meterse - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

meterse

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "meterse" in English Spanish Dictionary : 67 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
meterse [v] interfere
General
meterse [v] become enclosed
meterse [v] be placed
meterse [v] be introduced
meterse [v] be incorporated
meterse [v] get into
meterse [v] flow into
meterse [v] run into
meterse [v] discharge
meterse [v] lunge
meterse [v] throw oneself
meterse [v] fling oneself
meterse [v] hurl oneself
meterse [v] devote oneself to
meterse [v] dedicate oneself to
meterse [v] join
meterse [v] follow
meterse [v] enter
meterse [v] embrase
meterse [v] take up
meterse [v] appropriate
meterse [v] take
meterse [v] claim
meterse [v] censure
meterse [v] criticize
meterse [v] jut out
meterse [v] play in the card game cascarela
meterse [v] come onto land
meterse [v] get in
meterse [v] get mixed up
meterse [v] intrude
meterse [v] retract
meterse [v] be put
meterse [v] meddle
meterse [v] be on familiar terms
meterse [v] plunge into vice
meterse [v] choose (a profession)
meterse [v] empty into the sea (rivers)
meterse [v] attack, sword in hand
meterse [v] be led astray
meterse [v] interfere
meterse [v] meddle
meterse [v] dabble
meterse [v] hole
meterse [v] get
meterse [v] intermeddle
meterse [v] involve
meterse [v] thrust
meterse [v] strike in
meterse [v] CU PY AR UY become besotted
meterse [v] CU PY AR UY fall for
meterse [v] CU PY AR UY become infatuated
meterse [v] MX SV PE BO CL PY AR UY have a romantic relationship with
meterse [v] MX NI DO PY have sex outside of marriage
meterse [v] CU PY AR UY fall in love with
meterse [v] PE perform a maneuver
meterse [v] CU feel obligated to put up with something
meterse [v] CU catcall
Phrasals
meterse [v] go into
meterse [v] mix up with
meterse [v] get into
meterse [v] cut in
meterse [v] tuck in
Colloquial
meterse [v] GT meddle
meterse [v] GT interfere
Slang
meterse butt in
Marine Biology
meterse [v] get involved

Meanings of "meterse" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
meterse en la cama [v] go to bed
meterse en un lío [v] get into trouble
meterse de por medio (coloquial) [v] intervene
meterse en agua (el tiempo/el día) [v] start to rain
meterse en agua (el tiempo/el día) [v] look like rain
meterse a la red (el balón) [v] (ball) go into the net
meterse dentro [v] step inside
meterse en [v] interpose
meterse en [v] enter
meterse con [v] niggle
meterse en el bolsillo [v] pocket
meterse en líos [v] get into trouble
meterse en un apuro [v] get into a jam
meterse en la cola [v] join a line [us]
meterse en la cola [v] join a queue [uk]
meterse con alguien [v] provoke someone
meterse con alguien [v] pick on someone
meterse en política [v] enter politics
meterse en política [v] go into politics
meterse a monja/cura [v] become a nun/priest
meterse en (la) política [v] become involved in politics
meterse en el bolsillo [v] put into one's pocket
meterse a hacer algo [v] start doing something
meterse a hacer algo [v] get into something
meterse bajo el ala [v] seek protection/assistance of
meterse en líos [v] bring (something) on oneself
meterse en asuntos de otros [v] meddle in others' affairs
meterse con [v] bother
meterse en gastos [v] go to expense
meterse en el agua [v] dip
meterse en lo que le importa [v] go about one's business
meterse en asuntos ajenos [v] pry into other people's business
meterse en todo [v] make a nuisance of oneself
meterse en [v] tamper
meterse de mogollón [v] sponge
meterse de cabeza en [v] run into
meterse en [v] fig. wade in
Idioms
meterse en algo [v] have a finger in the pie
meterse en un lío [v] get oneself into a mess
no meterse en líos [v] keep one's nose clean
meterse una gran papa [v] pig out
meterse en líos [v] get inhot water
meterse en un berenjenal [v] get into hot water
meterse en un lío [v] get into hot water
meterse en un aprieto [v] get into hot water
meterse en aprietos [v] get into hot water
meterse en un berenjenal [v] get into trouble
meterse en un aprieto [v] get into trouble
meterse en aprietos [v] get into trouble
meterse en un embrollo [v] get into trouble
meterse en un berenjenal [v] bring a hornet's nest about one's ears
meterse en un lío [v] bring a hornet's nest about one's ears
meterse en un aprieto [v] bring a hornet's nest about one's ears
meterse en aprietos [v] bring a hornet's nest about one's ears
meterse en un embrollo [v] bring a hornet's nest about one's ears
meterse en un berenjenal [v] get into a scrape
meterse en un lío [v] get into a scrape
meterse en un aprieto [v] get into a scrape
meterse en aprietos [v] get into a scrape
meterse en un embrollo [v] get into a scrape
meterse en un berenjenal [v] walk into
meterse en un lío [v] walk into
meterse en un aprieto [v] walk into
meterse en aprietos [v] walk into
meterse en un embrollo [v] walk into
meterse en un berenjenal [v] be in the cart
meterse en un lío [v] be in the cart
meterse en un aprieto [v] be in the cart
meterse en aprietos [v] be in the cart
meterse en un berenjenal [v] make a rod for one's own back
meterse en un embrollo [v] be in the cart
meterse en un lío [v] make a rod for one's own back
meterse en un aprieto [v] make a rod for one's own back
meterse en aprietos [v] make a rod for one's own back
meterse en un embrollo [v] make a rod for one's own back
meterse en un embrollo [v] get into hot water
meterse en un lío [v] get oneself into a pickle
meterse en un aprieto [v] get oneself into a pickle
meterse en aprietos [v] get oneself into a pickle
meterse en un embrollo [v] get oneself into a pickle
meterse en un berenjenal [v] get into hot waters
meterse en un lío [v] get into hot waters
meterse en un aprieto [v] get into hot waters
meterse en aprietos [v] get into hot waters
meterse en un embrollo [v] get into hot waters
meterse en un berenjenal [v] bat on a sticky wicket
meterse en un lío [v] bat on a sticky wicket
meterse en un aprieto [v] bat on a sticky wicket
meterse en aprietos [v] bat on a sticky wicket
meterse en un embrollo [v] bat on a sticky wicket
meterse en un berenjenal [v] get oneself into a fine mess
meterse en un lío [v] get oneself into a fine mess
meterse en un aprieto [v] get oneself into a fine mess
meterse en aprietos [v] get oneself into a fine mess
meterse en un embrollo [v] get oneself into a fine mess
meterse en un berenjenal [v] get in a mess
meterse en un lío [v] get in a mess
meterse en un aprieto [v] get in a mess
meterse en aprietos [v] get in a mess
meterse en un embrollo [v] get in a mess
meterse en un berenjenal [v] get into a fine kettle of fish
meterse en un lío [v] get into a fine kettle of fish
meterse en un aprieto [v] get into a fine kettle of fish
meterse en aprietos [v] get into a fine kettle of fish
meterse en un embrollo [v] get into a fine kettle of fish
meterse en un berenjenal [v] get into a fine mess
meterse en un lío [v] get into a fine mess
meterse en un aprieto [v] get into a fine mess
meterse en aprietos [v] get into a fine mess
meterse en un embrollo [v] get into a fine mess
meterse en un berenjenal [v] get into a jam
meterse en un lío [v] get into a jam
meterse en un aprieto [v] get into a jam
meterse en aprietos [v] get into a jam
meterse en un embrollo [v] get into a jam
meterse en un berenjenal [v] get into difficulties
meterse en un lío [v] get into difficulties
meterse en un aprieto [v] get into difficulties
meterse en aprietos [v] get into difficulties
meterse en un embrollo [v] get into difficulties
meterse en la boca del lobo [v] put one’s head in the lion’s mouth
meterse delante [v] cut in
no meterse donde no lo llaman [v] chew one's own tobacco
meterse en problemas [v] cop it
meterse en problemas con alguien [v] fall afoul of someone
meterse en problemas [v] fall foul
meterse en líos [v] fall foul of
meterse en problemas con alguien [v] fall foul of someone
meterse en problemas [v] be for the high jump
meterse de cabeza [v] dive in with both feet
meterse en problemas con la ley [v] find oneself on the wrong side of the law
meterse en camisa de once varas [v] have got a tiger by the tail
meterse en problemas (por hacer algo) [v] go to the bother (of doing something)
meterse algo entre ceja y ceja [v] have a bee in one's bonnet
meterse en la guarida del león [v] go into the lion's den
meterse en camisa de once varas [v] have a tiger by the tail
meterse en la cama [v] hit the hay
meterse en el caparazón [v] go into one's shell
meterse en la cama [v] hit the sack
meterse a alguien en el bolsillo [v] win someone over
meterse en un berenjenal [v] get oneself into a fix
meterse en camisa de once varas [v] get oneself into a pickle
meterse en camisa de once varas [v] bite off more than one can chew
meterse en un berenjenal [v] get oneself into a pickle
meterse en camisa de once varas [v] get oneself into a jam
meterse en camisa de once varas [v] get oneself into a fix
meterse en un berenjenal [v] get oneself into a jam
meterse hasta la cabeza [v] jump off the deep end
meterse hasta la cabeza con alguien [v] jump off the deep end over someone
meterse en problemas con alguien [v] be in butch with someone
no saber en qué agujero meterse [v] not know where to put oneself
no saber dónde meterse (para escapar de la vergüenza) [v] not know where to put oneself
no saber en qué agujero meterse [v] not know where to put yourself
no saber dónde meterse (para escapar de la vergüenza) [v] not know where to put yourself
meterse en [v] interfere in
meterse en [v] intrude into
meterse en [v] involve in
meterse en el coleto [v] eat/drink to excess
meterse en [v] put your two cents worth in
meterse con alguien [v] pull somebody's chain
meterse en la boca del lobo [v] place one's head in the lion's mouth
meterse hasta las rodillas en algo [v] stand knee-deep in something
meterse donde no lo llaman [v] put in one's oar
meterse la mano en el bolsillo [v] put one's hand in one's pocket
meterse en una situación peligrosa [v] put one's head in the lion's mouth
meterse en la boca del lobo [v] put one's head in the lion's mouth
meterse en una situación peligrosa [v] put one's head on the block
meterse en un nido de víboras [v] put one's head in the lion's mouth
meterse en [v] put one's two cents' worth in
meterse de cabeza en algo [v] plunge into something
meterse en un avispero [v] stir up a hornet’s nest
meterse en su concha [v] retire into one's shell
meterse en su cascarón [v] retire into one's shell
meterse en su carapacho [v] retire into one's shell
meterse en un atolladero [v] get oneself into a mess
meterse en su concha [v] retire into one's shell
meterse alguien donde no le llaman [v] poke one's nose into other people’s business
meterse en un avispero [v] get oneself into a mess
meterse alguien donde nadie lo llama [v] poke one's nose into other people’s business
meterse en lo que no le importa [v] poke one's nose into other people’s business
meterse a alguien en el bolsillo [v] have someone eating out of the palm of one's hand
meterse en lo que no le toca [v] poke one's nose into other people’s business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] poke one's nose into other people’s business
meterse alguien a redentor [v] poke one’s nose into someone's business
meterse donde no lo llaman [v] poke one's nose into other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en lo que a uno no le importa [v] poke one's nose into other people’s business
meterse alguien donde nadie lo llama [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en lo que no le importa [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en lo que no le toca [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en su concha [v] withdraw into one's shell
meterse en su cascarón [v] withdraw into one's shell
meterse en su carapacho [v] withdraw into one's shell
meterse de cabeza en algo [v] throw into something
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse donde no lo llaman [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse alguien donde nadie lo llama [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse en un atolladero [v] run into trouble
meterse en un avispero [v] run into trouble
meterse en harina [v] get down to it
meterse en belenes [v] get into hot water
meterse en lo que no le importa [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse en honduras [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en lo que no le toca [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse en honduras [v] talk through one's hat
meterse en lo que no le va ni le viene [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse en libros de caballerías [v] get into books of chivalry (play the hero)
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's nose in other people's business
meterse en lo que a uno no le importa [v] poke one’s nose into other people’s business
meterse en honduras [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse en lo que a uno no le importa [v] stick one's nose where it doesn't belong
meterse en la danza [v] be in on it
meterse alguien donde nadie lo llama [v] stick one's nose in other people's business
meterse entre pecho y espalda [v] stuff one's face
meterse en lo que no le importa [v] stick one's nose in other people's business
meterse en lo que no le toca [v] stick one's nose in other people's business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] stick one's nose in other people's business
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose in other people's business
meterse en honduras [v] stick one's nose in other people's business
meterse en lo que a uno no le importa [v] stick one's nose in other people's business
meterse en un atolladero [v] get into trouble
meterse en un avispero [v] get into trouble
meterse en un atolladero [v] get into hot waters
meterse en un avispero [v] get into hot waters
meterse en un fregado [v] be involved in a conflict
meterse en un jardín [v] paint yourself into a corner
meterse entre pecho y espalda [v] make a pig of oneself
meterse en la danza [v] be mixed up with
meterse hasta las cachas en [v] be wrapped up in
meterse por el ojo de una aguja [v] be very obtrusive
meterse por el ojo de una aguja [v] be obtrusive
meterse en la boca del lobo [v] put oneself in danger
meterse entre pecho y espalda [v] stuff oneself
meterse en honduras [v] talk about things you don't know anything about
meterse en un fregado [v] be involved in a risky situation
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's nose into other people’s business
meterse en la danza [v] be on the go
meterse alguien donde nadie lo llama [v] stick one's nose into other people’s business
meterse en lo que no le importa [v] stick one's nose into other people’s business
meterse en lo que no le toca [v] stick one's nose into other people’s business
meterse de cabeza en algo [v] dive in with both feet
meterse en lo que no le va ni le viene [v] stick one's nose into other people’s business
meterse en la danza [v] be involved with
meterse donde no lo llaman [v] stick one's nose into other people’s business
meterse en lo que a uno no le importa [v] stick one's nose into other people’s business
meterse por el ojo de una aguja [v] be very importunate
meterse por el ojo de una aguja [v] act in a shameless manner
meterse en la danza [v] get caught up
meterse en un atolladero [v] get oneself into a fix
meterse en un avispero [v] get oneself into a fix
meterse por el ojo de una aguja [v] be very pushy
meterse en un jardín [v] get into a jam
meterse en belenes [v] get into scrapes
meterse en harina [v] consider the most important features or facts
meterse de cabeza en algo [v] fling oneself into something
meterse en belenes [v] get into a mess
meterse en un jardín [v] get oneself into a fine mess
meterse en un jardín [v] get into a fix
meterse en su concha [v] go into one's shell
meterse en su cascarón [v] go into one's shell
meterse en su carapacho [v] go into one's shell
meterse a alguien en el bolsillo [v] have someone in the palm of one's hand
meterse en un atolladero [v] get into a muddle
meterse en un avispero [v] get into a muddle
meterse en belenes [v] get into trouble
meterse alguien donde no le llaman [v] stick one's oar in other people’s business
meterse alguien donde nadie lo llama [v] stick one's oar in other people’s business
meterse a alguien en el bolsillo [v] hold someone in the palm of one's hand
meterse en lo que no le importa [v] stick one's oar in other people’s business
meterse en lo que no le toca [v] stick one's oar in other people’s business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] stick one's oar in other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] stick one's oar in other people’s business
meterse en honduras [v] stick one's oar in other people’s business
meterse en la boca del lobo [v] put oneself at great risk
meterse en lo que a uno no le importa [v] stick one's oar in other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] push one's nose into other people’s business
meterse alguien donde nadie lo llama [v] push one's nose into other people’s business
meterse en lo que no le importa [v] push one's nose into other people’s business
meterse entre pecho y espalda [v] tuck away
meterse en lo que no le toca [v] push one's nose into other people’s business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] push one's nose into other people’s business
meterse a alguien en el bolsillo [v] twist someone around one’s little finger
meterse donde no lo llaman [v] push one's nose into other people’s business
meterse en lo que a uno no le importa [v] push one's nose into other people’s business
meterse en la danza [v] be involved in
meterse en un atolladero [v] get oneself into a jam
meterse alguien donde no le llaman [v] put one's oar in other people’s business
meterse alguien donde nadie lo llama [v] put one's oar in other people’s business
meterse en lo que no le importa [v] put one's oar in other people’s business
meterse en un avispero [v] get oneself into a jam
meterse en lo que no le toca [v] put one's oar in other people’s business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] put one's oar in other people’s business
meterse donde no lo llaman [v] put one's oar in other people’s business
meterse en lo que a uno no le importa [v] put one's oar in other people’s business
meterse en un atolladero [v] stir up a hornet’s nest
meterse por el ojo de una aguja [v] be saucy
meterse en un atolladero [v] get oneself into trouble
meterse alguien donde nadie lo llama [v] shove in one's oar other people’s business
meterse alguien donde no le llaman [v] shove in one's oar other people’s business
meterse en lo que no le importa [v] shove in one's oar other people’s business
meterse en lo que no le toca [v] shove in one's oar other people’s business
meterse en lo que no le va ni le viene [v] shove in one's oar other people’s business
meterse en un avispero [v] get oneself into trouble
meterse donde no lo llaman [v] shove in one's oar other people’s business
meterse en lo que a uno no le importa [v] shove in one's oar other people’s business
no saber alguien dónde meterse [v] not know where to go (due to fear/shame)
no saber dónde meterse [v] be very disoriented
no saber dónde meterse [v] not know which way to turn
no meterse en dibujos [v] not to meddle with arduous affairs
no saber dónde meterse [v] be totally confused
no saber dónde meterse [v] be at a loose end
no saber dónde meterse [v] be completely lost
no saber dónde meterse [v] feel embarrassed
no saber dónde meterse [v] feel ashamed
no meterse en dibujos [v] refrain from doing or saying something disrespectful
no saber dónde meterse [v] not know where you stand
meterse en el bolsillo [v] twist around one's little finger
meterse a alguien en el bolsillo [v] twist someone around one's little finger
meterse en algo [v] step into something
meterse en un avispero [v] stir up a hornet's nest
salir de la sartén para meterse en el fuego [v] get out of the frying pan and into the fire
meterse en honduras [v] put oneself in a dangerous situation or position
meterse en honduras [v] get in deep water
meterse a escritor [v] become a writer
meterse a escritor [v] become an author
meterse en lo ajeno [v] be nosey
meterse el dedo en la nariz [v] be nosey
meterse en trigos ajenos [v] be nosey
meterse en cosas de otros [v] be nosey
meterse en vidas ajenas [v] be nosey
meterse el dedo en la nariz [v] meddle in someone else's affairs
meterse en lo ajeno [v] stick one's nose in other people's business
meterse en lo ajeno [v] meddle in someone else's affairs
meterse el dedo en la nariz [v] stick one's nose in other people's business
meterse en cosas de otros [v] meddle in someone else's affairs
meterse en cosas de otros [v] stick one's nose in other people's business
meterse en lo ajeno [v] interfere in other people’s affairs
meterse en trigos ajenos [v] meddle in someone else's affairs
meterse en vidas ajenas [v] meddle in someone else's affairs
meterse en trigos ajenos [v] stick one's nose in other people's business
meterse en vidas ajenas [v] stick one's nose in other people's business
meterse en cosas de otros [v] interfere in other people’s affairs
meterse en lo ajeno [v] poke one's nose into something
meterse el dedo en la nariz [v] interfere in other people’s affairs
meterse el dedo en la nariz [v] poke one's nose into something
meterse en trigos ajenos [v] interfere in other people’s affairs
meterse en trigos ajenos [v] poke one's nose into something
meterse en cosas de otros [v] poke one's nose into something
meterse en lo ajeno [v] be nosey-parker
meterse en vidas ajenas [v] interfere in other people’s affairs
meterse en vidas ajenas [v] poke one's nose into something
meterse en vidas ajenas [v] be nosey-parker
meterse el dedo en la nariz [v] be nosey-parker
meterse en trigos ajenos [v] be nosey-parker
meterse en cosas de otros [v] be nosey-parker
meterse en cosas de otros [v] stick one's nose into something
meterse en lo ajeno [v] stick one's nose into something
meterse en vidas ajenas [v] stick one's nose into something
meterse el dedo en la nariz [v] stick one's nose into something
meterse en trigos ajenos [v] stick one's nose into something
meterse en la boca del lobo [v] place one's head in a noose
meterse en la boca del lobo [v] put one's head in a noose
meterse algo en tu cabeza [v] something comes into your head
meterse en baraja [v] fold
meterse en baraja [v] discard one's hand
meterse en cura [v] begin treatment
meterse en honduras [v] talk about things one knows nothing about
meterse en honduras [v] talk through one's hat
meterse alguien en un jardín [v] get into a jam
meterse alguien en un jardín [v] put oneself in a corner
meterse en libros de caballerías [v] get into books of chivalry
meterse en libros de caballerías [v] play the hero
meterse de por medio [v] intervene
meterse de por medio [v] stand in the way
meterse de por medio [v] step in
meterse en medio [v] intervene
meterse en medio [v] stand in the way
meterse en medio [v] step in
meterse alguien en sí [v] meditate
meterse alguien en sí [v] close oneself off
meterse alguien en sí mismo [v] meditate
meterse alguien en sí mismo [v] close oneself off
meterse alguien en vidas ajenas [v] be nosey
meterse alguien en vidas ajenas [v] meddle in someone else's affairs
meterse alguien en vidas ajenas [v] poke one's nose into something
meterse delante de otro vehículo (cortándole el paso) pull out in front of someone
meterse en donde no le llaman to meddle
meterse entre las patas de los caballos to get out of one’s depth
meterse en la boca del lobo to enter the lion’s den
meterse en un callejón sin salida to get into a jam
meterse en camisa de once varas bite off more than one can chew
meterse en problemas burn one's fingers
meterse en horn in
meterse en líos look for trouble
meterse en mi conversación butt into my conversation
meterse en lo que no incumbe (a uno) burn one's fingers
meterse de lleno en bury oneself in
meterse con alguien de tu tamaño pick on somebody your own size
meterse en camisa de once varas burn one's fingers
meterse en problemas buy trouble
meterse en asuntos ajenos burn one's fingers
ganas de meterse en problemas itch for trouble
meterse con alguien get at someone
meterse debajo get under
meterse en entangle in
meterse en asuntos complicados get in over one's head
meterse en camisa de once varas get in over one's head
meterse en deudas get in the hole
meterse en dificultades get behind the eight ball
meterse en dificultades get into hot water
meterse en dificultades get into hot waters
meterse en la cabeza de alguien get inside one’s head
meterse en líos get into hot waters
meterse en líos get in the soup
meterse en líos get into scrapes
meterse en líos get into the soup
meterse en problemas get in a bind
meterse en problemas get in a jam
meterse en problemas get in the soup
meterse en problemas get into a mess
meterse en problemas get into hot water
meterse en problemas get into hot waters
meterse en problemas get into the soup
meterse en problemas con el jefe get in the doghouse with one's boss
meterse en problemas legales get on the wrong side of the law
meterse en un aprieto get into a mess
meterse en un callejón sin salida get into a tight corner
meterse en un lío get in a bind
meterse en un lío get in a jam
meterse en un lío get into a bind
meterse en un lío get into a flap
meterse en un lío get into a jam
meterse en un lío get into a mess
meterse en un lío get oneself into a pickle
meterse en un lío con alguien get oneself into a stew over someone
meterse en una discusión seria get into a knock-down-drag-out fight (us)
meterse en una encrucijada get into a tight corner
no meterse keep one's hands off
no meterse en líos keep one's nose clean
no meterse en problemas keep one's head above water
no meterse en problemas con la ley keep nose clean
meterse con alguien keep on someone's case
meterse con alguien keep on someone's back
no meterse en asuntos de otros get one's nose out of someone's business
no meterse en líos keep nose clean
no meterse en problemas keep one's hands clean
meterse con alguien obsesivamente get a hard on for someone
meterse en un lío get into a scrape
meterse en un lío get into hot water
meterse con mess with
meterse a ciegas en algo walk blindly into something
meterse con meddle with
meterse en la boca del lobo walk into the lion's den
meterse con alguien mess around with somebody
no meterse donde no lo llaman mind one's business
no meterse donde no lo llaman mind one's own business
meterse en algo be/get mixed up in
meterse en líos get into trouble
meterse con alguien jeer at
salir de málaga para meterse en malagón [v] ES jump out of the frying pan and into the fire
salir de málaga para meterse en malagón [v] ES jump out of the frying-pan into the fire
salir de málaga para meterse en malagón [v] ES jump out of the frying pan in the fire
salir de málaga para meterse en malagón [v] ES jump out of the frying pan into the fire
meterse a alguien en el bote [v] ES cajole someone
meterse a alguien en el bote [v] ES sweet-talk someone
meterse a alguien en el bote [v] ES talk someone around/round
meterse a alguien en el bote [v] ES coax someone
meterse a alguien en el bote [v] ES talk someone around
meterse en sus caites [v] HN NI be understanding, sympathetic with someone
meterse en brisca [v] PR rur. escape
meterse en brisca [v] PR rur. run away
meterse en un cusuco [v] HN SV create a problem for oneself
meterse en la vacacola [v] CO become tangled up in a complicated situation
meterse a gallo bravo [v] GT stir up trouble
meterse en la grande [v] CO become tangled up in a complicated situation
meterse el ganado [v] HN butt in
meterse un tabaco [v] PR drug smoke weed
meterse en sus caites [v] HN NI put oneself in someone else's shoes
meterse en cócora [v] DO be fearful
meterse un tabaco [v] PR drug do drugs
meterse a fogonero [v] SV police be itching for a fight
meterse una buena bomba [v] GT PE become drunk
meterse en cócora [v] DO become intimidated
meterse en plata [v] DO become wealthy
meterse un tabaco [v] PR drug smoke pot
meterse a gallo bravo [v] GT stir shit up
meterse un puñal [v] VE child cram for an exam
meterse al monte sin machete [v] HN do something one is unprepared to do
meterse a brujo sin conocer la hierba [v] HN VE do something one is unprepared to do
meterse en brisca [v] PR rur. flee
meterse en cócora [v] DO be afraid
meterse un tabaco [v] PR drug take drugs
meterse en la grande [v] CO get mixed up in something
meterse en la vacaloca [v] CO get mixed up in something
meterse en un forro [v] CL get oneself into a mess
meterse en un hormiguero [v] GT get oneself into a mess
meterse a fogonero [v] SV police look for a fight
meterse a gallo bravo [v] GT cause a fight