|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
Common |
|
1 |
Common |
inner ear |
oído [m]
|
|
2 |
Common |
cuff on the ear |
torta [f]
|
|
3 |
Common |
ear of corn |
mazorca [f]
|
|
|
General |
|
4 |
General |
inflammation of the ear |
otitis [f]
|
|
5 |
General |
ear trumpet |
trompetilla [f]
|
|
6 |
General |
of the ear |
auricular [adj]
|
|
7 |
General |
ear-splitting |
desaforado [adj]
|
|
8 |
General |
turn a deaf ear |
hacerse el sordo [v]
|
|
9 |
General |
turn a deaf ear to |
desoír [v]
|
|
10 |
General |
ear tag |
crotal [m]
|
|
11 |
General |
ear lobe |
lóbulo [m]
|
|
12 |
General |
ear pick |
mondaoídos [m]
|
|
13 |
General |
ear pick |
mondaorejas [m]
|
|
14 |
General |
indigenous person wearing ear spools |
orejón [m]
|
|
15 |
General |
ear wax |
tapón [m]
|
|
16 |
General |
ear marking |
zarcillo [m]
|
|
17 |
General |
ear trumpet |
cerbatana [f]
|
|
18 |
General |
ear trumpet |
corneta acústica [f]
|
|
19 |
General |
ear piece (glasses) |
gafa [f]
|
|
20 |
General |
outer ear |
oreja [f]
|
|
21 |
General |
ear muff |
orejera [f]
|
|
22 |
General |
ear flap |
orejera [f]
|
|
23 |
General |
ear lobe |
perilla de la oreja [f]
|
|
24 |
General |
mule ear chair |
samuga [f]
|
|
25 |
General |
ear notch |
señal de tronca [f]
|
|
26 |
General |
ear trumpet |
trompetilla [f]
|
|
27 |
General |
erect ear of an animal |
vela [f]
|
|
28 |
General |
crop the ear |
fañar [v]
|
|
29 |
General |
long diamond ear-rings |
desaliños [m/pl]
|
|
30 |
General |
ear muffs |
orejeras f[/pl]
|
|
31 |
General |
ear flaps |
orejeras f[/pl]
|
|
32 |
General |
wied's black-tufted-ear marmoset |
sagüi [m]
|
|
33 |
General |
outer ear |
pabellón de la oreja [m]
|
|
34 |
General |
middle ear |
oído medio [m]
|
|
35 |
General |
outer ear |
oído externo [m]
|
|
36 |
General |
ear canal |
conducto auditivo externo [m]
|
|
37 |
General |
cuff on the ear |
bofetón [m]
|
|
38 |
General |
ear canal |
conducto auditivo externo [m]
|
|
39 |
General |
protective clothing for the ear canal |
tapón [m]
|
|
40 |
General |
protective clothing for the ear canal |
tapón para los oídos [m]
|
|
41 |
General |
ear lobe |
lóbulo [m]
|
|
42 |
General |
elephant ear |
papagayo [m]
|
|
43 |
General |
ear-drop |
arete [m]
|
|
|
44 |
General |
ear hat |
sombrero con orejeras [m]
|
|
45 |
General |
ear hole |
orificio de la oreja [m]
|
|
46 |
General |
ear hook microphone |
micrófono inalámbrico de oreja [m]
|
|
47 |
General |
ear-piercing |
piercing en la oreja [m]
|
|
48 |
General |
ear hat |
gorro con orejeras [m]
|
|
49 |
General |
dog ear |
doblado (marcar páginas de un libro) [m]
|
|
50 |
General |
ear of corn |
panoja [f]
|
|
51 |
General |
thick ear or spike |
mazorca [f]
|
|
52 |
General |
lobe of the ear |
perilla [f]
|
|
53 |
General |
ear of corn |
panocha [f]
|
|
54 |
General |
inflammation of the inner ear |
otitis [f]
|
|
55 |
General |
muff-type ear protectors |
orejera [f]
|
|
56 |
General |
ear nose and throat specialist |
otorrinolaringóloga [f]
|
|
57 |
General |
cuff on the ear |
bofetada [f]
|
|
58 |
General |
ear armour |
orejera [f]
|
|
59 |
General |
ear of grain |
panocha [f]
|
|
60 |
General |
ear-muff |
orejera [f]
|
|
61 |
General |
ear-piercing |
perforación de la oreja [f]
|
|
62 |
General |
dog ear |
oreja de perro [f]
|
|
63 |
General |
ear-splitting (noise) |
tremebundo [adj]
|
|
64 |
General |
pertaining to the ear |
auditivo [adj]
|
|
65 |
General |
ear-piercing |
ensordecedor [adj]
|
|
66 |
General |
easy on the ear |
agradable al oído [adj]
|
|
67 |
General |
ear-piercing |
que rompe el tímpano [adj]
|
|
68 |
General |
ear-piercing |
que taladra el oído [adj]
|
|
69 |
General |
easy on the ear |
agradable de escuchar [adj]
|
|
70 |
General |
bite off one's ear |
arrancarle la oreja de un mordisco [v]
|
|
71 |
General |
sing by ear |
cantar de oído [v]
|
|
72 |
General |
whisper in one's ear |
decirle al oído [v]
|
|
73 |
General |
cup one's hand behind one's ear |
ahuecar la mano detrás del oído [v]
|
|
74 |
General |
whisper in someone's ear |
susurrar al oído de alguien [v]
|
|
75 |
General |
give an ear to someone |
prestar atención a alguien/algo [v]
|
|
76 |
General |
be turned a deaf ear |
hacer oídos sordos [v]
|
|
77 |
General |
dog-ear |
doblar [v]
|
|
78 |
General |
appeal to both eye and ear |
ser atractivo a ojos y oídos [v]
|
|
79 |
General |
ear cuff |
pendientes tipo ear cuff (clips de oreja) [m/pl]
|
|
80 |
General |
ear muffs |
orejeras [f/pl]
|
|
81 |
General |
ear flap |
orejeras [f/pl]
|
|
82 |
General |
a fine ear for music |
un buen oído para la música
|
|
83 |
General |
wood ear |
oreja de judas
|
|
84 |
General |
outer ear |
oído externo
|
|
85 |
General |
inner ear |
oído interno
|
|
86 |
General |
middle ear |
oído medio
|
|
87 |
General |
ear-to-ear grin |
sonrisa de oreja a oreja
|
|
88 |
General |
ear cup |
audífono [m]
|
|
89 |
General |
ear-drop or wire to keep ears pierced |
abridor [m]
|
|
90 |
General |
ear-ring |
arete [m]
|
|
91 |
General |
ear-ring |
arillo [m]
|
|
92 |
General |
telephone ear-piece |
auditivo [m]
|
|
93 |
General |
ear-ring |
zarcillo [m]
|
|
94 |
General |
cap with ear-flaps |
becoquín [m]
|
|
95 |
General |
cap with ear-flaps |
bicoquete [m]
|
|
96 |
General |
ear-ring |
colgante [m]
|
|
97 |
General |
small ear-ring |
broquelillo [m]
|
|
98 |
General |
ear of green corn |
elote [m]
|
|
99 |
General |
ear of corn |
espigón [m]
|
|
100 |
General |
bone of the ear |
estribo [m]
|
|
101 |
General |
fleshy prominence of some organs of the body, as the ball of the thumb or lobe of the ear |
pulpejo [m]
|
|
102 |
General |
pull of the ear |
orejón [m]
|
|
103 |
General |
ear-pick |
mondaoídos [m]
|
|
104 |
General |
hair falling over the ear |
tufo [m]
|
|
105 |
General |
slap on the ear |
sopetón [m]
|
|
106 |
General |
box on the ear |
sopetón [m]
|
|
107 |
General |
ear-ring |
aro [m]
|
|
108 |
General |
ear-ring |
pendiente [m]
|
|
109 |
General |
ear-pick |
bastoncillo (de algodón) [m]
|
|
110 |
General |
ear-pick |
mondaorejas [m]
|
|
111 |
General |
cap with ear-flaps |
bicoquín [m]
|
|
112 |
General |
vase ear |
asa [f]
|
|
113 |
General |
ear of a vase |
asa [f]
|
|
114 |
General |
ear-ring with pendant |
arracada [f]
|
|
115 |
General |
pear-shaped ear-ring |
calabacilla [f]
|
|
116 |
General |
ear of a bell |
coronilla [f]
|
|
117 |
General |
spike or ear of grain |
espiga [f]
|
|
118 |
General |
ear-cap |
orejera [f]
|
|
119 |
General |
small ear/lug |
orejeta [f]
|
|
120 |
General |
small ear |
orejita [f]
|
|
121 |
General |
beard of ear of wheat |
raspa [f]
|
|
122 |
General |
cap with ear-flaps |
papalina [f]
|
|
123 |
General |
ear-trumpet |
trompetilla [f]
|
|
124 |
General |
erect ear of an animal |
vela [f]
|
|
125 |
General |
mouse-ear (plant) |
vellosilla [f]
|
|
126 |
General |
ear of a bell |
coronita [f]
|
|
127 |
General |
harsh to the ear |
áspero [adj]
|
|
128 |
General |
ear-pleasing |
armonioso [adj]
|
|
129 |
General |
use a toothpick/ear-pick |
escarbar [v]
|
|
130 |
General |
ear (as wheat) |
espigar [v]
|
|
131 |
General |
ear out |
granar [v]
|
|
132 |
General |
ear plugs |
algodones [m/pl]
|
|
133 |
General |
ear-pendants |
perendengues [m/pl]
|
|
134 |
General |
almond-shaped diamond ear-rings |
almendrillas [f/pl]
|
|
135 |
General |
ear-drum |
tímpano del oído [m]
|
|
136 |
General |
mouse-ear |
vellosillo [m]
|
|
137 |
General |
ear ring |
zarcillo [m]
|
|
138 |
General |
a flea in one's ear |
mala acogida [f]
|
|
139 |
General |
box on the ear |
bofetada [f]
|
|
140 |
General |
mouse-ear |
miosota [f]
|
|
141 |
General |
mouse-ear |
pelosilla oficinal [f]
|
|
142 |
General |
ear-trumpet |
trompetilla acústica [f]
|
|
143 |
General |
ear wax |
cera de los oídos [f]
|
|
144 |
General |
ear wax |
cerilla [f]
|
|
145 |
General |
turn a deaf ear to |
no hacerle a uno el menor caso [v]
|
|
146 |
General |
turn a deaf ear |
hacer oídos de mercader [v]
|
|
147 |
General |
give ear |
escuchar [v]
|
|
148 |
General |
lend an ear |
prestar atención [v]
|
|
149 |
General |
lend an ear |
prestar oído [v]
|
|
150 |
General |
by ear |
de oído [adv]
|
|
151 |
General |
by ear |
de oídas [adv]
|
|
152 |
General |
fresh ear of corn |
elote [m]
MX
CAM
|
|
153 |
General |
green ear of maize |
jilote [m]
CAM
MX
|
|
154 |
General |
intoxicating beverage made with pulque, ear of maize, honey, clove and cinnamon |
charape [m]
MX
|
|
155 |
General |
ear of corn cooked with chilli and pork meat |
chilatole [m]
MX
|
|
156 |
General |
ear-ring |
cercillo [m]
disused
|
|
157 |
General |
ear-pick |
escarbaorejas [m]
disused
|
|
158 |
General |
ear of green corn |
jilote [m]
MX
|
|
159 |
General |
mark/tag in cow’s ear |
levao [m]
VE
|
|
160 |
General |
mark/tag in cow’s ear |
levado [m]
VE
|
|
161 |
General |
ear tag |
arete [m]
EC
disused
rur.
BO
rur.
|
|
162 |
General |
ear tag |
arito [m]
HN
rur.
|
|
163 |
General |
ear tag |
arrete [m]
EC
disused
rur.
|
|
164 |
General |
someone's ear |
abanico [m]
SV
|
|
165 |
General |
the ear of a person |
caite [m]
SV
|
|
166 |
General |
corn ear |
bacal [m]
MX
|
|
167 |
General |
a corn ear |
olote [m]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
|
|
168 |
General |
a corn ear |
chilote [m]
GT
|
|
169 |
General |
ear-shaped piece of wood used by shoemakers to sew the sole |
bofo [m]
HN
|
|
170 |
General |
ear brand (stockbreeding) |
bonete [m]
VE
|
|
171 |
General |
style on an ear of corn |
cabello de ángel [m]
MX
BO
|
|
172 |
General |
rolled paper ear horn |
cachirulo [m]
CR
|
|
173 |
General |
a puncture hole mark in the ear of livestock |
agujero [m]
VE
|
|
174 |
General |
colorful wool hat with ear flaps |
chullo [m]
EC
rare
|
|
175 |
General |
colorful wool hat with ear flaps |
chullo [m]
PE
BO
|
|
176 |
General |
colorful wool hat with ear flaps |
chulo [m]
BO
AR
|
|
177 |
General |
colorful wool winter hat with ear flaps |
chuyo [m]
PE
|
|
178 |
General |
telephone ear piece |
fono [m]
AR
disused
|
|
179 |
General |
blow to the ear (cockfighting) |
golpe de agallón [m]
PR
|
|
180 |
General |
blow with the spurs to the opponent's ear (cockfighting) |
golpe de oído [m]
PR
|
|
181 |
General |
person who does not have a fine ear for music |
jinchumuro [m]
BO:W
derog.
|
|
182 |
General |
ear of corn |
elote [m]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
EC
|
|
183 |
General |
small ear of corn with fragile grains |
maíz cariaco [m]
VE
|
|
184 |
General |
small ear of corn |
molcate [m]
MX
rur.
|
|
185 |
General |
ear pulling |
orejazo [m]
AR:Nw
|
|
186 |
General |
person with an ear for music |
orejero [m]
NI
AR
|
|
187 |
General |
artificial flower placed behind the ear |
pimpollo [m]
PA
|
|
188 |
General |
clipping of an ear to brand livestock |
puerta [m]
VE
|
|
189 |
General |
ear tag |
sacabocado [m]
CU
rur.
|
|
190 |
General |
ear adornment worn with the pollera |
tembleque [m]
PA
|
|
191 |
General |
ear adornment worn with the pollera |
tapaoreja [m]
PA
|
|
192 |
General |
green ear of corn |
chilote [m]
NI
CR
|
|
193 |
General |
hat with ear muffs |
chullo (quechua) [m]
PE
|
|
194 |
General |
hat with ear flaps |
chullo (quechua) [m]
PE
|
|
195 |
General |
ear pick |
escarbaorejas [m]
disused
|
|
196 |
General |
ear scoop |
escarbaorejas [m]
disused
|
|
197 |
General |
ear spoon |
escarbaorejas [m]
disused
|
|
198 |
General |
ear notch |
escobado [m]
ES
local
|
|
199 |
General |
elephant ear |
quequesque [m]
MX
GT
NI
|
|
200 |
General |
cuff on the ear |
torta [f]
ES
|
|
201 |
General |
cuff on the ear |
cachetada [f]
LAM
|
|
202 |
General |
silks of ear of corn |
tusa [f]
CL
|
|
203 |
General |
young ear of corn |
muñequilla [f]
CL
|
|
204 |
General |
or a toothpick and ear cleaner |
cadena guachapalí [f]
PA
|
|
205 |
General |
corn ear |
chala [f]
EC
|
|
206 |
General |
ear of some vegetables of the gramineae family (like corn/sorghum) |
cabeza [f]
HN
|
|
207 |
General |
elephant ear fruit |
choreja [f]
NI
|
|
208 |
General |
ear tag (animal) |
caravana [f]
AR
UY
|
|
209 |
General |
person's ear |
carne ahulada [f]
SV
|
|
210 |
General |
animal's ear |
carne ahulada [f]
SV
|
|
211 |
General |
missing one ear |
comadre [f]
GT
PA
|
|
212 |
General |
missing one ear |
bacinica [f]
NI
|
|
213 |
General |
dekernelled ear of corn |
coronta [f]
PE
CL
AR:Nw,W
|
|
214 |
General |
main tuber of the arrowleaf elephant ear |
madre [f]
PR
rur.
|
|
215 |
General |
trunk of the arrowleaf elephant ear |
madre [f]
PR
rur.
|
|
216 |
General |
ear pulling |
orejeada [f]
GT
HN
SV
AR:Nw
|
|
217 |
General |
tender ear of corn |
mazorca biche [f]
CO:N
|
|
218 |
General |
tender ear of corn |
mazorca verde [f]
CO:N
|
|
219 |
General |
small ear of corn |
matusha [f]
GT
rur.
|
|
220 |
General |
small ear of corn |
molca [f]
NI
|
|
221 |
General |
ear of corn |
miagua [f]
MX:E
rur.
|
|
222 |
General |
person with an ear for music |
orejera [f]
NI
AR
|
|
223 |
General |
large ear |
pantalla [f]
AR
UY
derog.
|
|
224 |
General |
cattle ear piercing needle |
yauri [f]
PE:C,N
rur.
|
|
225 |
General |
small ear of corn |
tolonca [f]
NI
|
|
226 |
General |
ear notch |
tarabita [f]
VE
|
|
227 |
General |
cap with two ear flaps |
galocha [f]
disused
|
|
228 |
General |
ear flap hat |
galota [f]
disused
|
|
229 |
General |
someone who lacks one ear |
bacinica [m/f]
NI
|
|
230 |
General |
with one ear down turned (horse) |
cachareto [adj]
CO
|
|
231 |
General |
who does not have an ear for music |
desorejado [adj]
PA
PE
BO
AR
|
|
232 |
General |
related to the caravana, ear tag (animal) or very elaborate, long, silver or gold earring |
caravanero [adj]
AR
|
|
233 |
General |
with one ear folded over (cattle |
corneto [adj]
VE
|
|
234 |
General |
missing a tooth or an ear |
güico [adj]
SV:E
|
|
235 |
General |
with one bent ear |
ñoclo [adj]
HN
VE
rur.
|
|
236 |
General |
missing an ear |
muengo [adj]
CU
|
|
237 |
General |
missing one ear |
sonto [adj]
GT
HN
NI
|
|
238 |
General |
come into ear (corn) |
chilotear [v]
NI
CR:N
|
|
239 |
General |
mark an animal with a notch in its ear |
chilpar [v]
AR:Nw
|
|
240 |
General |
come into ear (corn) |
jilotear [v]
MX
GT
HN
SV
|
|
241 |
General |
put ear tags on cattle |
caravanear [v]
AR
UY
|
|
242 |
General |
come into ear |
elotear [v]
MX
GT
|
|
243 |
General |
prick one's ear up |
respingar [v]
MX
DO
VE
EC
|
|
244 |
General |
long diamond ear-rings |
desaliños [m/pl]
disused
|
|
245 |
General |
ear-splitting |
desaforada [adj/f]
|
|
246 |
General |
ear-pleasing |
armoniosa [adj/f]
|
|
247 |
General |
harsh to the ear |
áspera [adj/f]
|
|
Idioms |
|
248 |
Idioms |
a flea in one's ear |
amonestación [f]
|
|
249 |
Idioms |
not having an ear for music |
duro de oído [adj]
|
|
250 |
Idioms |
make a pig's ear of |
meter la pata [v]
|
|
251 |
Idioms |
make a pig's ear of |
arruinar [v]
|
|
252 |
Idioms |
make a pig's ear out of |
meter la pata en algo [v]
|
|
253 |
Idioms |
make a pig's ear out of |
arruinar algo [v]
|
|
254 |
Idioms |
play it by ear |
tocar de oído [v]
|
|
255 |
Idioms |
bend someone's ear |
quejarse [v]
|
|
256 |
Idioms |
cock an ear |
aguzar el oído [v]
|
|
257 |
Idioms |
cock an ear |
aguzar las orejas [v]
|
|
258 |
Idioms |
lend an ear |
aplicar el oído [v]
|
|
259 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
cagar a pedos a alguien [v]
|
|
260 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
cantar la cartilla a alguien [v]
|
|
261 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
cantar las cuarenta a alguien [v]
|
|
262 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
leer la cartilla a alguien [v]
|
|
263 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
dar un jabón a alguien [v]
|
|
264 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
cardarle la lana a alguien [v]
|
|
265 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
dar una soba a alguien [v]
|
|
266 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
dar un meneo a alguien [v]
|
|
267 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
dar un palo a alguien [v]
|
|
268 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
dar una jabonadura a alguien [v]
|
|
269 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
poner a alguien de vuelta y media [v]
|
|
270 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
echar la gran bronca a alguien [v]
|
|
271 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
echar el broncazo a alguien [v]
|
|
272 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
soltar la andanada a alguien [v]
|
|
273 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
soltar una andanada a alguien [v]
|
|
274 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
echar un rapapolvo a alguien [v]
|
|
275 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
jabonar a alguien [v]
|
|
276 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
machacarle a alguien las liendres [v]
|
|
277 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
cascarle a alguien las liendres [v]
|
|
278 |
Idioms |
talk someone's ear off |
hablarle demasiado a alguien [v]
|
|
279 |
Idioms |
talk someone's ear off |
aburrir a alguien con demasiada charla [v]
|
|
280 |
Idioms |
throw one out on one's ear |
poner a alguien de patitas en la calle [v]
|
|
281 |
Idioms |
cock an ear |
ser todo oídos [v]
|
|
282 |
Idioms |
cock an ear |
prestar atención [v]
|
|
283 |
Idioms |
cock one's ear |
prestar atención [v]
|
|
284 |
Idioms |
give someone an ear bashing |
cantarle a alguien las cuarenta [v]
|
|
285 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer oídos sordos [v]
|
|
286 |
Idioms |
be easy on the ear |
ser agradable al oído [v]
|
|
287 |
Idioms |
play by ear |
tocar de memoria {m} [v]
|
|
288 |
Idioms |
have half an ear on something |
oír sin prestar demasiada atención [v]
|
|
289 |
Idioms |
have half an ear on something |
escuchar algo a medias [v]
|
|
290 |
Idioms |
have one's ear to the ground |
para la oreja [v]
|
|
291 |
Idioms |
have one's ear to the ground |
tener el oído pegado al piso [v]
|
|
292 |
Idioms |
have one's ear to the ground |
tener los ojos bien abiertos [v]
|
|
293 |
Idioms |
have one's ear to the ground |
aguzar el oído [v]
|
|
294 |
Idioms |
have one's ear to the ground |
estar atento a lo que pasa [v]
|
|
295 |
Idioms |
grin from ear to ear |
sonreír de oreja a oreja [v]
|
|
296 |
Idioms |
grin from ear to ear |
mostrar una sonrisa amplia [v]
|
|
297 |
Idioms |
grin from ear to ear |
estar muy contento [v]
|
|
298 |
Idioms |
give a clip on the ear |
dar un tirón de orejas [v]
|
|
299 |
Idioms |
go in at one ear and out at the other |
olvidar de inmediato algo escuchado [v]
|
|
300 |
Idioms |
go in at one ear and out at the other |
entrar por un oído y salir por el otro [v]
|
|
301 |
Idioms |
go in one ear and out the other |
entrar por un oído y salir por el otro [v]
|
|
302 |
Idioms |
give an ear to someone |
escuchar a alguien [v]
|
|
303 |
Idioms |
give an ear to |
prestar atención a [v]
|
|
304 |
Idioms |
give ear to |
escuchar a [v]
|
|
305 |
Idioms |
give ear to someone |
escuchar a alguien [v]
|
|
306 |
Idioms |
give one's ear to someone |
prestar oídos a alguien [v]
|
|
307 |
Idioms |
have an ear to the ground |
aguzar las orejas [v]
|
|
308 |
Idioms |
have someone's ear |
captar la atención de alguien [v]
|
|
309 |
Idioms |
give a clip on the ear |
dar una reprimenda [v]
|
|
310 |
Idioms |
have a word in somebody's ear |
hablarle al oído a alguien [v]
|
|
311 |
Idioms |
have a word in somebody's ear |
hablar en privado con alguien [v]
|
|
312 |
Idioms |
have an ear to the ground |
estar ojo avizor [v]
|
|
313 |
Idioms |
have an ear for something |
tener oído para la música [v]
|
|
314 |
Idioms |
have an ear to the ground |
parar la oreja [v]
|
|
315 |
Idioms |
have an ear to the ground |
tener los ojos bien abiertos [v]
|
|
316 |
Idioms |
have an ear to the ground |
estar atento a lo que pasa [v]
|
|
317 |
Idioms |
have an ear to the ground |
escuchar con atención [v]
|
|
318 |
Idioms |
have the ear of |
captar la atención de (alguien influyente) [v]
|
|
319 |
Idioms |
give one's ear to someone |
ser todo oídos (para alguien) [v]
|
|
320 |
Idioms |
have van gogh’s ear for music |
no tener oído para la música [v]
|
|
321 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
dar la callada por respuesta [v]
|
|
322 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
recibir la callada por respuesta [v]
|
|
323 |
Idioms |
whisper something in someone’s ear |
decir algo al oído de alguien [v]
|
|
324 |
Idioms |
throw someone out on his/her ear |
largar a alguien con viento fresco [v]
|
|
325 |
Idioms |
throw someone out on his/her ear |
echar a alguien con viento fresco [v]
|
|
326 |
Idioms |
go in one ear and out the other |
caer en saco roto [v]
|
|
327 |
Idioms |
have a good ear for music |
tener un buen oído para la música [v]
|
|
328 |
Idioms |
have a good ear for music |
tener buen oído para la música [v]
|
|
329 |
Idioms |
have an ear for music |
tener oído para la música [v]
|
|
330 |
Idioms |
play by ear |
tocar de oído [v]
|
|
331 |
Idioms |
be out on one's ear |
ser despedido [v]
|
|
332 |
Idioms |
turn a deaf ear (to someone) |
escuchar como quien oye llover [v]
|
|
333 |
Idioms |
have an ear to the ground |
estar con la antena puesta [v]
|
|
334 |
Idioms |
have one's ear to the ground |
estar con la antena puesta [v]
|
|
335 |
Idioms |
make a pig's ear of something |
hacer algo con las patas [v]
|
|
336 |
Idioms |
make a pig's ear of something |
hacer algo con los pies [v]
|
|
337 |
Idioms |
turn a deaf ear to something |
prestar oídos sordos a algo [v]
|
|
338 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
hacerse el de los oídos sordos [v]
|
|
339 |
Idioms |
turn a deaf ear to something |
hacer oídos sordos a algo [v]
|
|
340 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
hacer orejas de mercader a [v]
|
|
341 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
hacer oídos de mercader a [v]
|
|
342 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer orejas de mercader [v]
|
|
343 |
Idioms |
pound one's ear |
planchar la oreja (dormir) [v]
|
|
344 |
Idioms |
set something on its ear |
cambiar de principio a fin [v]
|
|
345 |
Idioms |
set something on its ear |
revolucionar [v]
|
|
346 |
Idioms |
set something on its ear |
transformar [v]
|
|
347 |
Idioms |
put a bug in someone's ear |
poner una idea en la mente de alguien [v]
|
|
348 |
Idioms |
put a bug in someone's ear |
inculcarle una idea a alguien [v]
|
|
349 |
Idioms |
put a flea in one's ear |
incomodar a alguien [v]
|
|
350 |
Idioms |
put a flea in one's ear |
molestar a alguien [v]
|
|
351 |
Idioms |
play by ear |
improvisar [v]
|
|
352 |
Idioms |
play by ear |
inventar [v]
|
|
353 |
Idioms |
play by ear |
repentizar [v]
|
|
354 |
Idioms |
play by ear |
fantasear [v]
|
|
355 |
Idioms |
send somebody away with a flea in their ear |
repeler a alguien [v]
|
|
356 |
Idioms |
send somebody away with a flea in their ear |
despedir a alguien [v]
|
|
357 |
Idioms |
send somebody away with a flea in their ear |
rechazar a alguien [v]
|
|
358 |
Idioms |
send somebody away with a flea in their ear |
echar a alguien [v]
|
|
359 |
Idioms |
send someone away with a flea in his ear |
despachar a alguien de mala manera [v]
|
|
360 |
Idioms |
play something by ear |
tocar algo de oído [v]
|
|
361 |
Idioms |
play something by ear |
improvisar [v]
|
|
362 |
Idioms |
play things by ear |
improvisar [v]
|
|
363 |
Idioms |
play things by ear |
tocar de oído [v]
|
|
364 |
Idioms |
put a bug in someone's ear |
dar una pista [v]
|
|
365 |
Idioms |
turn a deaf ear |
no darse por aludido [v]
|
|
366 |
Idioms |
give someone a thick ear |
pegar una torta a alguien [v]
|
|
367 |
Idioms |
put one's ear to the door |
pegar el oído a la puerta [v]
|
|
368 |
Idioms |
give an ear to someone |
dar oídos a alguien [v]
|
|
369 |
Idioms |
lend an ear to someone |
dar oídos a alguien [v]
|
|
370 |
Idioms |
lend an ear to someone |
prestar oídos a alguien [v]
|
|
371 |
Idioms |
give an ear to someone |
prestar oídos a alguien [v]
|
|
372 |
Idioms |
be an earsplitting/ear-piercing voice |
ser un ruido que taladra los oídos [v]
|
|
373 |
Idioms |
put a flea in someone's ear |
calentar las orejas a alguien [v]
|
|
374 |
Idioms |
send someone away with a flea in someone's ear |
calentar las orejas a alguien [v]
|
|
375 |
Idioms |
bend someone's ear |
calentar las orejas a alguien [v]
|
|
376 |
Idioms |
give an ear to something |
dar oídos a algo [v]
|
|
377 |
Idioms |
give one's ear to someone or something |
dar oídos a algo [v]
|
|
378 |
Idioms |
grin from ear to ear |
tener cara de pascua [v]
|
|
379 |
Idioms |
smile from ear to ear |
tener cara de pascua [v]
|
|
380 |
Idioms |
talk one's ear off |
quebrantar a alguien la cabeza [v]
|
|
381 |
Idioms |
have someone's ear |
tener mano con alguien [v]
|
|
382 |
Idioms |
lend an ear |
aplicar alguien el oído [v]
|
|
383 |
Idioms |
go in one ear and out the other |
entrar por un oído y salir por el otro [v]
|
|
384 |
Idioms |
have go in one ear and out the other |
entrarle a alguien por un oído y salirle por el otro [v]
|
|
385 |
Idioms |
whisper in someone's ear |
ladrar a alguien al oído [v]
|
|
386 |
Idioms |
turn a deaf ear |
cerrar alguien los oídos [v]
|
|
387 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer oídos sordos [v]
|
|
388 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer oídos de mercader [v]
|
|
389 |
Idioms |
lend an ear |
ser alguien todo oídos [v]
|
|
390 |
Idioms |
turn a deaf ear |
tener alguien oídos de mercader [v]
|
|
391 |
Idioms |
turn a deaf ear |
cerrarle a alguien los ojos [v]
|
|
392 |
Idioms |
whisper in someone's ear |
ladrar a alguien a la oreja [v]
|
|
393 |
Idioms |
cock an ear |
aguzar las orejas [v]
|
|
394 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer alguien orejas de mercader [v]
|
|
395 |
Idioms |
play it by ear |
por instinto [adv]
|
|
396 |
Idioms |
by ear |
de oído [adv]
|
|
397 |
Idioms |
by ear |
al oído [adv]
|
|
398 |
Idioms |
a box on the ear |
un sopetón en la oreja
|
|
399 |
Idioms |
a box on the ear |
una torta en la oreja
|
|
400 |
Idioms |
a box on the ear |
una bofetada en la oreja
|
|
401 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer oídos sordos
|
|
402 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
hacer oídos sordos a
|
|
403 |
Idioms |
turn something on its ear |
transformar por completo
|
|
404 |
Idioms |
turn something on its ear |
hacer un cambio radical
|
|
405 |
Idioms |
make a pig's ear out of |
echar a perder algo
|
|
406 |
Idioms |
make a pig's ear of |
hacer un lío
|
|
407 |
Idioms |
turn something on its ear |
darle un nuevo aspecto
|
|
408 |
Idioms |
turn a deaf ear |
hacer la vista gorda
|
|
409 |
Idioms |
turn a deaf ear to |
hacer la vista gorda con
|
|
410 |
Idioms |
make a pig's ear out of |
hacer un desastre con algo
|
|
411 |
Idioms |
make a pig's ear of |
hacer un desastre
|
|
412 |
Idioms |
make a pig's ear out of |
hacer algo muy mal
|
|
413 |
Idioms |
make a pig's ear out of |
hacer un lío con algo
|
|
414 |
Idioms |
keep one's ear to the ground |
escuchar todas las campanas
|
|
415 |
Idioms |
keep one's ear to the ground |
tener oídos vigilantes
|
|
416 |
Idioms |
keep an ear close to the ground |
estar al tanto de lo que pasa
|
|
417 |
Idioms |
keep an ear to the ground |
estar atento
|
|
418 |
Idioms |
keep one's ear to the ground |
estar con los ojos bien abiertos
|
|
419 |
Idioms |
lend an ear to |
prestar oído a
|
|
420 |
Idioms |
keep an ear close to the ground |
mantenerse alerta
|
|
421 |
Idioms |
keep an ear to the ground |
mantenerse alerta
|
|
422 |
Idioms |
keep one's ear to the ground |
mantenerse bien informado
|
|
423 |
Idioms |
keep an ear close to the ground |
vigilar estrechamente
|
|
424 |
Idioms |
keep an ear to the ground |
vigilar estrechamente
|
|
425 |
Idioms |
keep one's ear to the ground |
estar muy atento
|
|
426 |
Idioms |
talk someone's ear off |
hablar hastiando hasta la saciedad
|
|
427 |
Idioms |
talk someone's ear off |
hablar a alguien hasta aburrirlo
|
|
428 |
Idioms |
keep one's ear to the ground |
ser todo oídos
|
|
429 |
Idioms |
keep an ear to the ground |
enterarse de lo que pasa
|
|
430 |
Idioms |
play it by ear |
por instinto
|
|
431 |
Idioms |
flea in one's ear |
con la mosca detrás de la oreja
|
|
432 |
Idioms |
bugs in one's ear |
una insinuación
|
|
433 |
Idioms |
go in one ear and out the other |
por un oído le entra y por el otro le sale
|
|
434 |
Idioms |
bugs in one's ear |
una idea
|
|
435 |
Idioms |
bugs in one's ear |
poner la miel en los labios
|
|
436 |
Idioms |
play it by ear |
improvisar
|
|
437 |
Idioms |
prick up one's ear |
aguzar el oído
|
|
438 |
Idioms |
as cute as a bug's ear |
monísimo
|
|
439 |
Idioms |
as cute as a bug's ear |
tan lindo como una florecita
|
|
440 |
Idioms |
as cute as a bug's ear |
tan tierno como un capullo
|
|
441 |
Idioms |
as cute as a bug's ear |
una monada
|
|
442 |
Idioms |
as cute as a bug's ear |
muy cuco
|
|
443 |
Idioms |
like tryin' to scratch your ear with your elbow |
imposible
|
|
444 |
Idioms |
like tryin' to scratch your ear with your elbow |
como buscar una aguja en un pajar
|
|
445 |
Idioms |
like tryin' to scratch your ear with your elbow |
como rascarse el oído con el codo (literal)
|
|
446 |
Idioms |
word in someone's ear |
soplar al oído
|
|
447 |
Idioms |
word in someone's ear |
susurrar al oído
|
|
448 |
Idioms |
assault the ear |
perturbar los oídos
|
|
449 |
Idioms |
assault the ear |
demasiado alto (el sonido)
|
|
450 |
Idioms |
assault the ear |
romper los tímpanos
|
|
451 |
Idioms |
word in someone's ear |
hablar al oído
|
|
452 |
Idioms |
word in someone's ear |
hablar en privado
|
|
453 |
Idioms |
bend someone's ear |
marear a alguien
|
|
454 |
Idioms |
bend someone's ear |
monopolizar la atención de alguien
|
|
455 |
Idioms |
a tin ear |
una zanahoria en la oreja
|
|
456 |
Idioms |
a tin ear |
un mal oído
|
|
457 |
Idioms |
a little bird whispered in my ear |
un pajarito me lo susurró
|
|
458 |
Idioms |
a little bird whispered in my ear |
un pajarito me dijo al oído
|
|
459 |
Idioms |
can do something on one's ear |
puede hacer algo con facilidad
|
|
460 |
Idioms |
can do something on their ear |
pueden hacer algo con facilidad
|
|
461 |
Idioms |
ear-splitting |
ensordecedor
|
|
462 |
Idioms |
grin from ear to ear |
estar radiante
|
|
463 |
Idioms |
have the ear of |
tener la atención de (alguien influyente)
|
|
464 |
Idioms |
have the ear of |
tener llegada con
|
|
465 |
Idioms |
in a pig's ear |
por nada del mundo
|
|
466 |
Idioms |
in a pig's ear |
de ninguna manera
|
|
467 |
Idioms |
in a pig's ear |
en absoluto
|
|
468 |
Idioms |
in a pig's ear |
para nada
|
|
469 |
Idioms |
out on one's ear |
caer en desgracia
|
|
470 |
Idioms |
out on one's ear |
ser despedido de un trabajo
|
|
471 |
Idioms |
sympathetic ear |
confidente
|
|
472 |
Idioms |
an earsplitting/ear-piercing voice |
un ruido que taladra los oídos
|
|
473 |
Idioms |
flea in the ear |
reprimenda dura
|
|
474 |
Idioms |
put a flea in someone's ear |
echar a alguien vendiendo almanaques [v]
ANS
|
|
475 |
Idioms |
send someone away with a flea in someone's ear |
echar a alguien vendiendo almanaques [v]
ANS
|
|
476 |
Idioms |
bend someone's ear |
echar a alguien vendiendo almanaques [v]
ANS
|
|
477 |
Idioms |
go in one ear and out the other |
írsele por alto [v]
GT
NI
CR
|
|
478 |
Idioms |
lend an ear |
echar oreja [v]
CO
|
|
479 |
Idioms |
pound one's ear |
majar la oreja [v]
CR
|
|
480 |
Idioms |
not have an ear for singing |
tener el oído cuadrado [v]
CU
|
|
481 |
Idioms |
play it by ear |
tocar de oído [v]
PE
AR
UY
|
|
482 |
Idioms |
turn a deaf ear |
cerrar alguien la oreja [v]
disused
|
|
483 |
Idioms |
play it by ear |
a la manchancha [adv]
AR
|
|
Speaking |
|
484 |
Speaking |
blow it out your ear! |
¡piérdete!
|
|
485 |
Speaking |
keep an ear out for those |
prepárate a oír (esto/estas cosas)
|
|
486 |
Speaking |
in a pig's ear! |
¡aprieta!
|
|
487 |
Speaking |
put your ear to the door |
pega el oído a la puerta
|
|
Phrases |
|
488 |
Phrases |
have a good ear for... |
tener buen oído para... [v]
|
|
489 |
Phrases |
to play it by ear |
improvisar (tocar de oídas)
|
|
490 |
Phrases |
out on one’s ear |
de patitas en la calle
|
|
491 |
Phrases |
in one ear and out the other |
entrar por un oído y salir por el otro
|
|
492 |
Phrases |
it went in one ear and out the other |
entró por una oreja y salió por la otra
|
|
493 |
Phrases |
it went in one ear and out the other |
por un oído le entra y por otro le sale
|
|
494 |
Phrases |
it went in one ear and out the other |
por un oído me entra y por otro me sale
|
|
495 |
Phrases |
turn a deaf ear to nonsense |
a palabras necias, oídos sordos
|
|
Colloquial |
|
496 |
Colloquial |
ear-bashing |
pollo [m]
|
|
497 |
Colloquial |
ear-bashing |
broncazo [m]
|
|
498 |
Colloquial |
smiling from ear to ear |
cara de aleluya [f]
|
|
499 |
Colloquial |
the bug in someone's ear |
la pulga detrás de la oreja [f]
|
|
500 |
Colloquial |
send somebody away with a flea in their ear |
dar el bote a alguien [v]
|
|