|
- These actions are completely at odds with the UN resolutions and cast doubt on the work of the inspectors.
- Bu eylemler BM kararlarıyla tamamen çelişmekte ve denetçilerin çalışmalarına şüphe düşürmektedir.
- Moreover, improvements to the UN resolutions are now slowly taking place.
- Dahası, BM kararlarına ilişkin iyileştirmeler artık yavaş yavaş gerçekleşmektedir.
- There is no excuse for dictator Saddam Hussein's breach of the UN resolutions.
- Diktatör Saddam Hüseyin'in BM kararlarını ihlal etmesinin hiçbir mazereti yoktur.
- The UN Resolution can be interpreted in this way and that.
- BM Kararı şu ya da bu şekilde yorumlanabilir.
- The Iraqi Government must comply with UN resolutions and must let weapons inspectors back in unconditionally.
- Irak Hükümeti BM kararlarına uymalı ve silah denetçilerinin koşulsuz olarak geri dönmesine izin vermelidir.
- The UN resolutions are clear in this respect.
- BM kararları bu konuda nettir.
- These steps must be based on a new UN resolution and must concentrate on eliminating any problems encountered.
- Bu adımlar yeni bir BM kararına dayanmalı ve karşılaşılan sorunların giderilmesine odaklanmalıdır.
- We welcome the UN resolutions, as long as they do not automatically lead to war.
- Otomatik olarak savaşa yol açmadığı sürece BM kararlarını memnuniyetle karşılıyoruz.
- A UN resolution needs to be approved setting a deadline for Iraqi compliance.
- Irak'ın uyumu için bir son tarih belirleyen bir BM kararının onaylanması gerekmektedir.
- There is no excuse for dictator Saddam Hussein's breach of the UN resolutions.
- Diktatör Saddam Hüseyin'in BM kararlarını ihlal etmesinin hiçbir mazereti olamaz.
- A very good example is Iraq, which we demand comply with international stipulations and UN resolutions.
- Uluslararası şartlara ve BM kararlarına uymasını talep ettiğimiz Irak buna çok iyi bir örnektir.
- To this end, we call for the UN resolutions to be implemented.
- Bu amaçla, BM kararlarının uygulanması çağrısında bulunuyoruz.
- Of course Iraq must comply with the UN resolutions.
- Tabii ki Irak BM kararlarına uymalıdır.
- Moreover, improvements to the UN resolutions are now slowly taking place.
- Ayrıca, BM kararlarına ilişkin iyileştirmeler de yavaş yavaş gerçekleşmektedir.
- The war with Iraq is not about Saddam Hussein's dictatorship or breaches of UN resolutions.
- Irak'la savaş Saddam Hüseyin'in diktatörlüğü ya da BM kararlarının ihlali ile ilgili değildir.
- Nothing can be done if the UN resolutions are not truly applied.
- BM kararları gerçekten uygulanmazsa hiçbir şey yapılamaz.
- Paragraph 1 states that Iraq is in material breach of its obligations under UN resolutions.
- Paragraf 1, Irak'ın BM kararları çerçevesindeki yükümlülüklerini önemli ölçüde ihlal ettiğini belirtmektedir.
- This will mainly be aimed at countries which have the political will but not the ability to observe UN resolutions.
- Bu, esas olarak siyasi iradeye sahip olan ancak BM kararlarına uyma kabiliyeti olmayan ülkelere yönelik olacaktır.
- The Socialist Group gives the UN resolution, which is very clear, its 100% backing.
- Sosyalist Grup, çok açık olan BM kararına %100 destek vermektedir.
- So we still have to adopt UN resolutions on this subject.
- Dolayısıyla bu konuda hala BM kararlarını kabul etmemiz gerekiyor.
Show More (17)
|