holder - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

holder

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "holder" in Spanish English Dictionary : 74 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
holder tenedora [f]
holder titular [m/f]
General
holder poseedor [m]
holder tenedor [m]
holder poseedora [f]
holder soporte [m]
holder alzapaño [m]
holder tenedor [m]
holder depositario [m]
holder tomador [m]
holder inquilino [m]
holder detentor [m]
holder (vela) candelero [m]
holder (cigarro) boquilla [f]
holder tenedora [f]
holder asidero [m]
holder arrendador [m]
holder cabo [m]
holder contenedor [m]
holder posesor [m]
holder mordaza [f]
holder tarabilla [f]
holder posesora [f]
holder arrendadora [f]
holder teniente [m]
holder agarrador [m]
holder cañero [m] AL
holder agarradora [f]
holder caja [f]
holder cañera [f] AL
Business
holder portador [m]
holder portador [m]
holder tenedor [m]
holder titular [m/f]
Finance
holder tenedor [m]
Insurance
holder tomadora [f]
Law
holder portadora [f]
holder cedulista [m/f]
Business Law
holder sostenedor [m]
Computer
holder portainyector [m]
Electricity
holder portalámparas [m]
holder portalámparas [m]
holder casquillo [m]
Engineering
holder casquillo [m]
holder sujetador [m]
holder soporte [m]
holder apoyo [m]
holder empuñadura [f]
holder manija [f]
holder grapa [f]
holder manigueta [f]
holder propietaria [f]
holder montura [f]
holder montura [f]
Geology
holder propietario [m]
General Medicine
holder asarradero [m]
Psychology
holder recipiente [m]
Technical
holder apoyo [m]
holder soporte [m]
Mechanics
holder portaherramientas [m]
holder portaherramientas [m]
Telecommunication
holder mango [m]
Aeronautics
holder mantenedor [m]
holder asa [f]
Nautical
holder marinero de la bodega [m]
Beekeeping
holder receptáculo [m]
Petrol
holder fiador [m]
holder sostenedor [m]
holder retenedor [m]
holder sujetador [m]
holder aguantador [m]
holder portador [m]
Energy
holder soporte [m]
holder casquillo [m]

Meanings of "holder" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
reel holder portacarrete [m]
pen holder lapicero [m]
flowerpot or holder maceta [f]
General
holder of a diploma diplomado [m]
toothpick holder palillero [m]
credit card holder tarjetero [m]
document holder portadocumentos [m]
pen holder portalápices [m]
pencil holder portalápices [m]
plate holder portaplacas [m]
pen holder portaplumas [m]
toilet-roll holder portarrollos [m]
kitchen-roll holder portarrollos [m]
candle holder portavelas [m]
policy holder tomador [m]
flowerpot holder macetero [m]
franchise holder franquiciado [m]
record holder recordman [m]
scholarship holder becario [m]
policy holder tomadora [f]
franchise holder franquiciada [f]
record holder plusmarquista [m/f]
cane holder bastonera [f]
pot-holder agarrador [m]
candlestick holder candelero [m]
oil lamp holder candilero [m]
lamp holder casquillo [m]
cutlery holder cubertero [m]
funnel holder embudador [m]
gas holder gasómetro [m]
flower pot holder macetero [m]
wick holder mechero [m]
candlestick holder mechero [m]
toothpick holder palillero [m]
pen holder palillero [m]
clothes iron holder planchero [m]
toothbrush holder portacepillos [m]
lamp holder portalámparas [m]
lamp holder portalámpara [m]
toilet paper holder portarrollos [m]
paper towel holder portarrollos [m]
stall holder puestero [m]
napkin holder servilletero [m]
torch-holder tedero [m]
wooden candlestick holder velador [m]
cigarette holder boquilla [f]
lamp holder boquilla [f]
cartridge holder cartuchera [f]
sponge-holder esponjera [f]
test tube holder gradilla [f]
candlestick holder paletilla [f]
candlestick holder palmatoria [f]
contract holder contratante [m/f]
joint holder cotitular [m/f]
account holder cuentacorrentista [m/f]
proxy holder poderhabiente [m/f]
water rights holder regante [m/f]
title holder titular [m/f]
life annuity holder vitalicista [m/f]
title holder titular [adj]
tap holder giramachos [m]
die holder portatroquel [m]
share holder socio [m]
lamp holder portalámparas [m]
fuse holder portafusible [m]
fuse holder portafusibles [m]
holder of a concession concesionario [m]
punch-holder portapunzón [m]
proxy holder apoderado [m]
candle holder candelabro [m]
pen holder plumero [m]
grant holder becario [m]
account holder name nombre del titular de la cuenta [m]
brochure holder portafolletos [m]
brochure holder soporte para folletos [m]
baton holder porta bastón [m]
elastic ponytail holder coletero elástico [m]
double brake block holder soporte de doble freno de bloque [m]
bag holder soporte de la bolsa [m]
account holder name nombre del titular de la cuenta [m]
card holder tarjetera [f]
pen holder lapicera [f]
cigar holder boquilla [f]
cartridge holder cartuchera [f]
test tube holder gradilla [f]
tobacco holder tabaquera [f]
grant holder becaria [f]
scholarship-holder becaria [f]
soap holder jabonera [f]
elastic ponytail holder cinta para el pelo [f]
elastic ponytail holder goma para pelo [f]
funnel holder embudadora [f]
pot-holder agarradera [f]
stall holder puestera [f]
holder of an encomienda encomendero [m/f]
office holder titular del cargo
curtain-holder/loop alzapaño [m]
holder of a season-ticket abonado [m]
sad-iron holder agarrador [m]
holder for photographic plates bastidor [m]
holder of a scholarship becario [m]
small-holder who lives on his plot of ground colono [m]
joint-holder of a tenure of lands comunero [m]
wire plate-holder for wall decoration cuelgaplatos [m]
office-holder empleado [m]
torch-holder flamero [m]
lamp-holder lamparín [m]
pencil-holder lapicero [m]
scholarship-holder pensionado [m]
holder of a lectoral lectoral [m]
pencil holder portalápiz [m]
plate-holder (in photography) portaplacas [m]
pen-holder portaplumas [m]
torch-holder tedero [m]
land-holder terrateniente [m]
sadiron holder albardilla [f]
cigarette-holder boquilla [f]
cigar-holder boquilla [f]
holder (on saddle) cuja [f]
sponge-holder esponjera [f]
wafer-holder obleera [f]
needle-holder portaaguja [f]
saucer with holder for chocolate cup mancerina [f]
holder of a season-ticket abonada [f]
scholarship-holder pensionada [f]
holder of a draft/warrant librancista [m/f]
holder of a share/portion porcionista [m/f]
lease-holder superficionario [adj]
bottle-holder porta-botellas [m]
bottle-holder padrino (en duelo) [m]
bottle-holder segundo (en boxeo) [m]
gas-holder gasómetro [m]
lamp-holder porta-lámparas [m]
needle-holder portaagujas [m]
scrip holder tenedor de vales [m]
slave-holder proprietario de esclavos [m]
holder of a diploma diplomada [f]
candle-holder portavela [f]
fund-holder rentista [m/f]
scrip holder tenedor de certificados provisionales
bull-holder arcial [m] MX rur.
scholarship holder becado [m] GT HN NI CR CU DO PR CO VE CL UY
iv bag holder gigante [m] SV
pencil holder lapicero [m] PA PY AR
cigarette holder kíler [m] SV
cigarette holder quíler [m] SV
nib holder empatador [m] NI disused
pen holder plumero [m] MX EC
cigarette holder quíler [m] SV
pot holder portuente [m] CU UY
toilet paper roll holder portaconfort [m] CL
plant pot holder portamacetas [m] AR
cup holder portavaso [m] EC
title holder titulado [m] PE
card holder tarjetahabiente [m] SV CR PA
holder of a share in common lands ejidatario [m] MX
lamp holder sócate [m] VE
office-holder empleada [f]
ponytail holder bamba [f] CO
scholarship holder becada [f] GT HN NI CR CU DO PR CO VE CL UY
pen holder lapicera [f] AR UY disused
stove top pot holder parangua [f] MX rur.
toothbrush holder portacepillos [f] GT HN PE BO
title holder titulada [f] PE
card holder tarjetera [f] GT CR CO PE CL
sword holder dragona [f] CL
holder of a share in common lands ejidataria [f] MX
pen holder lapicera [f] AR UY
record-holder maximarquista [m/f] CL
card holder tarjetahabiente [m/f] MX GT NI CO VE EC PE
account holder cuentahabiente [m/f] MX PA CO
grant holder becado [m] GT HN NI CR CU DO PR CO VE CL UY
lease-holder superficionaria [adj/f]
Slang
stubby holder recipiente térmico para la botella de cerveza
Business
annuity holder beneficiario de una renta vitalicia [m]
licence holder concesionario [m]
lease holder arrendatario [m]
office holder funcionario [m]
holder of a trust beneficiario de un fideicomiso [m]
debt holder acreedor [m]
debt holder deudor [m]
insurance policy holder asegurado [m]
policy holder asegurado [m]
licence holder concesianaria [f]
current account holder cuentacorrentista [m/f]
lawful holder of a position titular [m/f]
bond holder obligacionista [m/f]
debenture holder obligacionista [m/f]
joint holder cotitular [m/f]
bond holder bonista [m/f]
holder of title titular [m/f]
holder of a debenture debenturista [m/f]
holder of a right derechohabiente [m/f]
land holder terrateniente [m/f]
account holder cuentacorrentista [m/f]
account holder cuentahabiente [m/f]
holder of a life annuity vitalicista [m/f]
proxy holder poderhabiente [m/f]
majority holder accionista mayoritario [m/f]
equity holder accionista [m/f]
holder of a life insurance policy vitalicista [m/f]
equity holder accionista ordinario [m/f]
bond holder rentista [m/f]
bond holder obligacionista [m/f]
majority holder tenedor mayoritario
holder of a chattel acreedor prendario
holder of a degree in economics licenciado en economía
loan-holder acreedor hipotecario
minority holder tenedor minoritario
bill holder tenedor de una letra
fund holder poseedor de un fondo de inversión
security holder tenedor de valores
holder of a degree in business management licenciado en ciencias empresariales
scrip holder tenedor de un certificado provisional
minority holder socio menor
holder of a degree in business management licenciado en administración de empresas
bond holder tenedor de bonos
licence holder titular de una licencia
licence holder titular de un permiso
office holder titular del cargo
option holder tenedor de opciones
payable to holder pagadero al portador
bill holder tenedor de letra
holder in due course tenedor de buena fe
holder in due course tenedor legítimo
holder of an account titular de una cuenta
holder of record tenedor registrado
stake holder parte interesada en un negocio
holder of 4 patents titular de 4 patentes
note holder tenedor de un pagaré
account holder tenedor de cuenta
option holder tenedor de opciones
holder for value tenedor por valor
holder in due course tenedor legítimo
holder in good faith tenedor en buena fe
holder of an account titular de una cuenta
payable to holder pagadero al portador
insurance policy holder tenedor de póliza de seguros
policy holder tenedor de póliza
holder in due course poseedor de buena fe
holder in due course tenedor de buena fe
sole holder simple tenedor
bond holder tenedor de bonos
loan holder titular del préstamo
holder in good faith tenedor de buena fe
contract holder tenedor de contrato
bill holder tenedor de letra
holder in bad faith tenedor de mala fe
option holder tenedor de opción
patent holder tenedor de patente
insurance holder tenedor de seguros
holder for value tenedor de valor
holder in due course tenedor en debido curso
registered holder tenedor inscrito
holder of record tenedor registrado
mala fide holder tenedor de mala fe
card holder titular de tarjeta
card holder account cuenta de titular de tarjeta
card holder accounting contabilidad de titulares de tarjeta
card holder agreement convenio de titulares de tarjeta
card holder bank banco de titular de tarjeta
card holder base base de titulares de tarjeta
card holder charge cargo a titular de tarjeta
card holder fee cargo a titular de tarjeta
card holder history historial de titular de tarjeta
card holder master file archivo maestro de titulares de tarjeta
card holder profile perfil de titulares de tarjeta
card holder statement estado de titulares de tarjeta
card holder poseedor de tarjeta
account holder titular de cuenta
rights holder titular de derechos
brand holder titular de marca
loan holder titular de préstamo
bona fide holder for value tenedor de buena fe
bona fide holder for value poseedor de buena fe
minority holder tenedor minoritario
registered holder tenedor registrado
majority holder tenedor mayoritario
contract holder portador de contrato
holder in good faith poseedor de buena fe
contract holder poseedor de contrato
bill holder poseedor de letra
holder in bad faith poseedor de mala fe
option holder poseedor de opción
patent holder poseedor de patente
insurance holder poseedor de seguros
registered holder poseedor inscrito
holder of record poseedor registrado
rights holder titular de derechos de suscripción
card holder tenedor de tarjeta
card holder usuario de tarjeta
Work Safety Terms
filter holder portafiltros [m]
Industry
gas holder gasómetro [m]
open-face filter holder sujetador de filtro abierto
gas holder depósito de gas
filler holder soporte del filtro
Employment
number holder persona asegurada
Packaging
bag holder soporte de la bolsa
Accounting
interest holder copropietario [m]
interest holder copropietaria [f]
account holder cuentacorrentista [m/f]
interest holder copartícipe [m/f]
bill holder tenedor de una letra
bona fide holder tenedor de buena pro
bona fide holder tenedor de buena fe
account holder titular de cuenta
bill holder portador de una letra
holder of record poseedor registrado
note holder tenedor del pagaré
payable to holder pagadero al portador
bond holder tenedor de bonos
registered holder tenedor inscrito
holder of record tenedor registrado
Banking
account holder titular de cuenta
Finance
account holder cuentacorrentista [m/f]
checking account holder cuentacorrentista [m/f]
account holder cuentahabientes [m/f]
holder of a debenture debenturista [m/f]
other holder of sdrs otro tenedor de deg
outstanding debt by type of debt holder deuda pendiente por tipo de tenedor
financing by type of debt holder financiamiento por tipo de tenedor de deuda
place holder partida provisoria
prescribed sdr holder tenedor autorizado de deg
prescribed holder of sdrs tenedor autorizado de deg
holder of sdrs tenedor de deg
debt holder tenedor de un instrumento de deuda
loan holder tenedor del pagaré
bill holder portador de una letra
holder of stock tenedor de acciones
holder of shares tenedor de acciones
holder of debentures tenedor de obligaciones
bona fide holder tenedor de buena fe
bill holder tenedor de una letra
holder of record tenedor registrado
account holder titular de cuenta
bill holder tomador de una letra
Economy
bond holder tenedor de bono
Insurance
policy holder dueño de la póliza
policy holder titular de la póliza
policy holder titular (de la póliza)
bona fide holder tenedor de buena fe
Law
proxy holder poder [m]
proxy holder mandatario [m]
concession holder concesionario [m]
holder of stock socio [m]
office holder funcionario [m]
debt holder deudor [m]
proxy holder apoderado [m]
holder of a power of attorney apoderado [m]
share holder socia [f]
holder of a job titular [m/f]
policy holder polizahabitante [m/f]
holder of stock accionista [m/f]
holder of a life annuity vitalicista [m/f]
holder of a life insurance policy vitalicista [m/f]
land holder terrateniente [m/f]
proxy holder poderhabiente [m/f]
patent holder titular de una patente
holder in due course tenedor legitime
attorney-proxy holder abogado-apoderado titular
lawful holder tenedor legal
holder in due course tenedor de buena fe
note-holder tenedor de pagaré
passport holder titular de un pasaporte
holder of right in rem titular de los derechos reales
bona fide holder titular de buena fe
policy holder poseedor de la póliza
holder of stock poseedor de acciones
security holder tenedor de títulos
bona fide holder tenedor de buena fe
registered holder tenedor registrado
patent holder tenedor de patente
payable to holder pagadero al portador
holder for value tenedor por valor
holder in due course tenedor legítimo
holder of record tenedor registrado
bill holder tenedor de letra
holder in due course poseedor de buena fe
insurance policy holder tenedor de póliza de seguros
contract holder tenedor de contrato
bona fide holder for value poseedor de buena fe
holder in bad faith poseedor de mala fe
holder in good faith poseedor de buena fe
right holder titular de derecho
patent holder titular de patente
International Law
patent holder titular de una patente
trademark holder titular de una marca
trademark holder titular de una marca comercial
right holder titular del derecho
trademark holder titular de una marca de fábrica
copyright holder titular de los derechos de autor
holder of a copyright titular de los derechos de autor
Politics
office holder titular del cargo
Emergency Terms
placard holder soporte de carteles
Library
holder-on aguantador [m]
Computer
fuse holder soporte de fusible
magnetic tape holder detentor de cinta magnética
key cover bulletin holder porta boletines por cubierta
Radio
cathode holder portacátodo [m]
crystal holder portacristal [m]
Electricity
brush-holder portaescobillas [m]
brush holder porta-escobillas [m]
fuse holder cuadro de fusibles [m]
component holder soporte del componente [m]
lamp holder portalámparas [m]
reflector holder portarreflector [m]
fuse holder portafusible [m]
carbon holder portacarbón [m]
conductor holder portaconductor [m]
brush holder portaescobillas [m]
brush-holder portaescobillas [m]
arm-type brush holder portaescobillas tipo brazo [m]
arm-type brush holder portaescobillas tipo palanca [m]
bayonet lamp holder portalámparas de bayoneta [m]
fuse holder portafusibles [m]
lamp holder portalámparas [m]
lamp holder ladrón de bombilla [m]
lamp holder casquillo enchufe de lámpara [m]
lamp holder casquillo soporte de la lámpara [m]
electrode holder portaelectrodos [m]
glass holder portalámparas de vidrio [m]
fuse-holder conjunto portador
brush holder rocker anillo de portaescobillas
bayonet lamp holder portalámparas de bayoneta
brush holder supporting structure soporte de portaescobillas
brush holder fixing device dispositivo de fijación de portaescobillas
electrode holder pinza de electrodo
fuse holder cuadro de fusibles
fuse holder portafusiles
brush-holder stud perno portaescobilla
pendent lamp holder portalámpara colgante
Electrics/Electronics
type a or belectrode holder portaelectrodo de tipo a o b
lever of an electrode holder palanca de un portaelectrodos
fuse-holder conjunto portador
head of an electrode holder cabeza de un portaelectrodos
Electronics
crystal holder soporte de cristal [m]
fuse holder portafusibles [m]
electron-tube holder anclaje de tubo electrónico [m]
Engineering
bottle-holder portabotellas [m]
object holder portaobjetos [m]
auger holder portabarrena [m]
bobbin holder portacanillas [m]
tool holder portaherramienta [m]
cutter holder portacuchillas [m]
cell holder portacubetas [m]
nozzle holder portatobera [m]
lens holder portalentes [m]
clamp holder sujetagrapa [m]
blade holder portacuchillas [m]
drill holder portabrocas [m]
reel holder portabobinas [m]
sample holder portamuestras [m]
copy holder portaoriginal [m]
reel-holder portabobinas [m]
die holder portahilera [m]
die holder portaterraja [m]
die holder portaestampa [m]
specimen holder portamuestras [m]
reamer holder portaescariador [m]
beaker holder portavaso [m]
valve holder portaválvula [m]
electrode holder portaelectrodos [m]
primer holder portacebo [m]
slide holder portadiapositivas [m]
needle holder portaaguja [m]
bobbin holder portabobinas [m]
bit-holder portabrocas [m]
brush holder portaescobilla [m]
screw holder portalámparas [m]
bit-holder portabarrenas [m]
gas holder contenedor de gases [m]
plate holder bastidor [m]
broach holder portabrochas [m]
shoe holder portazapatas [m]
cartridge holder portacartuchos [m]
needle holder portaagujas [m]
fuse holder portafusible [m]
lamp holder portalámparas [m]
reel holder portacarrete [m]
reflector holder portarreflector [m]
screen holder portatrama [m]
shade holder portarreflector [m]
wire holder portacable [m]
spare-tire holder portaneumático [m]
concession holder concesionario [m]
tap holder portamachuelo [m]
electrode holder portaelectrodo [m]
tap holder portamacho [m]
punch holder portapunzón [m]
work holder portatrabajo [m]
tap holder giramachos [m]
wall holder consola mural [f]
holder up contrabuterola [f]
blade holder portasierra [f]
rod holder portavarilla [f]
holder-on sufridera [f]
block holder portazapata [f]
brush-holder corona [f]
needle holder portaaguja [f]
pellet holder portapastilla [f]