more - English Turkish Sentences
English Turkish
more daha adv.
  • The need for credible information for the public at large is consequently even more important.
  • Dolayısıyla, kamuoyunun geneline yönelik güvenilir bilgi ihtiyacı daha da önem kazanmaktadır.
  • Will the action that is planned be implemented more effectively if it is managed from Brussels?
  • Planlanan eylem Brüksel'den yönetilirse daha etkili bir şekilde uygulanabilir mi?
  • Secondly, and turning more specifically to the report, I would like to make a series of comments.
  • İkinci olarak ve daha spesifik olarak rapora dönecek olursak, bir dizi yorum yapmak istiyorum.
Show More (1061)
more daha fazla adj.
  • We believe that more account must be taken of people with allergies.
  • Alerjisi olan kişilerin daha fazla dikkate alınması gerektiğine inanıyoruz.
  • This means that more posts are saved than new posts requested.
  • Bu, talep edilen yeni görevlerden daha fazla görevin kurtarıldığı anlamına gelmektedir.
  • Employee participation in the Lisbon sense means more than that!
  • Lizbon anlamında çalışan katılımı bundan daha fazlasını ifade ediyor!
Show More (834)
more daha çok adj., expr.
  • There is more work to be done in developing the scoreboard.
  • Skor tablosunun geliştirilmesi için yapılması gereken daha çok iş var.
  • It was courageous men and women, both young and old, who feared reprisals but who loved freedom more.
  • Misillemeden korkan ama özgürlüğü daha çok seven, hem genç hem de yaşlı cesur erkekler ve kadınlardı.
  • There are more such cases.
  • Böyle daha çok vaka var.
Show More (36)
more başka adv.
  • The Brussels summit concluded with nothing more to show than pious wishes.
  • Brüksel Zirvesi, dindarca temennilerden başka bir şey sergilemeksizin sona erdi.
  • Is this anything more than empty words?
  • Bu boş sözlerden başka bir şey mi?
  • This was the precise tenor of what I said and nothing more!
  • Söylediklerim tam olarak buydu, başka bir şey değil!
Show More (30)
more ziyade n.
  • The Union's foreign and defence policy exists more in speeches than in actions, and I regret this.
  • Birliğin dış ve savunma politikası eylemlerden ziyade söylemlerde kalmaktadır ve bundan üzüntü duyuyorum.
  • This was practised more, however, as a costly and fashionable pastime than as an economic activity.
  • Ancak bu, ekonomik bir faaliyetten ziyade masraflı ve moda bir eğlence olarak uygulanmıştır.
  • The discussion is not, however, about the 'how' but more about the basic 'aim' of the proposal.
  • Ancak tartışma 'nasıl'dan ziyade önerinin temel 'amacı' ile ilgilidir.
Show More (16)
more büyük adj.
  • Implementation of legislation still calls for more effort by the authorities.
  • Mevzuatın uygulanması için, resmi makamların daha büyük çaba göstermeleri gereklidir.
  • The more expensive a packet of cigarettes, the bigger the incentive to stop smoking.
  • Bir paket sigara ne kadar pahalı olursa sigarayı bırakma teşviki de o kadar büyük olur.
  • More often than not, great advances have followed serious crises.
  • Çoğu zaman büyük ilerlemeler ciddi krizleri takip etmiştir.
Show More (1)
more devam expr.
  • Indonesia is a product of more than three centuries of Dutch colonialism.
  • Endonezya, üç yüzyılı aşkın bir süre devam eden Hollanda sömürgeciliğinin bir ürünüdür.
  • Is he still committed to that far more comprehensive approach and will that still feature in his work?
  • Hâlâ bu çok daha kapsamlı yaklaşıma bağlı mı ve bu yaklaşım çalışmalarında yer almaya devam edecek mi?
Show More (-1)
more dahası adv.
  • Their confidence has been damaged, and more besides.
  • Güvenleri zedelenmiş durumda ve dahası var.
Show More (-2)
more diğer expr.
  • The more points of order we raise, the more we are preventing other Members from asking their questions.
  • Ne kadar çok sipariş noktası gündeme getirirsek, diğer Üyelerin soru sormasını o kadar çok engellemiş oluruz.
Show More (-2)