|
Catégorie |
Espagnol |
Anglais |
|
General |
|
1 |
General |
tapa (olla) [f]
|
lid |
|
2 |
General |
tapa (olla) [f]
|
top |
|
3 |
General |
fraile de misa y olla [m]
|
acolyte |
|
4 |
General |
olla a presión [f]
|
pressure cooker |
|
5 |
General |
olla de fuego [f]
|
dutch oven |
|
6 |
General |
olla podrida [f]
|
seasoned stew of meat and vegetables |
|
7 |
General |
olla a presión [f]
|
pressure cooker |
|
8 |
General |
olla a presión doméstica [f]
|
domestic pressure cooker |
|
9 |
General |
írsele la olla (a alguien) [v]
|
act dizzy |
|
10 |
General |
perder la olla [v]
|
lose one's head |
|
11 |
General |
asas de la olla [f/pl]
|
pot handles |
|
12 |
General |
a darle, que es mole de olla [expr]
MX
|
used to ask for something to be done quickly |
|
13 |
General |
olla de tamales [n]
GT
|
gossiper |
|
14 |
General |
olla de tamales [n]
GT
|
busybody |
|
15 |
General |
olla a presión
|
pressure cooker |
|
16 |
General |
olla de barro [f]
|
crock |
|
17 |
General |
olla podrida [f]
|
olio |
|
18 |
General |
café de olla [m]
MX
GT
SV
NI
|
homemade coffee brewed in a clay pot |
|
19 |
General |
destapada de olla [f]
CL
|
public revelation |
|
20 |
General |
olla popular [f]
AR
|
community meal |
|
21 |
General |
olla de carne [f]
CR
|
meal made with beef and vegetables |
|
22 |
General |
olla común [f]
PE
BO:W
CL
PY
|
community meal |
|
23 |
General |
olla del pobre [f]
BO
AR
|
community meal |
|
24 |
General |
olla popular [f]
AR
|
soup kitchen meal |
|
25 |
General |
olla común [f]
PE
BO:W
CL
PY
|
soup kitchen meal |
|
26 |
General |
olla del pobre [f]
BO
AR
|
soup kitchen meal |
|
27 |
General |
olla frijolera [f]
HN
|
ceramic bean pot |
|
28 |
General |
olla mágica [f]
CR
|
pressure cooker |
|
29 |
General |
olla arrocera [f]
NI
CR
PA
CU
PR
CO
EC
PE
BO
CL
|
rice cooker |
|
30 |
General |
olla de presión [f]
NI
CR
PA
CU
DO
PR
VE
EC
PE
BO
CL
PY
|
pressure cooker |
|
31 |
General |
olla de presión [f]
CU
|
pressure cooker |
|
Idioms |
|
32 |
Idioms |
cabeza de olla [f]
|
first cups of a substance from a pot |
|
33 |
Idioms |
de la olla [adj]
|
bonkers (crazy) |
|
34 |
Idioms |
de la olla [adj]
|
nuts |
|
35 |
Idioms |
de misa y olla [adj]
|
routinely preaching |
|
36 |
Idioms |
perder la olla [v]
|
go haywire |
|
|
37 |
Idioms |
írsele la olla [v]
|
forget things |
|
38 |
Idioms |
írsele la olla a alguien [v]
|
be crazy in the head |
|
39 |
Idioms |
irse de la olla [v]
|
lose it |
|
40 |
Idioms |
irse de la olla [v]
|
lose the plot |
|
41 |
Idioms |
no hay olla sin tocino [expr]
|
there's no icing on the cake |
|
42 |
Idioms |
no hay olla sin tocino [expr]
|
he/she is like a broken record |
|
43 |
Idioms |
comerse la olla
|
go barking mad |
|
44 |
Idioms |
un pollo en cada olla
|
a chicken in every pot |
|
45 |
Idioms |
no comerse la olla
|
not dwell on something |
|
46 |
Idioms |
destapar la olla
|
bust something wide open |
|
47 |
Idioms |
írsele la olla (a alguien/españa)
|
lose the plot |
|
48 |
Idioms |
destapar la olla
|
lift the lid off |
|
49 |
Idioms |
muchas manos en la olla echan a perder el guiso
|
too many cooks spoil the broth |
|
50 |
Idioms |
muchas manos en la olla echan a perder la sopa
|
too many cooks spoil the broth |
|
51 |
Idioms |
raspado de olla [m]
CL
|
spending of the last amount of money available |
|
52 |
Idioms |
negro como el culo de una olla [adj]
CO:W
|
black as night |
|
53 |
Idioms |
destapar la olla [v]
AR
|
lift the lid off |
|
54 |
Idioms |
destapar la olla [v]
AR
|
take the lid off |
|
55 |
Idioms |
destapar la olla [v]
AR
|
blow the lid off |
|
56 |
Idioms |
destapar la olla [v]
AR
|
blow something wide open |
|
57 |
Idioms |
destapar la olla [v]
AR
|
bust something wide open |
|
58 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's stack |
|
59 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
be freaked out |
|
60 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
flip one's wig |
|
61 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's top |
|
62 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's cork |
|
63 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
go barking mad |
|
64 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's fuse |
|
65 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's lid |
|
66 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow a gasket |
|
67 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
go up the wall |
|
68 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's top flip |
|
69 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
flip one's lid |
|
70 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
go out of one's head |
|
71 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
fly off the handle |
|
72 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow one's lid/stack |
|
73 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
pop one's cork |
|
74 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
lose one's temper |
|
75 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
get very angry |
|
76 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
fly into a rage |
|
77 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
blow a fuse |
|
78 |
Idioms |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
become very angry |
|
79 |
Idioms |
ser achiote de toda olla [v]
HN
|
do many tasks allocating time for different activities |
|
80 |
Idioms |
destapar la olla [v]
HN
BO
|
reveal some illegal affair |
|
81 |
Idioms |
destapar la olla [v]
HN
BO
|
blow the whistle on |
|
82 |
Idioms |
destapar la olla [v]
HN
BO
|
reveal some illicit affair |
|
83 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
mislead |
|
84 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
trick |
|
85 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
cheat |
|
86 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
fool |
|
87 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
con |
|
88 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
deceive |
|
89 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
cheat on |
|
90 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
swindle |
|
91 |
Idioms |
montar la olla [v]
VE
|
rip off |
|
92 |
Idioms |
parar la olla [v]
EC
PE
CL
AR
UY
|
earn a living |
|
93 |
Idioms |
parar la olla [v]
EC
PE
CL
AR
UY
|
put food on the table |
|
94 |
Idioms |
quedar la olla embarrada [v]
GT
|
appropriate a part of someone else's money |
|
95 |
Idioms |
raspar la olla [v]
VE
PE
CL
AR
|
spend the last amount of money available |
|
96 |
Idioms |
saber solo la cuchara el mal de la olla [v]
NI
|
have problems and not be able to tell anyone |
|
97 |
Idioms |
saber lo que está en la olla [v]
PR
|
know a secret or crux of a matter |
|
98 |
Idioms |
ser achiote de toda olla [v]
HN
derog.
|
do many tasks, allocating time for different activities |
|
99 |
Idioms |
salir de la olla [v]
CO
|
get out of a pickle |
|
100 |
Idioms |
ser una olla de nacatamales [v]
HN
NI
|
snore like a pig |
|
101 |
Idioms |
roncar como olla de tamales [v]
HN
|
snore loudly |
|
102 |
Idioms |
saber lo que está en la olla [v]
PR
|
know what's up |
|
103 |
Idioms |
ser achiote de toda olla [v]
HN
derog.
|
be meddlesome |
|
104 |
Idioms |
saber lo que está en la olla [v]
PR
|
know what's cooking |
|
105 |
Idioms |
saber solo la cuchara el mal de la olla [v]
NI
|
you can't understand someone until you've walked a mile in their shoes |
|
106 |
Idioms |
estar alguien a la olla de otra persona [v]
disused
|
be maintained by someone else |
|
107 |
Idioms |
estar alguien a la olla de otra persona [v]
disused
|
live off someone else |
|
108 |
Idioms |
a la suerte de olla [adv]
CL
|
at random |
|
109 |
Idioms |
el comál le dijo a la olla
MX
|
pot calling the kettle black |
|
110 |
Idioms |
la olla le dice a la sartén
PE
|
pot calling the kettle black |
|
Speaking |
|
111 |
Speaking |
¡no te comas la olla!
|
don't dwell on it! |
|
112 |
Speaking |
¡se te va la olla!
|
you lost the plot! |
|
113 |
Speaking |
se te va la olla
ES
|
I'm losing my mind |
|
114 |
Speaking |
¿sabes qué me está comiendo la olla?
|
you know what blows my mind? |
|
115 |
Speaking |
¿se te ha ido la olla?
ES
|
are you out of your mind? |
|
Colloquial |
|
116 |
Colloquial |
tumbo de olla [m]
|
primary ingredient |
|
117 |
Colloquial |
olla de grillos [f]
|
bedlam |
|
118 |
Colloquial |
tener la cabeza como una olla de grillos [v]
|
(one's head) to be spinning |
|
119 |
Colloquial |
tener la cabeza como una olla de grillos [v]
|
be dizzy |
|
120 |
Colloquial |
tener la cabeza como una olla de grillos [v]
|
feel dizzy |
|
121 |
Colloquial |
írsele la olla [v]
|
go postal |
|
122 |
Colloquial |
perder la olla [v]
|
lose one's marbles |
|
123 |
Colloquial |
cagarse en la olla de leche [v]
|
rock the boat |
|
124 |
Colloquial |
pasearse en la olla de leche [v]
|
rock the boat |
|
125 |
Colloquial |
cagarse en la olla de leche [v]
|
mess up |
|
126 |
Colloquial |
pasearse en la olla de leche [v]
|
mess up |
|
127 |
Colloquial |
cagarse en la olla de leche [v]
|
mess it up |
|
128 |
Colloquial |
pasearse en la olla de leche [v]
|
mess it up |
|
129 |
Colloquial |
cagarse en la olla de leche [v]
|
screw up |
|
130 |
Colloquial |
pasearse en la olla de leche [v]
|
screw up |
|
131 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
go nuts |
|
132 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
go haywire |
|
133 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
freak out |
|
134 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
go berserk |
|
135 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
flip out |
|
136 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
go bananas |
|
137 |
Colloquial |
írsele a uno la olla [v]
|
lose it |
|
138 |
Colloquial |
tener la cabeza como una olla de grillos [v]
|
have one's head spinning |
|
139 |
Colloquial |
parecerse los cascos a la olla [v]
|
children resemble their parents |
|
140 |
Colloquial |
hacer a alguien la olla gorda [v]
|
play into someone's hands |
|
141 |
Colloquial |
después de dios, la olla [expr]
|
there's nothing better than having something to eat |
|
142 |
Colloquial |
ese garbanzo no se ha cocido en su olla [expr]
|
this is not your own work |
|
143 |
Colloquial |
olla de grillos
|
like a bear garden |
|
144 |
Colloquial |
la olla de grillos
|
madhouse |
|
145 |
Colloquial |
no hay olla sin tocino
|
there's no icing on the cake |
|
146 |
Colloquial |
se me fue la olla
|
I forgot |
|
147 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
clamor |
|
148 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
disorder |
|
149 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
tumult |
|
150 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
bedlam |
|
151 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
chaos |
|
152 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
turmoil |
|
153 |
Colloquial |
jaula/olla de grillos
|
commotion |
|
154 |
Colloquial |
ya se le va la olla
|
he's losing the plot |
|
155 |
Colloquial |
se me va la olla
|
I'm losing the plot |
|
156 |
Colloquial |
ya se le va la olla
|
he's out of his mind |
|
157 |
Colloquial |
se me va la olla
|
I'm out of my mind |
|
158 |
Colloquial |
se me va la olla
|
I'm losing it |
|
159 |
Colloquial |
ya se le va la olla
|
he's losing his mind |
|
160 |
Colloquial |
se me va la olla
|
I'm losing my mind |
|
161 |
Colloquial |
ya se le va la olla
|
he's going crazy |
|
162 |
Colloquial |
se me va la olla
|
I'm going crazy |
|
163 |
Colloquial |
ya se le va la olla
|
he's losing it |
|
164 |
Colloquial |
se te va la olla
|
you're off your head |
|
165 |
Colloquial |
se te va la olla
|
you are out of your mind |
|
166 |
Colloquial |
destapada de olla [f]
AR:Nw
|
uncovering |
|
167 |
Colloquial |
destapada de olla [f]
AR:Nw
|
revealing |
|
168 |
Colloquial |
en la olla [adj]
CO
|
very sad |
|
169 |
Colloquial |
en la olla [adj]
CO
|
depressed |
|
170 |
Colloquial |
en la olla [adj]
DO
CO
|
in the gutter |
|
171 |
Colloquial |
en la olla [adj]
CO
|
down in the dumps |
|
172 |
Colloquial |
en la olla [adj]
DO
CO
|
lacking funds |
|
173 |
Colloquial |
estar mal de la olla [v]
ES
|
have a screw loose |
|
174 |
Colloquial |
írsele a alguien la olla [v]
ES
|
lose one's marbles |
|
175 |
Colloquial |
a darle que es mole de olla
MX
|
dig in |
|
Proverbs |
|
176 |
Proverbs |
donde tengas la olla no metas la polla
|
don't shit where you eat |
|
177 |
Proverbs |
donde tengas la olla no metas la polla
|
don't poop where you eat |
|
178 |
Proverbs |
muchas manos en la olla echan a perder la sopa
|
too many cooks spoil the broth |
|
179 |
Proverbs |
muchas manos en la olla echan a perder la sopa
|
too many cooks spoil the soup |
|
180 |
Proverbs |
muchas manos en la olla echan a perder la sopa
|
too many cooks spoil the stew |
|
181 |
Proverbs |
el comal le dijo a la olla: ¡qué tiznada estás!
MX
SV
NI
CR
|
when you point one finger there are three more fingers pointing at you |
|
182 |
Proverbs |
el comal le dijo negra a la olla
HN
|
takes one to know one |
|
183 |
Proverbs |
el comal le dijo a la olla: ¡qué tiznada estás!
MX
SV
NI
CR
|
pot calling the kettle black |
|
184 |
Proverbs |
el comal le dijo negra a la olla
HN
|
pot calling the kettle black |
|
Slang |
|
185 |
Slang |
se me va la olla
|
i go nuts |
|
186 |
Slang |
cuando se destape la olla
|
when the shit hits the fan |
|
187 |
Slang |
estar en la olla [v]
CO
|
be in a bad situation |
|
188 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
blah-blah |
|
189 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
make a blunder |
|
190 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
put one's foot in it |
|
191 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
go off at a tangent |
|
192 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
drop a clanger |
|
193 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
blunder out |
|
194 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
drop a brick |
|
195 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
walk the line |
|
196 |
Slang |
mear fuera de la olla [v]
MX
|
talk nonsense |
|
197 |
Slang |
cagarse en la olla de leche [v]
HN
SV
PA
CR
disused
|
spoil something |
|
198 |
Slang |
olla de carne
CR
|
a soup made of meat and vegetables |
|
Law |
|
199 |
Law |
olla de grillos
|
bedlam |
|
Engineering |
|
200 |
Engineering |
asas de la olla [f/pl]
|
pot handles |
|
201 |
Engineering |
olla a presión
|
pressure cooker |
|
202 |
Engineering |
olla de presión
|
pressure cooker |
|
203 |
Engineering |
olla exprés
|
self-cooker |
|
204 |
Engineering |
olla exprés
|
pressure cooker |
|
205 |
Engineering |
olla para fundir
|
melting pot |
|
206 |
Engineering |
olla para soldadura
|
solder pot |
|
Marine Biology |
|
207 |
Marine Biology |
cabeza de olla [f]
|
large dolphin |
|
Food Engineering |
|
208 |
Food Engineering |
olla de presión
|
pressure cooker |
|
209 |
Food Engineering |
olla a presión
|
pressure cooker |
|
210 |
Food Engineering |
olla exprés
|
pressure cooker |
|
Geology |
|
211 |
Geology |
olla de gigante [f]
|
pothole |
|
212 |
Geology |
olla de remolineo [f]
|
pothole |
|
213 |
Geology |
olla glaciar
|
kettle-hole |
|
Medicine |
|
214 |
Medicine |
ruido de olla cascada
|
cracked-pot sound |
|
215 |
Medicine |
ruido de olla hendida
|
cracked-pot sound |
|
216 |
Medicine |
resonancia de olla cascada
|
cracked-pot resonance |
|
217 |
Medicine |
ruido de olla cascada
|
cracked-pot sound |
|
Psychology |
|
218 |
Psychology |
olla de grillos
|
bedlam |
|
Mechanics |
|
219 |
Mechanics |
olla a presión
|
pressure cooker |
|
220 |
Mechanics |
olla exprés
|
pressure cooker |
|
Gastronomy |
|
221 |
Gastronomy |
curanto en olla [m]
CL
AR:S
|
dish prepared with seafood and pork cooked in a covered pot |
|
222 |
Gastronomy |
mole de olla [m]
MX
|
dish prepared with meat, vegetables, and spices served in the gravy produced during cooking |
|
223 |
Gastronomy |
tamal a la olla [m]
BO
|
tamale wrapped in corn husk and cooked in a bain-marie |
|
224 |
Gastronomy |
tamal de olla [m]
PA
|
tamale cooked without wrapping in banana leaves |
|
225 |
Gastronomy |
sopa de olla [f]
HN
|
white beef bone soup with cabbage, potatoes, green plantain, cassava, onion, and spices |
|
226 |
Gastronomy |
olla de carne [f]
CR
|
meat and vegetable stew |
|
227 |
Gastronomy |
frijoles de la olla [m/pl]
MX
|
beans boiled in water with onion and a little oil |
|
228 |
Gastronomy |
frijoles de la olla [m/pl]
MX
|
eaten with the broth |
|
229 |
Gastronomy |
cafe de olla
|
mexican style coffee traditionally prepared in a special earthenware pot |
|
230 |
Gastronomy |
olla de congrio
|
eel casserole |
|
231 |
Gastronomy |
olla de presión
|
pressure cooker |
|
232 |
Gastronomy |
olla a presión
|
pressure cooker |
|
Geography |
|
233 |
Geography |
olla de remolino
|
pothole |
|
Petrol |
|
234 |
Petrol |
olla de remolino
|
pothole |
|
British Slang |
|
235 |
British Slang |
írsele la olla (a alguien) [v]
|
go off on one |
|
236 |
British Slang |
olla (cabeza)
ES
|
loaf |
|
Botany |
|
237 |
Botany |
barro de olla [m]
CR
|
greyish clay |
|
238 |
Botany |
barro de olla [m]
CR
|
grayish clay |
|
239 |
Botany |
olla de mono [f]
CO
|
monkey-pot tree (lecythis minor) |
|