Turkish | English | |||
---|---|---|---|---|
Common Usage | ||||
Common Usage | üstlenmek | undertake v. | ||
The Commission has undertaken a major action which relates to the public health programme for the years 2000-2008. Komisyon, 2000-2008 yıllarını kapsayan halk sağlığı programıyla ilgili önemli bir eylemi üstlenmiştir. More Sentences |
||||
General | ||||
General | üstlenmek | take on v. | ||
We have common problems and also mutual responsibilities and each party must take on those responsibilities. Ortak sorunlarımız ve aynı zamanda karşılıklı sorumluluklarımız var ve her bir taraf bu sorumlulukları üstlenmelidir. More Sentences |
||||
General | üstlenmek | bear v. | ||
But we alone should not bear the blame for the delay. Ancak gecikmenin sorumluluğunu tek başımıza üstlenmemeliyiz. More Sentences |
||||
General | üstlenmek | accept v. | ||
The Commission has also accepted responsibility when it comes to lifting the moratorium. Komisyon da moratoryumun kaldırılması konusunda sorumluluk üstlenmiştir. More Sentences |
||||
General | üstlenmek | take over v. | ||
This committee should take over responsibility for the full range of tasks relating to herbal medicinal products. Bu komite, bitkisel tıbbi ürünlerle ilgili tüm görevlerin sorumluluğunu üstlenmelidir. More Sentences |
||||
General | üstlenmek | claim responsibility for v. | ||
No one has come forward to claim responsibility for what happened. Hiç kimse olanların sorumluluğu üstlenmek için ortaya çıkmadı. More Sentences |
||||
General | üstlenmek | undertake v. | ||
We are particularly in the debt of those who undertook the difficult deployment of all their crew. Özellikle de tüm mürettebatıyla bu zorlu görevi üstlenenlere teşekkür borçluyuz. More Sentences |
||||
Phrasals | ||||
Phrasals | üstlenmek | take on v. | ||
Is the European Union ready to take on the responsibilities we are expected to assume? Avrupa Birliği bizden beklenen sorumlulukları üstlenmeye hazır mı? More Sentences |
||||
Phrasals | üstlenmek | take upon v. | ||
The EU neither can nor should take upon itself the right to legislate in respect of sport. AB, spor konusunda yasa yapma hakkını ne üstlenebilir ne de üstlenmelidir. More Sentences |
||||
Law | ||||
Law | üstlenmek | undertake v. | ||
The Presidency will certainly undertake these efforts jointly with the Commission, especially next week in Council. Başkanlık, özellikle önümüzdeki hafta Konsey'de olmak üzere, Komisyon ile birlikte bu çabaları kesinlikle üstlenecektir. More Sentences |
||||
Technical | ||||
Technical | üstlenmek | undertake v. | ||
It clearly sets out a number of actions which the European Union will have to undertake. Avrupa Birliği'nin üstlenmesi gereken bir dizi eylemi açıkça ortaya koymaktadır. More Sentences |
||||
Common Usage | ||||
Common Usage | üstlenmek | assume v. | ||
General | ||||
General | üstlenmek | support v. | ||
General | üstlenmek | take upon oneself v. | ||
General | üstlenmek | be stuck with v. | ||
General | üstlenmek | take in charge v. | ||
General | üstlenmek | stand v. | ||
General | üstlenmek | take something on v. | ||
General | üstlenmek | commit v. | ||
General | üstlenmek | set the hand to v. | ||
General | üstlenmek | guarantee v. | ||
General | üstlenmek | offer v. | ||
General | üstlenmek | run v. | ||
General | üstlenmek | pull v. | ||
General | üstlenmek | subhumerate v. | ||
General | üstlenmek | shoulder v. | ||
Phrasals | ||||
Phrasals | üstlenmek | go about v. | ||
Phrasals | üstlenmek | own up to v. | ||
Phrasals | üstlenmek | conduct out v. | ||
Idioms | ||||
Idioms | üstlenmek | take in hand v. | ||
Idioms | üstlenmek | have in hand v. | ||
Idioms | üstlenmek | take it upon oneself v. | ||
Idioms | üstlenmek | take on oneself v. | ||
Politics | ||||
Politics | üstlenmek | acknow v. | ||
Politics | üstlenmek | admit v. | ||
Technical | ||||
Technical | üstlenmek | carry v. | ||
Archaic | ||||
Archaic | üstlenmek | pretend v. |