|
- The issue of the application of rules of origin for Turkish tuna products is also still outstanding.
- Türk ton balığı ürünleri için menşe kurallarının uygulanması konusu da halen çözülmemiştir.
- Tuna have a hydrodynamic body.
- Ton balığının hidrodinamik bir vücudu vardır.
- Japanese people like to eat tuna.
- Japon milleti ton balığı yemeyi sever.
- I don't eat any fish except tuna.
- Ton balığından başka balık yemem.
- Tuna can swim very fast.
- Ton balığı çok hızlı yüzebilir.
- I don't eat any fish except tuna.
- Ton balığı dışında balık yemem.
- I hope you like tuna noodle casserole.
- Umarım ton balıklı erişte güvecini seversin.
- Chicken, tuna and soybeans are good sources of protein.
- Tavuk, ton balığı ve soya fasulyesi iyi protein kaynaklarıdır.
- It is possible that we will not be able to eat tuna in the future.
- Gelecekte ton balığı yiyemeyecek olmamız mümkün.
- It's possible that we won't be able to eat tuna in the future.
- Gelecekte ton balığı yiyemeyecek olmamız mümkün.
- Tuna have a hydrodynamic body.
- Ton balıkları hidrodinamik bir vücuda sahiptirler.
- I don't eat any fish except tuna.
- Ton balığı dışında balık yemiyorum.
- Japanese people like to eat tuna.
- Japonlar ton balığı yemeyi sever.
- Since we didn't have any time to prepare food, we ate a can of tuna.
- Yemek hazırlayacak vaktimiz olmadığı için bir kutu ton balığı yedik.
- Russian salad is made with potatoes, olives, tuna, and other vegetables.
- Rus salatası patates, zeytin, ton balığı ve diğer sebzelerle yapılır.
Show More (12)
|
|
- The main fisheries connected to this agreement are, of course, deepwater shrimp and tuna.
- Bu anlaşmayla bağlantılı olan başlıca balıkçılık türleri elbette derin su karidesi ve orkinostur.
- Today, therefore, I must speak on behalf of the young tuna.
- Bu nedenle bugün genç orkinoslar adına konuşmak zorundayım.
- The European Union undoubtedly has a very competitive fleet, notably the tuna, longline and trawl fleets.
- Avrupa Birliği hiç kuşkusuz, özellikle orkinos, uzun hat ve trol filoları olmak üzere çok rekabetçi bir filoya sahiptir.
- There will be a 17% increase in the number of tuna vessels, from 57 to 67.
- Orkinos gemilerinin sayısında ise 57'den 67'ye %17'lik bir artış olacaktır.
- The new Protocol refers exclusively to tuna and offers fishing opportunities for 80 vessels.
- Yeni Protokol sadece orkinoslara atıfta bulunmakta ve 80 gemi için balıkçılık fırsatları sunmaktadır.
- I love eating toasted cheese and tuna sandwiches.
- Kızarmış peynir ve orkinos sandviç yemeyi seviyorum.
Show More (3)
|