entry - Allemand Anglais Dictionnaire

entry

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "entry" in German English Dictionary : 75 result(s)

Anglais Allemand
General
entry Zutritt [m]
entry Eintritt [m]
entry Eingang [m]
entry Einsatz (Musik) [m]
entry Zugang [m]
entry Beitrag [m]
entry Beitritt [m]
entry Vorraum [Ös.] [m]
entry Eintrag [m]
entry Vorplatz [Schw.] [m]
entry Vorsaal [m]
entry Vorraum [m]
entry Flur [m]
entry Hausflur [m]
entry Vorplatz [m]
entry Buchung [f]
entry Eingabe [f]
entry Nennung [f]
entry Eintragung [f]
entry Einfahrt (Bahn) [f]
entry Einfahrt [f]
entry Aufnahme [f]
entry Entrée [Schw.] [f]
entry Entrée [f]
entry Diele [f]
entry Flözstrecke [f]
entry Abbaustrecke [f]
entry Einfahren [n]
entry Eindringen [n]
entry Vorzimmer [Ös.] [n]
entry Vorhaus [Ös.] [n]
entry Vorzimmer [n]
entry Vorhaus [n]
Business
entry Eintrag [m]
entry Posten [m]
entry Eintritt [m]
entry Zugang [m]
entry Markteintritt [m]
entry Einreise [f]
entry Buchung [f]
entry Eintragung [f]
entry Aufnahme [f]
Banking
entry Eintritt [m]
entry Eintrag [m]
entry Eintragung [f]
entry Buchung [f]
Employment
entry Zugang [m]
entry Eintritt [m]
Patent
entry Eintrag [m]
entry Eingabe [f]
Technical
entry Vermerk [m]
entry Eingang [m]
entry Eintritt [m]
entry Eintragung [f]
entry Einfahrt [f]
entry Vorgabe [f]
entry Eingabe [f]
entry Einführung [f]
entry Eintreten [n]
Bearing
entry Eingabe [f]
Astronomy
entry Eintritt [m]
Education
entry Einreise [f]
Architecture
entry Eintritt [m]
Aeronautics
entry Einflug [m]
Automotive
entry Einstieg [m]
entry Eingang [m]
entry Eintrag [m]
entry Einreise [f]
Computer
entry Eintrag [m]
entry Eingabe [f]
Sports
entry Nominierung [f]
Math
entry Eintrag [m]
Statistics
entry Einreise [f]
Laboratory
entry Eintrag [m]
entry Zutritt [m]

Meanings of "entry" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Anglais Allemand
General
entry-level Anfangs- [adj]
entry-level Einstiegs- [adj]
entry-level Einstufungs- [adj]
main entry Haupteintrag [m]
lateral entry (into a profession) Quereinstieg (in einen Beruf) [m]
level entry Stollenmund [m]
logbook entry Bordbucheintrag [m]
facilitator (of illegal migration/immigration/entry) Schleuser [m]
facilitator (of illegal migration/immigration/entry) Schlepper [m]
first entry Ersteintrag [m]
entry (into) Einzug [m]
entry (into) Einmarsch (in) [m]
entry form Anmeldeschein [m]
entry area Eingangsbereich [m]
entry in the books Buchungsposten [m]
catalog entry Katalogeintrag [m]
catalogue entry Katalogeintrag [m]
top entry Ersteintrag [m]
top-level entry Ersteintrag [m]
entry deadline Einsendeschluss [m]
re-entry Wiedereintritt [m]
entry into the war Kriegseintritt [m]
entry gate Einlass [m]
low-entry bus Tiefeinstiegsbus [m]
entry permit Passierschein [m]
catchword entry Stichworteintrag [m]
entry-level test Einstufungstest [m]
airport of entry Zollflughafen [m]
entry words Kopf der Titelaufnahme [m]
date of entry into force Zeitpunkt des Inkrafttretens [m]
entry instruction Einsprungbefehl [m]
entry instruction Befehl zum Eintreten [m]
entry into politics Eintritt in die Politik [m]
entry loss Eintrittsverlust [m]
name-title added entry zweiteilige Nebeneintragung [f]
number of entry Buchungsnummer [f]
main entry Haupteintragung [f]
making an entry in the books Buchung [f]
facilitator (of illegal migration/immigration/entry) Schlepperin (von Menschen über eine Grenze) [Ös.] [f]
facilitator (of illegal migration/immigration/entry) Schleuserin [f]
document entry Belegerfassung [f]
door entry phone Türsprechanlage [f]
door entry phone Sprechanlage (an der Haustür) [f]
entry (pallet) Einfahröffnung (Palette) [f]
entry form Eingabemaske [f]
entry permit Einreiseerlaubnis [f]
entry permit Einreisegenehmigung [f]
entry permit Einreisebewilligung [f]
entry phone Türsprechanlage [f]
entry phone Sprechanlage (an der Haustür) [f]
entry point Eingangsstelle [f]
entry procedure Eingabeprozedur [f]
entry-level version Einstiegsversion [f]
entry-level version Basisversion [f]
closed entry abgeschlossene Aufnahme [f]
absolute entry Absoluteintragung [f]
added entry Nebeneintragung [f]
additional text entry Zusatztexteingabe [f]
voice entry Spracheingabe [f]
top entry Kopfeinspeisung [f]
erroneous entry irrtümliche Buchung [f]
debit entry Belastungsbuchung [f]
entry in a diary Tagebucheintragung [f]
erroneous entry Falschbuchung [f]
closing entry Schlussbuchung [f]
false entry Fehlbuchung [f]
adjusting entry Berichtigungsbuchung [f]
entry and residence permit Zuzugsgenehmigung [f]
false entry Falschbuchung [f]
double-entry book-keeping doppelte Buchführung [f]
debit entry Abbuchung [f]
data entry Dateneingabe [f]
entry-level job Anfangsstellung [f]
adjusting entry Umbuchung [f]
illegal entry illegale Einfuhr [f]
informal entry formlose Zollanmeldung [f]
full entry vollständige Titelaufnahme [f]
erroneous credit entry irrtümliche Gutschrift [f]
erroneous entry Fehlbuchung [f]
counter entry Gegenbuchung [f]
aft entry door hintere Eingangstür [f]
aft entry door Hintertür [f]
entry clearance Einflugerlaubnis [f]
entry clearance Einreisegenehmigung [f]
entry clearance Einflugfreigabe [f]
entry control Zutrittskontrolle [f]
entry control Eingangskontrolle [f]
entry step Trittstufe [f]
entry step Einstiegstufe [f]
entry-phone Türsprechanlage [f]
entry-phone Gegensprechanlage [f]
making an entry in the books Buchen [n]
making an entry in the books Verbuchen [n]
entry fee Nenngeld [n]
entry format Dateneingabeformat [n]
entry signal Einfahrsignal (Bahn) [n]
entry word Ordnungswort [n]
entry word Erstes Ordnungswort [n]
catalogue entry Katalogisat [n]
age at entry Eintrittsalter [n]
right of entry Einreiserecht [n]
entry word Stichwort [n]
entry-level product Einstiegsprodukt [n]
entry into the water Eintauchen [n]
entry visa Einreisevisum [n]
entry form Anmeldeformular [n]
fake entry U-Boot [n]
entry form Nennformular [n]
card entry system Kartendurchgangssystem [n]
date of entry into force Datum des Inkrafttretens [n]
entry clearance Einreisevisum [n]
entry clearance Eintrittsspiel [n]
refuse someone entry (admission) jemandem die Einreise verweigern [v]
refuse someone entry (admission) jemanden an der Grenze zurückweisen [v]
refuse someone entry (admission) someone die Einreise verweigern [v]
delete an entry einen Eintrag löschen [v]
delete an entry from a record book einen Eintrag aus einem Rekordbuch löschen [v]
delete an entry in a register einen Eintrag aus einem Register löschen [v]
forcible entry and detainer gewaltsam eintreten und einsperren [v]
numbers of entry Buchungsnummern [pl]
door entry phones Sprechanlagen [pl]
door entry phones Türsprechanlagen [pl]
entry areas Eingangsbereiche [pl]
entry formalities Einreiseformalitäten [pl]
entry forms Eingabemasken [pl]
entry permits Einreisebewilligungen [pl]
entry permits Einreiseerlaubnisse [pl]
entry permits Einreisegenehmigungen [pl]
entry phones Sprechanlagen [pl]
entry phones Türsprechanlagen [pl]
entry points Eingangsstellen [pl]
entry requirements Zugangsvoraussetzungen [pl]
entry regulations Einreisebestimmungen [pl]
entry signals Einfahrsignale [pl]
entry stumps Streckenpfeiler [pl]
entry words Ordnungswörter [pl]
conditions for entry Zugangsbedingungen [pl]
conditions for entry Zugangsvoraussetzungen [pl]
refusals of entry Einreiseverweigerungen [pl]
cost of entry Einstiegskosten [pl]
double entry bookkeeping doppelte Buchführung
objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
face entry Abbaustrecke senkrecht zu den Schlechten
forcible entry gewaltsames Eindringen
front-entry boot/rear-entry boot Schischuh mit Vordereinstieg/Hintereinstieg
entry in the minutes Vermerk {m} im Protokoll
entry in the police records Eintrag im Strafregister
entry in the share register Eintragung im Aktienbuch
entry line over facing points Abstellgleis mit spitzbefahrener Weiche
entry line over trailing points Abstellgleis mit stumpfbefahrener Weiche
entry words Kopf der Titelaufnahme
book-entry securities stückelose Wertpapiere
re-entry neue Eingabe
entry forbidden Eintritt untersagt
three-form entry school dreiklassige Grundschule
entry forbidden Eintritt verboten
force an entry into gewaltsam eindringen in
entry in a diary Tagebucheintrag
bookkeeping by double entry doppelte Buchführung
bookkeeping by single entry einfache Buchführung
Phrases
in book entry form stückelos
Business
port of entry Zollabfertigungshafen [m]
new entry Neueintritt [m]
entry price Markteintrittspreis [m]
note of entry Eintragungsvermerk [m]
bookkeeping entry Buchungsposten [m]
re-entry Wiedereintritt [m]
customs entry Zolleinfuhrschein [m]
port of entry Importhafen [m]
airport of entry Zollflughafen [m]
ledger entry Hauptbucheintragung [f]
false entry Falschbuchung [f]
reversing entry Stornobuchung [f]
fraudulent entry Falschbuchung [f]
counter entry Gegenbuchung [f]
credit entry Gutschrift [f]
debit entry Lastschrift [f]
annual closing entry Abschlussbuchung [f]
entry in the books Buchung [f]
number of entry Buchungsnummer [f]
entry requirement Zugangsbedingung [f]
false entry Fehlbuchung [f]
restriction on entry Zugangsbeschränkung [f]
credit entry Habenbuchung [f]
bill of entry Zollanmeldung [f]
requirement for entry Zugangsvoraussetzung [f]
restriction on entry Zulassungsbeschränkung [f]
limitation on entry Zugangsbeschränkung [f]
barrier to entry Zugangsschranke [f]
entry restriction Zugangsbeschränkung [f]
requirement for entry Zugangsbedingung [f]
restricted entry Zugangsbeschränkung [f]
erroneous entry Fehlbuchung [f]
customs office of entry Eingangszollstelle [f]
cash entry Kassenbuchung [f]
point of entry Grenzübergangsstelle [f]
journal entry Journalbuchung [f]
erroneous entry Falschbuchung [f]
entry requirement Zugangsvoraussetzung [f]
entry barrier Zugangsschranke [f]
compound entry Sammelbuchung [f]
entry into force Inkrafttreten [n]
entry visa Einreisevisum [n]
barriers to entry Markteintrittshemmnis [n]
entry barrier Zugangshemmnis [n]
age at entry Eintrittsalter [n]
barrier to entry Zugangshemmnis [n]
entry prices Markteintrittspreise [pl]
conditions for entry Zugangsbedingungen [pl]
entry standards Zugangsbedingungen [pl]
conditions for entry Zugangsvoraussetzungen [pl]
cancellation of an entry Stornierung einer Buchung
cancellation of an entry Löschung einer Eintragung
alteration of entry Änderung der Buchung
erroneous entry irrtümliche Buchung
ease of entry Leichtigkeit des Zugangs
illegal entry illegale Einfuhr
to adjust an entry eine Buchung richtigstellen
to adjust an entry eine Buchung ändern
to adjust an entry eine Buchung ausbessern
erroneous entry Fehlbuchung
entry into the labour force Eintritt ins Erwerbsleben
entry into working life Eintritt ins Erwerbsleben
restrict entry Zugang beschränken
double-entry die doppelte Buchhaltung
accounting double-entry die doppelte Buchhaltung
final entry letzte Eintragung
free entry Eintritt frei
fraudulent entry betrügerische Falschbuchung
transfer of an entry Umbuchung eines Konteneintrags
bookkeeping by double entry doppelte Buchführung
upon entry nach Eingang
double entry bookkeeping doppelte Buchführung
single entry bookkeeping einfache Buchführung
cancel an entry eine Eintragung löschen
erroneous entry Falschbuchung
entry in a register Eintragung in ein Register
port of entry Importhafen
false entry Fehlbuchung
making an entry in the books Vornehmen {n} einer Buchung
Finance
book-entry stückelos [adj]
consolidating entry Konsolidierungsbuchung [f]
counter entry Gegenbuchung [f]
debit entry Lastschrift [f]
debit entry Abbuchung [f]
accounts payable entry Kreditorenbuchung [f]
accounts receivable entry Debitorenbuchung [f]
entry level Anfangsgehalt [n]
bills of entry Zollabfertigungsscheine [pl]
Economy
point of entry Eingangshafen [m]
cross entry Gegenbuchung [f]
credit entry Gutschrift [f]
cross entry Umbuchung [f]
entry into force Inkrafttreten [n]
barrier to entry Eintrittsbarrieren [pl]
double entry doppelte Buchführung
double entry doppelte Buchung
entry into force Wirksamwerden
Accounting
closing entry Abschlussbuchung [f]
double entry bookkeeping doppelte Buchführung [f]
adjusting entry Korrekturbuchung [f]
double-entry bookkeeping doppelte Buchführung [f]
opening entry Eröffnungsbuchung [f]
double-entry accounting Doppik [f]
double-entry bookkeeping Doppik [f]
adjusting entry Umbuchung [f]
entry into force Inkrafttreten [n]
double entry accounting doppelte Buchhaltung
double-entry bookkeeping Doppelte Buchführung
double-entry accounting doppelte Buchführung in Konten
single-entry bookkeeping einfache Buchführung
Banking
port of entry Importhafen [m]
erroneous entry irrtümliche Buchung
cancellation of an entry Stornierung einer Buchung
to adjust an entry eine Buchung ändern
to adjust an entry eine Buchung ausbessern
to adjust an entry eine Buchung richtig stellen
Business Correspondence
the entry of the goods die Erklärung der Ware beim Zoll
Employment
re-entry Wiedereintritt [m]
entry requirement Zugangsbedingung [f]
barrier to entry Zugangsschranke [f]
restriction on entry Zugangsbeschränkung [f]
entry requirement Zugangsvoraussetzung [f]
entry restriction Zugangsbeschränkung [f]
requirement for entry Zugangsvoraussetzung [f]
restriction on entry Zulassungsbeschränkung [f]
limitation on entry Zugangsbeschränkung [f]
restricted entry Zugangsbeschränkung [f]
requirement for entry Zugangsbedingung [f]
entry barrier Zugangsschranke [f]
entry barrier Zugangshemmnis [n]
barrier to entry Zugangshemmnis [n]
entry standards Zugangsbedingungen [pl]
conditions for entry Zugangsbedingungen [pl]
entry requirements Zugangsvoraussetzungen [pl]
conditions for entry Zugangsvoraussetzungen [pl]
entry requirements Zugangsbedingungen [pl]
entry into working life Eintritt ins Erwerbsleben
entry into the labor force Eintritt ins Erwerbsleben
restrict entry Zugang beschränken
Vocational Training
apprenticeship entry maturity Ausbildungsreife [f]
lack of apprenticeship entry maturity mangelnde Ausbildungsreife
Work Safety
route of entry Aufnahmeweg [m]
Law
application for entry Eintrittsantrag [m]
unlawful entry (criminal offence) Hausfriedensbruch [m]
entry in the land register Grundbucheintragung [f]
unlawful entry (criminal offence) Besitzstörung [f]
entry into force Inkrafttreten [n]
forced entry gewaltsames Eindringen [n]
applications for entry Eintrittsanträge [pl]
forced entry gewaltsames Eindringen
unlawful entry (criminal offence) unbefugtes Betreten (Straftatbestand)
Politics
entry into the war Kriegseintritt [m]
entry into force of a treaty Inkrafttreten [n]
entry into force of a treaty Inkrafttreten {n} eines (Staats)vertrages
Schengen alert refusing entry Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
EU Terms
accounting entry Verbuchung [f]
Patent
entry instruction Eingabebefehl [m]
entry point Eingangspunkt [m]
entry condition Eingabebedingung [f]
entry into force Inkrafttreten [n]
data entry Dateneingabe
cable entry Kabeleinführung
Administration
bill of entry Zollabfertigungsschein [m]
entry in the books Posten [m]
entry in the minutes Vermerk [m]
entry (into a country) Einreise [f]
refusal of entry Einreiseverweigerung [f]
refusal of entry Zurückweisung [f]
retrospective entry Nachbuchung [f]
making an entry in the books Vornehmen [n]
Technical
top entry naß [adj]
point of entry Eintritt [m]
bill of entry Zolleinfuhrschein [m]
bill of entry Einfuhrschein [m]
point of entry Einlauf [m]
oil entry Öleintritt [m]
conduit entry Leitungseinführung [f]
parameter entry Parametrierung [f]
identification entry Zugnummerneingabe [f]
entry opening Einführungsöffnung [f]
point of entry Einlaufstelle [f]
entry region Anlaufstrecke [f]
point of entry Eintrittsstelle [f]
entry side Einlaufseite [f]
data entry Datenerfassung [f]
cable entry Kabeleinführung [f]
entry-level model Einstiegsmodell [n]
entry signal Einfahrsignal [n]
entry signal Einfahrtsignal [n]
bottom entry trocken [v]
butt entry side entry Abbaustrecke parallel zu den Schlechten
double-entry bookkeeping doppelte Buchführung
forced entry test (for safety glass) Prüfung auf Druchbruchhemmung (bei Sicherheitsglas)
Bearing
temperature entry Temperatureingabe [f]
multiple entry Mehrfacheingabe [f]
Automation
digital entry digitaler Eingang
Physics
oxygen entry Sauerstoffzutritt [m]
Biotechnics
point of entry Eintrittsstelle [f]
Astronomy
re-entry Wiedereintritt [m]
optimum re-entry corridor optimaler Wiedereintrittskorridor [m]
crew entry tunnel Mannschaftsschleuse [f]
entry into orbit Eintreten in Umlaufbahn [v]
re-entry Wiedereintritt in die Erdatmosphäre
atmospheric re-entry Wiedereintritt in die Atmosphäre
Education
Career entry Berufseinstieg [m]
entry visa Einreisevisum [n]
entry formalities Einreiseformalitäten [pl]
Entry regulations Einreisebestimmungen [pl]
error in form entry Fehler bei den Formulareingaben
Jobs
entry-level job Einstiegsjob [m]
Medicine
portal of entry (of a pathogen) Eintrittspforte [f]
portal of entry (of a pathogen) Eintrittspforte (eines Erregers) [f]
beam entry direction Strahleneingangsrichtung [f]
Construction
entry in the land register Eintragung im Grundbuch
Environment
entry right Betretungsrecht [n]
Geology
air entry pressure Lufteintrittsdruck [m]
Mining
entry stump Streckenpfeiler [m]
stub entry Blindort [m]
butt entry Abbaustrecke [f]
double entry Begleitstrecke [f]
personnel access entry Fahrstrecke [f]
twin entry Begleitstrecke [f]
level entry Stollenmundloch [n]
butt entry Abbaustrecke {f} parallel zu den Schlechten
Engineering
angle of entry Einfallswinkel [m]
adjusting entry Berichtigungsbuchung [f]
cable entry Kabeleinführung [f]
Agriculture
double-entry bookkeeping doppelte Buchhaltung
single-entry bookkeeping einfache Buchhaltung
Aeronautics
airport of entry Zollflughafen [m]
entry fix Einflugfix [m]
pattern entry point Platzrundeneinflugpunkt [m]
airport of entry Eingangsflughafen [m]
airports of entry Zollflughäfen [pl]
Automotive
multiple re-entry vehicle (MRV) Weltraumrakete [f]
entry-level version Basisversion [f]
remote keyless entry fernbediente Autoverriegelung [f]
multiple re-entry vehicles Weltraumraketen [pl]
keyless entry schlüsselloser Zugang
Transportation
port of entry Einfuhrhafen [m]
port of entry Eingangshafen [m]
port of entry Zollabfertigungshafen [m]
port of entry Zollhafen [m]
low-entry bus Low-Entry-Bus [m]
entry (into a country) Einreise (in ein Land) [f]
four-way entry pallet Vierwegpalette [f]
entry certificate Gelangensbestätigung [f]
ports of entry Einfuhrhäfen [pl]
ports of entry Eingangshäfen [pl]
ports of entry Zollabfertigungshäfen [pl]
ports of entry Zollhäfen [pl]
refusal of entry Zurückweisung {f} an der Grenze
Logistics
cable entry Klemmkasten [m]
order entry Auftragserfassung [f]
data entry Dateneingabe [f]
entry date Buchungsdatum [n]
entry format Eingabeformat [n]
entry field Eingabefeld [n]
mobile data entry mobile Datenerfassung
Model Railroading
entry signal Einfahrtsignal [n]
Railroad
entry distance Einfahrstrecke [f]
entry points Einfahrweiche [f]
entry signal Einfahrsignal [n]
entry warning signal Einfahrvorsignal [n]
Computer
data entry operator Datenerfasser [m]
format mode (entry into a form displayed) Maskenbetrieb (Eingabe über eine angezeigte Maske) [m]
format mode (entry into a form displayed) Maskenbetrieb [m]
log file entry Protokolldateieintrag [m]
blog entry Blogeintrag [m]
entry instruction Eingabebefehl [m]
entry point Eingangspunkt [m]
action entry Aktionseintrag [m]
entry-level server kleiner Server [m]
direct data entry (dde) direkter Dateneintrag [m]
primary entry Haupteintrag [m]
null entry Nulleintrag [m]
process entry Prozesseintrag [m]
storage entry Speichereintrag [m]
analytical entry analytische Eintragung [f]
data entry Datenerfassung [f]
data entry Dateneingabe [f]
secondary entry Nebeneintragung [f]
clear-entry key Eingabe-Löschtaste [f]
entry page Einstiegsseite [f]
entry condition Eingabebedingung [f]
entry queue Eingabewarteschlange [f]
entry line Eingabezeile [f]
voice data entry Sprachdateneingabe [f]
data entry Dateneingabestelle [f]
direct data entry (dde) direkte Dateneingabe [f]
remote job entry Jobferneingabe [f]
remote job entry Jobfernverarbeitung [f]
manual entry manuelle Eingabe [f]
remote batch entry Stapelferneingabe [f]
data entry format Dateneingabeformat [n]
data entry format Eingabeformat [n]
data entry terminal Datenerfassungsterminal [n]
data entry terminal Datenerfassungsgerät [n]
entry format Eingabeformat [n]
voice data entry Spracheingabedaten [n/pl]
data entry operators Datenerfasser [pl]
data entry terminals Datenerfassungsterminals [pl]
data entry terminals Datenerfassungsgeräte [pl]
primary data entry beleglose Datenerfassung
secondary data entry Datenerfassung {f} vom Urbeleg
keyboard entry Eingabe über Tastatur
Informatics
data entry Dateneingabe [f]
IT
data entry Datenerfassung [f]
journal entry Journalbuchung [f]
mobile data entry mobile Datenerfassung
remote job entry (rje) Remote Job Entry (RJE)
SAP Terms
entry error Erfassungsfehler [m]
journal entry record Einzelpostensatz [m]
clearing entry key Ausgleichsbuchungsschlüssel [m]
main entry Haupteintrag [m]
recurring entry document Dauerbuchungsbeleg [m]
data entry form title Erhebungsbogenname [m]
journal entry Einzelposten [m]
table entry Tabelleneintrag [m]
log file entry Protokolldateieintrag [m]
offsetting entry key Gegenbuchungsschlüssel [m]
entry to liability account Passivposten [m]
recurring entry document Dauerbuchungsurbeleg [m]
recurring entry counter Dauerbuchungszähler [m]
data entry form Erhebungsbogen [m]
dummy entry Pseudoeintrag [m]
lock entry Sperreintrag [m]
cash discount clearing entry Skontoverrechnungseintrag [m]
entry operation Erfassungsvorgang [m]
initial entry Ersteintritt [m]
entry in the land register Grundbucheintrag [m]
entry data record Erfassungsdatensatz [m]
consolidation entry Konsolidierungsbuchung [f]
required entry Musseingabe [f]
stock credit entry Bestandsentlastung [f]
land charge entry Grundschuldeintragung [f]
fast entry of documents Belegschnellerfassung [f]
fast document entry Belegschnellerfassung [f]
planning file entry Planungsvormerkung [f]