Français - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-FR
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
peldaño hueco de extremo abierto
rifle company
perforador de tubos
küçük parçalar halinde bölüştürmek
salida media presión
hydraulic telescopic and foldable crane
tenir (à)
Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca
Historique
Sens de
"tenir (à)"
dans le Dictionnaire Anglais-Français : 1 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
General
1
General
tenir (à)
[v]
care
Sens de
"tenir (à)"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 40 résultat(s)
Catégorie
Français
Anglais
General
1
General
se tenir à l'écart
[v]
abstain from
2
General
être à peine capable de tenir debout lors des funérailles
[v]
be barely able to stand at the funeral
3
General
tenir à l'écart
[v]
cordon off
4
General
tenir tête à
to stand up to someone
Phrasals
5
Phrasals
tenir tête à
[v]
stand up to somebody
6
Phrasals
tenir à l'écart
[v]
keep off
Idioms
7
Idioms
tenir la jambe à qqn
bore someone to death
8
Idioms
tenir à
insist on
9
Idioms
ne tenir qu'à un fil
to hand by a thread
10
Idioms
s'en tenir à bon compte
get off lightly
11
Idioms
tenir la jambe à quelqu'un
to bend someone's ear
12
Idioms
se tenir à carreau
to be kept on your toes
13
Idioms
tenir à sa position
to dig one's heels in
14
Idioms
tenir tête à
hold firm against
15
Idioms
tenir la jambe à qqn
corner someone
16
Idioms
se tenir à carreau
to keep one's nose clean
Business
17
Business
tenir des connaissances à jour
[v]
keep knowledge up to date
Finance
18
Finance
se tenir à jour
[v]
remain current
Economy
19
Economy
s'en tenir à l'usage qui est de
[v]
continue the procedure
20
Economy
tenir à
to result from
21
Economy
tenir à
to arise from
State Law
22
State Law
tenir des séances à huis clos
to hold hearings in camera
23
State Law
rassembler et tenir à jour
to compile and keep up to date
24
State Law
tenir indemne et à couvert
to indemnify and keep harmless
25
State Law
assurer à titre temporaire et tenir assuré
to temporarily insure and keep insured
26
State Law
tenir le rapport à la disposition du public
to make the report available for public scrutiny
27
State Law
tenir à jour
to keep up to date
28
State Law
se tenir à huis clos
to be held in private
29
State Law
tenir à huis clos
to hold in private
30
State Law
tenir à la disposition du public
to make available for public scrutiny
31
State Law
tenir l'audience à huis clos
to hold a hearing in camera
Parliamentary Terms
32
Parliamentary Terms
s'en tenir à au sujet
speak to the point
Informatics
33
Informatics
tenir à
[v]
be committed
34
Informatics
tenir résolument à
[v]
be committed
Technical
35
Technical
tenir à jour
update
Aeronautics
36
Aeronautics
bouton cap à tenir
heading selector knob
37
Aeronautics
aptitude à tenir la mer
seaworthiness
38
Aeronautics
se tenir à l'écart de
stand clear of
39
Aeronautics
tenir à l'abri de
keep away from
Petroleum
40
Petroleum
tenir à jour un reglement
[v]
maintain regulations
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of tenir (à)
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire