cap - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

cap

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "cap" in Spanish English Dictionary : 199 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
cap cofia [f]
cap gorro [m]
cap tapa [f]
cap gorra [f]
General
cap diafragma [m]
cap capuchón [m]
cap sombrerete [m]
cap tapón [m]
cap casquillo [m]
cap tapadera [f]
cap funda [f]
cap enfundar [v]
cap límite [m]
cap contera [f]
cap bonete [m]
cap alfareme [m]
cap birrete [m]
cap capillejo [m]
cap casquete [m]
cap sombrero [m]
cap tapón [m]
cap caperuza [f]
cap gorra [f]
cap culminar [v]
cap sombrero [m]
cap dintel [m]
cap capillo [m]
cap fulminante [m]
cap detonante [m]
cap puntera [f]
cap capucha [f]
cap chapa [f]
cap capsular [v]
cap guardapolvo [m]
cap tope [m]
cap cima [f]
cap cachucha [f]
cap cubierta [f]
cap coronar [v]
cap encasquetar [v]
cap tapar [v]
cap encapsular [v]
cap solideo [m]
cap punto más elevado [m]
cap cumbre [f]
cap cubrir la cabeza [v]
cap saludar [v]
cap tocar la cabeza [v]
cap sobrepujar [v]
cap poner tapa [v]
cap quitarse el gorro [v]
cap descubrirse [v]
cap alhareme [m] rare
cap tillo [m] EC
cap tapita [f] GT NI BO PY UY
Business
cap máximo [m]
cap tope [m]
cap techo [m]
cap límite [m]
cap establecer un tope [v]
cap limitar [v]
cap límite superior
Textile
cap capa [f]
Law
cap límite [m]
cap establecer un tope [v]
cap limitar [v]
cap límites [m/pl]
cap límites en demandas por daños
Online Shopping Terms
cap cupo [m]
Electricity
cap casquillo [m]
cap terminal externo
Engineering
cap collar [m]
cap reverbero [m]
cap obturador [m]
cap remate [m]
cap afloramiento [m]
cap techo [m]
cap casquete [m]
cap atravesaño [m]
cap cabecero [m]
cap dintel [m]
cap dedal [m]
cap sombrerete [m]
cap aureola [f]
cap versal [f]
cap pinza [f]
cap bolsa [f]
cap cubierta [f]
cap cúpula [f]
cap válvula [f]
cap boina [f]
cap longrina [f]
cap cumbrera [f]
cap válvula [f]
cap encabezar [v]
cap coronar [v]
Chemistry
cap taponar [v]
Geology
cap casquete [m]
cap calota [f]
cap cubrir [v]
Medicine
cap capuchón [m]
Psychology
cap establecer un tope
Construction
cap travesaño [m]
cap refrentado [m]
cap casquete [m]
cap tapón ciego [m]
cap travesaño [m]
cap casquillo aislante [m]
cap tapa (tuberías) [f]
cap coronar [f]
cap tapa [f]
cap moldura de plinto [f]
cap rematar [v]
cap cubrir [v]
cap tapar [v]
cap tapón ciego
Real Estate
cap límite máximo
cap tope máximo
Dam Terms
cap cabeza [f]
Pipe Terms
cap cabezal [m]
Architecture
cap coronamiento [m]
Technical
cap casquillo aislante [m]
cap collarín [m]
cap travesero [m]
cap sombrerete [m]
cap afloramiento [m]
cap capacete [m]
cap traviesa [f]
cap espiga [f]
cap descoronar [v]
cap dar la última mano [v]
cap obturar [v]
cap acabar [v]
cap recauchutar [v]
cap embutir [v]
cap dar cima [v]
cap cerrar [v]
cap sobreponer [v]
cap moldura de plinto
cap tuerca ciega
cap solera superior
cap cabeza de tubería
Mechanics
cap sombrerete [m]
cap sombrerete [m]
cap casquete [m]
Woodworking
cap puente [m]
Telecommunication
cap casquete [m]
Marine
cap cabecear [v]
Nautical
cap espiga [f]
cap tamboretes [m/pl]
Transportation
cap capacete [m]
Animal Husbandry
cap opérculo [m]
Mining
cap afloramiento [m]
cap detonador [m]
cap montera [f]
cap cumbrera [f]
cap montera [f]
cap cumbrera [f]
Petrol
cap detonador [m]
cap casquete [m]
cap sombrerete [m]
cap casco [m]
cap travesaño [m]
cap cepo [m]
cap carguero [m]
cap fulminante [m]
cap sombrerete [m]
cap detonador [m]
cap casquete [m]
cap hembra [f]
cap cápsula [f]
cap traviesa [f]
cap cúpula [f]
cap tapa [f]
cap encepar [v]
cap adintelar [v]
cap unir con largueros [v]
cap estopín tapa MX
Mineralogy
cap detonador [m]
Environment
cap cobertura [f]
Energy
cap sombrerete [m]
cap casquete [m]
cap cierre [m]
cap tope [m]
cap bonete [m]
cap casquillo [m]
cap cubierta [f]
cap cápsula [f]
cap tapón ciego
Hydrology
cap domo [m]
cap válvula [f]
Ceramic
cap tapa [f]
cap capar [v]
Glazing
cap capar [v]
Instrument
cap casquete [m]
cap sombrerete [m]
cap válvula [f]
Photography
cap tapa del objetivo [f]
cap tapa del objetivo

Meanings of "cap" in English Spanish Dictionary : 2 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
cap [abrev] comisión administradora del petróleo
Technical
cap [m] snap-action valve

Meanings of "cap" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
graduation cap birrete [m]
baseball cap gorra [f]
General
cloth cap montera [f]
cap with earflaps becoquín [m]
ski-cap becoquín [m]
cap with earflaps bicoquete (francés) [m]
ski-cap bicoquete (francés) [m]
cap with earflaps bicoquín (francés) [m]
ski-cap bicoquín (francés) [m]
sleeve cap brahón [m]
wine boot cap brocal [m]
drain cap buzón [m]
chimney cap/cowl caballete [m]
child cap strapped tight cambuj (árabe) [m]
baptism cap capillo [m]
pen cap capuchón [m]
taking off the cowl, hood or hunting-cap descaperuzo [m]
cap for a new-born child gambeto [m]
cap for a new-born child gambox [m]
cap for a new-born child gambux [m]
cap and bonnet vendor gorrero [m]
cap or bonnet gorro [m]
phrygian cap gorro frigio [m]
chimney cap guardavientos [m]
snow cap helero [m]
cap vendor monterero [m]
winter cap papahígo [m]
forage cap quepis (francés) [m]
dunce's cap rocadero [m]
military cap ros [m]
hub cap telar [m]
small cap and mortarboard birretina [f]
catalan cap birretina [f]
cap end of a cigar boquilla [f]
visor cap cachucha [f]
chimney cap caperuza [f]
bottle cap chapa [f]
women's cap cofia [f]
salute with a cap gorrada [f]
cap and bonnet factory or shop gorrería [f]
salute with a cap gorretada [f]
warm yarn cap marmota [f]
chin cap mentonera [f]
cloth cap montera [f]
cap-factory monterería [f]
cap-store monterería [f]
woman's cap papalina [f]
cigar cap perilla [f]
rump cap tapa [f]
put the cap on culminar [v]
pull off the cap/headdress destocar [v]
have the cap/headdress pulled off destocarse [v]
put a conical cap on a prisoner as punishment encorozar [v]
to cap it all encima [adv]
metal tip or cap casquillo [m]
blasting cap detonador [m]
cartoon character with blue skin and a white cap pitufo [m]
spring cap tapón [m]
a feather in one's cap un logro [m]
polar cap casquete polar [m]
swim cap gorro de natación [m]
bottle cap tapón [m]
ice cap campo de hielo [m]
percussion cap pistón [m]
dunce cap capirote [m]
pen cap capuchón de bolígrafo [m]
dutch cap diafragma (dispositivo anticonceptivo) [m]
driver's cap casco protector de un conductor de carreras [m]
knee-cap rótula [f]
women's cap cofia [f]
chimney cap caperuza [f]
padded cap chichonera [f]
cloud cap ceja [f]
knee cap rodillera [f]
percussion cap cápsula fulminante [f]
kind of brimless cap boina [f]
billed cap gorra con visera [f]
cap stone piedra final colocada al tope de una estructura [f]
dutch cap cofia holandesa [f]
driver's cap gorra de chófer [f]
alarm whistle cap alarma de sirena de tanque de aceite [f]
cap and bonnet vendor gorrera [f]
cap vendor monterera [f]
put a cap on encasquillar [v]
cap off poner fin a [v]
cap off acabar [v]
cap off terminar [v]
cap with earflaps gorro con orejeras
knitted cap gorro de punto
a feather in one's cap un tanto a su favor (de alguien)
ice cap campo de hielo
death cap oronja verde
polar cap capa de hielo
baseball cap gorra de béisbol
bathing cap gorro de baño
swimming cap gorro de baño
shower cap gorro de baño
dunce cap orejas de burro
ice cap capa de hielo
cap gun pistola de fulminantes
cap gun pistola de juguete
chimney cap/cowl caballete [m]
pope's red cap camauro [m]
child's cap cambuj [m]
cap with ear-flaps becoquín [m]
knee-cap worn by carders cojal [m]
cap with ear-flaps bicoquete [m]
small christening cap capillejo [m]
child's cap capillo [m]
baptismal cap capillo [m]
cap of a distaff capillo [m]
sharp-pointed cap worn in processions capirote [m]
round piece of bass mat put about the hubs of wheels as a cap of defense bocín [m]
college cap bonete [m]
small cap/bonnet bonetillo [m]
skull-cap casquete [m]
cartridge-cap casquillo [m]
taking off the cowl, hood or hunting-cap descaperuzo [m]
percussion cap fulminante [m]
snow-cap on mountains helero [m]
cap for a new-born child gambeto [m]
turkish cap fez [m]
cap maker/seller gorrero [m]
small cap gorrete [m]
forage cap quepis [m]
percussion-cap pistón [m]
winter cap papahígo [m]
small christening cap capillo [m]
cap with ear-flaps bicoquín [m]
man's cloth/fur cap cachucha [f]
phrygian cap barretina [f]
catalonian cap barretina [f]
dunce's cap coroza [f]
toe-cap bigotera [f]
hood/cap ending in a point caperuza [f]
ulster cap caperuza [f]
cardinal's cap birreta [f]
small biretta/cap birretina [f]
grenadier/hussar's cap birretina [f]
metal cap on bottles cápsula [f]
flat round cap without peak, worn in navarre and biscay boina [f]
cloud-cap ceja [f]
hunting cap gorra [f]
salute with a cap gorrada [f]
cap and bonet factory gorrería [f]
cap and bonet shop gorrería [f]
cap and bonnet shop gorrería [f]
small bonnet/cap gorreta [f]
toe-cap (a shoe) puntera [f]
ear-cap orejera [f]
cap-factory monterería [f]
cap-store monterería [f]
ugly cap monteruca [f]
cap with ear-flaps papalina [f]
knee-cap rodillera [f]
night-cap sosiega [f]
salute with a cap gorretada [f]
cap maker/seller gorrera [f]
cap and bonnet shop sombrerería [f]
pull off one's hat/cap desgorrarse [v]
pull off the cap or head-dress from destocar [v]
cover a criminal's head with a cone-shaped cap encorozar [v]
goose-cap ganso [m]
goose-cap tonto [m]
goose-cap bobo [m]
goose-cap pazguato [m]
percussion-cap fulminante [m]
red-cap jilguero [m]
skull-cap sincipucio [m]
holster-cap tapafunda [f]
hub cap tapa de cubo [f]
hunter's cap gorra de caza [f]
hunter's cap montera [f]
percussion-cap cápsula [f]
red-cap cardelina [f]
sea-cap gorra de marinero [f]
skull-cap gorra [f]
goose-cap boba [f]
set one's cap at querer conquistar [v]
cap-a-pie de punta en blanco [adv]
cap-a-pie de pies a cabeza [adv]
pen cap canuto [m] UY
army cap birrete [m] SV AR UY
jockey's cap lily xahuique [m] MX rare
military cap birrete [m] SV AR UY
pen cap canuto [m] UY
pen cap casquillo [m] CU PE
cradle cap frijolillo [m] CR rare rur.
skull cap funghi (italiano) [m] UY AR disused
fly cap frontil [m] HN CU
military cap in the shape of truncated cone or cylinder without a green horizontal visor kepi (francés) [m] MX PA CU
military cap in the shape of truncated cone or cylinder without a green horizontal visor kepí (francés) [m] BO
military cap in the shape of truncated cone or cylinder without a green horizontal visor kepis [m] BO
mountain snow cap planchón [m] CL AR
hair cap tubi-tubi [m] PA
metal toe cap put to prevent wearing out toperol [m] CL
pen cap casquillo [m] CU
cap for a new-born child gambuj [m] disused
cap for a new-born child gambujo [m] disused
forage cap quepí [m] PE
bottle cap tillo [m] EC
crown cap corcholata [f] MX
military cap calatrava [f] BO
bottle cap cajuela [f] SV
cap with visor cachucha [f] MX GT HN SV NI DO CO VE BO
cap or hat that covers the head and ears chapeta [f] SV
fine metal cap for glass bottles chapita [f] DO PR
leather or rubber cap for high heels chapita [f] HN
cap gun caps cebita [f] AR
hub cap copa [f] HN NI CR PA CO
visorless military cap worn by public school students cristina [f] EC
visorless military cap worn by public school students cristina [f] PE disused
wool cap with earmuffs coipa [f] CL
cap with a visor jockey (inglés) [f] UY
valve stem cap pepa [f] CL
cap end of a cigar perilla [f] HN
cap end of a cigar gorra [f] HN
dental cap placa [f] BO
dental cap placa dental [f] BO
graduate cap toca [f] PY
square academic cap toca [f] PY
bottle cap tapa [f] NI CR CO BO CL PY
bottle cap tapacorona [f] EC BO CL
bottle cap taparrosca [f] MX NI CO EC
heel cap tapilla [f] BO CL
heel cap tapita [f] CU PE
bottle cap tapita [f] GT NI BO PY UY
bottle cap vistilla [f] DO
bottle cap vitilla [f] DO
toe-cap bigotera [f] disused
bottle cap corcholata [f] MX HN SV
cap block espalda [f] disused
newborn/infant cap falla [f] MX rare
cap with two ear flaps galocha [f] disused
baby's cap moña [f] AL
heel cap tapilla [f] CL
bottle cap tapita [f] GT NI BO PY UY
crown cap chapa inf.
goose-cap tonta [f]
Idioms
put on one's thinking cap comerse el coco [v]
come cap in hand venir con la cabeza gacha [v]
take the cap round pedir limosna [v]
take the cap round pasar el sombrero [v]
come/go cap in hand venir humildemente [v]
come/go cap in hand ir con humildad [v]
set one's cap at someone beber los vientos por alguien [v]
set one's cap at someone estar completamente enamorado de alguien [v]
set one's cap at someone estar loco de amor por alguien [v]
set one's cap at someone estar locamente enamorado de alguien [v]
set one's cap at someone estar perdidamente enamorado de alguien [v]
set one's cap at someone estar totalmente enamorado de alguien [v]
set one's cap at someone estar lelo por alguien [v]
set one's cap at caérsele la baba por alguien [v]
have a feather in one's cap apuntarse un tanto [v]
go cap in hand presentarse humildemente [v]
set one's cap at enamorarse [v]
set one's cap at cautivar a alguien [v]
set one's cap at enamorar a alguien [v]
set one's cap at conquistar a alguien [v]
set one's cap at encantar a alguien [v]
set one's cap at fascinar a alguien [v]
set one's cap for enamorarse [v]
put a cap on something dar algo por terminado [v]
put a cap on something limitar algo [v]
put a cap on something ponerle límites a algo [v]
put on one's thinking cap ponerse a pensar detenidamente [v]
put on one's thinking cap empezar a pensar en serio [v]
put on one's thinking cap estrujarse el cerebro [v]
put one's thinking cap on pensar muy bien [v]
put one's thinking cap on pensar seriamente [v]
put one's thinking cap on estrujarse el cerebro [v]
put one's thinking cap on ponerse a pensar detenidamente [v]
put one's thinking cap on meditar con seriedad [v]
tip one's cap to quitarse el sombrero ante [v]
tip one's cap to sacarse el sombrero ante [v]
put on one's thinking cap reflexionar [v]
cap a bet poner por encima [v]
a feather in somebody's cap un éxito que es motivo de orgullo
a feather in somebody's cap un logro
a feather in somebody's cap un galardón en el historial de alguien
a feather in somebody's cap algo bueno que alguien ha hecho
if the cap fits wear it al que le caiga el sayo, que se lo ponga
if the cap fits wear it el que se pica, ajos come
if the cap fits wear it si el río suena, agua trae
if the cap fits, wear it si el zapato encaja, póntelo
if the cap fits wear it si te sientes aludido, por algo será
about to blow my cap a punto de volarme los sesos
cap in hand humilde
cap in hand sumiso
feather in one's cap recompensa por un logro alcanzado
feather in one`s cap ornamento
feather in one's cap distinción por un logro alcanzado
feather in one's cap logro para estar orgulloso
feather in one's cap logro que otorga reconocimiento
feather in one's cap logro que es recompensado
feather in one's cap un tanto a su favor
feather in one's cap un triunfo personal
to cap it all encima
to cap it all para colmo
to cap it all por añadidura
the cap fits viene de perilla
to cap it all de ñapa [adv] PA VE PY
to cap it all de ñapa [adv] UY disused
to cap it all de ribete [adv] GT HN SV
Speaking
that's a feather in my cap es un honor para mí
if the cap fits wear it al que le caiga el sayo, que se lo ponga
Phrasals
driving cap capuchón [m]
Phrases
cap it all por añadidura [v]
cap it all como broche de oro [v]
to cap it all además de eso
to cap it all para colmo
to cap it all! ¡lo que faltaba para el duro!
if the cap fits wear it, wear it te jodes, como herodes
cap it all como guinda
Colloquial
earflap cap papalina [f]
crown cap chapa [f]
to cap it all guinda [f]
skull cap tapa de los sesos [f]
red-cap policía militar [m/f]
cap in hand suplicar [v]
take off the cap desbonetarse [v]
take off the cap desbonetarse [v]
have a feather in one's cap apuntarse alguien un tanto [v]
to cap it all de postre [adv]
a feather in your cap un tanto a tu favor
a feather in one's cap un galardón en el historial
cap in hand mendigar
to cap it all encima
to cap it all para colmo
to cap it all por añadidura
skull cap funyi (italiano) [m] UY AR disused
character in the torito dance wearing a black mask with a human face with a pair of white eyes, which is fastened to the head by a kind of cap formed with hair, ending in a bow japutuqui [m] BO:N,E
metal bottle cap platillo [m] PA EC BO:W
bottle cap tillo [m] EC
Proverbs
if the cap fits wear it el que se pica, ajos come
if the cap fits wear it quien se pica, ajos come
Slang
cap someone matar a alguien [v]
twist your cap matarte [v]
twist your cap torcerte el pescuezo [v]
a feather in someone's cap para estar orgullosos del éxito
a feather in someone's cap honor por los logros obtenidos
a feather in someone's cap un tanto a su favor
bust a cap (rap slang) pegar un tiro
wave cap bandana
cap (rap slang) bala
scrub cap bandana
skull cap bandana
Business
cap (capitalization, capitalisation) capitalización [f]
common agricultural policy (cap) política agrícola común (pac) [abrev]
interest rate cap tipo techo
common agricultural policy (cap) política agrícola común
annual cap límite anual
yearly cap límite anual
annual cap límite anual
payment cap máximo de ajuste de pago
interest rate cap límite tasa de interés
rate cap tasa límite
interest rate cap tasa límite de interés
cap (common agricultural policy) política agrícola común
rate cap tipo límite
interest rate cap tipo límite de interés
rate cap límite de tasa
annual cap tope anual
basic cap tope básico
combined cap tope combinado
tax cap tope contributivo
controlled cap tope controlado
agreed-upon cap tope convenido
access cap tope de acceso
acceptance cap tope de aceptación
coinsurance cap tope de coaseguro
credit cap tope de crédito
debt cap tope de deuda
federal debt cap tope de deuda federal
age cap tope de edad
issue cap tope de emisión
borrowing cap tope de endeudamiento
fluctuation cap tope de fluctuación
expense cap tope de gastos
income cap tope de ingresos
policy cap tope de póliza
position cap tope de posición
price cap tope de precio
loan cap tope de préstamos
legal lending cap tope de préstamos legal
production cap tope de producción
reinsurance cap tope de reaseguro
cap of liability tope de responsabilidad
aggregate cap of liability tope de responsabilidad total
insurance cap tope de seguros
rate cap tope de tasa
interest rate cap tope de tasa de interés
rate cap tope de tipo
interest rate cap tope de tipo de interés
country cap tope del país
daily cap tope diario
split cap tope dividido
excess cap tope en exceso
specific cap tope específico
standard cap tope estándar
tax cap tope impositivo
legal cap tope legal
necessary cap tope necesario
mandatory cap tope obligado
mandatory cap tope obligatorio
per accident cap tope por accidente
per person cap tope por persona
budget cap tope presupuestario
required cap tope requerido
upper cap tope superior
aggregate cap tope total
annual aggregate cap tope total anual
tax cap tope tributario
variable cap tope variable
yearly cap límite anual
Foreign Trade
common agriculture policy of the european union (cap) la política agrícola común (pac) de la unión europa
common agricultural policy (cap) política agrícola común (pac)
Work Safety Terms
valve protection cap caperuza de protección [f]
toe-cap coquilla de seguridad
cap lamp lámpara de casco
toe-cap puntera reforzada
toe-cap contera de protección
toe-cap coquilla de protección
Industry
blasting cap casquillo detonador [m]
air cap capuchón de aire [m]
muzzle cap tapaboca [f]
attachment cap clavija de conexión
electric blasting cap detonador eléctrico
vent cap tapa para respiradores
gas cap drive empuje por gas libre
Employment
cap-mounted ear muffs orejeras para montaje en casco [m]
cap piece cojinete [m]
bump cap gorra de protección
Packaging
missing cap detector detector de la falta de cápsula [m]
aerosol cap tapón aerosol [m]
scaling cap tapón hermético [m]
screw cap tapón de rosca [m]
guarantee cap tapón de rosca de garantía [m]
bottle cap tapón roscado [m]
cap-sealing equipment equipo para cerrar la tapa [m]
screw cap bottle botella con tapón de rosca [f]
flanged cap tapa con pestaña [f]
continuous-thread cap tapa de rosca sin fin [f]
screw cap tapa roscada [f]
sealing cap tapón hermético
bottle cap tapón roscado
Finance
market cap capitalización bursátil [f]
market cap capitalización de mercado [f]
market cap capitalización en el mercado [f]
net debit cap límite de débito neto
net debit cap tope de débito neto
interest rate cap tope de la tasa de interés
interest rate cap tasa de interés máxima
thin cap rule regla de capitalización débil
small cap company empresa de baja capitalización
cap option cap tasa de interés máxima
cap option cap tope de la tasa de interés
small cap stock acciones de pequeña capitalización
committee on auditing procedure (cap) comité de procedimiento de auditoría
Insurance
chimney cap caballete [m]
Law
cap worn by judges/lawyers birrete [m]
blasting-cap fulminante [m]
payment cap pago máximo
rate cap tasa límite
payment cap máximo de ajuste de pago
annual cap límite anual
rate cap límite de tasa
yearly cap límite anual
Education
california assessment program (cap) programa de evaluación educativa de california
cap and gown toga y birrete
Demographics
cervical cap pesario oclusivo
Computer
cap rock recubrimiento [m]
key cap casquetes de tecla
Electricity
bayonet cap casquillo de bayoneta [m]
lamp cap casquillo de lámpara [m]
electric blasting cap explosor [m]
electric blasting cap cebo eléctrico [m]
electric cap cebo eléctrico [m]
lamp cap casquillo de lámpara [m]
end cap capacete [m]
insulator cap casquete aislador [m]
insulator cap casquete aislante [m]
cap and rod insulator casquillo y barra aislantes [m]
bayonet cap casquillo de bayoneta [m] LAM
cap and pin insulator casquillo y clavija aislantes [m]
lamp cap casquillo de lámpara [m]
end cap cápsula extrema [f]
screw cap alcachofa roscada [f]
bayonet cap montura de bayoneta [f]
cap and pin insulator aislador tipo caperuza y vástago
bayonet cap montura de bayoneta
cap lamp lámpara de casco
attachment plug cap tapa del enchufe tomacomiente
Electrics/Electronics
shell cap casquillo cilíndrico [m]
drip cap goterón [m]
end-cap in live working capuchón en trabajos en tensión [m]
screw cap casquillo de rosca [m]
bayonet cap casquillo de bayoneta [m]
prefocus cap casquillo prefocus [m]
pin cap casquillo de patillas [m]