1 |
exclude |
dışlamak |
v. |
|
- Kids should be taught not to exclude others.
- Çocuklara diğer insanları dışlamamaları öğretilmelidir.
- What is more, the negotiation methods and pace automatically exclude many developing countries.
- Dahası, müzakere yöntemleri ve hızı birçok gelişmekte olan ülkeyi otomatik olarak dışlamaktadır.
- Technological development should not exclude any groups, but rather help them in their social participation.
- Teknolojik gelişme hiçbir grubu dışlamamalı, aksine toplumsal katılımlarına yardımcı olmalıdır.
- I am very well aware that some European jargon excludes people.
- Bazı Avrupa jargonlarının insanları dışladığının çok iyi farkındayım.
- This directive is not to exclude anyone, but it does have to deal with the differences in quality.
- Bu direktif kimseyi dışlamak için değildir, ancak nitelik farklılıklarıyla ilgilenmek zorundadır.
- The European Union has hitherto specifically excluded the possibility of harmonising legislation.
- Avrupa Birliği bugüne kadar mevzuatın uyumlaştırılması olasılığını özellikle dışlamıştır.
- It merely establishes a different planning and decision-making regime that specifically excludes the Americans.
- Bu sadece, özellikle Amerikalıları dışlayan farklı bir planlama ve karar alma rejimi tesis eder.
- These amendments also exclude anyone with close links to a conglomerate.
- Bu değişiklikler aynı zamanda bir holdinge yakınlığı olan herkesi dışlamaktadır.
- The European Union has hitherto specifically excluded the possibility of harmonising legislation.
- Avrupa Birliği şimdiye kadar mevzuatın uyumlaştırılması olasılığını özellikle dışlamıştır.
- At least it is not something less dangerous than the others which we exclude.
- En azından bu, dışladığımız diğerlerinden daha az tehlikeli bir şey değildir.
- Women will never accept a constitution which excludes equality of the sexes from the Union's values and objectives.
- Kadınlar, cinsiyet eşitliğini Birlik'in değer ve hedeflerinden dışlayan bir anayasayı asla kabul etmeyecektir.
- This directive is not to exclude anyone, but it does have to deal with the differences in quality.
- Bu direktif kimseyi dışlamamaktadır, ancak kalite farklılıklarıyla ilgilenmek zorundadır.
- We should certainly not exclude force, but violence is not the obvious choice.
- Gücü kesinlikle dışlamamalıyız, ancak şiddet açık bir seçenek değildir.
- I welcome this programme, but it should not exclude smaller innovative projects which are deserving of support.
- Bu programı memnuniyetle karşılıyorum ancak desteklenmeyi hak eden daha küçük ve yenilikçi projeleri dışlamamalıdır.
- It certainly does not imply that but nor does it exclude it.
- Bu kesinlikle bunu ima etmemekte, ancak bunu dışlamamaktadır da.
- I believe that the European Commission was wrong to exclude them.
- Avrupa Komisyonu'nun onları dışlamakla hata ettiğine inanıyorum.
- In doing so, they are excluding themselves from the community of values that is the EU.
- Bunu yaparak kendilerini AB'nin değerler topluluğundan dışlamış oluyorlar.
- Naturally, the Security Council, in order to be effective, must not automatically exclude any hypotheses.
- Doğal olarak Güvenlik Konseyi, etkili olabilmek için hiçbir hipotezi otomatik olarak dışlamamalıdır.
- We're not going to exclude anyone.
- Kimseyi dışlamayacağız.
- They excluded John from the club.
- Onlar John'ı kulüpten dışladılar.
- They excluded John from the club.
- John'u kulüpten dışladılar.
- They excluded her from the meeting.
- Onu toplantıdan dışladılar.
- We're not excluding anybody.
- Kimseyi dışlamıyoruz.
- Are you trying to exclude me?
- Beni dışlamaya mı çalışıyorsun?
- Are you trying to exclude me?
- Beni dışlamak mı istiyorsunuz?
- They decided to exclude him from their circle.
- Onu çevrelerinden dışlamaya karar verdiler.
Show More (23)
|
2 |
exclude |
dışında tutmak |
v. |
|
- Will any sector be excluded from a fair trade directive's being applied to it?
- Herhangi bir sektör adil ticaret direktifinin uygulanmasının dışında tutulacak mı?
- Let us weed them out and exclude them from the directive.
- Onları ayıklayalım ve direktifin dışında tutalım.
- It is essential that this be excluded from the scope of the regulation.
- Bunun yönetmeliğin kapsamı dışında tutulması çok önemlidir.
- It is right that perishable goods, and foodstuffs in particular, should be excluded from the restrictions.
- Çabuk bozulabilen malların ve özellikle de gıda maddelerinin kısıtlamaların dışında tutulması doğrudur.
- They are excluded from this proposal.
- Onlar bu teklifin dışında tutuluyor.
- It is right that perishable goods, and foodstuffs in particular, should be excluded from the restrictions.
- Bozulabilir malların ve özellikle de gıda maddelerinin kısıtlamaların dışında tutulması doğrudur.
- Moreover, I wanted to continue excluding military airports from the scope of the framework directive.
- Ayrıca askeri havaalanlarını çerçeve direktifin kapsamı dışında tutmaya devam etmek istedim.
- We cannot exclude feeling from our experience.
- Duygularımızı deneyimlerimizin dışında tutamayız.
- He excluded the woman from the suspects.
- Kadını şüphelilerin dışında tuttu.
Show More (6)
|
3 |
exclude |
kapsam dışında bırakmak |
v. |
|
- Furthermore, in the Council we have debated whether or not to exclude the Hörbranz Pass, the Lindau-St.
- Ayrıca Konsey'de Hörbranz Geçidi'nin, Lindau-St. Geçidi'nin kapsam dışında bırakılıp bırakılmayacağını tartıştık.
- These amendments also exclude anyone with close links to a conglomerate.
- Bu değişiklikler aynı zamanda bir holding ile yakın bağlantıları olan herkesi de kapsam dışında bırakmaktadır.
- Regulation was too weak and moreover, existing plants were excluded from the directive's scope.
- Düzenleme çok zayıftı ve dahası mevcut tesisler direktifin kapsamı dışında bırakılmıştı.
- Certain amendments are intended to exclude passengers of combined journeys from the scope of the Regulation.
- Bazı değişiklikler kombine yolculuk yapan yolcuları Yönetmeliğin kapsamı dışında bırakmayı amaçlamaktadır.
- The issue lies in whether or not to exclude pilotage activities in those covered by this directive.
- Sorun, kılavuzluk faaliyetlerinin bu direktifin kapsamı dışında bırakılıp bırakılmayacağında yatmaktadır.
Show More (2)
|
4 |
exclude |
dışarı bırakmak |
v. |
|
- The rapporteur has also mentioned a compromise to exclude agriculture.
- Raportör ayrıca tarımı dışarıda bırakacak bir uzlaşmadan da bahsetmiştir.
- Is cultural exception really sufficient if we only exclude the audiovisual sector?
- Sadece görsel-işitsel sektörü dışarıda bırakırsak kültürel istisna gerçekten yeterli midir?
- We're not going to exclude anyone.
- Kimseyi dışarıda bırakmayacağız.
Show More (0)
|
5 |
exclude |
hariç tutmak |
v. |
|
- Excluding water treatment and distribution for the time being seems to me to be a wise policy.
- Su arıtma ve dağıtımını şimdilik hariç tutmak bana akıllıca bir politika gibi görünüyor.
- The reason was that the electronic commerce directive excluded all issues relating to data protection.
- Bunun nedeni, elektronik ticaret direktifinin veri koruma ile ilgili tüm konuları hariç tutmasıydı.
- In other words, in this exceptional case, we are deliberately excluding competition.
- Başka bir deyişle, bu istisnai durumda rekabeti kasıtlı olarak hariç tutuyoruz.
Show More (0)
|
6 |
exclude |
çıkarmak |
v. |
|
- That does not, however, mean that imprisonment and deportation should be excluded as punishments for serious crimes.
- Ancak bu, hapis ve sınır dışı edilmenin ciddi suçların cezası olmaktan çıkarılması gerektiği anlamına da gelmiyor.
- The refugees were excluded from the country.
- Mülteciler ülkeden çıkarıldı.
- He was excluded from the club.
- O, kulüpten çıkarıldı.
Show More (0)
|
7 |
exclude |
dışarıda bırakmak |
v. |
|
- The second question relates to the Green Paper and whether any sectors are going to be excluded.
- İkinci soru Yeşil Kitap ve herhangi bir sektörün dışarıda bırakılıp bırakılmayacağı ile ilgilidir.
- We should not therefore be looking to make savings with this regulation and from these small farms by excluding them.
- Bu nedenle bu yönetmelikle ve bu küçük çiftlikleri dışarıda bırakarak tasarruf yapmaya çalışmamalıyız.
- We're not excluding anybody.
- Biz kimseyi dışarıda bırakmıyoruz.
Show More (0)
|
8 |
exclude |
dahil etmemek |
v. |
|
- Names were excluded from the evaluation papers.
- Değerlendirme kağıtlarına isimler dahil edilmemiştir.
- You say that you want more transparency and consultation, but whom are you excluding and whom are you including?
- Daha fazla şeffaflık ve istişare istediğinizi söylüyorsunuz ancak kimi dışlıyor ve kimi dahil ediyorsunuz?
Show More (-1)
|
9 |
exclude |
elemek |
v. |
|
- Detectives have excluded drowning as a cause of death.
- Dedektifler ölüm nedenleri arasından boğulmayı elemişlerdir.
Show More (-2)
|
10 |
exclude |
kovulmak |
v. |
|
- He was excluded for bad behavior.
- Kötü davranışları yüzünden kovuldu.
Show More (-2)
|
11 |
exclude |
dışta bırakmak |
v. |
|
- The central budget submitted to Parliament excludes revolving funds and extra-budgetary Funds.
- Parlamentoya sunulan genel bütçe, döner sermayeli fonları ve bütçe dışı fonları dışta bırakmaktadır.
Show More (-2)
|