otra persona - İspanyolca İngilizce Sözlük

otra persona

Play ENESESes
Play ENESESmx

Meanings of "otra persona" in English Spanish Dictionary : 2 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
otra persona [f] another person
Phrases
otra persona someone else

Meanings of "otra persona" with other terms in English Spanish Dictionary : 249 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
volverse alguien contra otra persona [v] go after someone
volverse alguien contra otra persona [v] turn against someone
por otra persona [adj] by another person
actuar por otra persona [v] act for somebody
dejar que otra persona decida [v] be left to somebody to decide
ser otra persona [v] be somebody else
cualquier otra persona [pron] anyone else
sociedad con otra persona cahoot
alguien que muestra simpatía hacia otra persona a well-wisher
persona que suplanta a otra supplanter
persona que cuida a otra tender
Idioms
ser víctima del enfado de otra persona [v] be in the doghouse
ser vendido a otra persona [v] change hands
convertirse en otra cosa/persona [v] change over
echarle el muerto a otra persona [v] throw under the bus
tomar a otra persona como modelo [v] take a leaf out of somenoe's book
tenérselas tiesas alguien con otra persona (por un motivo) [v] fall out with someone over something
tirar la pelota a otra persona [v] pass the buck
no ser alguien santo de la devoción de otra persona [v] be not someone's cup of tea
cumplir con el trabajo de otra persona [v] step into the breach
salir en apoyo de otra persona [v] step into the breach
no alcanzar alguien o algo a otra persona o cosa [v] not reach
no alcanzar alguien o algo a otra persona o cosa [v] not make it
no alcanzar alguien o algo a otra persona o cosa [v] fall short
hablar alguien al alma de otra persona [v] have a heart to heart talk
tener alguien en el alma a otra persona [v] think about someone
tener alguien en el alma a otra persona [v] have someone on one's mind
tener alguien sobre el alma a otra persona [v] think about someone
tener alguien sobre el alma a otra persona [v] have someone on one's mind
descargar alguien el ánima de otra persona [v] fulfill someone's dying wishes
arrojar alguien de sí a otra persona [v] say goodbye angrily
hablar alguien por boca de otra persona [v] repeat other's opinions
tener alguien en la bolsa a otra persona [v] have someone in one's pocket
echar alguien la capa a otra persona [v] cover up
hacer alguien la causa de otra persona [v] be the cause of someone's desire
no querer cuentas con otra persona [v] not want anything to do with
beber la doctrina a otra persona [v] drink the kool aid
beber el espíritu a otra persona [v] drink the kool aid
tener alguien a su favor (a otra persona o algo) [v] have on one's side
tener alguien a su favor (a otra persona o algo) [v] have someone's support
dar la firma a otra persona [v] give power of attorney to someone
llevar la firma de otra persona [v] be the legal representative of
sacar a alguien de las garras de otra persona [v] free from the clutches
negar el habla a otra persona [v] not speak to
negar el habla a otra persona [v] ignore
negar el habla a otra persona [v] not be on speaking terms
sacar a hombros a otra persona [v] spare someone
sacar a hombros a otra persona [v] save someone
sacar a hombros a otra persona [v] get someone out of trouble
sacar a hombros a otra persona [v] get someone out of a tight spot
estar colgado de los labios de otra persona [v] be hanging on someone's every word
estar pendiente de los labios de otra persona [v] be hanging on someone's every word
no llegar alguien o algo a otra persona o cosa [v] never make it
levantar la mano a otra persona [v] raise one's hand as a threat
dar la mesa a otra persona [v] make room at the table for another person
dar mesa a otra persona [v] make room at the table for another person
estar alguien a mesa y mantel de otra persona [v] have room and board paid for
estar alguien muy metido con otra persona [v] be two peas in a pod
tener alguien de la oreja a otra persona [v] have someone under one's thumb
probar la paciencia a otra persona [v] test someone's patience
tener de su parte a otra persona [v] have on one's side
abrir alguien su pecho a otra persona [v] give one's heart to
abrir alguien su pecho con otra persona [v] give one's heart to
criar alguien a los pechos a otra persona [v] raise like one of my own
criar alguien a sus pechos a otra persona [v] raise like one of my own
descubrir alguien su pecho a otra persona [v] open one's heart to
poner a bien a alguien con otra persona [v] reconcile
poner a bien a alguien con otra persona [v] get back together
poner a bien a alguien con otra persona [v] make up
poner a mal a alguien con otra persona [v] talk smack
poner a mal a alguien con otra persona [v] bad mouth
poner en mal a alguien con otra persona [v] talk smack
poner en mal a alguien con otra persona [v] bad mouth
entrarse alguien por las puertas de otra persona [v] arrive without warning
entrarse alguien por las puertas de otra persona [v] be uninvited
querer bien alguien a otra persona [v] love
ponerse alguien a razones con otra persona [v] go head to head
ponerse alguien a razones con otra persona [v] argue with someone
ser el vivo retrato de otra persona [v] be the spitting image of someone
estar alguien en tal rodilla con otra persona [v] be in lineal descent
estar alguien en tal rodilla con otra persona [v] be a blood relative
sacar mentirosa a otra persona [v] show someone's true colors
sacar verdadera a otra persona [v] show someone's true colors
beber alguien la sangre a otra persona [v] make someone's life miserable
beber alguien la sangre a otra persona [v] give someone a hard time
querer alguien beber la sangre a otra persona [v] make someone's life miserable
querer alguien beber la sangre a otra persona [v] give someone a hard time
no servir alguien para descalzar a otra persona [v] fall short of
dar silla a otra persona [v] offer someone a seat
dar alguien un solo a otra persona [v] bother someone with boring conversation
hacer buen tercio a otra persona [v] help someone
hacer buen tercio a otra persona [v] be useful to someone
hacer mal tercio a otra persona [v] pull a fast one on someone
tirársele alguien a otra persona [v] AR propose
dar mala vida a otra persona [v] ruin someone's life
pagar alguien la visita a otra persona [v] pay a visit to someone
no perder de vista a otra persona o una cosa [v] not lose track of
no perder de vista a otra persona o una cosa [v] not let out of one's sight
ganar la voluntad de otra persona [v] win someone over
ganar la voluntad de otra persona [v] convince someone
sujetarse al yugo de otra persona [v] under the yoke
pensar que la otra persona es inferior look down one's nose at
(se necesita) otra persona que observe/revise another pair of eyes
una persona que mantiene (a otra) a meal ticket
una cosa o persona tras otra one thing or person after another
una cosa o persona a continuación de la otra one thing or person after another
ser cagado a otra persona [v] SV CU CR look like someone
ser cagado a otra persona [v] SV CU CR be the spitting image
tomar en su deudo a otra persona [v] disused marry
tomar en su deudo a otra persona [v] disused be joined in marriage
tomar en su deudo a otra persona [v] disused marry into
dar los días a otra persona [v] disused say happy birthday to
hacer buena liga con otra persona [v] rare make a good match
hacer mala liga con otra persona [v] rare make a bad couple
estar alguien a la olla de otra persona [v] disused be maintained by someone else
estar alguien a la olla de otra persona [v] disused live off someone else
no haberle echado alguien paja ni cebada a otra persona [v] derog. never heard of them
hallar alguien la tusa del culo de otra persona [v] DO put someone in their place
Speaking
debe estar confundiéndome con otra persona you must be mistaking me for someone else
debe estar confundiéndome con otra persona you must be confusing me with someone else
debes haberme confundido con otra persona you must have mistaken me for someone else
debes haberme confundido con otra persona you must have confused me with someone else
conocí a otra persona i've met someone else
¿le dijiste a él dónde estaba? (otra persona) did you tell him where he is?
te confundí con otra persona I confused you with someone else
te confundí con otra persona I mistook you for someone else
te he confundido con otra persona I mistook you for someone else
te confundí con otra persona I mixed you up with someone else
te he confundido con otra persona I mixed you up with someone else
pensé que eras otra persona i thought you were someone else
pensaba que eras otra persona i thought you were someone else
estoy seguro de que hay otra persona i know there's someone else
yo sé que hay otra persona i know there's someone else
Phrasals
imponer a alguien por encima de otra persona [v] inflict someone upon someone
pernoctar en casa de otra persona [v] crash with someone
pasar la noche en casa de otra persona [v] crash with someone
decidir entre una u otra persona [v] decide between someone and someone else
hacer una elección entre una u otra persona [v] decide between someone and someone else
hacer una descripción de alguien a otra persona [v] describe someone to someone
casar a alguien con otra persona [v] marry someone to someone else
transferirse (una característica de otra persona) a alguien [v] rub off on someone
pasar una persona a otra go round
Colloquial
cojear alguien del mismo pie que otra persona [v] suffer from the same defect
pasar la responsabilidad a otra persona [v] pass the baby
pasar el trabajo a otra persona [v] pass the baby
beber alguien los aires por otra persona [v] be head over heels for
abrir alguien su alma a otra persona [v] open up to
hablar alguien al alma de otra persona [v] have a heart to heart talk
sacar a alguien el alma a otra persona [v] kill someone
sacar a alguien el alma a otra persona [v] get money out of someone
traer alguien a las ancas a otra persona [v] keep at one's expense
subirse alguien a las barbas de otra persona [v] be too big for one's britches
tener alguien en bolsillo a otra persona [v] have someone in one's pocket
sacar la cara alguien por otra persona [v] defend
sacar la cara alguien por otra persona [v] stand up for
tener alguien la cara cortada de otra persona [v] be the spitting image of
verse las caras una persona con otra [v] catch sight of
echar la carga a otra persona [v] pass the buck
echar las cargas a otra persona [v] put the blame on
echar alguien el cascabel a otra persona [v] throw someone under the bus
soltar alguien el cascabel a otra persona [v] drop a hint
jugársela de codillo a otra persona [v] play someone
meterse alguien en el corazón a otra persona [v] manifest one's love for another
sacar a alguien el corazón a otra persona [v] rip someone's heart out
ser cuchillo de otra persona [v] be very disruptive or annoying
dar dentelladas a otra persona [v] talk back
sacudir dentelladas a otra persona [v] talk back
ser alguien el descalabrado y ponerse otra persona la venda [v] what are you crying about?
caer gorda a otra persona [v] rub the wrong way
caer gorda a otra persona [v] not get along
decir gracias (a otra persona) [v] tell truths
querer comer los hígados (a otra persona) [v] eat alive
poner a alguien hombro a hombro con otra persona [v] put someone on the same level
poner a alguien hombro a hombro con otra persona [v] raise someone to one's level
jurársela a otra persona [v] vow revenge
jurárselas a otra persona [v] vow revenge
no merecer alguien descalzar a otra persona [v] not be on someone else's level
no merecer alguien descalzar a otra persona [v] not be worthy
ser el ojito derecho de otra persona [v] be someone's pet
ser el ojito derecho de otra persona [v] be the apple of someone's eye
ser el ojo derecho de otra persona [v] be the apple of someone's eye
comerse con los ojos a otra persona o algo [v] make eyes at
comerse con los ojos a otra persona o algo [v] flirt with
comerse con los ojos a otra persona o algo [v] bat one's lashes at
saltarle alguien a los ojos a otra persona [v] be hopping mad
morirse por los pedazos de otra persona [v] die for
estar en el pellejo de otra persona [v] put oneself in someone else's shoes
estar en el pellejo de otra persona [v] walk a mile in someone else's shoes
hallarse en el pellejo de otra persona [v] be in someone's shoes
cojear alguien del mismo pie (que otra persona) [v] suffer from the same defect
ser plato del gusto de otra persona (alguien o algo) [v] be someone's type
ser plato del gusto de otra persona (alguien o algo) [v] be someone's cup of tea
no ser plato del gusto de otra persona (alguien o algo) [v] not be someone's type
no ser plato del gusto de otra persona (alguien o algo) [v] not be someone's cup of tea
dar alguien quince y falta a otra persona [v] be more than a match for someone
dar alguien quince y raya a otra persona [v] be more than a match for someone
andar alguien en quintillas con otra persona [v] be at odds with
andar alguien en quintillas con otra persona [v] oppose
ponerse alguien en quintillas con otra persona [v] be at odds with
ponerse alguien en quintillas con otra persona [v] oppose
no ser santo de la devoción de otra persona [v] rub someone the wrong way
tenérselas tiesas (alguien a otra persona) [v] face off with
tenérselas tiesas (alguien a otra persona) [v] confront
no toser a otra persona [v] not compete with
no toser a otra persona [v] not be on the same level as
no toser a otra persona [v] not be able to hold a candle to
no toser a otra persona [v] not measure up to
sacar las tripas a otra persona [v] kill someone
sacar los tuétanos a otra persona [v] get money out of someone
beber alguien los vientos por otra persona [v] be head over heels
beber alguien los vientos por otra persona [v] be very in love
echar la vista a otra persona [v] lay eyes on
echar la vista encima a otra persona [v] lay eyes on
tragarse con la vista (a otra persona o una cosa) [v] not be able to keep one's eyes off someone
alzar la voz a otra persona [v] raise one's voice
levantar la voz a otra persona [v] raise one's voice
no ir alguien en zaga a otra persona [v] not be so shabby oneself
no irse alguien en zaga a otra persona [v] not be so shabby oneself
no quedar alguien en zaga a otra persona [v] not be so shabby oneself
hacer la zalá a otra persona [v] suck up to
no llegarle a alguien al zancajo a otra persona [v] not be on a par with
no llegarle a alguien al zancajo a otra persona [v] not come close to
no llegarle a alguien a los zancajos a otra persona [v] not be on a par with
no llegarle a alguien a los zancajos a otra persona [v] not come close to
por otra persona by someone else
a través de otra persona through someone else
ser alguien el arrendajo de otra persona [v] disused look similar to
caer algo como una bala a otra persona [v] CU be gross to
caer algo como una bala a otra persona [v] CU be unappealing to
caer alguien como una bala a otra persona [v] CU be gross to
caer alguien como una bala a otra persona [v] CU be unappealing to
echarse alguien en la bolsa a otra persona [v] MX NI have someone in one's pocket
ser alguien la cara cortada de otra persona [v] DO EC look a lot like
dar un buen día a otra persona [v] disused announce one's marriage
dar un buen día a otra persona [v] disused announce one's wedding
quedarse alguien con otra persona [v] ES pull someone's leg
Slang
frotar los genitales sobre otra persona hump
lluvia dorada (orinar sobre otra persona) golden shower
intento de engaño hecho a otra persona por un drogadicto dope fiend move
Law
aprovechamiento de la debilidad de otra persona [m] moral duress
hacerse pasar por otra persona [v] personate
morir antes que otra persona [v] predecease
persona obsesionada que acosa a otra persona stalker
durante la vida de otra persona per autre vie
persona por quien otra responde guarantee
Psychology
hacerse pasar por otra persona personate
Military
tener alguien una plaza por otra persona [v] stand in for someone
Sports
contarle los botones a otra persona [v] be a fencing pro
ganar los tercios de la espada a otra persona [v] stop hit