|
- You were talking as if it was my group's fault that nothing has happened so far.
- Sanki şu ana kadar hiçbir şey olmamış olması benim grubumun suçuymuş gibi konuştunuz.
- The draft has nothing to say about this.
- Taslağın bu konuda söyleyecek hiçbir şeyi yok.
- Nothing is being hushed up here, the public is being told about this.
- Burada hiçbir şey örtbas edilmiyor, kamuoyu bu konuda bilgilendiriliyor.
- The recommendation contains some good intentions, but nothing about how they are to be put into practice.
- Tavsiye kararında bazı iyi niyetler var ancak bunların nasıl hayata geçirileceğine dair hiçbir şey yok.
- Moreover, there was criticism from Parliament that we have heard nothing of today.
- Dahası, Parlamento'dan bugün hiçbir şey duymadığımız eleştiriler geldi.
- As yet, nothing has been put on the table - nothing!
- Henüz masaya hiçbir şey konulmadı - hiçbir şey!
- It would then be nothing like so effective.
- O zaman hiçbir şey bu kadar etkili olmazdı.
- Those with nothing to hide have nothing to fear from such control.
- Saklayacak bir şeyi olmayanların böyle bir denetimden korkacak hiçbir şeyi yoktur.
- The only problem is that, following these statements, when action should come, nothing happens.
- Tek sorun, bu açıklamaların ardından harekete geçilmesi gerekirken hiçbir şey yapılmamasıdır.
- I find this very alarming, since it means that nothing can be done.
- Hiçbir şey yapılamayacağı anlamına geldiği için bunu çok endişe verici buluyorum.
- But unless we at least make a start, then nothing will happen.
- Ancak en azından bir başlangıç yapmadığımız sürece hiçbir şey olmayacaktır.
- The company had applied for, and obtained, all the necessary licences, so nothing could go wrong.
- Şirket gerekli tüm lisanslar için başvuruda bulunmuş ve bunları almıştı, dolayısıyla hiçbir şey ters gidemezdi.
- Nothing was achieved and the Council continued to refuse any form of compromise we proposed.
- Hiçbir şey elde edilemedi ve Konsey önerdiğimiz her türlü uzlaşmayı reddetmeye devam etti.
- We have nothing to gain from this barbaric action.
- Bu barbarca eylemden kazanacağımız hiçbir şey yok.
- Once again, nothing surprises us any more.
- Bir kez daha söylüyorum ki, artık hiçbir şey bizi şaşırtmıyor.
- If, though, we know nothing about the documents, we can have no criticism to make on this score.
- Ancak belgeler hakkında hiçbir şey bilmiyorsak, bu konuda yapabileceğimiz hiçbir eleştiri olamaz.
- He was kidnapped in Mukala in Dagestan and nothing has been done to free him.
- Dağıstan'da Mukala'da kaçırıldı ve serbest bırakılması için hiçbir şey yapılmadı.
- Nothing has been said in this debate which I cannot support.
- Bu tartışmada destekleyemeyeceğim hiçbir şey söylenmedi.
- That, in the time between the two wars over Chechnya, nothing was achieved in the way of forming a state.
- Çeçenistan için yapılan iki savaş arasında geçen sürede bir devlet kurma yolunda hiçbir şey elde edilemedi.
- Nothing will be achieved by removing all the bridges to dialogue.
- Diyaloğa giden tüm köprüleri ortadan kaldırarak hiçbir şey elde edilemez.
- Nothing better illustrates this than the need for concerted action on ozone.
- Bunu ozon konusunda ortak hareket etme ihtiyacından daha iyi hiçbir şey gösteremez.
- The Belgian civil protection service arrived, but nothing was organised.
- Belçika sivil koruma servisi geldi ama hiçbir şey organize edilmedi.
- Yet here we are today, feeling very depressed because we have nothing to show for it.
- Ama bugün buradayız ve gösterecek hiçbir şeyimiz olmadığı için çok depresif hissediyoruz.
- Once again, nothing surprises us any more.
- Bir kez daha, artık hiçbir şey bizi şaşırtmıyor.
- We would recommend carrying out the operation in such a way that nothing grows again.
- Operasyonun bir daha hiçbir şeyin büyümeyeceği şekilde yürütülmesini tavsiye ediyoruz.
- How can it be possible that there is nothing we can do?
- Yapabileceğimiz hiçbir şey olmaması nasıl mümkün olabilir?
- Unfortunately, to that extent, nothing has changed in the European Union despite a few courageous reports.
- Ne yazık ki, birkaç cesur rapora rağmen Avrupa Birliği'nde bu konuda hiçbir şey değişmedi.
- However, a frequent complaint is that objections were raised, but nothing happened.
- Bununla birlikte, sıkça dile getirilen bir şikayet, itirazların yapıldığı ancak hiçbir şeyin gerçekleşmediği yönündedir.
- There is virtually nothing available at present.
- Şu anda neredeyse hiçbir şey mevcut değildir.
- Parliament decided on this one and a half years ago, but until today the Council has had nothing to say on the subject.
- Parlamento bu konuda bir buçuk yıl önce karar aldı, ancak bugüne kadar Konsey'in bu konuda söyleyecek hiçbir şeyi yoktu.
- Indonesia should have nothing to hide; it is our partner.
- Endonezya'nın saklayacak hiçbir şeyi olmamalı; o bizim ortağımız.
- Nothing has happened to date.
- Bugüne kadar hiçbir şey olmadı.
- I should like to know what has happened to these topics, as I see nothing about them in the notification.
- Bildirimde bu konularla ilgili hiçbir şey görmediğim için bu konulara ne olduğunu bilmek istiyorum.
- Nothing will stop when we reach 2004.
- 2004'e ulaştığımızda hiçbir şey durmayacak.
- That way, nothing can go wrong.
- Bu şekilde hiçbir şey ters gidemez.
- It seems to me that in this respect our countries have nothing to be ashamed of.
- Bana öyle geliyor ki bu açıdan ülkelerimizin utanacak hiçbir şeyi yok.
- I believe that nothing could be less democratic than to name the interlocutors who would represent that democracy.
- İnanıyorum ki, hiçbir şey bu demokrasiyi temsil edecek muhatapları belirlemekten daha az demokratik olamaz.
- That is why we have nothing to lose by taking precautionary measures during the changeover.
- Bu nedenle değişim sırasında ihtiyati tedbirler alarak kaybedecek hiçbir şeyimiz yok.
- Nothing, though, could be more foreign to the inventors of the single currency.
- Yine de hiçbir şey tek para biriminin mucitlerine daha yabancı olamazdı.
- Nothing else will solve the problems or lessen the human rights abuses.
- Başka hiçbir şey sorunları çözmeyecek ya da insan hakları ihlallerini azaltmayacaktır.
- Nothing could be further from the truth.
- Hiçbir şey gerçekten daha uzak olamaz.
- Nothing is therefore to be gained from failing to confront these problems.
- Dolayısıyla bu sorunlarla yüzleşmemekle hiçbir şey kazanılamaz.
- And as has been demonstrated recently, nothing is to be gained from confronting them with demagoguery.
- Ve son zamanlarda gösterildiği gibi, demagoji ile karşı karşıya gelmekten hiçbir şey elde edilemez.
- I doubt it and nothing in the White Paper has yet persuaded me that is true.
- Bundan şüpheliyim ve Beyaz Kitap'ta yer alan hiçbir şey beni bunun doğru olduğuna ikna etmedi.
- There is no such thing as a 0% value, and nothing is GM-free.
- Yüzde 0 değer diye bir şey yoktur ve hiçbir şey GM'siz değildir.
- I believe that this is now being done, but nothing is absolutely certain yet.
- Şu anda bunun yapıldığına inanıyorum, ancak henüz hiçbir şey kesin değil.
- I should like to know what has happened to these topics, as I see nothing about them in the notification.
- Bu konulara ne olduğunu bilmek isterim, çünkü bildirimde bu konularla ilgili hiçbir şey görmüyorum.
- Think nothing, see nothing, do nothing.
- Hiçbir şey düşünmeyin, hiçbir şey görmeyin, hiçbir şey yapmayın.
- Through military means we resolve nothing, and I am not talking about rights, I am talking about effectiveness.
- Askeri yollarla hiçbir şeyi çözemeyiz ve haklardan bahsetmiyorum, etkinlikten bahsediyorum.
- It is precisely those who feel the need to control everything that end up controlling nothing at all.
- Her şeyi kontrol etme ihtiyacı hissedenler, sonunda hiçbir şeyi kontrol edemez hale gelirler.
- It is not acceptable to continue as if nothing had happened.
- Hiçbir şey olmamış gibi devam etmek kabul edilemez.
- This Sellafield nuclear plant has achieved nothing, except to heap environmental misery on us all.
- Sellafield nükleer santrali, hepimizi çevresel sefalete sürüklemek dışında hiçbir şey başaramadı.
- Transposal under pressure will solve nothing in the long run.
- Baskı altında aktarım uzun vadede hiçbir şeyi çözmeyecektir.
- But there is, of course, nothing that cannot be improved further.
- Ancak elbette daha da iyileştirilemeyecek hiçbir şey yoktur.
- The Italian Prime Minister's spoken contribution added nothing, but was highly counter-productive.
- İtalya Başbakanı'nın konuşması hiçbir şey katmadığı gibi son derece ters etki yaratmıştır.
- These are real problems, but if we do not see a credible answer to this question emerging, nothing else will ever work.
- Bunlar gerçek sorunlar, ancak bu soruya güvenilir bir cevap bulunmazsa başka hiçbir şey işe yaramayacaktır.
- You said that nothing has been done.
- Hiçbir şey yapılmadığını söylediniz.
- It would be wrong and disparaging to say that nothing has been done.
- Hiçbir şey yapılmadığını söylemek yanlış ve küçümseyici olur.
- There is essentially nothing surprising about the situation today.
- Bugünkü durumla ilgili şaşırtıcı hiçbir şey yok.
- We all know that nothing came of that help until last Friday, the thirteenth.
- Ayın on üçü olan geçen Cuma gününe kadar bu yardımdan hiçbir şey çıkmadığını hepimiz biliyoruz.
- Clearly, the moralists of cosmopolitan 'right-thinking' have learnt or understood absolutely nothing.
- Açıkça görülüyor ki, kozmopolit 'doğru düşünme' ahlakçıları hiçbir şey öğrenmemiş ya da anlamamışlar.
- Unfortunately, the report contains nothing of this nature.
- Ne yazık ki raporda bu nitelikte hiçbir şey yer almamaktadır.
- This goes to show that nothing is simple.
- Bu da hiçbir şeyin basit olmadığını gösteriyor.
- Nothing has been said about fishmeal, the ultra-peripheral regions or illegal fishing.
- Balık unu, ultra çevre bölgeler veya yasadışı balıkçılık hakkında hiçbir şey söylenmemiştir.
Show More (61)
|
|
- It has nothing to do with enhancing the security of our citizens.
- Vatandaşlarımızın güvenliğini arttırmakla hiçbir ilgisi yoktur.
- I know nothing about this, though, and he has not even been invited.
- Gerçi bu konuda hiçbir bilgim yok ve kendisi davet bile edilmedi.
- This has nothing to do with the effectiveness of a Council Presidency, but exclusively with the structures.
- Bunun Konsey Başkanlığının etkinliğiyle bir ilgisi yoktur, sadece yapılarla ilgilidir.
- GDP growth has nothing to do with sustainability.
- GSYİH büyümesinin sürdürülebilirlikle hiçbir ilgisi yoktur.
- So the workers have nothing to expect from the much-publicised insurance card.
- Dolayısıyla, işçilerin çok tartışılan sigorta kartından bir beklentisi yok.
- The present debate has nothing at all to do with that.
- Mevcut tartışmanın bununla hiçbir ilgisi yoktur.
- There is therefore nothing to abrogate.
- Dolayısıyla yürürlükten kaldırılacak bir şey yok.
- This has nothing to do with international negotiations on services.
- Bunun hizmetlere ilişkin uluslararası müzakerelerle hiçbir ilgisi yoktur.
- There is really nothing more to be said about that matter at present.
- Şu anda bu konu hakkında söylenecek başka bir şey yok.
- It is therefore nothing to do with national thinking only.
- Dolayısıyla bunun sadece ulusal düşünceyle bir ilgisi yoktur.
- So the workers have nothing to expect from the much-publicised insurance card.
- Dolayısıyla işçilerin çok tartışılan sigorta kartından bir beklentisi yok.
- This has nothing to do with the humiliation of Balkan citizens to which the rapporteur refers.
- Bunun, raportörün atıfta bulunduğu Balkan vatandaşlarının aşağılanmasıyla hiçbir ilgisi yoktur.
- That goes back six years and nothing has changed.
- Bu altı yıl öncesine dayanıyor ve değişen bir şey yok.
- As regards Turkey, I have nothing to add, apart from a consideration which I feel I must point out to the House.
- Türkiye ile ilgili olarak, Meclise belirtmem gerektiğini düşündüğüm bir husus dışında ekleyeceğim bir şey yok.
- There is absolutely nothing new here.
- Burada kesinlikle yeni bir şey yok.
- Surely this has nothing to do with the ideas we are trying to put across.
- Elbette bunun anlatmaya çalıştığımız fikirlerle hiçbir ilgisi yok.
- The registration requirements in Directive 2001/18 have nothing to do with the marketing of conventional seed.
- 2001/18 sayılı Direktifte yer alan kayıt gerekliliklerinin geleneksel tohumun pazarlanmasıyla hiçbir ilgisi yoktur.
- There are numerous proposals here and there, but nothing more.
- Burada ve orada çok sayıda teklif var, ancak daha fazlası yok.
- Malta, for which I am the Socialist Group's shadow rapporteur, has nothing to fear.
- Sosyalist Grubun gölge raportörü olduğum Malta'nın korkacak bir şeyi yok.
- This has nothing to do with science.
- Bunun bilimle hiçbir ilgisi yok.
- I have nothing further to add, because that covers a great many issues.
- Ekleyecek başka bir şeyim yok, çünkü bu pek çok konuyu kapsıyor.
- The President-in-Office had nothing of substance to say.
- Dönem Başkanı'nın söyleyecek önemli bir şeyi yoktu.
- Much has been made of women's rights in Afghanistan, but as I said , nothing has changed.
- Afganistan'da kadın hakları konusunda çok şey yapıldı ama dediğim gibi değişen bir şey yok.
- Politics in China have nothing in common with the spirit of the Olympic Games.
- Çin'deki siyasetin Olimpiyat Oyunları ruhuyla hiçbir ortak yanı yoktur.
- The people of the candidate countries therefore have nothing positive to expect as regards their vital interests.
- Dolayısıyla aday ülkelerin halklarının yaşamsal çıkarları açısından olumlu hiçbir beklentileri yoktur.
Show More (22)
|
|
- We should also support Article 2E proposed by the Council, as nothing good ever comes from enforced decisions.
- Konsey tarafından önerilen Madde 2E'yi de desteklemeliyiz, zira zorlama kararlardan hiçbir zaman iyi bir şey çıkmaz.
- The UN and public opinion worldwide want nothing to do with this war.
- BM ve dünya kamuoyu bu savaşla hiçbir ilgisi olmasını istemiyor.
- The rest are words and threats, which are founded on nothing.
- Gerisi hiçbir temele dayanmayan sözler ve tehditlerdir.
- I hope so too because on 20 July, at the last conciliation, we agreed virtually nothing.
- Ben de öyle umuyorum çünkü 20 Temmuz'daki son uzlaşmada neredeyse hiçbir konuda anlaşamadık.
- That is not to say, however, that there is nothing wrong with other drugs.
- Ancak bu, diğer uyuşturucularda hiçbir sorun olmadığı anlamına gelmemektedir.
- I can see nothing immoral in this - quite the opposite.
- Buna karşı ahlaki açıdan hiçbir sakınca görmüyorum; hatta tam tersi.
- We are very well aware that the Afghan version of the Koranic schools has nothing to do with education.
- Kur'an okullarının Afgan versiyonunun eğitimle hiçbir ilgisi olmadığını çok iyi biliyoruz.
- And, if you will excuse me saying so, it is a statement that has nothing to do with the reality in situ.
- Ve eğer söylememi mazur görürseniz, bu gerçekle hiçbir ilgisi olmayan bir ifadedir.
Show More (5)
|