|
- These immigrants are under-paid; they are often housed in disgraceful conditions.
- Bu göçmenlere düşük ücret ödeniyor; çoğu zaman utanç verici koşullarda barındırılıyorlar.
- We all know that a disgraceful amount of fish is discarded in the European Union every year.
- Avrupa Birliği'nde her yıl utanç verici miktarda balığın çöpe atıldığını hepimiz biliyoruz.
- There has been no solidarity among European Union countries and that is disgraceful.
- Avrupa Birliği ülkeleri arasında hiçbir dayanışma olmamıştır ve bu utanç vericidir.
- It is disgraceful that tests of this kind should still be used for luxury purposes, such as the production of cosmetics.
- Bu tür testlerin hala kozmetik üretimi gibi lüks amaçlar için kullanılıyor olması utanç vericidir.
- These immigrants are under-paid; they are often housed in disgraceful conditions.
- Bu göçmenlere düşük ücret ödenmektedir; çoğu zaman utanç verici koşullarda barındırılmaktadırlar.
- Whoever did this has behaved in an unacceptable and disgraceful way.
- Bunu kim yaptıysa kabul edilemez ve utanç verici bir şekilde davranmıştır.
- It is disgraceful that drivers should live in fear of assault and robbery.
- Sürücülerin saldırı ve soygun korkusu içinde yaşaması utanç vericidir.
- Under the circumstances, such figures verge on the disgraceful.
- Bu koşullar altında bu rakamlar utanç vericidir.
- It is disgraceful that we are in no position to take more far-reaching decisions in this area.
- Bu alanda daha geniş kapsamlı kararlar alabilecek konumda olmamamız utanç vericidir.
- They are being detained in a civilian prison in disgraceful conditions.
- Sivil bir hapishanede utanç verici koşullarda tutuluyorlar.
- In my opinion this is absolutely disgraceful.
- Bence bu kesinlikle utanç verici.
- Secondly, I have to state that the proposals before us show my own country's government up in a disgraceful light.
- İkinci olarak, önümüzde duran tekliflerin kendi ülkemin hükümetini utanç verici duruma düşürdüğünü belirtmek zorundayım.
- It sets a disgraceful example.
- Utanç verici bir örnek teşkil ediyor.
- There is absolutely no justification to be made for the disgraceful behaviour we have seen here today.
- Bugün burada gördüğümüz utanç verici davranışların kesinlikle hiçbir haklı gerekçesi olamaz.
- Whoever did this has behaved in an unacceptable and disgraceful way.
- Bunu her kim yaptıysa kabul edilemez ve utanç verici bir şekilde davranmıştır.
- It seems absolutely disgraceful that we pass legislation and do not adhere to it ourselves.
- Mevzuatı kabul edip kendimizin buna uymaması kesinlikle utanç verici görünüyor.
- This is disgraceful by any standards and a flagrant abuse of their civil and human rights.
- Bu durum her türlü standart açısından utanç vericidir ve bu kişilerin medeni ve insan haklarının alenen ihlalidir.
- Nothing is more disgraceful.
- Hiçbir şey daha utanç verici değil.
- I think it's disgraceful.
- Bence bu utanç verici.
- It was disgraceful.
- Utanç vericiydi.
- Your conduct is disgraceful.
- Senin davranışın utanç verici.
- Your behaviour was disgraceful.
- Davranışların utanç vericiydi.
- Nothing is more disgraceful.
- Bundan daha utanç verici bir şey olamaz.
- What Tom did was disgraceful.
- Tom'un yaptığı utanç vericiydi.
- Your conduct is disgraceful.
- Davranışınız utanç verici.
- Your behaviour was disgraceful.
- Davranışın utanç vericiydi.
- Your behavior was disgraceful.
- Davranışınız utanç vericiydi.
- Their behavior was disgraceful.
- Davranışları utanç vericiydi.
Show More (25)
|