through - Inglés Turco Frases
Inglés Turco
through yoluyla prep.
  • That is why the Commission’s proposal addresses the issue through a Council recommendation.
  • Bu nedenle Komisyonun önerisi konuyu Konsey tavsiyesi yoluyla ele almaktadır.
  • It would also provide farmers with new opportunities through the development of non-food prospects such as biofuels.
  • Ayrıca biyoyakıt gibi gıda dışı potansiyellerin geliştirilmesi yoluyla çiftçilere yeni fırsatlar sağlayacaktır.
  • It is essential for the EU to prioritise global security through a poverty reduction programme.
  • AB'nin yoksulluğu azaltma programı yoluyla küresel güvenliğe öncelik vermesi elzemdir.
Show More (155)
through aracılığıyla prep.
  • Do they have to go through the national offices of the Commission?
  • Komisyon'un ulusal ofisleri aracılığıyla mı gitmek zorundalar?
  • It is supplied to the most needy through European Union NGOs, the Red Cross and United Nations Organisations.
  • Avrupa Birliği STK'ları, Kızılhaç ve Birleşmiş Milletler Örgütleri aracılığıyla en muhtaç kişilere ulaştırılmaktadır.
  • Through this proposal the Community can establish significant new standards for the health of our citizens.
  • Bu teklif aracılığıyla Toplum, vatandaşlarımızın sağlığı için önemli yeni standartlar oluşturabilir.
Show More (130)
through içinden (bir şeyin) prep.
  • Their relatives are faced with appalling bureaucracy through which they have to wade.
  • Balıkçıların yakınları, içinden geçmek zorunda oldukları korkunç bir bürokrasi ile karşı karşıyadır.
  • The river flows through the city.
  • Nehir şehrin içinden akıyor.
  • The good news spread through the village quickly.
  • İyi haber, köyün içinde hızla yayıldı.
Show More (47)
through boyunca prep.
  • Through the refinement process, all transgenic material has been removed.
  • Arıtma süreci boyunca tüm transgenik materyaller çıkarılmıştır.
  • That has been very good and very effective through the year.
  • Bu, yıl boyunca çok iyi ve çok etkili olmuştur.
  • I am trying to work my way systematically through our week.
  • Haftamız boyunca sistematik bir şekilde ilerlemeye çalışıyorum.
Show More (35)
through arasında prep.
  • We are now some two and a half years through the seven-year programme 2000-2006.
  • 2000-2006 yılları arasındaki yedi yıllık programın yaklaşık iki buçuk yılını geride bıraktık.
  • British Airways stayed in Northern Ireland and stood by its staff through bombs and bullets.
  • British Airways Kuzey İrlanda'da kaldı ve bombalar ve kurşunlar arasında personelinin yanında durdu.
  • Today, the European Parliament, through its vote, will decide between the reality and the Directive.
  • Bugün Avrupa Parlamentosu yapacağı oylama ile gerçek ile Direktif arasında karar verecek.
Show More (32)
through sayesinde prep.
  • Through these regular meetings, some progress has been made.
  • Bu düzenli toplantılar sayesinde bazı ilerlemeler kaydedilmiştir.
  • Through these efforts the public sector has been playing its role.
  • Bu çabalar sayesinde kamu sektörü kendi rolünü oynamaktadır.
  • It is only through these donors that full supplies of plasma products can be kept up.
  • Ancak bu bağışçılar sayesinde plazma ürünlerinin tam tedariği sağlanabilmektedir.
Show More (27)
through işi bitmiş adj.
  • We should be through soon.
  • Yakında işimiz biter.
  • Are you through with the phone?
  • Telefonla işin bitti mi?
  • Put the book back on the shelf when you're through with it.
  • Onunla işin bittiğinde kitabı rafa geri koy.
Show More (26)
through üzerinden prep.
  • Those who dream of advancing without any difficulties through landscapes in bloom fail to understand the matter.
  • Çiçek açmış manzaralar üzerinden hiç zorlanmadan ilerlemeyi hayal edenler meseleyi anlayamıyorlar.
  • That means free movement through the Channel Tunnel.
  • Bu da Manş Tüneli üzerinden serbest dolaşım anlamına gelmektedir.
  • Much of the so-called illegal arms trade is channelled through these regions.
  • Sözde yasadışı silah ticaretinin büyük bir kısmı bu bölgeler üzerinden yapılmaktadır.
Show More (23)
through doğru prep.
  • German soldiers marched through France.
  • Alman askerleri Fransa'ya doğru ilerledi.
  • The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
  • Adam Tom'a baktı, sonra sahne kapısından karanlık Londra sokağına doğru gözden kayboldu.
  • He muscled his way through the crowd.
  • Kalabalığa doğru ilerledi.
Show More (12)
through tüm prep.
  • The conflict in the Middle East is today sending shock waves through all the countries of the Mediterranean.
  • Orta Doğu'daki çatışma bugün Akdeniz'in tüm ülkelerine adeta şok dalgaları göndermektedir.
  • The tragic events in America have sent severe economic shock waves through the world.
  • Amerika'da yaşanan trajik olaylar tüm dünyaya ciddi ekonomik şok dalgaları gönderdi.
  • It is more than when you managed to tick off all of your test objectives the first time through.
  • İlk seferde tüm test hedeflerinizi işaretlemeyi başardığınız zamandan daha fazla.
Show More (8)
through nedeniyle prep.
  • How many restaurants closed through Covid 19 this year?
  • Bu yıl Covid 19 nedeniyle kaç restoran kapandı?
  • The governments which, through spinelessness or ideology, support you are also responsible.
  • Omurgasızlık ya da ideoloji nedeniyle sizi destekleyen hükümetler de sorumludur.
  • The oil pipeline that passes through Chechnya has been damaged by the war.
  • Çeçenistan'dan geçen petrol boru hattı savaş nedeniyle zarar görmüştür.
Show More (4)
through yüzünden prep.
  • Many young women see their lives wrecked through prostitution and drugs.
  • Birçok genç kadın fuhuş ve uyuşturucu yüzünden hayatlarının mahvolduğunu görüyor.
  • Far more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
  • Etkisiz ve motivasyonsuz bir yönetim yüzünden çok daha fazla kaynak kaybedilmektedir.
  • The accident happened through my carelessness.
  • Kaza benim dikkatsizliğim yüzünden oldu.
Show More (4)
through bitmiş adj.
  • The repercussions of the forest fires which swept through Portugal this summer are far from over.
  • Bu yaz Portekiz'i kasıp kavuran orman yangınlarının yankıları henüz bitmiş değil.
  • We must be vigilant in monitoring what is happening through our schools and in society in general.
  • Okullarımızda ve genel olarak toplumda neler olup bittiğini izlemek konusunda uyanık olmalıyız.
  • When will you get through with work?
  • İşin ne zaman bitecek?
Show More (3)
through -den prep.
  • We bought this car through the dealership.
  • Bu arabayı bayiden aldık.
  • Global Entry Program allows travelers to go through customs easily.
  • Global Entry Programı yolcuların gümrükten kolayca geçmesini sağlıyor.
  • The concert was filled with people and I could not get through the door to leave.
  • Konser hıncahınç doluydu ve kapıdan geçip çıkamadım.
Show More (1)
through baştan sona adv.
  • Tom caught Mary snooping through his stuff.
  • Tom Mary'yi onun işini baştan sona incelerken yakaladı.
  • I know that Tom is through doing that.
  • Tom'un bunu baştan sona yaptığını biliyorum.
  • Let's just talk this through.
  • Sadece bunu baştan sona konuşalım.
Show More (0)
through dolayı prep.
  • He lost his job through his irresponsibility.
  • O, sorumsuzluğundan dolayı işini kaybetti.
  • Sami has gone through racism just for being Muslim.
  • Sami sadece Müslüman olmasından dolayı ırkçılığa maruz kaldı.
Show More (-1)
through yapmayı bırakmış adj.
  • Tom told me he thought Mary was through doing that.
  • Tom bana Mary'nin bunu yapmayı bıraktığını düşündüğünü söyledi.
  • Tom said Mary was through doing that.
  • Tom, Mary'nin bunu yapmayı bıraktığını söyledi.
Show More (-1)
through arasından prep.
  • We walked through the flowers.
  • Çiçeklerin arasından yürüdük.
Show More (-2)
through bütün adv.
  • We stayed up all through the night.
  • Bütün gece uyumadık.
Show More (-2)
through bu sayede adv.
  • They are in a permanent learning process, through which they achieve a considerable growth in experience.
  • Sürekli bir öğrenme süreci içerisindedirler ve bu sayede deneyimlerinde kayda değer bir artış elde ederler.
Show More (-2)
through içeriye adv.
  • Tom stepped through the doorway.
  • Tom kapı aralığından içeriye doğru yürüdü.
Show More (-2)
through başından sonuna kadar prep.
  • Tom slept through the whole thing.
  • Tom başından sonuna kadar uyudu.
Show More (-2)