|
- I understand, however, the point made by the Member.
- Bununla birlikte, Üyenin değindiği noktayı anlıyorum.
- I understood that we could not be arrested in such circumstances.
- Böyle bir durumda tutuklanamayacağımızı anlamıştım.
- He nevertheless seems to understand that the framework of the United Nations is difficult to circumvent.
- Yine de Birleşmiş Milletler çerçevesinin aşılmasının zor olduğunu anlamış görünüyor.
- I can understand it, above all, when I hear you speak.
- Her şeyden önce sizin konuşmanızı duyduğumda bunu anlayabiliyorum.
- Personally, I do not understand this and I would hope that we are a little more reasonable in the future.
- Kişisel olarak bunu anlamıyorum ve gelecekte biraz daha makul olacağımızı umuyorum.
- Finally, I understand that the method of open coordination does not function entirely satisfactorily.
- Son olarak, açık koordinasyon yönteminin tamamen tatmin edici bir şekilde işlemediğini anlıyorum.
- I fully understand and appreciate that.
- Bunu tamamen anlıyor ve takdir ediyorum.
- As for top-level sport, we first need to understand the issues involved.
- Üst düzey spora gelince, öncelikle ilgili konuları anlamamız gerekiyor.
- I understand the differences in approach between the Member States.
- Üye Devletler arasındaki yaklaşım farklılıklarını anlıyorum.
- The word 'suuritehoinen' would lead the reader to understand that the directive only applied to large installations.
- Suuritehoinen' kelimesi okuyucunun bu direktifin sadece büyük tesisler için geçerli olduğunu anlamasına yol açabilir.
- However, in this case it would have been quite legitimate and I fully understand that.
- Ancak bu durumda bu oldukça meşru olurdu ve ben bunu tamamen anlıyorum.
- You will understand that I refer purely to the public health aspect of the problem.
- Sorunun sadece halk sağlığı boyutuna değindiğimi anlayacaksınız.
- I point this out so that they can understand the connections.
- Bağlantıları anlayabilmeleri için buna dikkat çekiyorum.
- At times we Europeans do not understand the effects that 11 September had on the people of the United States.
- Biz Avrupalılar zaman zaman 11 Eylül'ün ABD halkı üzerindeki etkilerini anlamıyoruz.
- The guidelines set out by the Commission were not always understood in the regions.
- Komisyon tarafından belirlenen kılavuz ilkeler bölgelerde her zaman anlaşılamamıştır.
- Of course I understand that this is necessary for beef to prevent the spread of BSE.
- Elbette bunun deli dana hastalığının biftekten yayılmasının önlenmesi için gerekli olduğunu anlıyorum.
- This is, in my view, how we must understand it.
- Benim görüşüme göre olayı bu şekilde anlamalıyız.
- I understand that the Council has also signalled its agreement in principle.
- Anladığım kadarıyla Konsey de prensipte mutabık olduğunu bildirmiştir.
- We have to understand what this means and how it is going to be controlled.
- Bunun ne anlama geldiğini ve nasıl kontrol edileceğini anlamak zorundayız.
- The Commission stated in this communiqué that it understands that closure will take place by no later than 2006.
- Komisyon bu tebliğde kapatma işleminin en geç 2006 yılında gerçekleşeceğini anladığını belirtmiştir.
- They must also understand the different mentalities.
- Ayrıca farklı zihniyetleri de anlamalıdırlar.
- I am sure that everyone understands this.
- Herkesin bunu anladığından eminim.
- We do not understand how your preventive measures can be applied to people who are treated as criminals.
- Önleyici tedbirlerinizin suçlu muamelesi gören insanlara nasıl uygulanabileceğini anlamıyoruz.
- It is a mission involving, if we have rightly understood, 500 men, including those in command.
- Eğer doğru anlamışsak, komuta kademesi de dahil olmak üzere 500 kişinin katıldığı bir görev bu.
- They have to understand that when we in Europe want to say no, we will say no.
- Avrupa'da biz hayır demek istediğimizde, hayır diyeceğimizi anlamaları gerekir.
- You can consult the services to understand the Rule that you happily furnished us with several months ago.
- Birkaç ay önce bize memnuniyetle sunduğunuz Kuralı anlamak için hizmetlere başvurabilirsiniz.
- Sometimes I think I am fortunate not to understand everything.
- Bazen her şeyi anlamadığım için şanslı olduğumu düşünüyorum.
- Familiarisation with other cultures helps nations and peoples to understand each other and fosters peace.
- Diğer kültürleri tanımak ulusların ve halkların birbirlerini anlamalarına yardımcı olur ve barışı teşvik eder.
- I understand that they are relatively happy with the outcome of the amendments they tabled in this field.
- Anladığım kadarıyla bu alanda sundukları değişikliklerin sonucundan nispeten memnunlar.
- I do not know how our fellow-citizens of the EU understand your utterances on the subject.
- AB'deki yurttaşlarımızın sizin bu konudaki sözlerinizi nasıl anladıklarını bilmiyorum.
- We must bear this in mind if we are to understand the significance, today, of an organisation, such as, the WTO.
- Bugün DTÖ gibi bir kuruluşun önemini anlamak istiyorsak bunu aklımızda tutmalıyız.
- We cannot understand why we cannot be observers at that process.
- Bu süreçte neden gözlemci olamadığımızı anlayamıyoruz.
- I fail to understand which religions they wish to cite as being of value.
- Hangi dinlerin değerli olduğunu belirtmek istediklerini anlamakta güçlük çekiyorum.
- I understand the agreement is already applied on a de facto basis.
- Anladığım kadarıyla bu anlaşma halihazırda fiili olarak uygulanmaktadır.
- I do, though, understand that the concerns of civil society are having a greater influence on the administration.
- Yine de sivil toplumun endişelerinin yönetim üzerinde daha büyük bir etkiye sahip olduğunu anlıyorum.
- I understand that people are against the American system, but we have never proposed it.
- İnsanların Amerikan sistemine karşı olduklarını anlıyorum, ancak biz bunu hiçbir zaman önermedik.
- In this regard the Council has reached a decision, but not understood its significance.
- Bu bağlamda Konsey bir karara varmış, ancak bunun önemini anlamamıştır.
- Listening to them, I now understand the concept of the big lie.
- Onları dinlerken, şimdi büyük yalan kavramını anlıyorum.
- I will check this with all the political groups but, as I understand it, there is no problem.
- Bu konuyu tüm siyasi gruplarla görüşeceğim ancak anladığım kadarıyla bir sorun yok.
- People do not understand this, neither do they want or accept this.
- İnsanlar bunu anlamıyor, istemiyor, kabul da etmiyor.
- The Bureau, as I understand it, postponed that debate.
- Anladığım kadarıyla Başkanlık Divanı bu tartışmayı erteledi.
- I understand that they have been some five years in their gestation.
- Anladığım kadarıyla beş yıllık bir hazırlık süreci geçirmişler.
- We must understand that they are ordinary people from ordinary backgrounds who come together in the works councils.
- Onların çalışma konseylerinde bir araya gelen sıradan geçmişlere sahip sıradan insanlar olduğunu anlamalıyız.
- I understand that it will have her urgent attention.
- Anladığım kadarıyla bu konu onun acil ilgisini çekecek.
- Yet, we had been led to understand that the European labour market was already functioning.
- Oysa biz, Avrupa işgücü piyasasının zaten işlemekte olduğunu anlamaya yönlendirilmiştik.
- Those who dream of advancing without any difficulties through landscapes in bloom fail to understand the matter.
- Çiçek açmış manzaralar üzerinden hiç zorlanmadan ilerlemeyi hayal edenler meseleyi anlayamıyorlar.
- I understand from your reply that talks are in fact under way between the United States and the European Union.
- Cevabınızdan anladığım kadarıyla Amerika Birleşik Devletleri ve Avrupa Birliği arasında görüşmeler devam ediyor.
- It is of the essence that everyone should understand what is at issue here.
- Herkesin burada neyin söz konusu olduğunu anlaması çok önemlidir.
- If you spoke Greek you would understand what I am about to say.
- Yunanca bilseydiniz ne söylemek üzere olduğumu anlardınız.
- I fully understand the concerns of Parliament regarding exports for recycling.
- Parlamento'nun geri dönüşüm için ihracat konusundaki endişelerini tamamen anlıyorum.
- I do not, therefore, understand this strategy.
- Bu nedenle, bu stratejiyi anlamıyorum.
- We fully understand your situation and this will be noted in the Minutes.
- Durumunuzu tamamen anlıyoruz ve bu durum tutanaklarda belirtilecektir.
- I understand that was what the money was actually used for.
- Paranın aslında bunun için kullanıldığını anlıyorum.
- I also understand there is some anxiety about the new forms of regulation proposed in the White Paper.
- Beyaz Kitap'ta önerilen yeni düzenleme biçimleri konusunda bazı endişeler olduğunu da anlıyorum.
- I do not understand those who say that we should not have G8 meetings.
- G8 toplantılarını yapmamamız gerektiğini söyleyenleri anlamıyorum.
- You will understand why the Committee on Agriculture and Rural Development voted for this proposal unanimously.
- Tarım ve Kırsal Kalkınma Komitesi'nin bu öneriyi neden oybirliğiyle kabul ettiğini anlayacaksınız.
- I understand what the Members are saying in wanting to foster occupational training.
- Mesleki eğitimi teşvik etmek isteyen Üyelerin ne demek istediğini anlıyorum.
- The new Member States understand solidarity quite differently.
- Yeni Üye Devletler dayanışmayı oldukça farklı anlıyorlar.
- Listening to them I now understand the concept of the big lie.
- Onları dinlerken şimdi büyük yalan kavramını anlıyorum.
- We must understand that link and we must start doing something about it.
- Bu bağlantıyı anlamalı ve bu konuda bir şeyler yapmaya başlamalıyız.
- To be honest, I do not understand that either.
- Dürüst olmak gerekirse, ben de bunu anlamıyorum.
- However, we also understand that the two species at most serious risk of collapse are cod and northern hake.
- Bununla birlikte, en ciddi çöküş riski altında olan iki türün morina ve kuzey berlam balığı olduğunu da anlıyoruz.
- Public opinion cannot understand this and furthermore Europe has serious responsibilities here.
- Kamuoyu bunu anlayamaz ve ayrıca Avrupa'nın burada ciddi sorumlulukları vardır.
- We understand Israel's longing for security.
- İsrail'in güvenlik özlemini anlıyoruz.
- Nobody understands this, and neither do they understand why President Bush is offering evidence now, two months later.
- Kimse bunu anlamıyor ve Başkan Bush'un neden iki ay sonra şimdi kanıt sunduğunu da anlamıyorlar.
- It is important that we understand each other and work together, for our common European future is at stake.
- Birbirimizi anlamamız ve birlikte çalışmamız önemli çünkü ortak Avrupa geleceğimiz söz konusu.
- I do not properly understand how this has happened.
- Bunun nasıl olduğunu tam olarak anlayamıyorum.
- Please understand that we will thus abstain on paragraphs 5 and 6.
- Bu nedenle 5. ve 6. paragraflarda çekimser kalacağımızı lütfen anlayın.
- I believe we ought to understand their emotion and their anger.
- Onların duygularını ve öfkelerini anlamamız gerektiğine inanıyorum.
- Please allow me to say that we Spaniards fully understand the suffering of the victims.
- Lütfen biz İspanyolların kurbanların acılarını tamamen anladığımızı söylememe izin verin.
- I understand quite a lot of Spanish but not everything.
- İspanyolcanın çoğunu anlıyorum ama her şeyini değil.
- So who can understand Parliament's vote in favour of it today?
- Peki Parlamento'nun bugün bu tasarı lehinde oy kullanmasını kim anlayabiliyor?
- No one understands the operating rules of this labyrinthine system any more.
- Bu labirent gibi sistemin işleyiş kurallarını artık kimse anlamıyor.
- One Member State did not report at all last year, although I understand it has subsequently done so.
- Bir Üye Devlet geçen yıl hiç rapor vermedi ancak anladığım kadarıyla daha sonra bunu yaptı.
- I am given to understand that it still stands even after the compromise with the Council.
- Konsey ile varılan uzlaşmadan sonra bile hala geçerli olduğunu anlıyorum.
- We naturally attempt to receive answers here in plenary and we fail to understand what criterion is used.
- Doğal olarak burada genel kurulda cevap almaya çalışıyoruz ve hangi kriterin kullanıldığını anlayamıyoruz.
- We can all, therefore, understand its importance.
- Dolayısıyla hepimiz bunun önemini anlayabiliriz.
- I cannot understand the naivety of many of the tabled amendments.
- Sunulan değişiklik önergelerinin birçoğunun naifliğini anlayamıyorum.
- This is the most efficient way of reducing CO2 and I do not therefore understand the GUE Group.
- CO2 azaltımının en etkili yolu budur ve bu nedenle GUE Grubunu anlamıyorum.
- Mr Ribeiro e Castro, I fully understand the request made by the chair of your delegation.
- Sayın Ribeiro e Castro, delegasyonunuzun başkanı tarafından yapılan talebi tamamen anlıyorum.
- I understand that the PPE-DE is opposed to that amendment.
- Anladığım kadarıyla PPE-DE bu değişikliğe karşı çıkıyor.
- I understand that it was handed over here just an hour ago.
- Anladığım kadarıyla bir saat önce buraya teslim edilmiş.
- That is a fantastic project, and people understand it and support it.
- Bu harika bir proje ve insanlar bunu anlıyor ve destekliyor.
- That cannot be the intention, if I have understood everyone correctly.
- Eğer herkesi doğru anladıysam, niyet bu olamaz.
- That is a principle that we uphold and it is one that is understood by Member States.
- Bu bizim savunduğumuz ve Üye Devletler tarafından da anlaşılan bir ilkedir.
- You will understand that we are keen to keep this text.
- Bu metni muhafaza etmek istediğimizi anlayacaksınız.
- If we are not aware of these four conflicts then we cannot understand what is happening.
- Eğer bu dört çatışmanın farkında değilsek o zaman neler olduğunu anlayamayız.
- We cannot understand the Commission's readiness to propose only the minimum possible.
- Komisyon'un sadece mümkün olan en azını önermeye hazır olmasını anlayamıyoruz.
- I understand the argument of mutual recognition, but one has to be very careful when using it.
- Karşılıklı tanıma argümanını anlıyorum, ancak bunu kullanırken çok dikkatli olmak gerekiyor.
- What did we understand by 'the spirit of the Convention'?
- "Sözleşme'nin ruhu"ndan ne anlıyoruz?
- We can only understand this if we think along geopolitical lines.
- Bunu ancak jeopolitik hatlar boyunca düşünürsek anlayabiliriz.
- The Commission understands that the Spanish authorities intend to define the necessary flow regimes at a later date.
- Komisyon, İspanyol yetkililerin gerekli akış rejimlerini daha sonraki bir tarihte tanımlama niyetinde olduğunu anlıyor.
- I understand why but I am not happy about it.
- Nedenini anlıyorum ama bundan memnun değilim.
- The distinction drawn is therefore hypocritical and I can understand very easily that industry has difficulty with it.
- Bu nedenle yapılan ayrım ikiyüzlüdür ve endüstrinin bu konuda zorluk çekmesini çok kolay anlayabiliyorum.
- I understand the frustration, but nevertheless I remain doubtful about the ability to use economic sanctions.
- Hayal kırıklığını anlıyorum ancak yine de ekonomik yaptırımların kullanılabileceği konusunda şüphelerim devam ediyor.
- I do not understand what all the fuss is about.
- Bütün bu yaygaranın neden koparıldığını anlamıyorum.
Show More (93)
|