- The European Union and the ILO must check that these working guidelines are consistently adhered to.
- Avrupa Birliği ve UÇÖ, bu çalışma kılavuzlarına tutarlı bir şekilde uyulup uyulmadığını denetlemelidir.
- The framework strategy of gender mainstreaming is being implemented consistently.
- Toplumsal cinsiyet anaakımlaştırma çerçeve stratejisi tutarlı bir şekilde uygulanmaktadır.
- They must also be applied consistently and that also applies to a country like France.
- Ayrıca tutarlı bir şekilde uygulanmalıdırlar ve bu Fransa gibi bir ülke için de geçerlidir.
- The Commission must inform the complainant immediately and consistently.
- Komisyon şikayetçiyi derhal ve tutarlı bir şekilde bilgilendirmelidir.
- This approach will undoubtedly bear fruit if pursued consistently.
- Bu yaklaşım tutarlı bir şekilde sürdürülürse şüphesiz meyvelerini verecektir.
- We must apply the human rights clause consistently in such cases.
- Bu gibi durumlarda insan hakları maddesini tutarlı bir şekilde uygulamalıyız.
- Are we, though, prepared to act consistently with what we know?
- Yine de, bildiklerimizle tutarlı bir şekilde hareket etmeye hazır mıyız?
- One the one hand, consistently enforcing our rights at WTO level is, I think, an essential starting point.
- Bir yandan DTÖ düzeyinde haklarımızı tutarlı bir şekilde uygulamanın önemli bir başlangıç noktası olduğunu düşünüyorum.
- However, those sanctions are not being consistently applied.
- Ancak bu yaptırımlar tutarlı bir şekilde uygulanmıyor.
- Public scandals demonstrate the failure to consistently regulate these procedures.
- Kamuoyuna yansıyan skandallar, bu prosedürlerin tutarlı bir şekilde düzenlenmediğini göstermektedir.
Show More (15)
|
3 |
consistently |
sürekli |
adv. |
|
- I have therefore consistently sought a resolution of the issue of Tibet through non-violence and dialogue.
- Bu nedenle Tibet meselesinin şiddete başvurulmadan ve diyalog yoluyla çözülmesi için sürekli çaba sarf ettim.
- The European Socialists have consistently and determinedly fought for enlargement.
- Avrupa Sosyalistleri sürekli ve kararlı bir şekilde genişleme için mücadele etmişlerdir.
- He has consistently endeavored to help the poor.
- Fakirlere sürekli yardım etmeye gayret etti.
- He has consistently endeavored to help the poor.
- Yoksullara yardım etmek için sürekli çabaladı.
Show More (1)
|
4 |
consistently |
durmadan |
adv. |
|
- A theme that my group has consistently pushed for, for many years now.
- Grubumun uzun yıllardır ısrarla üzerinde durduğu bir tema.
Show More (-2)
|
5 |
consistently |
devamlı olarak |
adv. |
|
- As recent research shows, the life expectancy in Japan is consistently increasing.
- Son araştırmaların gösterdiği üzere, Japonya'da ortalama yaşam süresi devamlı olarak artmaktadır.
Show More (-2)
|