|
- Parliament cannot therefore grant discharge without justification.
- Bu nedenle parlamento gerekçe göstermeden ibra kararı veremez.
- Moreover, the funds are to some extent granted on the basis of unequal criteria.
- Dahası, fonlar bir dereceye kadar eşit olmayan kriterler temelinde verilmektedir.
- I wanted to find out about the situation regarding the refusal to grant them visas.
- Onlara vize verilmemesiyle ilgili durumu öğrenmek istedim.
- It does not mean that 10% or 20% will be granted.
- Bu, %10 veya %20'sinin verileceği anlamına gelmez.
- If Russia fails to propose projects that fulfil the bank's criteria the loans will not have to be granted.
- Rusya'nın bankanın kriterlerini karşılayan projeler önermemesi halinde kredi verilmeyecek.
- This compensation must be granted without exception to all airlines licensed by the Member State.
- Bu tazminat Üye Devlet tarafından ruhsatlandırılmış tüm hava yollarına istisnasız olarak verilmelidir.
- Funds have often been granted for projects without lasting benefit for the area concerned.
- Fonlar genellikle ilgili bölge için kalıcı faydası olmayan projeler için verilmiştir.
- If aid is granted for a longer period of time, then competitiveness becomes distorted.
- Yardım daha uzun bir süre için verilirse, rekabet gücü bozulur.
- This downturn in aid is chiefly due to the reduction in aid granted to the new German Länder.
- Yardımlardaki bu gerileme esas olarak yeni Alman Eyaletlerine verilen yardımlardaki azalmadan kaynaklanmaktadır.
- Only in exceptional cases can public sector aid be granted to the private sector.
- Sadece istisnai durumlarda özel sektöre kamu sektörü yardımı verilebilir.
- With regard to the Council, for the first time this Parliament is granting discharge.
- Konsey ile ilgili olarak, bu Parlamento ilk kez ibra kararı veriyor.
- The European Parliament must be granted full legislative and budgetary powers.
- Avrupa Parlamentosu'na tam yasama ve bütçe yetkileri verilmelidir.
- Yet France, in its hypocrisy, refuses to grant that status to Algerian refugees.
- Ancak Fransa, ikiyüzlülük yaparak Cezayirli mültecilere bu statüyü vermeyi reddediyor.
- Exchanges are not public utilities and they should not be granted a monopoly.
- Borsalar kamu hizmeti değildir ve onlara tekel verilmemelidir.
- It is illusory to think that no patents have been granted for software in Europe up to now.
- Avrupa'da bugüne kadar yazılım için hiç patent verilmediğini düşünmek yanıltıcıdır.
- If aid is granted for a longer period of time, then competitiveness becomes distorted.
- Eğer yardım daha uzun bir süre için verilirse, o zaman rekabet gücü bozulur.
- We actually do not want to grant any more of them in future at all.
- Aslında gelecekte bunlardan daha fazlasını vermek istemiyoruz.
- Should we not challenge the political dimension it has granted itself?
- Kendisine verdiği siyasi boyuta meydan okumamalı mıyız?
- Subsidies that are granted must serve to create employment and not to fund relocations.
- Verilen sübvansiyonlar istihdam yaratmaya hizmet etmeli, yer değiştirmeleri finanse etmemelidir.
- There were governments that wanted parties existing in only two countries to be granted this status.
- Sadece iki ülkede var olan partilere bu statünün verilmesini isteyen hükümetler vardı.
- The main purpose of granting aid is poverty reduction.
- Yardım vermenin temel amacı yoksulluğun azaltılmasıdır.
- Each Member State of the European Union lays down its own conditions for granting nationality.
- Avrupa Birliği'nin her Üye Devleti, vatandaşlık vermek için kendi koşullarını belirler.
- Financial aid to that country is to be doubled and it has been granted pre-accession status.
- Bu ülkeye yapılan mali yardım iki katına çıkarılacak ve katılım öncesi statü verilecektir.
- Parliament also attaches importance to the role you grant civil society.
- Parlamento ayrıca sivil topluma verdiğiniz role de önem vermektedir.
- I would like to recommend that discharge be granted on time this year.
- Bu yıl ibranın zamanında verilmesini tavsiye etmek istiyorum.
- We would like more money to be granted to businesses, particularly from the Structural Funds.
- Özellikle Yapısal Fonlardan olmak üzere işletmelere daha fazla para verilmesini istiyoruz.
- We must ask ourselves, though, what happens if a compulsory licence is actually granted.
- Yine de kendimize, zorunlu lisans gerçekten verilirse ne olacağını sormalıyız.
- There the patent is granted when one expert has given their opinion.
- Orada bir uzman görüş bildirdiğinde patent veriliyor.
- However, in negotiations, to grant prior concessions sometimes leads to double concessions.
- Ancak müzakerelerde önceden taviz vermek bazen çifte tavize yol açar.
- Firstly, the issue has been raised, starting with Chairman Poettering, of the amount of aid granted to refugees.
- İlk olarak Başkan Poettering'den başlayarak mültecilere verilen yardım miktarı konusu gündeme getirilmiştir.
- The second issue concerns translations of the patent once it has been granted.
- İkinci konu, patent verildikten sonra yapılan çevirilerle ilgilidir.
- One of our formal responsibilities is to grant discharge in respect of the implementation of the budget.
- Resmi sorumluluklarımızdan biri de bütçenin uygulanmasıyla ilgili olarak ibra yetkisi vermektir.
- You see, I believe that opening up the markets is, in political terms, more costly than granting aid.
- Gördüğünüz gibi pazarları açmanın siyasi açıdan yardım vermekten daha maliyetli olduğuna inanıyorum.
- Have we given enough consideration to what happened when the UMTS licences were granted?
- UMTS lisansları verildiğinde neler olduğunu yeterince dikkate aldık mı?
- Each party continues to grant reciprocal concessions on certain products.
- Taraflar belirli ürünlerde karşılıklı tavizler vermeyi sürdürmektedir.
- This is granted if a designated orphan medicinal product obtains a marketing authorisation in all Member States.
- Belirlenmiş bir yetim tıbbi ürün tüm Üye Devletlerde pazarlama ruhsatı alırsa bu ruhsat verilir.
- Romania, Albania and Bosnia have granted immunity and Macedonia, too, I understand.
- Romanya, Arnavutluk ve Bosna dokunulmazlık verdi ve anladığım kadarıyla Makedonya da öyle.
- You see, I believe that opening up the markets is, in political terms, more costly than granting aid.
- Gördüğünüz gibi, pazarları açmanın siyasi açıdan yardım vermekten daha maliyetli olduğuna inanıyorum.
- It collects every last cent of the loans which it grants.
- Verdiği kredilerin son kuruşuna kadar tahsil eder.
- The first attempt to grant a European patent was under the Munich Convention.
- Bir Avrupa patentinin verilmesine yönelik ilk girişim Münih Sözleşmesi kapsamında olmuştur.
- There are times when 5% is granted and is the maximum limit.
- %5'in verildiği ve maksimum limit olduğu zamanlar vardır.
- Given the current situation, we cannot continue to grant premiums for new constructions in the shipbuilding industry.
- Mevcut durum göz önüne alındığında, gemi inşa sanayinde yeni inşaatlar için prim vermeye devam edemeyiz.
- Regional governors have been granted extensive powers by decree to restrict fundamental rights and freedoms.
- Kararname yoluyla, bölgedeki valilere, temel hak ve hürriyetleri kısıtlamak için geniş yetkiler verilmiştir.
- One of our formal responsibilities is to grant discharge in respect of the implementation of the budget.
- Resmi sorumluluklarımızdan biri de bütçenin uygulanmasına ilişkin olarak ibra yetkisi vermektir.
- However, in negotiations, granting prior concessions sometimes leads to double concessions.
- Ancak müzakerelerde önceden taviz vermek bazen çifte tavize yol açmaktadır.
- In fact, the UK is even granting active military support.
- Hatta Birleşik Krallık aktif askeri destek bile veriyor.
- However, if a patent is granted to Myriad Genetics, this will create a monopoly situation for one particular company.
- Bununla birlikte Myriad Genetics'e bir patent verilirse bu belirli bir şirket için tekel durumu yaratacaktır.
- We must ask ourselves, though, what happens if a compulsory licence is actually granted.
- Yine de kendimize zorunlu lisans gerçekten verilirse ne olacağını sormalıyız.
- Lending rates generally consist of the average rate charged on loans granted by reporting banks.
- Kredi faiz oranları genellikle bildiren bankalarca verilen kredilere uygulanan ortalama orandır.
- We want to know, though, what is done with the money that is granted to them, which is only right and proper.
- Yine de onlara verilen parayla ne yapıldığını bilmek istiyoruz, ki bu doğru ve yerinde bir harekettir.
- After all, aid is granted only when necessary and when justified by the circumstances.
- Sonuçta, yardım yalnızca gerekli olduğunda ve koşullar haklı gösterdiğinde verilir.
- I therefore hope that you will also agree to the independent rights that we want to grant them.
- Bu nedenle, onlara vermek istediğimiz bağımsız hakları sizin de kabul edeceğinizi umuyorum.
- The Community budget is protected as regards loans granted to third countries by the Guarantee Fund Mechanism.
- Topluluk bütçesi, Garanti Fonu Mekanizması tarafından üçüncü ülkelere verilen kredilere ilişkin olarak korunmaktadır.
- The Committee on Fisheries has also rejected the requirement to return aid granted for modernisation.
- Balıkçılık Komitesi de modernizasyon için verilen yardımın iade edilmesi gerekliliğini reddetmiştir.
- We need time to look at them properly before granting discharge.
- Tahliye kararı vermeden önce bunları düzgün bir şekilde incelemek için zamana ihtiyacımız var.
- A refusal to grant the residence visa must be contested before the competent national authorities.
- İkamet vizesi verilmesinin reddine yetkili ulusal makamlar nezdinde itiraz edilmelidir.
- The aid is granted impartially.
- Yardımlar tarafsız bir şekilde verilmektedir.
- In the USA, and increasingly in Japan, patents have unfortunately been granted for what is essentially pure software.
- ABD'de ve giderek artan bir şekilde Japonya'da esasen saf yazılım olan şeylere ne yazık ki patentler verilmiştir.
- It must not be built and EU governments, such as the UK government, must not grant export credit.
- İnşa edilmemeli ve Birleşik Krallık hükûmeti gibi AB hükûmetleri ihracat kredisi vermemelidir.
- The initial series of subsidies, which will be awarded in April, will be the first granted by the Fund.
- Nisan ayında verilecek olan ilk seri yardımlar, Fon tarafından verilen ilk yardımlar olacaktır.
- It has managed to do this by granting 30 000 patents to date.
- Bugüne kadar 30 000 patent vererek bunu başardı.
- The percentage of persecuted women who are granted refugee status is truly ridiculous.
- Mülteci statüsü verilen zulüm görmüş kadınların oranı gerçekten gülünçtür.
- The reform process is suffering from constant setbacks and the IMF has refused to grant any more loans.
- Reform süreci sürekli aksaklıklardan muzdariptir ve IMF daha fazla kredi vermeyi reddetmiştir.
- I therefore hope that you will also agree to the independent rights that we want to grant them.
- Bu nedenle, onlara vermek istediğimiz bağımsız hakları da kabul edeceğinizi umuyorum.
- The approval we grant in this connection is clearly conditional.
- Bu bağlamda verdiğimiz onay açıkça şarta bağlıdır.
- Secondly, we must exercise restraint when granting exemptions.
- İkinci olarak muafiyet verirken ölçülü davranmalıyız.
- Romania, Albania and Bosnia have granted immunity and Macedonia, too, I understand.
- Romanya, Arnavutluk ve Bosna dokunulmazlık vermişti ve anladığım kadarıyla Makedonya da verdi.
- There seems to be no doubt at all that the South Koreans are granting state subsidies which contravene WTO rules.
- Güney Korelilerin DTÖ kurallarına aykırı devlet sübvansiyonları verdiğine dair hiçbir şüphe yok gibi görünüyor.
- We all know that the Muslim Brotherhoods that are persecuted in Iraq have been granted political asylum in Europe.
- Irak'ta zulüm gören Müslüman Kardeşlere Avrupa'da siyasi sığınma hakkı verildiğini hepimiz biliyoruz.
- There are times when 5% is granted and is the maximum limit.
- 5'in verildiği ve maksimum limit olduğu zamanlar var.
- The second point is the Statement of Assurance that the Court of Auditors did not grant.
- İkinci nokta, Sayıştay'ın vermediği Güvence Beyanı'dır.
- The last question concerns the amount granted.
- Son soru verilen miktarla ilgilidir.
- A trade mark right has its effects only in the territory for which it was granted.
- Bir ticari marka hakkı, yalnızca verildiği bölgede etkiye sahiptir.
- Funds are granted by the Commission in accordance with the usual rules.
- Fonlar, olağan kurallara uygun olarak Komisyon tarafından verilir.
- The bank is imposing the criteria according to which the loans are to be granted.
- Banka, kredilerin hangi kriterlere göre verileceğini belirlemektedir.
- In the eyes of these Greek and Roman writers, freedom was not something that had to be granted to all men.
- Bu Yunan ve Romalı yazarların gözünde özgürlük, tüm insanlara verilmesi gereken bir şey değildi.
- Sami was granted temporary custody of his children.
- Sami'ye çocuklarının geçici velayeti verildi.
- The document grants full powers to Manuela.
- Belge Manuela'ya tam yetki veriyor.
- The king granted freedom to the prisoners.
- Kral mahkumlara özgürlük verdi.
- I proudly grant you this.
- Bunu size gururla veriyorum.
- Sami was granted a reprieve.
- Sami'ye erteleme verildi.
- Sami was granted a one-year restraining order.
- Sami'ye bir yıl yasaklama emri verildi.
- He'll be granted American citizenship.
- Ona Amerikan vatandaşlığı verilecek.
- I took it for granted that she would agree with me.
- Bana katılmayacağına hiç ihtimal vermemiştim.
- Lincoln granted liberty to slaves.
- Lincoln kölelere özgürlük verdi.
- They granted the journalist an interview.
- Onlar gazeteciye bir röportaj verdiler.
- Sami was granted a one-year restraining order.
- Sami'ye bir yıllık yasaklama emri verildi.
- Positive feelings grant good health.
- Pozitif duygular sağlık verir.
- Tom has granted me an interview.
- Tom bana bir röportaj verdi.
- I proudly grant you this.
- Ben bunu sana gururla veriyorum.
- We were granted the privilege of fishing in this bay.
- Bize bu koyda balık tutma ayrıcalığı verildi.
- Positive feelings grant good health.
- Pozitif duygular iyi sağlık verir.
- The college granted him a scholarship.
- Üniversite ona bir burs verdi.
- Sami was granted a one-year restraining order.
- Sami'ye bir yıl sınırlama emri verildi.
Show More (91)
|
|
- I grant you that he's a nice and trustworthy man, but I'm not ready to start dating again.
- Kabul ediyorum ki o kibar ve güven veren bir adam fakat ben yeniden birileriyle çıkmaya hazır değilim.
- This is a dramatic fall in comparison with 2001, when almost ten times as many applications were granted.
- Bu, neredeyse on kat daha fazla başvurunun kabul edildiği 2001 yılına kıyasla çarpıcı bir düşüştür.
- This is a dramatic fall in comparison with 2001, when almost ten times as many applications were granted.
- Bu, neredeyse on kat daha fazla başvurunun kabul edildiği 2001 yılına kıyasla dramatik bir düşüştür.
- We asked for an increase in the funding granted to the European Refugee Fund, and this was given.
- Avrupa Mülteci Fonu'na verilen fonun arttırılmasını talep ettik ve bu talep kabul edildi.
- Granted, we all want to be re-elected.
- Kabul etmek gerekir ki hepimiz yeniden seçilmek istiyoruz.
- Tom granted the request.
- Tom isteği kabul etti.
- Fadil's request was granted.
- Fadil'in isteği kabul edildi.
- Sami's request was granted.
- Sami'nin isteği kabul edildi.
- Nothing can be taken for granted.
- Hiçbir şey sorgusuz sualsiz kabul edilemez.
- Fadil's request was granted.
- Fadıl'ın talebi kabul edildi.
- I'm not going to grant that request.
- O talebi kabul etmeyeceğim.
- In fact, Grant did not agree.
- Aslında, Grant kabul etmedi.
- The defendant was granted an appeal.
- Sanığın temyizi kabul edildi.
- We took it for granted.
- Kabul ettik.
- I took it for granted that he would consent.
- Kabul edeceğine kesin gözüyle bakmıştım.
- We all took for granted that the professor could speak English.
- Hepimiz profesörü İngilizce konuşabilen biri olarak kabul ettik.
- Granted, watching TV can be relaxing.
- Kabul ediyorum, televizyon izlemek rahatlatıcı olabilir.
- I took the fact for granted.
- Gerçeği sorgulamadan kabul ettim.
- He was granted admission to the university.
- O, üniversiteye kabul edildi.
- Tom's request was granted.
- Tom'un isteği kabul edildi.
- The mayor granted our request.
- Belediye başkanı isteğimizi kabul etti.
- I took it for granted.
- Kabul ettim.
- They granted his request.
- İsteğini kabul ettiler.
- I can't grant that request.
- O talebi kabul edemem.
- She happily granted my request.
- İsteğimi memnuniyetle kabul etti.
Show More (22)
|