|
- The Agency will promote the development of risk assessment and risk management methods.
- Ajans, risk değerlendirme ve risk yönetimi yöntemlerinin geliştirilmesini teşvik edecektir.
- Traceability is a facilitating measure, but it is not based on risk assessment.
- İzlenebilirlik kolaylaştırıcı bir tedbirdir ancak risk değerlendirmesine dayanmamaktadır.
- I am pleased that this procedure of risk assessment is clarified precisely in the new recital 3.
- Bu risk değerlendirme prosedürünün yeni resital 3'te tam olarak açıklığa kavuşturulmasından memnuniyet duyuyorum.
- We must not confuse food risk assessment with questions of product quality.
- Gıda risk değerlendirmesini ürün kalitesiyle ilgili sorularla karıştırmamalıyız.
- Firstly, it believed that there were no relevant scientific evaluations or risk assessments.
- İlk olarak, ilgili bilimsel değerlendirmelerin veya risk değerlendirmelerinin bulunmadığına inanılmaktadır.
- The final results and publications of the risk assessments of certain of these substances are still awaited.
- Bu maddelerden bazılarının risk değerlendirmelerinin nihai sonuçları ve yayınları hala beklenmektedir.
- It has undertaken an emergency risk assessment.
- Acil durum risk değerlendirmesi gerçekleştirmiştir.
- We now have a ban on one of these flame retardants, and the two others have undergone risk assessment.
- Şu anda bu alev geciktiricilerden biri yasaklanmış durumda ve diğer ikisi de risk değerlendirmesine tabi tutuldu.
- The EU system includes the requirement for a comprehensive risk assessment before placing on the market.
- AB sistemi, piyasaya sürülmeden önce kapsamlı bir risk değerlendirmesi yapılması gerekliliğini içermektedir.
- The reason for the position of the Commission is that the risk assessment for these substances is not yet finalised.
- Komisyon'un tutumunun nedeni, bu maddelere ilişkin risk değerlendirmesinin henüz tamamlanmamış olmasıdır.
- Will the risk assessments finally rule out its use?
- Risk değerlendirmeleri sonunda kullanımını ortadan kaldıracak mı?
- Then their representatives will play a part in risk assessment in the choice of hearing protectors.
- Daha sonra temsilcileri, işitme koruyucularının seçiminde risk değerlendirmesinde rol oynayacaktır.
- We simply do not know because we have not had the risk assessments.
- Bilmiyoruz çünkü henüz risk değerlendirmeleri yapılmadı.
- A majority of Parliament chose to await the risk assessment that is at present under way in the case of decaBDEs.
- Parlamentonun çoğunluğu dekaBDE'ler konusunda şu anda yapılmakta olan risk değerlendirmesini beklemeyi tercih etmiştir.
Show More (11)
|