|
- The issue of taxation must remain the preserve and remit of the individual Member States' governments.
- Vergilendirme konusu Üye Devletlerin hükümetlerinin yetki ve sorumluluk alanında kalmalıdır.
- These things have again, for the first time in a while, put pressure on the public finances of the Member States.
- Bu gelişmeler, uzun bir aradan sonra ilk kez Üye Devletlerin kamu maliyeleri üzerinde baskı yaratmıştır.
- Today, a number of the Member States have problems related to asylum and immigration policy.
- Bugün bazı Üye Devletlerin sığınma ve göç politikası ile ilgili sorunları bulunmaktadır.
- Needless to say, we are aware in this House of the pressure of the United States and also of a number of Member States.
- Bu Meclis'te ABD'nin ve bazı Üye Devletlerin baskısının farkında olduğumuzu söylemeye gerek yok.
- These funds should be used in the interests of rural development in each Member State.
- Bu fonlar her Üye Devlette kırsal kalkınmanın çıkarları doğrultusunda kullanılmalıdır.
- To take an example, most of our Member States have strengthened their criminal weaponry.
- Bir örnek vermek gerekirse, Üye Devletlerimizin çoğu cezai silahlarını güçlendirmiştir.
- You can read the real numbers of ships per Member State on page 49 of the resource management regulation, Sir.
- Üye Devlet başına düşen gerçek gemi sayısını kaynak yönetimi yönetmeliğinin 49. sayfasında okuyabilirsiniz efendim.
- A few days ago, I visited our future member state, Cyprus, which is half-way between Athens and the Iraq-Kuwait border.
- Birkaç gün önce, Atina ile Irak-Kuveyt sınırı arasında yer alan müstakbel üye devletimiz Kıbrıs'ı ziyaret ettim.
- Yet again, the Union is appropriating the competences of the Member States and failing to replace their policies.
- Yine Birlik, Üye Devletlerin yetkilerine el koymakta ve onların politikalarını değiştirmekte başarısız olmaktadır.
- It is now clearer than ever that individual Member States are that reality.
- Tek tek Üye Devletlerin bu gerçeğin ta kendisi olduğu artık her zamankinden daha açık.
- It seems to be a low police priority in most Member States.
- Çoğu Üye Devlette polisin önceliğinin düşük olduğu görülmektedir.
- In other words, the sums in question are released by the executive in each Member State.
- Başka bir deyişle, söz konusu meblağlar her bir Üye Devletin yürütme organı tarafından kullanıma sunulmaktadır.
- This is a matter of subsidiarity and therefore should fall to each individual Member State.
- Bu bir yetki ikamesi meselesidir ve bu nedenle her bir Üye Devletin sorumluluğunda olmalıdır.
- The fact is that the incidence is rising in several Member States.
- Gerçek şu ki, bazı Üye Devletlerde vakalar artıyor.
- We need to demand much more of Member States.
- Üye Devletlerden çok daha fazlasını talep etmeliyiz.
- It would be an act of cynicism for Member States to dilute these proposals further.
- Üye Devletlerin bu önerileri daha da hafifletmesi alaycı bir davranış olacaktır.
- The Council has specified the date of 1 May 2004 for the formal entry into the Union of the new Member States.
- Konsey, yeni Üye Devletlerin Birliğe resmen katılımı için 1 Mayıs 2004 tarihini belirlemiştir.
- We received answers from 13 of the Member States, so it is quite a comprehensive, if informal, survey.
- Üye Devletlerin 13'ünden yanıt aldık, dolayısıyla gayrı resmi de olsa oldukça kapsamlı bir anket oldu.
- That is something that the Member States should regulate for themselves.
- Bu, Üye Devletlerin kendileri adına düzenlemeleri gereken bir konudur.
- The rest is very much my personal point of view as a member of the Belgian Government.
- Gerisi Belçika Hükûmeti'nin bir üyesi olarak benim kişisel bakış açımdır.
- In an accident like this, France was offered all possible expertise from other Member States.
- Böyle bir kazada Fransa'ya diğer Üye Devletlerden mümkün olan her türlü uzmanlık önerilmiştir.
- Without such an increase, we will not be able to engage Member States in developing the priority PRINCE campaigns.
- Böyle bir artış olmadan, Üye Devletleri öncelikli PRINCE kampanyalarını geliştirmeye dahil edemeyiz.
- If we are not happy with the reply we will take the Member State to court.
- Eğer cevaptan memnun kalmazsak Üye Devleti mahkemeye veririz.
- Changes in income and expenditure are entirely a national decision on which every Member State must decide for itself.
- Gelir ve harcamalardaki değişiklikler tamamen her Üye Devletin kendisinin karar vermesi gereken ulusal bir karardır.
- This budget will probably be the last to be drafted for a Union of 15 Member States.
- Bu bütçe muhtemelen 15 Üye Devletten oluşan bir Birlik için hazırlanacak son bütçe olacaktır.
- The granting of nationality is an exclusive competence of the Member States.
- Vatandaşlık verilmesi Üye Devletlerin özel yetkisidir.
- The honourable Member will think that this is not much money.
- Sayın Üye bunun fazla bir para olmadığını düşünecektir.
- We feel that the majority of Member States share the same view.
- Üye Devletlerin çoğunluğunun da aynı görüşü paylaştığını düşünüyoruz.
- It is also important that the same conditions prevail in all the Member States.
- Tüm Üye Devletlerde aynı koşulların geçerli olması da önemlidir.
- I would also hope that the Belgium presidency would do the same on behalf of the Council for the 15 Member States.
- Belçika dönem başkanlığının da Konsey adına 15 Üye Devlet için aynı şeyi yapacağını umuyorum.
- The rest is forfeited and goes back to the Member States.
- Geri kalanı kaybedilir ve Üye Devletlere geri döner.
- We have received data from all the Member States proving there was a real problem.
- Tüm Üye Devletlerden gerçek bir sorun olduğunu kanıtlayan veriler aldık.
- We must insist that Member States do so.
- Üye Devletlerin bunu yapması konusunda ısrarcı olmalıyız.
- We expect the Member State in which the agency is located to make a financial contribution.
- Ajansın bulunduğu Üye Devletin mali katkıda bulunmasını bekliyoruz.
- We, both as the Greek Presidency and as a Member State, are very keen to move in this direction.
- Biz, hem Yunanistan Dönem Başkanlığı hem de bir Üye Devlet olarak, bu yönde ilerlemeye çok istekliyiz.
- It is a matter of subsidiarity to formulate those emergency plans in each Member State.
- Her Üye Devlette bu acil durum planlarının oluşturulması bir yetki ikamesi meselesidir.
- First of all I am glad that technology eventually brought us the honourable Member's supplementary question.
- Her şeyden önce teknolojinin sonunda bize Sayın Üyenin ek sorusunu getirmesine sevindim.
- Crime is important to our citizens and we need more Member States to actually ratify that.
- Suç, vatandaşlarımız için önemlidir ve daha fazla Üye Devletin bunu gerçekten onaylamasına ihtiyacımız var.
- The Commission also resolutely opposes any such legislation in our Member States.
- Komisyon ayrıca Üye Devletlerimizde bu türden herhangi bir mevzuata da kararlılıkla karşı çıkmaktadır.
- This is an initiative by a Member State.
- Bu bir Üye Devlet tarafından yapılan bir girişimdir.
- Now it is our common challenge to ensure the success of a Union of 25 Member States.
- Şimdi 25 Üye Devletten oluşan bir Birliğin başarısını sağlamak hepimizin ortak görevidir.
- We regret the fact that the majority of the Member States again failed to reach the target set by their MAGP.
- Üye Devletlerin çoğunluğunun MAGP tarafından belirlenen hedefe yine ulaşamamış olmasından üzüntü duyuyoruz.
- New studies being carried out in several Member States would seem to confirm this opinion.
- Çeşitli Üye Devletlerde yürütülen yeni çalışmalar bu görüşü doğrular niteliktedir.
- There was a certain annoyance because three Member States had met together.
- Üç Üye Devlet bir araya geldiği için belli bir rahatsızlık vardı.
- On several occasions, I asked the Member States to tell us how much additional funding they required.
- Çeşitli vesilelerle Üye Devletlerden ne kadar ek finansmana ihtiyaç duyduklarını bize bildirmelerini istedim.
- This is a matter of subsidiarity and therefore should fall to each individual Member State.
- Bu bir yetki ikamesi meselesidir ve dolayısıyla her bir Üye Devletin sorumluluğunda olmalıdır.
- Should there be more competences for Europe, for more Member States?
- Avrupa için, daha fazla Üye Devlet için daha fazla yetki olmalı mı?
- One very conspicuous institution in all Member States is the Commission.
- Tüm Üye Devletlerde göze çarpan bir kurum da Komisyon'dur.
- We will monitor what can be expected of our present Member States and of the candidate countries.
- Mevcut Üye Devletlerimizden ve aday ülkelerden neler beklenebileceğini takip edeceğiz.
- This was the most complex subject in the negotiations, given the particular sensitivity of some Member States.
- Bazı Üye Devletlerin özel hassasiyeti göz önüne alındığında, müzakerelerdeki en karmaşık konu buydu.
- The Commission has opened infringement proceedings against those Member States that have failed to notify measures.
- Komisyon, tedbirleri bildirmeyen Üye Devletlere karşı ihlal davaları açmıştır.
- This figure is the second highest amongst the 15 Member States of the European Union.
- Bu rakam, Avrupa Birliği'nin 15 Üye Devleti arasında en yüksek ikinci rakamdır.
- This directive from 1998, however, has simply been ignored by the majority of Member States.
- Ancak 1998 tarihli bu direktif Üye Devletlerin çoğunluğu tarafından görmezden gelinmiştir.
- It is vital that there are common policies, agreements and understandings between the 15 Member States.
- 15 Üye Devlet arasında ortak politikalar, anlaşmalar ve mutabakatların olması hayati önem taşımaktadır.
- The rules need to be implemented in the Member States.
- Kuralların Üye Devletlerde uygulanması gerekmektedir.
- The handling of the nitrofen contamination has met with general satisfaction in the Member States.
- Nitrofen kontaminasyonunun ele alınışı Üye Devletlerde genel bir memnuniyetle karşılanmıştır.
- In practice this would mean that only the new Member States would receive aid.
- Pratikte bu, sadece yeni Üye Devletlerin yardım alacağı anlamına gelecektir.
- In this regard I do not agree with my friend, the communist Member Konstantinos Alyssandrakis.
- Bu konuda arkadaşım komünist üye Konstantinos Alyssandrakis ile aynı fikirde değilim.
- This is money which was already budgeted for and which will be given back to the Member States because of an underspend.
- Bu, zaten bütçelenmiş olan ve eksik harcama nedeniyle Üye Devletlere geri verilecek olan paradır.
- I am by no means releasing the Member States from their responsibility.
- Hiçbir şekilde Üye Devletleri sorumluluklarından muaf tutmuyorum.
- What exact contribution can the Member States of the European Union make?
- Avrupa Birliği Üye Devletleri tam olarak nasıl bir katkı sağlayabilir?
- I should also like to inform you of what happens when an accident like this occurs in one of the Member States.
- Ayrıca Üye Devletlerden birinde böyle bir kaza meydana geldiğinde ne olacağı konusunda da sizi bilgilendirmek isterim.
- Having said that, we recognise the different situations in each Member State.
- Bunu söyledikten sonra, her Üye Devletteki farklı durumların farkındayız.
- We must respond quickly because we cannot close our eyes to the dramas currently being played out in our Member States.
- Hızlı bir şekilde yanıt vermeliyiz çünkü şu anda Üye Devletlerimizde yaşanan dramlara gözlerimizi kapatamayız.
- One problem is the inadequate nature of Member State payment claim forecasts.
- Sorunlardan biri de Üye Devletlerin ödeme talep tahminlerinin yetersiz olmasıdır.
- Decisions on taxation policy are best left to individual Member States.
- Vergilendirme politikasına ilişkin kararların münferit Üye Devletlere bırakılması en doğrusudur.
- There was a certain annoyance because three Member States had met together.
- Üç Üye Devlet bir araya geldiği için belli bir sıkıntı vardı.
- It should be said that some Member States already implement this measure.
- Bazı Üye Devletlerin bu tedbiri halihazırda uyguladığı söylenmelidir.
- Each Member State had its own opinion on the matter.
- Her Üye Devletin konuyla ilgili kendi görüşü vardı.
- This dialogue is to be set in motion in the Member States, in accordance with their current national regulations.
- Bu diyalog, Üye Devletlerde, mevcut ulusal düzenlemelerine uygun olarak başlatılacaktır.
- Perhaps in future every Member of this House could explain exactly which hat they are wearing when they address us.
- Belki de gelecekte bu Meclisin her Üyesi bize hitap ederken tam olarak hangi tutumu desteklediğini açıklayabilir.
- As the honourable Member is aware, the principle of contract freedom applies to companies offering financial services.
- Sayın Üyenin de bildiği üzere, sözleşme özgürlüğü ilkesi mali hizmetler sunan şirketler için de geçerlidir.
- Consequently, it is up to the Member States to act fast and adjust their Social Fund programmes along these lines.
- Sonuç olarak hızlı hareket etmek ve Sosyal Fon programlarını bu doğrultuda düzenlemek Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- Of course, I appreciate that the implementation of this is not equally simple for every Member State.
- Elbette bunun uygulanmasının her Üye Devlet için aynı derecede basit olmadığını takdir ediyorum.
- We would instead emphasise the autonomy of local authorities and the Member States in this area.
- Bunun yerine yerel makamların ve Üye Devletlerin bu alandaki özerkliğini vurgulamak isteriz.
- We also want the Member States to improve the recruitment of these professionals.
- Ayrıca Üye Devletlerin bu profesyonellerin istihdamını iyileştirmelerini istiyoruz.
- I call on the Member States to give due consideration to this point.
- Üye Devletlere bu hususu dikkate almaları çağrısında bulunuyorum.
- With twenty-seven or thirty Member States, you cannot continue to work with the unanimity rule.
- Yirmi yedi veya otuz Üye Devlet ile oybirliği kuralı ile çalışmaya devam edemezsiniz.
- Of course, every Member is allowed to vote as they so wish.
- Elbette her Üye dilediği gibi oy kullanabilir.
- What should the role of Member States be?
- Üye Devletlerin rolü ne olmalıdır?
- As I have already said, traditional damage is already covered by legislation in Member States.
- Daha önce de söylediğim gibi, geleneksel hasar Üye Devletlerde zaten mevzuat kapsamında yer almaktadır.
- We must point out, however, that Member States are reluctant to give inspectors this task.
- Ancak Üye Devletlerin müfettişlere bu görevi verme konusunda isteksiz olduklarını da belirtmeliyiz.
- Fishermen must also be left in no doubt that these policies are being implemented equally in all the Member States.
- Balıkçıların da bu politikaların tüm Üye Devletlerde eşit şekilde uygulandığına dair hiçbir şüphesi olmamalıdır.
- This is where Member States should be concentrating and giving priority.
- Üye Devletlerin yoğunlaşması ve öncelik vermesi gereken yer burasıdır.
- For instance, the Commission immediately notified Member States when it learned of this particular contamination.
- Örneğin, Komisyon bu özel kontaminasyonu öğrendiğinde Üye Devletleri derhal bilgilendirmiştir.
- As the rapporteur said, it is essential that all Member States adopt rules providing for confiscation in general.
- Raportörün de belirttiği gibi, tüm Üye Devletlerin genel olarak müsadereyi öngören kuralları kabul etmeleri esastır.
- We need the Member States and the citizens in the Member States to be properly informed.
- Üye Devletlerin ve Üye Devletlerdeki vatandaşların doğru bir şekilde bilgilendirilmesine ihtiyacımız var.
- We will have Member States which will find it difficult to get the requisite twelve Members together.
- Gerekli on iki Üyeyi bir araya getirmekte zorlanacak Üye Devletlerimiz olacaktır.
- This is the work of civil protection authorities in each and every Member State.
- Bu, her bir Üye Devletteki sivil koruma makamlarının işidir.
- There must be an increase in the future Member States' share of the total loans.
- Gelecekte Üye Devletlerin toplam kredilerdeki payında bir artış olmalıdır.
- That would include those Member States that have a very poor score in this area.
- Bu, bu alanda çok zayıf bir puana sahip olan Üye Devletleri de kapsamaktadır.
- In fact, cooperation with the Member States will also be required.
- Aslında, Üye Devletlerle de işbirliği yapılması gerekecektir.
- Needless to say, we are aware in this House of the pressure of the United States and also of a number of Member States.
- Söylemeye gerek yok ki, bu Meclis'te Amerika Birleşik Devletleri'nin ve bazı Üye Devletlerin baskısının farkındayız.
- A clearly defined exemption position gives the new Member States the scope to improve healthy economic relations.
- Açıkça tanımlanmış bir muafiyet konumu, yeni Üye Devletlere sağlıklı ekonomik ilişkiler geliştirme imkanı verir.
- The rapporteur writes that responsibility for implementing a successful employment policy lies with the Member States.
- Raportör, başarılı bir istihdam politikası uygulama sorumluluğunun Üye Devletlere ait olduğunu belirtmektedir.
- Naturally, the contributions of the present Member States would be reduced by the amount of reduced aids.
- Doğal olarak mevcut Üye Devletlerin katkıları, azaltılan yardım miktarı kadar azalacaktır.
- Because in some Member States, that is not yet a requirement.
- Çünkü bazı Üye Devletlerde bu henüz bir gereklilik değildir.
- The statistics will cover 14 Member States, because figures for Greece are still not available.
- İstatistikler 14 Üye Devleti kapsayacak, çünkü Yunanistan'a ilişkin rakamlar henüz mevcut değil.
- It does not provide for the accession of ten new Member States.
- On yeni Üye Devletin katılımını öngörmemektedir.
- In my opinion, the role of the Member States and of an individual approach to aviation per Member State is over.
- Bana göre Üye Devletlerin rolü ve Üye Devlet başına havacılığa yönelik bireysel yaklaşım sona ermiştir.
- This is why the way the collection systems operate is left to the Member States.
- Bu nedenle tahsilat sistemlerinin işleyiş şekli Üye Devletlere bırakılmıştır.
- I think many a Member State would be quite happy with just a fraction of that rainfall in summer.
- Bence birçok Üye Devlet yaz aylarında bu yağışın sadece bir kısmıyla oldukça mutlu olurdu.
- Entry of an alert in the SIS actually falls within the competence of the Member States.
- Bir uyarının Schengen Bilgi Sistemi'ne girilmesi aslında Üye Devletlerin yetkisi dahilindedir.
- The absolute rule of equal treatment of the Member States quite simply prohibits this.
- Üye Devletlerin eşit muamele görmesine ilişkin mutlak kural bunu yasaklamaktadır.
- This is a reproach directed at the Member States and also at the Commission.
- Bu hem Üye Devletlere hem de Komisyona yönelik bir suçlamadır.
- The Member States had common objectives and used the open method of coordination.
- Üye Devletlerin ortak hedefleri vardı ve açık koordinasyon yöntemini kullandılar.
- This is evident from the extent of the balances over the past budget years which were repaid to the Member States.
- Bu durum, geçmiş bütçe yıllarında Üye Devletlere geri ödenen bakiyelerin boyutundan da anlaşılmaktadır.
- The only way we can obtain certain types of information from Member States is by exerting political pressure.
- Üye Devletlerden belirli türde bilgileri alabilmemizin tek yolu siyasi baskı uygulamaktır.
- Such issues are best dealt with by each individual Member State.
- Bu tür meseleler her bir Üye Devlet tarafından en iyi şekilde ele alınmalıdır.
- The peripheral territories of current Member States and new ‘enlargement’ countries must not be forgotten.
- Mevcut Üye Devletlerin çevre bölgeleri ve yeni 'genişleme' ülkeleri unutulmamalıdır.
- They are the responsibility of the Member States.
- Bunlar Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- It was stated that the new Member States will participate fully in the Intergovernmental Conference.
- Yeni Üye Devletlerin Hükümetlerarası Konferansa tam katılım sağlayacakları ifade edildi.
- Indeed, a tenth of the whole budget is in practice paid back to the Member States.
- Aslında tüm bütçenin onda biri uygulamada Üye Devletlere geri ödenmektedir.
- They have been used in most or all of the Member States, but to varying degrees.
- Üye Devletlerin çoğunda ya da tamamında farklı derecelerde de olsa kullanılmaktadır.
- As I am regularly reminded, the Commission is not a Member State.
- Bana düzenli olarak hatırlatıldığı üzere, Komisyon bir Üye Devlet değildir.
- With regard to derogations, the Member States alone must control marketing authorisations.
- Derogasyonlar konusunda, pazarlama yetkilendirmelerini sadece üye devletlerin kontrol etmesi gerekiyor.
- A judicial decision in one Member State must have automatic application across the whole of the Union.
- Bir Üye Devlette alınan bir yargı kararı tüm Birlik genelinde otomatik olarak uygulanmalıdır.
- Their quality is certainly not in keeping with the legal traditions of Europe and its Member States.
- Bunların kalitesi kesinlikle Avrupa'nın ve Üye Devletlerinin yasal geleneklerine uygun değildir.
- I particularly welcome the proposed change relating to the status of documents emanating from Member States.
- Üye Devletlerden gelen belgelerin statüsüne ilişkin önerilen değişikliği özellikle memnuniyetle karşılıyorum.
- Perhaps the honourable Member could, however, table a written question if it is important to have it answered.
- Ancak belki de Sayın Üye, cevaplanması önemliyse yazılı bir soru önergesi verebilir.
- They must not be allowed to use our common institutions to marginalise the smaller Member States.
- Ortak kurumlarımızı daha küçük Üye Devletleri marjinalize etmek için kullanmalarına izin verilmemelidir.
- It is also vital to preserve the existing zero rates in Member States.
- Üye Devletlerdeki mevcut sıfır oranlarının korunması da hayati önem taşımaktadır.
- Once again, the governments of the Member States have not been equal to the circumstances.
- Bir kez daha söylüyorum ki, Üye Devletlerin hükümetleri koşullara ayak uyduramamıştır.
- There is Community legislation which is not being respected by at least five Member States.
- En az beş Üye Devlet tarafından saygı gösterilmeyen Topluluk mevzuatı bulunmaktadır.
- The proposal is to fund research only in Member States where such funding is requested.
- Öneri, araştırmaların yalnızca fon talep edilen Üye Devletlerde finanse edilmesidir.
- This task is primarily down to the Member States, which should respect the criteria defined at Community level.
- Bu görev öncelikle Topluluk düzeyinde tanımlanan kriterlere uyması gereken Üye Devletlere düşmektedir.
- It concerns harmonisation of the Member States' legislation.
- Bu rapor Üye Devletlerin mevzuatının uyumlaştırılmasıyla ilgilidir.
- Perhaps the honourable Member could, however, table a written question if it is important to have it answered.
- Ancak belki de Sayın Üye, cevaplanması önem arz ediyorsa yazılı bir soru yöneltebilir.
- As a new Member, I am pleased to be able to make my maiden speech here today, even though there has been a delay.
- Yeni bir Üye olarak gecikmeli de olsa bugün burada ilk konuşmamı yapmaktan memnuniyet duyuyorum.
- Article 45 provides for a national reserve in the Member States.
- Madde 45, Üye Devletlerde ulusal bir rezerv öngörmektedir.
- Finally, I share the honourable Member's pre-occupation with the drugs control issue.
- Son olarak, Sayın Üyenin uyuşturucu kontrolü konusundaki endişelerini paylaşıyorum.
- I do not believe that this can be in the interests of the candidate countries of the future Member States.
- Bunun gelecekteki Üye Devletlerin aday ülkelerinin çıkarına olacağına inanmıyorum.
- Member States are asked to publish switch-over intentions by the end of 2003.
- Üye Devletlerden 2003 yılı sonuna kadar geçiş niyetlerini yayınlamaları istenmektedir.
- Furthermore, it reinforces the dependency of farmers and of Member States' food policies on the multinationals.
- Ayrıca, çiftçilerin ve Üye Devletlerin gıda politikalarının çok uluslu şirketlere bağımlılığını pekiştirmektedir.
- There is no such massive degree of underutilisation in the administration of any Member State's budget.
- Hiçbir Üye Devletin bütçesinin idaresinde bu denli büyük bir yetersiz kullanım söz konusu değildir.
- This will prevent Member States from adopting a vanguard position in the difficult search for solutions.
- Bu durum Üye Devletlerin zorlu çözüm arayışlarında öncü bir tutum belirlemelerini engelleyecektir.
- This formula would be much more flexible, and would leave the Member States much more room for manoeuvre.
- Bu formül çok daha esnek olacak ve Üye Devletlere çok daha fazla manevra alanı bırakacaktır.
- Therefore, when there are 25 Member States, we will have to take appropriate action.
- Bu nedenle, 25 Üye Devlet olduğunda, uygun önlemleri almamız gerekecektir.
- It is not to be expected that these new Member States will swiftly change over to the euro as their own legal currency.
- Bu yeni Üye Devletlerin hızlı bir şekilde kendi yasal para birimleri olarak Avro'ya geçmeleri beklenmemektedir.
- The report warned that the forthcoming process would lead to restrictions upon the transparency of the Member States.
- Raporda, önümüzdeki sürecin Üye Devletlerin şeffaflığına kısıtlamalar getireceği uyarısında bulunulmuştur.
- We are not allowed to accept their way of reporting, unlike our Member States.
- Üye Devletlerimizin aksine, onların raporlama yöntemlerini kabul etmemize izin verilmiyor.
- It is important that all Member States take this on board.
- Tüm Üye Devletlerin bunu dikkate alması önemlidir.
- It has only been implemented by four of the 15 Member States.
- Sadece 15 Üye Devletten dördü tarafından uygulanmıştır.
- Any change to existing bans cannot expect to meet with a great deal of support in the Member States concerned.
- Mevcut yasaklarda yapılacak herhangi bir değişikliğin ilgili Üye Devletlerde büyük bir destek bulması beklenemez.
- The budgets of the Member States cannot make up for an inadequate Community budget.
- Üye Devletlerin bütçeleri yetersiz bir Topluluk bütçesini telafi edemez.
- Popular faith in the EU is waning in many Member States.
- Birçok Üye Devlette AB'ye olan popüler inanç azalıyor.
- The Member States are called on to comply with this directive by 5 October 2005.
- Üye Devletlerden 5 Ekim 2005 tarihine kadar bu direktife uymaları istenmektedir.
- The issue was dealt with entirely openly in all the Member States.
- Konu tüm Üye Devletlerde tamamen açık bir şekilde ele alınmıştır.
- It does look, however, as if each Member State is independently trying to re-invent the wheel.
- Ancak sanki her Üye Devlet kendi başına tekerleği yeniden icat etmeye çalışıyor gibi görünüyor.
- Yesterday I received a letter from a constituent who had bought a property in another Member State.
- Dün başka bir Üye Devletten mülk satın almış olan bir seçmenimden bir mektup aldım.
- It has been a member of NATO since 1952.
- 1952'den bu yana NATO üyesidir.
- This has not happened in most Member States introducing such reforms.
- Bu tür reformları uygulamaya koyan Üye Devletlerin çoğunda bu gerçekleşmemiştir.
- Could I point out that in the Belgian system, Member State level for European elections is totally irrelevant?
- Belçika sisteminde, Avrupa seçimleri için Üye Devlet seviyesinin tamamen önemsiz olduğunu belirtebilir miyim?
- In many Member States, a great deal of progress has been made in the field of political decision-making by women.
- Birçok Üye Devlette kadınların siyasi karar alma mekanizmalarında yer almaları konusunda büyük ilerleme kaydedilmiştir.
- Some European Member States all too easily swallow their principles if economic interests are at stake.
- Bazı Avrupa Üye Devletleri, ekonomik çıkarlar söz konusu olduğunda ilkelerini kolayca çiğneyebilmektedir.
- We have always followed employment processes in the Member States and offered constructive criticism.
- Üye Devletlerdeki istihdam süreçlerini her zaman takip ettik ve yapıcı eleştirilerde bulunduk.
- No Member State is forced to do anything.
- Hiçbir Üye Devlet bir şey yapmaya zorlanmamaktadır.
- The Union must therefore be ready to welcome the new Member States.
- Bu nedenle Birlik, yeni Üye Devletleri karşılamaya hazır olmalıdır.
- Moreover, not all categories of citizens in the Member States will be faced with a threat of the rule of law.
- Ayrıca Üye Devletlerdeki tüm vatandaş kategorileri hukukun üstünlüğüne yönelik bir tehditle karşı karşıya kalmayacaktır.
- European Union Member States should ensure that their handling of this process sets a positive example.
- Avrupa Birliği Üye Devletleri, bu süreci ele alış biçimlerinin olumlu bir örnek teşkil etmesini sağlamalıdır.
- We are not negotiating anything with Russia that affects the sovereignty of Lithuania, our future Member State.
- Rusya ile gelecekteki Üye Devletimiz olan Litvanya'nın egemenliğini etkileyecek hiçbir şeyi müzakere etmiyoruz.
- Responsibility for payment also lies with the Member States.
- Ödeme sorumluluğu da Üye Devletlere aittir.
- Successive examples of this can be found in every embassy of Member States.
- Üye Devletlerin tüm büyükelçiliklerinde bunun örneklerine rastlamak mümkündür.
- You also know that the commitment from the Member States is totally voluntary.
- Üye Devletlerin taahhütlerinin tamamen gönüllülük esasına dayandığını da biliyorsunuz.
- It is clear that a battle royal is going on within one of our larger Member States.
- Büyük Üye Devletlerimizden birinin içinde bir kraliyet savaşının sürdüğü açıktır.
- Yet the worst thing is the hypocrisy of certain Member States on the issue of environmental liability.
- Yine de en kötüsü, bazı Üye Devletlerin çevresel sorumluluk konusundaki ikiyüzlülüğüdür.
- As the honourable Member recognises, considerable progress has already been made and we welcome this.
- Sayın Üyenin de kabul ettiği gibi halihazırda önemli bir ilerleme kaydedilmiştir ve bunu memnuniyetle karşılıyoruz.
- The organisation of health care systems, their funding and planning are, of course, matters for the Member States.
- Sağlık sistemlerinin organizasyonu, finansmanı ve planlaması elbette Üye Devletlerin meselesidir.
- I hope that no coastal Member State will fail to answer that call.
- Umarım hiçbir kıyı Üye Devlet bu çağrıya cevap vermekte başarısız olmaz.
- This shows that there is no limit to the EU's interference in the affairs of the Member States.
- Bu da AB'nin Üye Devletlerin içişlerine müdahalesinin bir sınırı olmadığını göstermektedir.
- I have no doubt that your country will be one of our new Member States in 2004.
- Ülkenizin 2004 yılında yeni Üye Devletlerimizden biri olacağından hiç şüphem yok.
- First of all, the Member States will have to gear their incentive measures to indicative national targets.
- Öncelikle Üye Devletlerin teşvik tedbirlerini gösterge niteliğindeki ulusal hedeflere göre düzenlemeleri gerekecektir.
- We needed a Greek Member to finally tell us what this Tobin tax means.
- Tobin vergisinin ne anlama geldiğini nihayet bize anlatması için bir Yunan Üyeye ihtiyacımız vardı.
- It is for the Member States to set detailed ethical rules, in line with the requirements of subsidiarity.
- Yetki ikamesi gereklilikleri doğrultusunda ayrıntılı etik kurallar belirlemek Üye Devletlerin görevidir.
- Does it involve setting up a service in each Member State?
- Her Üye Devlette bir servis kurulmasını içeriyor mu?
- Innovation must be the property of every member of society.
- İnovasyon toplumun her üyesinin malı olmalıdır.
- There are already universal screening programmes in operation in a number of Member States.
- Halihazırda bazı Üye Devletlerde evrensel tarama programları uygulanmaktadır.
- In the same way, all essential aspects of economic policy must remain the responsibility of the Member States.
- Aynı şekilde ekonomi politikasının tüm temel yönleri Üye Devletlerin sorumluluğunda kalmalıdır.
- It cannot simply be left to individual Member States to act alone.
- Tek başına hareket etmek Üye Devletlere bırakılamaz.
- The authorities in the Member States have vast amounts of information available, accumulated over long periods of time.
- Üye Devletlerdeki yetkililer, uzun süreler boyunca biriktirilmiş çok büyük miktarda bilgiye sahiptir.
- The Member States have been given two years to do this in.
- Üye Devletlere bunu yapmaları için iki yıl süre verilmiştir.
- A copy of an authoritative specialist article giving details of that will be sent directly to the Member concerned.
- Bu konuda ayrıntılı bilgi veren yetkili bir uzman makalesinin bir kopyası doğrudan ilgili Üyeye gönderilecektir.
- We voted for assent to the Accession Treaty for 10 new Member States to the European Union.
- Avrupa Birliği'ne 10 yeni Üye Devletin katılımını öngören Katılım Antlaşması'nın onaylanması için oy kullandık.
- The fact that a severe budgetary discipline has been followed is, in these Member States, seen as one reason for this.
- Bu Üye Devletlerde ciddi bir bütçe disiplini izlenmiş olması bunun bir nedeni olarak görülmektedir.
- It is therefore better to leave the introduction of any taxes to the individual Member States.
- Bu nedenle, herhangi bir verginin uygulanmasının Üye Devletlere bırakılması daha iyi olacaktır.
- In my opinion, the Commission and the Member States would do well to emphasise this.
- Kanaatimce Komisyon ve Üye Devletlerin bunu vurgulamaları iyi olacaktır.
- This budget will probably be the last to be drafted for a Union of 15 Member States.
- Bu bütçe muhtemelen 15 Üye Devletten oluşan bir Birlik için hazırlanan son bütçe olacaktır.
- You want to make the Member States' responsibility null and void by using the Commission's bureaucracy.
- Komisyon'un bürokrasisini kullanarak Üye Devletlerin sorumluluğunu geçersiz kılmak istiyorsunuz.
- The danger is that regional and structural policy funding with regard to the old Member States will decrease.
- Tehlike, eski Üye Devletlere yönelik bölgesel ve yapısal politika fonlarının azalacak olmasıdır.
- They are basing their assumptions too much on the problems in their own Member States in this matter.
- Bu konudaki varsayımlarını çok fazla kendi Üye Devletlerindeki sorunlara dayandırıyorlar.
- What signal would that give to those Member States which do not want to do anything?
- Bu, hiçbir şey yapmak istemeyen Üye Devletlere nasıl bir sinyal verecektir?
- It also requires Member States to create yet more criminal offences to regulate the commercial market.
- Ayrıca Üye Devletlerin ticari piyasayı düzenlemek için daha fazla cezai suç oluşturmasını gerektirmektedir.
- That is what the law says in most of our Member States.
- Üye Devletlerimizin çoğunda yasalar bunu söylemektedir.
- This is something I have yet to see in the parliaments of the Member States of the European Union, in Greece at least.
- Bu, en azından Yunanistan'da olmak üzere, Avrupa Birliği Üye Devletlerinin parlamentolarında henüz görmediğim bir şey.
- So you will have the situation where Member States do not take seriously the management of a coast.
- Böylece Üye Devletlerin kıyı yönetimini ciddiye almamaları gibi bir durumla karşı karşıya kalırsınız.
- It does look, however, as if each Member State is independently trying to re-invent the wheel.
- Bununla birlikte, sanki her Üye Devlet bağımsız olarak tekerleği yeniden icat etmeye çalışıyormuş gibi görünüyor.
- The honourable Member's request concerns a matter of importance.
- Sayın Üyenin talebi önemli bir konuyla ilgilidir.
- We suggest that Member States consider this.
- Üye Devletlerin bunu dikkate almasını öneriyoruz.
- Neighbouring countries of a Member State which apply less stringent rules find themselves facing a related dilemma.
- Bir Üye Devletin daha az katı kurallar uygulayan komşu ülkeleri kendilerini benzer bir ikilemle karşı karşıya bulurlar.
- In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
- Aslında aday Üye Devlet Slovenya'nın ekibi de elendi.
- The joint supervisory authority responsible for data protection is composed of a Member from each Member State.
- Verilerin korunmasından sorumlu ortak denetim makamı her Üye Devletten bir Üyeden oluşmaktadır.
- I thank the honourable Member for making that point.
- Sayın Üyeye bu noktaya değindiği için teşekkür ediyorum.
- In that way, continued access to local expertise within the patent sphere is guaranteed in all Member States.
- Bu şekilde patent alanındaki yerel uzmanlığa sürekli erişim tüm Üye Devletlerde garanti altına alınmış olur.
- Shipbuilding has for years benefited from considerable subsidies from Member States and from the European institutions.
- Gemi inşası yıllardır Üye Devletlerden ve Avrupa kurumlarından önemli ölçüde teşvik almaktadır.
- Like many Member States, we noted that the discussion on good governance had opened up possibilities.
- Birçok Üye Devlet gibi biz de iyi yönetişim tartışmasının yeni olanaklar yarattığını belirttik.
- The question is whether the Member States are providing sufficient information.
- Soru, Üye Devletlerin yeterli bilgi sağlayıp sağlamadığıdır.
- In some Member States there were no charges at all, while others used hybrid systems.
- Bazı Üye Devletlerde hiç ücret alınmazken diğerleri hibrit sistemler kullanmıştır.
- Resettlement schemes are already ongoing in at least five Member States.
- Yeniden yerleştirme programları en az beş Üye Devlette halihazırda devam etmektedir.
- It is now up to the Member States and accession countries to work together to create a realistic Europe.
- Şimdi gerçekçi bir Avrupa yaratmak için birlikte çalışmak Üye Devletlere ve katılım sürecindeki ülkelere düşmektedir.
- I am in favour of holding a referendum on the Constitution in every Member State.
- Ben her Üye Devlette Anayasa konusunda bir referandum yapılmasından yanayım.
- What has happened in quite a few of our Member States should give us established politicians pause for thought.
- Birkaç Üye Devletimizde yaşananlar biz yerleşik siyasetçileri düşündürmelidir.
- The impending accession of a number of new Member States alone would prompt this.
- Sadece bir dizi yeni Üye Devletin yaklaşan katılımı bile bunu tetikleyecektir.
- Finally, there are a number of national consultation processes going on in the Member States on GM crops.
- Son olarak, Üye Devletlerde GDO'lu ürünlere ilişkin bir dizi ulusal danışma süreci devam etmektedir.
- We are shortly to have twenty-five Member States, and then that really will not work any more!
- Kısa bir süre sonra yirmi beş Üye Devlete sahip olacağız ve o zaman bu gerçekten artık işe yaramayacak!
- It would introduce harmonised rules in the Member States.
- Üye Devletlerde uyumlaştırılmış kurallar getirecektir.
- That evaluation was based on Member States' reports on their experience with that programme.
- Bu değerlendirme, Üye Devletlerin bu programla ilgili deneyimlerine ilişkin raporlarına dayanmaktadır.
- The Council and the Member States are still to follow suit.
- Konsey ve Üye Devletlerin de aynı şekilde hareket etmesi gerekmektedir.
- Most Member States provide some form of initial help for victims.
- Üye Devletlerin çoğu mağdurlar için bir tür ilk yardım sağlamaktadır.
- The system exists and it is at the disposal of the Member States, but it is not the Commission's responsibility.
- Sistem mevcuttur ve Üye Devletlerin tasarrufundadır, ancak Komisyonun sorumluluğunda değildir.
- I also think that too much blame is being apportioned to the Commission and not enough to the Member States.
- Ayrıca Komisyon'a çok fazla suç atıldığını ve Üye Devletlere yeterince suç atılmadığını düşünüyorum.
- I am grateful to the honourable Member.
- Sayın Üyeye teşekkür ederim.
- A large number of Member States want a bigger market but not more Europe.
- Çok sayıda Üye Devlet daha büyük bir pazar istiyor ama daha fazla Avrupa istemiyor.
- Can we draw from this the conclusion that the Member States no longer need the money?
- Buradan Üye Devletlerin artık paraya ihtiyacı olmadığı sonucunu çıkarabilir miyiz?
- Of the aforementioned amounts, a sum of EUR 12 billion is to be earmarked for the ten new Member States.
- Yukarıda belirtilen miktarların dışında, on yeni Üye Devlet için toplam 12 milyar Avro ayrılması öngörülmektedir.
- The Prestige tragedy has been a real wake-up call for all the Member States of the Union.
- Prestige trajedisi, Birliğin tüm Üye Devletleri için gerçek bir uyandırma çağrısı olmuştur.
- I would also point out that in Johannesburg we launched the energy initiative together with the Member States.
- Johannesburg'da Üye Devletlerle birlikte enerji girişimini başlattığımızı da belirtmek isterim.
- Secondly, we have to ensure that the ".EU" name does not, in any way, displace existing Member State domain names.
- İkinci olarak ".EU" adının hiçbir şekilde mevcut Üye Devlet alan adlarının yerini almamasını sağlamalıyız.
- We must admit that the situation is very different from one Member State to another.
- Durumun bir Üye Devletten diğerine çok farklı olduğunu kabul etmeliyiz.
- The parties to Lomé I were just 46 ACP countries and nine Member States of the then European Community.
- Lomé I'in tarafları sadece 46 ACP ülkesi ve o zamanki Avrupa Topluluğunun dokuz Üye Devletiydi.
- That applies not only to the European Parliament but also to the Council and the governments of the Member States.
- Bu sadece Avrupa Parlamentosu için değil aynı zamanda Konsey ve Üye Devletlerin hükümetleri için de geçerlidir.
- One Member State did not report at all last year, although I understand it has subsequently done so.
- Bir Üye Devlet geçen yıl hiç rapor vermedi ancak anladığım kadarıyla daha sonra bunu yaptı.
- As we all know, Turkey is also a member of NATO.
- Hepimizin bildiği gibi Türkiye aynı zamanda NATO üyesidir.
- There should be nothing to prevent Member States from making progress.
- Üye Devletlerin ilerleme kaydetmesini engelleyecek hiçbir şey olmamalıdır.
- As a Member from Ireland, I am particularly pleased that this proposal is to dedicate 2004 to Education through Sport.
- İrlanda'dan bir Üye olarak, bu teklifin 2004 yılını Spor Yoluyla Eğitime ayırmasından özellikle memnuniyet duyuyorum.
- We all will regret it, because that reality is no longer the internal affair of one Member State.
- Hepimiz bundan pişmanlık duyacağız, çünkü bu gerçeklik artık tek bir Üye Devletin iç meselesi değildir.
- Although the solution is simple, clearly, the Member States still have to impose it.
- Çözüm basit olsa da, Üye Devletlerin bunu uygulaması gerektiği açıktır.
- However, the signatories to the Conventions are the Member States, not the European Union!
- Ancak, Sözleşmeleri imzalayanlar Üye Devletlerdir, Avrupa Birliği değil!
- A series of questionnaires was sent to the Member States in the autumn.
- Sonbaharda Üye Devletlere bir dizi anket gönderilmiştir.
- This new definition will therefore be very useful in all of our Member States.
- Dolayısıyla bu yeni tanım tüm Üye Devletlerimiz için çok faydalı olacaktır.
- We are not prepared to be the only member of the WTO to make concessions on agriculture issues.
- DTÖ'nün tarım konularında taviz veren tek üyesi olmaya hazır değiliz.
- This is the only way to preserve coastal fishing which is of great importance to many Member States.
- Bu, birçok Üye Devlet için büyük önem taşıyan kıyı balıkçılığını korumanın tek yoludur.
- The third point concerns the new Member States, in regard to which this is a historic budget.
- Üçüncü husus, bu bütçenin tarihi bir bütçe olduğu yeni Üye Devletlerle ilgilidir.
- Not all Member States have bans or taxes on the dumping of waste.
- Tüm Üye Devletlerde atıkların boşaltılmasına ilişkin yasaklar ya da vergiler bulunmamaktadır.
- It also called on the Member States, the Commission and Parliament to develop strategies and a policy.
- Ayrıca Üye Devletlere, Komisyona ve Parlamentoya strateji ve politika geliştirme çağrısında bulunmuştur.
- It is quite a contentious issue in many of our Member States, not least in our own.
- Bu, başta bizimki olmak üzere birçok Üye Devletimizde oldukça tartışmalı bir konudur.
- That is up to each Member State, but the functions should be separated so that they are both done well instead of badly.
- Bu her Üye Devlete bağlıdır, ancak işlevler birbirinden ayrılmalıdır ki her ikisi de kötü yerine iyi yapılabilsin.
- Anything else would put Member States who have achieved their overall fleet target at a disadvantage.
- Başka herhangi bir şey, genel filo hedefine ulaşmış olan Üye Devletleri dezavantajlı duruma düşürecektir.
- Turkey is member of the International Energy Agency (IEA) and has signed the Energy Charter Treaty (ECT).
- Türkiye, Uluslararası Enerji Ajansı'nın (IEA) üyesidir ve Enerji Şartı Antlaşması'nı (ECT) imzalamıştır.
- What sort of timetable does the Commission have for including the new Member States in the trans-European networks?
- Komisyon, yeni Üye Devletleri trans-Avrupa ağlarına dahil etmek için nasıl bir zaman çizelgesine sahip?
- We were the only WTO member to propose a written document adopting a clear position.
- Net bir tutum benimseyen yazılı bir belge öneren tek DTÖ üyesi biz olduk.
- The honourable Member said that there was a secret arrangement.
- Sayın Üye gizli bir düzenleme olduğunu söyledi.
- We need hotlines and to make this a priority at EU and Member State level.
- Yardım hatlarına ihtiyacımız var ve bunu AB ve Üye Devlet düzeyinde bir öncelik haline getirmeliyiz.
- The weakness in cooperation between the Member States' law and order authorities is a fundamental weakness of the Union.
- Üye Devletler'in emniyet ve asayiş makamları arasındaki işbirliğinin zayıflığı Birliğin temel bir eksikliğidir.
- Let me turn to the honourable Member's important question.
- Sayın Üyenin önemli sorusuna dönmeme izin verin.
- The first is the EU's and the Member States' asylum policy, which deserves to be criticised.
- Bunlardan ilki, AB'nin ve Üye Devletlerin eleştirilmeyi hak eden sığınma politikasıdır.
- Taking the first of these, the economies of most of the Member States are in a crisis situation.
- Bunlardan ilkini ele alırsak, Üye Devletlerin çoğunun ekonomileri kriz durumundadır.
- We believe that expulsions and deportations from Member States are wrong.
- Üye Devletlerden sınır dışı etme ve sınır dışı edilmenin yanlış olduğuna inanıyoruz.
- This is an inadequate structure in a Community of over 25 Member States.
- Bu, 25'ten fazla Üye Devletten oluşan bir Topluluk için yetersiz bir yapıdır.
- If jargon were the solution, Member State waters would still be teeming with fish, the CFP would be a world-beater.
- Eğer jargon çözüm olsaydı, Üye Devlet suları hala balıklarla dolu olurdu, OBP de dünyayı dize getirirdi.
- We can therefore estimate that VAT fraud costs the EU and its Member States hundreds of millions of euros every year.
- Bu nedenle KDV dolandırıcılığının AB ve Üye Devletlerine her yıl yüz milyonlarca Avroya mal olduğunu tahmin edebiliriz.
- The voters and the media in the various Member States will be highlighting it.
- Çeşitli Üye Devletlerdeki seçmenler ve medya bu konuyu öne çıkaracaktır.
- However, we must not ignore the fact that it is the responsibility of the Member States to take the practical measures.
- Bununla birlikte, pratik tedbirlerin alınmasının Üye Devletlerin sorumluluğunda olduğu gerçeğini göz ardı etmemeliyiz.
- The Member States, as well as the Commission, have clear responsibilities in this area.
- Komisyon'un yanı sıra Üye Devletlerin de bu alanda açık sorumlulukları bulunmaktadır.
- This must not be compared to male circumcision, where this practice has been adopted in some Member States.
- Bu uygulama, bazı Üye Devletlerde benimsenmiş olan erkek sünneti ile karşılaştırılmamalıdır.
- Measures to tackle bullying should focus primarily on the Member State and actively include the social partners.
- Zorbalıkla mücadeleye yönelik tedbirler öncelikle Üye Devlete odaklanmalı ve sosyal ortakları aktif olarak içermelidir.
- As far as the position of one Member State is concerned, the Commission has nothing further to add.
- Bir Üye Devletin tutumu söz konusu olduğunda Komisyonun ekleyeceği başka bir şey yoktur.
- Some of our Member States make a mess of their own registers.
- Bazı Üye Devletlerimiz kendi kayıtlarını yüzlerine gözlerine bulaştırıyor.
- The Member, in his role as Labour's European Affairs spokesman, should have understood the sensitivities in this case.
- Sayın Üye, İşçi Partisi'nin Avrupa İşleri Sözcüsü olarak bu davadaki hassasiyetleri anlamış olmalıdır.
- We cannot interfere with the sacrosanct organisation of the Member States.
- Üye Devletlerin kutsal organizasyonuna müdahale edemeyiz.
- The simple answer to the very important first question that the honourable Member asked is an unequivocal yes.
- Saygıdeğer Üyenin sorduğu çok önemli ilk soruya verilecek basit cevap kesin bir evettir.
- Is there a member who wishes to speak on behalf of this Group to propose this?
- Bunu önermek için Grup adına konuşmak isteyen bir üye var mı?
- I agree with the honourable Member that this is a process.
- Bunun bir süreç olduğu konusunda Sayın Üyeye katılıyorum.
- Perhaps the Member concerned might like to liase with my office on specific elements of that request.
- Belki de ilgili Üye, bu talebin belirli unsurları konusunda ofisimle irtibata geçmek isteyebilir.
- Yet as things stand, only the first four Member States have ratified the agreement concluded in 1995.
- Halihazırda 1995 yılında imzalanan anlaşmayı sadece ilk dört Üye Devlet onaylamıştır.
- Today, during this final stage, the Member States have a crucial role to play.
- Bugün bu son aşamada Üye Devletlere çok önemli bir rol düşmektedir.
- It is arguable that the European Union is in some ways already more transparent than some of our Member States.
- Avrupa Birliği'nin halihazırda bazı yönlerden bazı Üye Devletlerimizden daha şeffaf olduğu tartışılabilir.
- I think I can also say that never before has a future Member State been better prepared for its new role.
- Sanırım daha önce hiçbir Üye Devletin yeni rolü için bu kadar iyi hazırlanmadığını da söyleyebilirim.
- The honourable Member's report will make a significant contribution to that .
- Sayın Üyenin raporu bu konuda önemli bir katkı sağlayacaktır.
- We need to ensure that the industrial policy of the Member States is a moral one.
- Üye Devletlerin sanayi politikasının ahlaki bir politika olmasını sağlamamız gerekmektedir.
- It would be much better for Member States to issue their own legislation in this regard.
- Üye Devletlerin bu konuda kendi mevzuatlarını yayınlamaları çok daha iyi olacaktır.
- The three largest Member States should realise that they cannot continue to be only half-committed to the cause.
- En büyük üç Üye Devlet, davaya sadece yarım bağlılık göstermeye devam edemeyeceklerinin farkına varmalıdır.
- The interests and contacts of the Member States are too diverse.
- Üye Devletlerin çıkarları ve temasları çok çeşitlidir.
- The directive gives the Member States a number of options as regards the application of this clause.
- Direktif, bu maddenin uygulanmasına ilişkin olarak Üye Devletlere bir dizi seçenek sunmaktadır.
- That responsibility rests with the Member States.
- Bu sorumluluk Üye Devletlere aittir.
- That is ridiculous for a citizen of the European Union in an aspiring Member State.
- Bu, aday bir Üye Devlette yaşayan bir Avrupa Birliği vatandaşı için çok saçma.
- That is an issue that Member States are responsible for themselves.
- Bu, Üye Devletlerin kendilerinin sorumlu olduğu bir konudur.
- Each Member State is to be able to decide whether to accept this system or not.
- Her Üye Devlet bu sistemi kabul edip etmemeye karar verebilmelidir.
- In some Member States they have already been banned.
- Bazı Üye Devletlerde çoktan yasaklandılar.
- In addition, provisions with regard to this ought to be contained in the forthcoming Member's Statute.
- Buna ek olarak, önümüzdeki Üye Tüzüğünde buna ilişkin hükümler yer almalıdır.
- It has only been implemented by four of the 15 Member States.
- Bu karar 15 Üye Devletten sadece dördü tarafından uygulanmıştır.
- In June 2002, the competent authority for the Member States considered it was necessary to take measures without delay.
- Haziran 2002'de Üye Devletlerin yetkili makamları, gecikmeksizin tedbir alınmasının gerekli olduğunu değerlendirdi.
- The aim, however, is not to harmonise the relevant legislation in the Member States.
- Ancak amaç, Üye Devletlerdeki ilgili mevzuatı uyumlaştırmak değildir.
- The policy of the Union and the Member States on asylum and external border controls is also in jeopardy.
- Birliğin ve Üye Devletlerin iltica ve dış sınır kontrollerine ilişkin politikası da tehlike altındadır.
- We are aware that some Member States put up so-called passive resistance to the Commission.
- Bazı Üye Devletlerin Komisyon'a karşı sözde pasif bir direnç gösterdiğinin farkındayız.
- In the corridors, it appears that Member States know very well that their pensions are not sustainable.
- Koridorlarda Üye Devletlerin emekli maaşlarının sürdürülebilir olmadığını çok iyi bildikleri görülmektedir.
- This is observed in quite a number of Member States.
- Bu durum pek çok Üye Devlette de gözlemlenmektedir.
- Secondly, in the event of a vote, every member must be able to understand the consequences of this vote.
- İkinci olarak bir oylama yapılması durumunda her üye bu oylamanın sonuçlarını anlayabilmelidir.
- Hence we have to assess the different measures as well as the different situations in the Member States.
- Dolayısıyla farklı tedbirlerin yanı sıra Üye Devletlerdeki farklı durumları da değerlendirmek zorundayız.
- That is why the honourable Member's report is so important and fundamental.
- Sayın Üyenin raporu işte bu yüzden çok önemli ve temeldir.
- It was a member of OPEC.
- OPEC'in bir üyesiydi.
- Popular faith in the EU is waning in many Member States.
- Birçok Üye Devlette halkın AB'ye olan inancı azalmaktadır.
- I will certainly report the views of Parliament to Member States on this particular point.
- Parlamento'nun bu konudaki görüşlerini Üye Devletlere kesinlikle bildireceğim.
- So, at this point, I recommend modesty to our Member States.
- Bu noktada Üye Devletlerimize mütevazılık tavsiye ediyorum.
- This means that the right to decide what happens to your own body is also different in the Member States.
- Bu, kendi bedeninize ne olacağına karar verme hakkının da Üye Devletlerde farklı olduğu anlamına gelmektedir.
- We want to know about issues where Member Governments have blocked transactions.
- Üye Hükümetlerin işlemleri engellediği konular hakkında bilgi sahibi olmak istiyoruz.
- We are currently in contact with our Member States on a technical level.
- Şu anda Üye Devletlerimizle teknik düzeyde temas halindeyiz.
- In the Member States a whole series of areas are dealt with through the method of circulars.
- Üye Devletlerde bir dizi alan genelge yöntemiyle ele alınmaktadır.
- We believe that it should come about as a result of one's citizenship of a Member State, and not of Europe.
- Biz bu hakkın Avrupa vatandaşlığından değil, bir Üye Devlet vatandaşlığından kaynaklanması gerektiğine inanıyoruz.
- When a Member State is accused of violating the rule of law and democracy, some sort of political response is necessary.
- Bir Üye Devlet hukukun üstünlüğü ve demokrasiyi ihlal etmekle suçlandığında, bir tür siyasi yanıt verilmesi gerekir.
- I would point out that there is no European legal system, but that a different legal system exists in each Member State.
- Avrupa hukuk sisteminin olmadığını, her Üye Devlette farklı bir hukuk sisteminin var olduğunu belirtirdim.
- Whatever the case, the incentive in the resolution is mainly aimed at the Member States.
- Durum ne olursa olsun, kararda yer alan teşvik esas olarak Üye Devletlere yöneliktir.
- This is one aspect of the aid policy for which the Member States are chiefly responsible.
- Bu, Üye Devletlerin başlıca sorumlu olduğu yardım politikasının bir yönüdür.
- Unfortunately, the rapporteur does not name the Member States that have failed to meet the MAGP objectives.
- Ne yazık ki raportör, MAGP hedeflerine ulaşmakta başarısız olan Üye Devletlerin isimlerini vermemektedir.
- The vast majority of the Member States oppose the establishment of a Legislative Council.
- Üye Devletlerin büyük çoğunluğu bir Yasama Konseyi kurulmasına karşı çıkmaktadır.
- It is also true that it falls to the Member States to implement them.
- Bunların uygulanmasının Üye Devletlere düştüğü de doğrudur.
- This could help these Member States reduce their national debt, for example.
- Örneğin bu Üye Devletlerin ulusal borçlarını azaltmalarına yardımcı olabilir.
- We believe we will overcome some of the problems - legal or not - which exist in some Member States.
- Bazı Üye Devletlerde var olan, hukuki olsun ya da olmasın, bazı sorunların üstesinden geleceğimize inanıyoruz.
- We must not repeat these mistakes with the new Member States.
- Yeni Üye Devletlerle bu hataları tekrarlamamalıyız.
- There is a tradition in certain Member States that judicial independence should not be encroached upon.
- Bazı Üye Devletlerde yargı bağımsızlığının ihlal edilmemesi gerektiğine dair bir gelenek vardır.
- I also deplore the fact that some Member States are reluctant to lend their support to this project.
- Ayrıca bazı Üye Devletlerin bu projeye destek verme konusunda isteksiz olmalarından da üzüntü duyuyorum.
- According to the Commission, there are 7 or 8 Member States which do not comply with MAGPs.
- Komisyona göre MAGP'lere uymayan 7 veya 8 Üye Devlet bulunmaktadır.
- I do not know where the honourable Member has got these ideas from, I do not get into these types of issues.
- Sayın Üyenin bu fikirleri nereden edindiğini bilmiyorum, ben bu tür konulara girmiyorum.
- The Agency will work for the benefit of the Member States, where levels of information security vary considerably.
- Ajans, bilgi güvenliği seviyelerinin önemli ölçüde farklılık gösterdiği Üye Devletlerin yararına çalışacaktır.
- There are also recommendations to the Member States to strengthen scientific research in the sector.
- Ayrıca sektördeki bilimsel araştırmaların güçlendirilmesi için Üye Devletlere yönelik tavsiyeler de bulunmaktadır.
- There are constitutional concerns in some Member States, notably Germany and Austria.
- Başta Almanya ve Avusturya olmak üzere bazı Üye Devletlerde anayasal kaygılar bulunmaktadır.
- In each Member State, research can of course be carried out in accordance with the legislation of each Member State.
- Her Üye Devlette araştırma elbette her Üye Devletin mevzuatına uygun olarak yürütülebilir.
- It takes account of the Member States' budgets, local conditions and own choices of technical solutions.
- Üye Devletlerin bütçelerini, yerel koşullarını ve kendi teknik çözüm tercihlerini dikkate alır.
- It has managed to commit all the available funds in thirteen Member States.
- On üç Üye Devlette mevcut tüm fonları kullanmayı başarmıştır.
- I repeat that Member States will have to make up their minds.
- Tekrar ediyorum, Üye Devletlerin kararlarını vermeleri gerekecektir.
- We do not see how any Member State can possibly oppose that.
- Herhangi bir Üye Devletin buna nasıl karşı çıkabileceğini anlamıyoruz.
- Funding for energy saving still comes primarily from the Member States.
- Enerji tasarrufuna yönelik finansman hala ağırlıklı olarak Üye Devletlerden gelmektedir.
- It is particularly disappointing that only five Member States have ratified Marpol Annex VI.
- Sadece beş Üye Devletin Marpol Ek VI'yı onaylamış olması özellikle hayal kırıklığı yaratmaktadır.
- How many best practices have been discussed in the different Member States?
- Farklı Üye Devletlerde kaç tane en iyi uygulama tartışılmıştır?
- Consequently, the Commission is not able to reply to that part of the question from the honourable Member.
- Sonuç olarak Komisyon, Sayın Üyenin sorusunun bu kısmına cevap verememektedir.
- How will the Commission guarantee in future that these substances will be tested for in the Member States?
- Komisyon gelecekte bu maddelerin Üye Devletlerde test edileceğini nasıl garanti edecek?
- He said that Member States are applying duties on settlement goods.
- Üye Devletlerin yerleşim mallarına vergi uyguladığını söyledi.
- It is quite clear to me that the smaller Member States fear that they will be outnumbered.
- Küçük Üye Devletlerin sayıca az olmaktan korktuklarını açıkça görebiliyorum.
- We are in favour of having regulatory systems in the Member States to ensure that this is the case.
- Bunun sağlanması için Üye Devletlerde düzenleyici sistemlerin bulunmasından yanayız.
- On the positive side, the directive will lead to harmonisation and clarity in the Member States.
- Olumlu tarafından bakacak olursak, direktif Üye Devletlerde uyum ve netlik sağlayacaktır.
- Everyone is aware of my group's reservations about the Member State initiatives concerning the judicial European area.
- Grubumun, Üye Devletlerin Avrupa yargı alanına ilişkin girişimleri konusundaki çekinceleri herkesin malumudur.
- This report refers to Portugal as the only Member State in this situation!
- Bu raporda Portekiz'in bu durumdaki tek Üye Devlet olduğu belirtiliyor!
- Of the aforementioned amounts, a sum of EUR 12 billion is to be earmarked for the ten new Member States.
- Söz konusu meblağın 12 milyar Euro'luk kısmı on yeni Üye Devlet için ayrılacaktır.
- This compares to a large Member State in Europe.
- Bu, Avrupa'daki büyük bir Üye Devlet ile kıyaslanabilir.
- I wonder just which Member States think they can hold out now.
- Hangi Üye Devletlerin şimdi direnebileceklerini düşündüklerini merak ediyorum.
- Finally, one further request, this time in my capacity as an Austrian member.
- Son olarak bu kez Avusturyalı bir üye sıfatıyla bir ricada daha bulunacağım.
- The ICC member countries do not have the same concept of law.
- ICC üyesi ülkeler aynı hukuk anlayışına sahip değildir.
- This is an important issue that the honourable Member has addressed.
- Bu, Sayın Üyenin de değindiği önemli bir konudur.
- I thank the President-in-Office of the Council or, perhaps I should say, the honourable Member.
- Konsey Başkanına ya da belki de Sayın Üyeye teşekkür etmeliyim.
- She is a member of the Turkish national assembly.
- Türkiye Büyük Millet Meclisi üyesidir.
- Regional and social differences in terms of prosperity have even increased in the present Member States.
- Mevcut Üye Devletlerde refah açısından bölgesel ve sosyal farklılıklar daha da artmıştır.
- Cooperation under Schengen started in 1985 between five Member States.
- Schengen kapsamındaki iş birliği 1985 yılında beş Üye Devlet arasında başlamıştır.
- Progress has definitely been made in the Member States.
- Üye Devletlerde kesinlikle ilerleme kaydedilmiştir.
- But there is also funding which is being pumped via Brussels back to the same rich Member States.
- Ancak Brüksel üzerinden aynı zengin Üye Devletlere geri pompalanan bir fon da var.
- Does it also realise that this is a booming market affecting twelve of the fifteen Member States?
- Ayrıca, bunun on beş Üye Devletin on ikisini etkileyen gelişen bir pazar olduğunun farkında mı?
- We appreciate your work over the many years you have been a Member here.
- Burada üye olarak bulunduğunuz uzun yıllar boyunca yaptığınız çalışmaları takdir ediyoruz.
- The cultural diversity of Europe is reflected in, among other things, the political systems of the Member States.
- Avrupa'nın kültürel çeşitliliği, diğer hususların yanı sıra, Üye Devletlerin siyasi sistemlerine de yansımaktadır.
- The new Member States must be treated with respect.
- Yeni Üye Devletlere saygıyla yaklaşılmalıdır.
- We will work hard with the Member States to ensure an active and ambitious follow-up.
- Aktif ve iddialı bir takibin sağlanması için Üye Devletlerle birlikte çok çalışacağız.
- It is Member States which should assume responsibility for security costs.
- Güvenlik masraflarının sorumluluğunu üstlenmesi gerekenler Üye Devletlerdir.
- He said that he respects the decisions of other Member States and I thank him for that.
- Diğer Üye Devletlerin kararlarına saygı duyduğunu söyledi ve bunun için kendisine teşekkür ediyorum.
- I should like to call on the Council, the Ministers of the Fifteen Member States, to respect the spirit of the Charter.
- Konsey'e ve On Beş Üye Devletin Bakanlarına Şart'ın ruhuna saygı göstermeleri çağrısında bulunmak istiyorum.
- To this sum we have to add the bilateral contributions of the Member States.
- Bu toplama Üye Devletlerin iki taraflı katkılarını da eklememiz gerekmektedir.
- These are areas which should remain a matter for the exclusive competence of Member States.
- Bunlar, Üye Devletlerin münhasır yetkisinde kalması gereken alanlardır.
- Like us, many of the soon-to-be new member states condemn this tendency.
- Bizim gibi, yakında yeni üye olacak devletlerin çoğu da bu eğilimi kınamaktadır.
- I hope and expect that the Council, the Commission and the Member States will actually endorse this appeal.
- Konsey, Komisyon ve Üye Devletlerin bu çağrıyı gerçekten destekleyeceklerini umuyor ve bekliyorum.
- We are not proposing a list of competences exclusive to the Member States.
- Üye Devletlere münhasır bir yetki listesi önermiyoruz.
- In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
- Helsinki'de AB üzerindeki yoğun baskılar sonucunda bu ülke resmen aday üye oldu.
- This should ensure that one-off, economically-vital industries can be looked after in a Member State.
- Bu, tek seferlik, ekonomik açıdan hayati önem taşıyan endüstrilerin bir Üye Devlette gözetilebilmesini sağlamalıdır.
- Let taxation in the future fall within the competence of the Member States.
- Vergilendirme gelecekte Üye Devletlerin yetki alanına girsin.
- This issue concerns the equal treatment of large and small Member States.
- Bu konu büyük ve küçük Üye Devletlere eşit muamele yapılmasıyla ilgilidir.
- For a start, one of the three parties to these contracts will be the Member State.
- Öncelikle, bu sözleşmelerin üç tarafından biri Üye Devlet olacaktır.
- I do not believe that this can be in the interests of the candidate countries of the future Member States.
- Bunun gelecekteki Üye Devletlerin aday ülkelerinin menfaatine olacağına inanmıyorum.
- It is then for the Member States to introduce detailed rules.
- Daha sonra ayrıntılı kurallar getirmek Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- If we do not talk about five years, the problems the honourable Member mentions will always exist.
- Eğer beş yıl hakkında konuşmazsak, Sayın Üyenin bahsettiği sorunlar her zaman var olacaktır.
- Their quality is certainly not in keeping with the legal traditions of Europe and its Member States.
- Kaliteleri kesinlikle Avrupa'nın ve Üye Devletlerinin yasal geleneklerine uygun değildir.
- I am afraid that, unusually, the honourable Member's information is slightly out of date.
- Korkarım ki Sayın Üye'nin verdiği bilgiler alışılmadık bir şekilde biraz güncel değil.
- The peoples of the current and future Member States demand and deserve this.
- Mevcut ve gelecekteki Üye Devletlerin halkları bunu talep etmekte ve hak etmektedir.
- I fear that the Member States themselves will not have the courage.
- Korkarım ki Üye Devletlerin kendileri bu cesareti gösteremeyeceklerdir.
- In short, each Member State can regulate family issues on the basis of its own legislation and concerns.
- Kısacası, her Üye Devlet aile konularını kendi mevzuatı ve kaygıları temelinde düzenleyebilir.
- The Council does not have an opinion on the point raised by the honourable Member.
- Konseyin Sayın Üye tarafından dile getirilen hususla ilgili bir görüşü bulunmamaktadır.
- As a member of this Parliament, I refuse to have any part in this.
- Bu Parlamentonun bir üyesi olarak, bunun bir parçası olmayı reddediyorum.
- Attitudes towards research on human embryos differ from one Member State to another.
- İnsan embriyoları üzerinde yapılan araştırmalara yönelik tutumlar bir Üye Devletten diğerine farklılık göstermektedir.
- The Court, for example, did not name Member States that were negligent.
- Örneğin Divan, ihmali olan Üye Devletlerin ismini vermemiştir.
- Where, too, in the political institutions of our Member States?
- Üye Devletlerimizin siyasi kurumları da nerede?
- The economies are growing, we are enlarging to 25-30 Member States.
- Ekonomiler büyüyor, 25-30 Üye Devlete genişliyoruz.
- Furthermore, the authorities in Member States must be aware of the risks involved in national implementation.
- Ayrıca, Üye Devletlerdeki yetkililer ulusal uygulamanın içerdiği risklerin farkında olmalıdır.
- Our argument that proportional representation should be obligatory in every Member State is accepted.
- Nispi temsilin her Üye Devlette zorunlu olması gerektiği yönündeki argümanımız kabul edilmektedir.
- In future, at least 16 MEPs from a fifth of the Member States will be needed to form a group.
- Gelecekte bir grup oluşturmak için Üye Devletlerin beşte birinden en az 16 milletvekiline ihtiyaç duyulacaktır.
- The decision to prosecute must, therefore, be taken at the level of the individual Member States.
- Bu nedenle kovuşturma kararı her bir Üye Devlet düzeyinde alınmalıdır.
- Net receivers could show - more so than is the case at the moment - financial solidarity with the future Member States.
- Net alıcılar, gelecekteki Üye Devletlerle mali dayanışma gösterebilirler, hem de şu anda olduğundan daha fazla.
- We need a timetable for progress, so that all Member States take action in relation to arms brokers.
- Tüm Üye Devletlerin silah simsarlarıyla ilgili olarak harekete geçmesi için bir ilerleme takvimine ihtiyacımız var.
- Furthermore, and as you yourself point out, the Member States of the European Union are Cuba's main economic partners.
- Ayrıca, sizin de belirttiğiniz üzere, Avrupa Birliği Üye Devletleri Küba'nın başlıca ekonomik ortaklarıdır.
- Of course every Member is allowed to vote as they so wish.
- Tabii ki her Üye istediği gibi oy kullanabilir.
- Some of these regions are larger, in terms of surface area and population, than the small Member States.
- Bu bölgelerden bazıları yüzölçümü ve nüfus bakımından küçük Üye Devletlerden daha büyüktür.
- According to Parliament, the ministers want to diminish its powers and restore those of the Member States.
- Parlamento'ya göre, bakanlar kendi yetkilerini azaltmak ve Üye Devletlerin yetkilerini yeniden tesis etmek istiyorlar.
- And some of our Member States, including my own, Belgium, are sending weapons to this country.
- Ve benim ülkem Belçika da dahil olmak üzere bazı Üye Devletlerimiz bu ülkeye silah gönderiyor.
- I feel that this is an area in which, in any case, it is for the Member States to decide.
- Bunun, her halükarda Üye Devletlerin karar vereceği bir alan olduğunu düşünüyorum.
- I have attempted to answer the honourable Member's point about a buffer zone.
- Sayın Üyenin tampon bölge ile ilgili sorusuna cevap vermeye çalıştım.
- The Commission will monitor developments extremely closely and remain in contact with Parliament and the Member States.
- Komisyon gelişmeleri son derece yakından izleyecek ve Parlamento ve Üye Devletlerle temas halinde olacaktır.
- I understand, however, the point made by the Member.
- Bununla birlikte, Üyenin değindiği noktayı anlıyorum.
- Many Member States, including my own, did not do as required.
- Benimki de dâhil olmak üzere birçok Üye Devlet gerekeni yapmadı.
- We are currently taking proceedings against seven of the 15 Member States, and further proceedings will be brought.
- Halihazırda 15 Üye Devletten yedisine karşı dava açmış durumdayız ve başka davalar da açılacaktır.
- Many of the Member States have already taken steps towards this goal.
- Üye Devletlerin birçoğu bu hedefe yönelik adımlar atmıştır.
- The Council is now proposing that all Member States be represented on the Board.
- Konsey şimdi tüm Üye Devletlerin Kurul'da temsil edilmesini öneriyor.
- We have had enough of the failings of the Member States and the Council.
- Üye Devletlerin ve Konseyin başarısızlıklarından bıktık usandık.
- At the same time, the Member States are given responsibility for devising more detailed rules.
- Aynı zamanda, Üye Devletlere daha detaylı kurallar geliştirme sorumluluğu verilmiştir.
- We know that tobacco growers in the Member States have different priorities.
- Üye Devletlerdeki tütün üreticilerinin farklı öncelikleri olduğunu biliyoruz.
- It was in these that the Member States were allowed to apply the reduced rates of VAT.
- Üye Devletlerin indirimli KDV oranlarını uygulamalarına bu şekilde izin verildi.
- I am glad we have moved back to the weekly measurement granted by Member States if they so deem necessary.
- Üye Devletlerin gerekli görmeleri halinde haftalık ölçüm yapmalarına geri dönmüş olmaktan memnuniyet duyuyorum.
- I believe the Member States must look at these recommendations in the perspective of gradually approaching our aim.
- Üye Devletlerin bu tavsiyelere amacımıza kademeli olarak yaklaşma perspektifinden bakmaları gerektiğine inanıyorum.
- This is ambitious and begs thorough consideration, working alongside all other Member States.
- Bu oldukça iddialı bir öneridir ve diğer tüm Üye Devletlerle birlikte çalışılarak kapsamlı bir şekilde ele alınmalıdır.
- It is, to put it bluntly, immoral, and I quite simply do not understand those Member States who cannot appreciate this.
- Açıkça söylemek gerekirse bu ahlaksızlıktır ve bunu takdir edemeyen Üye Devletleri anlamıyorum.
- The public acceptability of research in the Member States plays an important part in this.
- Üye Devletlerde araştırmanın kamuoyu tarafından kabul edilebilirliği bu konuda önemli bir rol oynamaktadır.
- For a whole series of Member States, the Treaty of Nice has to be taken in its entirety.
- Bir dizi Üye Devlet için Nice Antlaşması bir bütün olarak ele alınmalıdır.
- There is no mention of the interests of Europe or its Member States.
- Avrupa'nın ya da Üye Devletlerin çıkarlarından hiç bahsedilmiyor.
- Minor disruptions that are viewed as unimportant in the individual Member States need not be made punishable by the EU.
- Tek tek Üye Devletlerde önemsiz görülen küçük aksaklıkların AB tarafından cezalandırılmasına gerek yoktur.
- It is the Member States that have room for manoeuvre.
- Manevra alanına sahip olan Üye Devletlerdir.
- That means that, in the extremely near future, not all Member States' voices will be heard.
- Bu da çok yakın bir gelecekte tüm Üye Devletlerin sesinin duyulmayacağı anlamına gelmektedir.
- The EU is on the threshold of enlargement, with ten new Member States acceding in the coming year.
- AB genişlemenin eşiğindedir ve önümüzdeki yıl on yeni Üye Devlet katılacaktır.
- For that reason the rapporteur has set aside considerable sums of money for the new Member State's admission to the EU.
- Bu nedenle raportör, yeni Üye Devletin AB'ye kabulü için önemli miktarda para ayırmıştır.
- National self-determination must be the same in the new Member States as in the old.
- Ulusal kendi kaderini tayin hakkı yeni Üye Devletlerde de eski Üye Devletlerde olduğu gibi olmalıdır.
- Are the measures that Member States have adopted adequate and effective?
- Üye Devletlerin benimsediği tedbirler yeterli ve etkili mi?
- I am also thinking of the Member States which do not spend 0.7% of their GNP on development and cooperation.
- GSMH'lerinin %0,7'sini kalkınma ve işbirliği için harcamayan Üye Devletleri de düşünüyorum.
- In the fight against poverty, there is the risk of Member States duplicating their efforts.
- Yoksullukla mücadelede Üye Devletlerin çabalarını tekrarlama riski bulunmaktadır.
- It has the support of all Member States.
- Tüm Üye Devletlerin desteğine sahiptir.
- This obviously also applies to the governments of the Member States.
- Bu tabii ki Üye Devletlerin hükümetleri için de geçerlidir.
- If guidelines are to be of any value, they must be firmly established in the relevant Member State.
- Kılavuz ilkelerin bir değer ifade edebilmesi için ilgili Üye Devlette sağlam bir şekilde yerleşmiş olması gerekmektedir.
- The reasons for the difficulties must be sought both in the Member States and in the EU Commission.
- Zorlukların nedenleri hem Üye Devletlerde hem de AB Komisyonunda aranmalıdır.
- I believe, though, that dialogue between the ministers of the various Member States is particularly important here.
- Bununla birlikte çeşitli Üye Devletlerin bakanları arasındaki diyaloğun burada özellikle önemli olduğuna inanıyorum.
- Of the countries on the proposed list, Switzerland is the only non-EU Member State and non-Schengen country.
- Önerilen listede yer alan ülkeler arasında AB üyesi olmayan ve Schengen ülkesi olmayan tek ülke İsviçre'dir.
- Does any Member wish to speak in favour of keeping this item?
- Bu maddenin kalması lehinde konuşmak isteyen üye var mı?
- I thank the honourable Member for his comments, which I shall pass on to the Council.
- Sayın Üyeye, Konseye ileteceğim yorumları için teşekkür ederim.
- I have much sympathy with what the honourable Member has said about cultural heritage and about the Buddhist tradition.
- Sayın Üyenin kültürel miras ve Budist gelenek hakkında söylediklerine büyük sempati duyuyorum.
- The transport situations within the different Member States are far from identical.
- Farklı Üye Devletlerdeki taşımacılık durumları birbirinin aynısı olmaktan uzaktır.
- I hope that other Member States will follow this example.
- Diğer Üye Devletlerin de bu örneği takip etmesini umuyorum.
- In Sweden and in several other Member States, Muslims have been harassed.
- İsveç'te ve diğer bazı Üye Devletlerde Müslümanlar tacize uğramıştır.
- I myself am a member of the Romania delegation and an acting member of the Bulgaria delegation.
- Ben kendim Romanya delegasyonunun bir üyesi ve Bulgaristan delegasyonunun bir vekil üyesiyim.
- The pressure is directed at both sides, including Morocco, to which the honourable Member referred.
- Baskı, Sayın Üyenin atıfta bulunduğu Fas da dâhil olmak üzere her iki tarafa da yöneliktir.
- As a member of the EU-Bulgaria Joint Parliamentary Committee, I am pleased that the Brok report has been adopted.
- AB-Bulgaristan Karma Parlamento Komisyonu'nun bir üyesi olarak Brok raporunun kabul edilmesinden memnuniyet duyuyorum.
- Without the agreement of the Member State such a contract does not even come into being.
- Üye Devletin onayı olmaksızın böyle bir sözleşme ortaya çıkmaz.
- That is why this Parliament and the Member State parliaments need to act.
- Bu nedenle Parlamento ve Üye Devlet parlamentolarının harekete geçmesi gerekmektedir.
- Support for the European Union is decreasing in just about every Member State.
- Avrupa Birliği'ne destek hemen hemen her Üye Devlette azalıyor.
- The budget for 2003 may be the last one drafted for a Union of 15 Member States.
- 2003 yılı bütçesi, 15 Üye Devletten oluşan bir Birlik için hazırlanan son bütçe olabilir.
- That would be an indictment of the Member States' politicians and their central bankers!
- Bu, Üye Devletlerin politikacıları ve merkez bankacıları için bir suçlama olacaktır!
- I do not believe the Commission has done enough to address the problems in different Member States.
- Komisyon'un farklı Üye Devletlerdeki sorunları ele almak için yeterince çaba sarf ettiğine inanmıyorum.
- As a Swede and as a Member of the European Parliament in Strasbourg and Brussels, I knew that here was a courageous man.
- Bir İsveçli ve Strasbourg ve Brüksel'de Avrupa Parlamentosu üyesi olarak, karşımda cesur bir adam olduğunu biliyordum.
- Unfortunately, France is the ringleader of a group of Member States that obviously has a different agenda.
- Ne yazık ki Fransa, açıkça farklı bir gündemi olan bir grup Üye Devletin elebaşıdır.
- I support that argument, but each Member State must do that in the context of its own constitution.
- Bu argümanı destekliyorum, ancak her Üye Devlet bunu kendi anayasası bağlamında yapmalıdır.
- So I sympathise very much with what the honourable Member has said.
- Sayın Üyenin söylediklerine büyük bir sempati duyuyorum.
- The use of forests in the Member States would be controlled by the EU by means of action plans.
- Üye Devletler'deki ormanların kullanımı, eylem planları vasıtasıyla AB tarafından kontrol edilecektir.
- It is therefore being left up to the Member States to decide whether or not to do this.
- Dolayısıyla bunu yapıp yapmama kararı Üye Devletlere bırakılıyor.
- The Member State will have to comply with its recommendations; if it does not, it must specifically justify its refusal.
- Üye Devletin bu tavsiyelere uyması gerekecek; eğer uymazsa, reddini özellikle gerekçelendirmesi gerekecek.
- I can only declare myself in agreement with the honourable Member.
- Sayın Üye ile aynı fikirde olduğumu ifade etmekten başka bir şey yapamam.
- It will also be historic because it is the last budget relating to an EU with 15 Member States.
- Ayrıca 15 Üye Devletli bir AB'ye ilişkin son bütçe olması nedeniyle de tarihi olacaktır.
- I think that this is especially important, now that there is strict budgetary discipline in all Member States.
- Tüm Üye Devletlerde sıkı bir bütçe disiplini söz konusu olduğu için bunun özellikle önemli olduğunu düşünüyorum.
- Their intervention in environmental disasters would encourage the Member States to shoulder their responsibilities.
- Çevre felaketlerine müdahaleleri Üye Devletleri sorumluluklarını üstlenmeye teşvik edecektir.
- It will also continue to fight for Member States’ acceptance of this.
- Ayrıca Üye Devletlerin bunu kabul etmesi için mücadele etmeye devam edecektir.
- The direct role which the individual Member States have played in this respect also deserves recognition here.
- Münferit Üye Devletlerin bu bağlamda oynadıkları doğrudan rol de burada takdiri hak etmektedir.
- This phenomenon exists in a number of Member States, not all Member States.
- Bu olgu tüm Üye Devletlerde değil, bazı Üye Devletlerde mevcuttur.
- Does the Commission proposal put the present Member States under excessive financial strain?
- Komisyon'un önerisi mevcut Üye Devletleri aşırı mali yük altına sokuyor mu?
- We should remember that for a long time many Member States believed that they could tackle this problem on their own.
- Uzun bir süre boyunca birçok Üye Devletin bu sorunu kendi başlarına çözebileceklerine inandıklarını unutmamalıyız.
- It is primarily to the Member States that I appeal.
- Öncelikle Üye Devletlere çağrıda bulunuyorum.
- It requests Member States to create publicly accessible databases where environmental documents would be held.
- Üye Devletlerden çevresel belgelerin tutulacağı kamuya açık veri tabanları oluşturmalarını talep etmektedir.
- The honourable Member is aware of the conclusions of the Copenhagen European Council on Iraq.
- Sayın Üye Kopenhag Avrupa Konseyi'nin Irak'a ilişkin sonuçlarından haberdardır.
- We are now in the process of receiving the first replies from Member States.
- Şu anda Üye Devletlerden ilk yanıtları alma sürecindeyiz.
- You also, however, criticise a number of Member States, and as a rule you do so unfairly.
- Ancak siz de bazı Üye Devletleri eleştiriyorsunuz ve bunu genellikle haksız bir şekilde yapıyorsunuz.
- If the budget were so poorly implemented in any Member State the government would fall straightaway.
- Eğer bütçe herhangi bir Üye Devlette bu kadar kötü uygulansaydı, hükümet hemen düşerdi.
- The Commission believes that this is an issue for the Member States, in accordance with the principle of subsidiarity.
- Komisyon, ikincillik ilkesi uyarınca, bu konunun Üye Devletlere ait bir mesele olduğuna inanmaktadır.
- The share it represents of the combined GNP of the Member States is lower than it has been for years.
- Üye Devletlerin toplam GSMH'sinde temsil ettiği pay yıllardır olduğundan daha düşüktür.
- It is vital for Member States to press ahead with action to modernise and simplify their legal framework.
- Üye Devletlerin yasal çerçevelerini modernize etmek ve basitleştirmek için harekete geçmeleri hayati önem taşımaktadır.
- Each Member State has been responsible for its previous Members' social security matters when salaries have been paid.
- Her Üye Devlet, maaşları ödendiğinde eski Üyelerinin sosyal güvenlik konularından sorumlu olmuştur.
- I respond to the honourable Member's well-intentioned question in that way.
- Sayın Üyenin iyi niyetli sorusuna bu şekilde yanıt veriyorum.
- The Treaty of Nice would not then be needed as a basis for the accession of new Member States.
- Nice Antlaşması'na yeni Üye Devletlerin katılımı için bir temel olarak ihtiyaç duyulmayacaktır.
- Only one member will abstain on the issue.
- Sadece bir üye bu konuda çekimser kalacak.
- The co-existence of our Member States is at stake.
- Üye Devletlerimizin bir arada yaşaması tehlikededir.
- I would say to the honourable Member that my reading of the situation is slightly different from yours.
- Sayın Üyeye, benim durumu okuyuşumun sizinkinden biraz farklı olduğunu söylemek isterim.
- This provision appears to run counter to Member States' international obligations on children's rights.
- Bu hüküm, Üye Devletlerin çocuk haklarına ilişkin uluslararası yükümlülüklerine aykırı görünmektedir.
- All Member State ships should respect an economic twelve-mile exclusion zone.
- Tüm Üye Devlet gemileri on iki millik ekonomik dışlama bölgesine riayet etmelidir.
- Needless to say, our Member States are closely involved in this matter.
- Üye Devletlerimizin bu konuyla yakından ilgilendiğini söylemeye gerek yok.
- You are only considering Member States, but we ask ourselves how you see the future of the constitutional regions?
- Siz sadece Üye Devletleri dikkate alıyorsunuz, ancak biz anayasal bölgelerin geleceğini nasıl gördüğünüzü soruyoruz?
- In this House I am sure we welcome all the new Member States into the European Union.
- Bu Meclis'te Avrupa Birliği'ne yeni katılan tüm Üye Devletlere hoş geldiniz dediğimizden eminim.
- It is for the Member States to undertake criminal measures.
- Cezai tedbirleri almak Üye Devletlerin görevidir.
- Ratification would of course take place in accordance with the specific procedures of each of the Member States.
- Onaylama elbette her bir Üye Devletin kendine özgü prosedürlerine uygun olarak gerçekleşecektir.
- As the honourable Member knows, some Member States are already doing this.
- Sayın Üyenin de bildiği üzere, bazı Üye Devletler bunu zaten yapmaktadır.
- We want to see a binding system in all Member States in order to underpin the objective described in point 2.
- Madde 2'de açıklanan hedefi desteklemek üzere tüm Üye Devletlerde bağlayıcı bir sistem görmek istiyoruz.
- It requests Member States to create publicly accessible databases where environmental documents would be held.
- Taslak, Üye Devletlerden çevresel belgelerin tutulacağı kamuya açık veri tabanları oluşturmalarını talep etmektedir.
- The mutual recognition principle must be allowed in each Member State until such time as that is accomplished.
- Bu gerçekleştirilinceye kadar her Üye Devlette karşılıklı tanıma ilkesine izin verilmelidir.
- I am particularly concerned that my own Member State, Ireland, is seeking derogations yet again.
- Kendi Üye Devletim İrlanda'nın bir kez daha derogasyon talep etmesinden özellikle endişe duyuyorum.
- There will always be conflicts and our region, our Member States, must deal with that.
- Her zaman çatışmalar olacaktır ve bölgemiz, Üye Devletlerimiz bununla başa çıkmalıdır.
- At the moment, progress is very variable in the different Member States.
- Şu anda, farklı Üye Devletlerde kaydedilen ilerleme çok değişkendir.
- We know that Member States do not supply up-to-date data if systems are voluntary.
- Sistemler gönüllülük esasına dayanıyorsa Üye Devletlerin güncel veri sağlamadığını biliyoruz.
- The Fund is intended to contribute to balancing Member State efforts.
- Fon, Üye Devletlerin çabalarının dengelenmesine katkıda bulunmayı amaçlamaktadır.
- Yes, I did see the article to which the honourable Member refers.
- Evet, Sayın Üyenin atıfta bulunduğu makaleyi gördüm.
- It has become apparent that existing Member States too need to be reminded of them.
- Mevcut Üye Devletlere de bu hususların hatırlatılması gerektiği ortaya çıkmıştır.
- The Council wants to follow the subsidiarity principle and leave this in the competence of the Member States.
- Konsey, yetki ikamesi ilkesini takip etmek ve bu konuyu Üye Devletlerin yetkisine bırakmak istemektedir.
- When it comes to Europe, the courage of the present Member States is not very great, and time is short.
- Avrupa söz konusu olduğunda mevcut Üye Devletlerin cesareti çok büyük değildir ve zaman kısadır.
- The European Union should not interfere in any way with the territorial organisation of its Member States.
- Avrupa Birliği, Üye Devletlerinin bölgesel örgütlenmesine hiçbir şekilde müdahale etmemelidir.
- In this, the different actual conditions in the Member States also have to be taken into account.
- Bu yapılırken Üye Devletlerdeki farklı fiili koşullar da dikkate alınmalıdır.
- The drivers from our own Member States are not absolutely safe either.
- Kendi Üye Devletlerimizden gelen sürücüler de kesinlikle güvende değildir.
- The authorities of Member States which fail to meet Eurojust's request will need to justify their actions.
- Eurojust'ın talebini karşılamayan Üye Devletlerin yetkili makamlarının eylemlerini gerekçelendirmeleri gerekecektir.
- Each Member State and national parliament has different ideas and approaches.
- Her Üye Devlet ve ulusal parlamento farklı fikir ve yaklaşımlara sahiptir.
- The slow progress is due mainly to Member States' resistance to the principle of mutual recognition.
- Yavaş ilerlemenin başlıca nedeni Üye Devletlerin karşılıklı tanıma ilkesine karşı direnç göstermeleridir.
- We should renounce those Member States which obstruct the work of the Committee on Petitions.
- Dilekçeler Komitesi'nin çalışmalarını engelleyen Üye Devletlerden vazgeçmeliyiz.
- This proposal will fundamentally review the inspection systems in the Member States.
- Bu teklif, Üye Devletlerdeki denetim sistemlerini temelden gözden geçirecektir.
- Thank you for giving me the opportunity of responding to the honourable Member so quickly.
- Sayın Üyeye bu kadar çabuk yanıt verme fırsatı verdiğiniz için teşekkür ederim.
- Member States' exclusion of this small territory from the right to vote reflects no credit on them.
- Üye Devletlerin bu küçük bölgeyi oy kullanma hakkından mahrum bırakmaları kendilerine hiçbir itibar kazandırmamaktadır.
- The Council and the Member States are still to follow suit.
- Konsey ve Üye Devletlerin de aynı şeyi yapması gerekmektedir.
- The honourable Member's report gives a very accurate overview of what has been achieved so far.
- Sayın Üyenin raporu, bugüne kadar neler başarıldığına dair çok doğru bir genel bakış sunmaktadır.
- The problem is that real banking activities are run in Member States by private financial institutions.
- Sorun, gerçek bankacılık faaliyetlerinin Üye Devletlerde özel finans kuruluşları tarafından yürütülmesidir.
- We know that many Member States have failed to comply with this directive.
- Birçok Üye Devletin bu yönergeye uymakta başarısız olduğunu biliyoruz.
- Without such an increase, we will not be able to engage Member States in developing the priority PRINCE campaigns.
- Böyle bir artış olmadan, Üye Devletleri öncelikli PRINCE kampanyalarının geliştirilmesine dahil edemeyiz.
- The information that I have from Member States is that it is broadly acceptable to them as well.
- Üye Devletlerden edindiğim bilgiler, bu konunun onlar tarafından da genel olarak kabul edilebilir olduğu yönündedir.
- We must respect Ireland, but we must also respect the other Member States.
- İrlanda'ya saygı göstermeliyiz ancak diğer Üye Devletlere de saygı göstermeliyiz.
- There are varied and contrasting pictures across the 15 Member States.
- Üye Devletlerin 15'inde farklı ve zıt tablolar var.
- Are you going to be pressing for the Member States to sign declarations of assurance?
- Üye Devletlere güvence beyanlarını imzalamaları için baskı yapacak mısınız?
- We are approaching the closing moment in a lengthy process of enlarging our union to take in many more Member States.
- Birliğimizi çok daha fazla Üye Devleti kapsayacak şekilde genişletmeye yönelik uzun bir sürecin sonuna yaklaşıyoruz.
- In any case, it is up to the Member States to draw conclusions from the judgment.
- Her halükarda karardan sonuç çıkarmak Üye Devletlere kalmıştır.
- The question is whether the Member States are providing sufficient information.
- Soru, Üye Devletlerin yeterli bilgi sağlayıp sağlamadıklarıdır.
- Admittance to Member State markets, however, remains at the discretion of the individual Member States.
- Ancak, Üye Devlet pazarlarına kabul, münferit Üye Devletlerin takdirine bağlı olmaya devam etmektedir.
- It employs over 2.2 million highly skilled people in the 15 Member States.
- Bu pazar 15 Üye Devlette 2.2 milyondan fazla yüksek vasıflı kişiyi istihdam etmektedir.
- Nor do we want Member States that made an early start on innovation to be disadvantaged.
- İnovasyona erken başlayan Üye Devletlerin dezavantajlı duruma düşmesini de istemiyoruz.
- The prosperity gap between the current EU, with its fifteen Member States, and the accession states is enormous.
- On beş Üye Devletten oluşan mevcut AB ile katılım sürecindeki ülkeler arasındaki refah farkı muazzam boyutlardadır.
- There is also the fact that a few Member States are not even keeping to the modest targets of MAGP IV.
- Ayrıca birkaç Üye Devletin MAGP IV'ün mütevazı hedeflerine bile uymadığı da bir gerçektir.
- My services have carried out audits in the UK and the other Member States concerned.
- Hizmet birimlerim Birleşik Krallık'ta ve ilgili diğer Üye Devletlerde denetimler gerçekleştirmiştir.
- Are you going to name any Member States before the Court of Justice?
- Adalet Divanı önünde herhangi bir Üye Devletin adını verecek misiniz?
- In reply, I was told this was a matter for the Member States.
- Cevap olarak bana bunun Üye Devletlerin meselesi olduğu söylendi.
- I would certainly not object to testing them in different Member States during the last days of the year.
- Yılın son günlerinde farklı Üye Devletlerde test edilmelerine kesinlikle itiraz etmem.
- We must not allow the last vestiges of Member State independence to be crushed.
- Üye Devlet bağımsızlığının son kalıntılarının da yok edilmesine izin vermemeliyiz.
- Are Member States' road-building plans sufficient to accommodate the additional volume of traffic?
- Üye Devletlerin yol yapım planları ilave trafik hacmini karşılamak için yeterli mi?
- What is more obvious than a more substantial input from the Member States within NATO?
- NATO içerisindeki Üye Devletlerin daha fazla katkı sağlamasından daha açık ne olabilir?
- Unfortunately, the procedure used in the Member States is too disparate and too unclear.
- Ne yazık ki Üye Devletlerde uygulanan prosedür çok farklı ve çok belirsiz.
- We have heard here that legislation regulating temporary work agencies varies greatly from Member State to Member State.
- Burada geçici iş ajanslarını düzenleyen mevzuatın Üye Devletten Üye Devlete büyük farklılıklar gösterdiğini duyduk.
- There is, however, something wrong with the way in which Member States interpret and apply the regulation.
- Bununla birlikte, Üye Devletlerin tüzüğü yorumlama ve uygulama biçimlerinde bir sorun vardır.
- What if one of the new Member States requests our assistance?
- Yeni Üye Devletlerden biri bizden yardım talep ederse ne olacak?
- I should, however, like to emphasise that, in my view, the individual Member States have an important role to play here.
- Bununla birlikte, benim görüşüme göre, Üye Devletlerin burada oynayacakları önemli bir rol olduğunu vurgulamak isterim.
- However, we need to give stronger direction to the Commission and Member States on many of the issues.
- Ancak birçok konuda Komisyon ve Üye Devletlere daha güçlü bir yön vermemiz gerekiyor.
- Human rights problems that affect sexual minorities are still regrettably common today in the Member States.
- Cinsel azınlıkları etkileyen insan hakları sorunları bugün Üye Devletlerde hala üzücü bir şekilde yaygındır.
- We have Member States where commitment to schedules is the order of the day.
- Programlara bağlılığın günün emri olduğu Üye Devletlerimiz var.
- We have carefully consulted one another before sending our initial drafts to the Member States.
- İlk taslaklarımızı Üye Devletlere göndermeden önce birbirimize dikkatle danıştık.
- A Union of 25 or more Member States cannot function with its present structures and methods of decision-making.
- 25 veya daha fazla Üye Devletten oluşan bir Birlik, mevcut yapıları ve karar alma yöntemleriyle işleyemez.
- The second way is that Member States must maintain, and improve where necessary, the pace of structural reform.
- İkinci yol ise Üye Devletlerin yapısal reform hızını korumaları ve gerektiğinde geliştirmeleridir.
- We would naturally encourage greater scrutiny of arms policies by Member State parliaments.
- Doğal olarak silahlanma politikalarının Üye Devlet parlamentoları tarafından daha fazla denetlenmesini teşvik ediyoruz.
- It is illogical for people to apply for asylum between one Member State and another within the European Union.
- İnsanların Avrupa Birliği içerisinde bir Üye Devletten diğerine iltica başvurusunda bulunması mantıksızdır.
- We have to make CFSP structures responsive enough to cater for 10 or more new Member States.
- ODGP yapılarını 10 veya daha fazla yeni Üye Devlete cevap verebilecek hale getirmeliyiz.
- The Parliaments of the Member States do not have such an instrument.
- Üye Devletlerin Parlamentolarının böyle bir aracı yoktur.
- The fact is that the European Commission took the Member States as its point of departure in its communication.
- Gerçek şu ki Avrupa Komisyonu tebliğinde hareket noktası olarak Üye Devletleri almıştır.
- The Member States have been given considerable room for manoeuvre in transposing the directive.
- Üye Devletlere yönergenin iç hukuka aktarılması konusunda önemli bir hareket alanı tanınmıştır.
- It quite simply ignores the realities and opportunities that exist in our Member States.
- Bu hüküm, Üye Devletlerimizde var olan gerçekleri ve fırsatları göz ardı etmektedir.
- I must stress how important it is that Cyprus has been included as a new Member State.
- Kıbrıs'ın yeni bir Üye Devlet olarak dahil edilmesinin ne kadar önemli olduğunu vurgulamalıyım.
- A common policy is not, of course, the same thing as a single policy uniformly adopted by every Member State.
- Ortak bir politika elbette her Üye Devlet tarafından aynı şekilde benimsenen tek bir politika ile aynı şey değildir.
- It will enable Member States to set up and maintain practice-oriented training.
- Üye Devletlerin uygulamaya yönelik eğitimler oluşturmasını ve sürdürmesini sağlayacaktır.
- Like the honourable Member I have read the autobiography of the Dalai Lama.
- Sayın Üye gibi ben de Dalai Lama'nın otobiyografisini okudum.
- That state of affairs, it seems, also applies to the courts which will hear the cases in Member States.
- Görünüşe göre bu durum Üye Devletlerde davalara bakacak olan mahkemeler için de geçerli.
- The directive is of huge importance, and it is futile to regulate safety for each Member State individually.
- Yönerge büyük önem taşımaktadır ve her bir Üye Devlet için güvenliği ayrı ayrı düzenlemek boşunadır.
- I have heard the honourable Member talk in the past about the Caucasus as well.
- Sayın Üyenin geçmişte Kafkasya hakkında da konuştuğunu duydum.
- Cyprus is due to be accepted as a new Member State of the European Union on 1 May 2004.
- Kıbrıs 1 Mayıs 2004 tarihinde Avrupa Birliği'ne yeni bir Üye Devlet olarak kabul edilecektir.
- The onus is on the Commission to ensure that Member States comply with the rules.
- Üye Devletlerin kurallara uymasını sağlamak Komisyonun sorumluluğundadır.
- It would also contradict the principle of flexibility for Member States to set the necessary control measures.
- Ayrıca Üye Devletlerin gerekli kontrol tedbirlerini belirlemesi esneklik ilkesiyle de çelişecektir.
- One of the occupying forces, the United Kingdom, is a Member State of the European Union.
- İşgalci güçlerden biri olan Birleşik Krallık, Avrupa Birliği'nin bir Üye Devletidir.
- We also know that many of the Member States want the mandatory labelling of GM derivatives.
- Ayrıca birçok Üye Devletin GD türevlerinin zorunlu olarak etiketlenmesini istediğini de biliyoruz.
- This requires effective administrative and medical systems, including diagnostic systems, in each Member State.
- Bunun için her bir Üye Devlette teşhis sistemleri de dahil olmak üzere etkili idari ve tıbbi sistemler gerekmektedir.
- There have to be clear rules regarding which Member State is responsible for examining any given asylum application.
- Herhangi bir sığınma başvurusunun incelenmesinden hangi Üye Devlet'in sorumlu olduğuna ilişkin net kurallar olmalıdır.
- We, and I, as a Member of the European Parliament, are proud of the 'old' Europe.
- Bizler ve bir Avrupa Parlamentosu Üyesi olarak ben, "eski" Avrupa ile gurur duyuyoruz.
- This means that the most original institution of the Union, the Commission, must represent all the Member States.
- Bu da Birliğin en özgün kurumu olan Komisyon'un tüm Üye Devletleri temsil etmesi gerektiği anlamına gelmektedir.
- On the contrary, I am happy for Member States to organise numerous cultural projects in their neighbouring countries.
- Aksine Üye Devletlerin komşu ülkelerde çok sayıda kültürel proje düzenlemesinden memnuniyet duyuyorum.
- Naturally, the contributions of the present Member States would be reduced by the amount of reduced aids.
- Doğal olarak, mevcut Üye Devletlerin katkıları, azaltılan yardım miktarı kadar azalacaktır.
- If I understand correctly, they are arguing for controlled access under the authority of the Member State in question.
- Eğer doğru anladıysam, söz konusu Üye Devletin yetkisi altında kontrollü erişimi savunuyorlar.
- This has not been discussed in the Member States, still less in the European Parliament.
- Bu konu ne Üye Devletlerde ne de Avrupa Parlamentosunda tartışıldı.
- I am sure that everyone in this House believes in equal treatment for all Member States.
- Bu Meclisteki herkesin tüm Üye Devletlere eşit muamele yapılması gerektiğine inandığından eminim.
- Nor has the Council received any request from a Member State along the lines referred to by the honourable Member.
- Konsey, herhangi bir Üye Devlet'ten Sayın Üye'nin bahsettiği doğrultuda bir talep de almamıştır.
- The security services and embassies of our Member States should join forces in this respect.
- Üye Devletlerimizin güvenlik birimleri ve büyükelçilikleri bu konuda güçlerini birleştirmelidir.
- In many ways, the prerequisites differ from one Member State to another.
- Ön koşullar birçok açıdan bir Üye Devletten diğerine farklılık göstermektedir.
- Hence my appeal to the Member States not to raise any new obstructions in respect of enlargement.
- Bu nedenle Üye Devletlere genişleme konusunda yeni engeller çıkarmamaları çağrısında bulunuyorum.
- It was the rather traditional story of doling out prizes to Member States.
- Bu, Üye Devletlere ödül dağıtmanın oldukça geleneksel bir hikayesiydi.
- The solution to the problem of bottlenecks is to be found in the Member States rather than in this EU programme.
- Darboğazlar sorununun çözümü bu AB programından ziyade Üye Devletlerde bulunmalıdır.
- Those definitions in European law are still left for the Member States to deal with.
- Avrupa hukukundaki bu tanımlar hala Üye Devletlerin ilgilenmesi gereken konulardır.
- Once again, I assume that matters will develop as indicated by the honourable Member.
- Bir kez daha meselelerin Sayın Üyenin belirttiği şekilde gelişeceğini varsayıyorum.
- However, as for the other candidate member states, it is too early for them to rest on their laurels.
- Bununla birlikte, diğer aday üye devletlere gelince, onlar için de rehavete kapılmak için henüz çok erken.
- It does not provide for the accession of ten new Member States.
- Bu teklif on yeni Üye Devletin katılımını öngörmemektedir.
- The problem is the deficient coordination within the Council and also within the governments of the Member States.
- Sorun, Konsey ve aynı zamanda Üye Devletlerin hükümetleri arasındaki koordinasyon eksikliğidir.
- This does not in any way affect the individual Member States' procedures.
- Bu, Üye Devletlerin kendi prosedürlerini hiçbir şekilde etkilemez.
- It ratified the GATT in 1951 and is a member of the WTO.
- 1951'de GATT'ı onaylamıştır ve Dünya Ticaret Örgütü'nün (DTÖ) üyesidir.
- Unfortunately, this demonstrates the little importance attached to social issues by most Member State governments.
- Ne yazık ki bu durum, çoğu Üye Devlet hükümetinin sosyal konulara verdiği önemin ne kadar az olduğunu göstermektedir.
- In that case, what would happen if the majority of people in a single Member State voted 'no'?
- Bu durumda, tek bir Üye Devlette halkın çoğunluğu 'hayır' oyu kullanırsa ne olur?
- This coordination, at Union level, creates a framework within which the Member States define their own policies.
- Birlik düzeyindeki bu koordinasyon, Üye Devletlerin kendi politikalarını tanımladıkları bir çerçeve oluşturur.
- The Commission is aware that one Member State has taken a definitive decision in this regard.
- Komisyon, bir Üye Devletin bu konuda kesin bir karar aldığının farkındadır.
- Few, if any, of these scams are perpetrated against citizens in their own Member States.
- Bu dolandırıcılıkların çok azı, eğer varsa, kendi Üye Devletlerindeki vatandaşlara karşı gerçekleştirilmektedir.
- To combat this will require courage and determination from the Member States and therefore from all of us.
- Bununla mücadele etmek için Üye Devletlerin ve dolayısıyla hepimizin cesaret ve kararlılık göstermesi gerekecektir.
- However, some of the measures in this report encroach on areas better dealt with at Member State level.
- Ancak bu raporda yer alan bazı tedbirler, Üye Devlet düzeyinde daha iyi ele alınabilecek alanlara tecavüz etmektedir.
- The Commission is not in a position to tell individual Member States what to do.
- Komisyon tek tek Üye Devletlere ne yapmaları gerektiğini söyleyecek konumda değildir.
- Many Member States have banned trilucent implants and have banned saline implants.
- Pek çok Üye Devlet, trilüsent implantları ve salin implantları yasaklamıştır.
- It covers our global activities, so we have a guide as to what Member States should do.
- Küresel faaliyetlerimizi kapsıyor, dolayısıyla Üye Devletlerin ne yapması gerektiğine dair bir rehberimiz var.
- Ratification preparations by the remaining two Member States are at an advanced stage.
- Geriye kalan iki Üye Devletin onay hazırlıkları ileri bir aşamadadır.
- This leaves Member States sufficient options to achieve the best possible percentages.
- Bu da Üye Devletlere mümkün olan en iyi yüzdelere ulaşmak için yeterli seçenek bırakmaktadır.
- I hope that satisfies the honourable Member and that we now find ourselves supping from the same bowl.
- Umarım bu Sayın Üyeyi tatmin eder ve artık aynı kaptan yemek yediğimizi görürüz.
- The criticism is mainly aimed at the Member States and concerns incoherence and a lack of decisiveness.
- Eleştiriler ağırlıklı olarak Üye Devletlere yönelik olup tutarsızlık ve kararlılık eksikliği ile ilgilidir.
- The answer to the honourable Member's question is, in principle, yes.
- Saygıdeğer Üyenin sorusunun cevabı prensipte evettir.
- I can only declare myself in agreement with the honourable Member.
- Sayın Üye ile aynı fikirde olduğumu beyan etmekten başka bir şey yapamam.
- I congratulate the honourable Member for acting so vigorously on behalf of his constituents.
- Seçmenleri adına böylesine güçlü bir şekilde hareket ettiği için Sayın Üyeyi kutluyorum.
- This has also attracted the broad support of Member States.
- Bu aynı zamanda Üye Devletlerin de geniş desteğini almıştır.
- This House should challenge other Member States to match Britain's example.
- Bu Meclis diğer Üye Devletleri de İngiltere'nin örneğine uymaya davet etmelidir.
- After all, the situation is quite different in the different Member States.
- Sonuçta, farklı Üye Devletlerde durum oldukça farklıdır.
- It now claims that Member States are entitled to reunify unmarried couples.
- Şimdi ise Üye Devletlerin evli olmayan çiftleri yeniden birleştirme hakkına sahip olduğunu iddia etmektedir.
- It would therefore be a big step forward if every Member State were to develop such a database.
- Bu nedenle her Üye Devletin böyle bir veri tabanı geliştirmesi ileriye doğru atılmış büyük bir adım olacaktır.
- The process of the accession of ten new Member States is now nearing completion.
- On yeni Üye Devletin katılım süreci artık tamamlanmak üzeredir.
- There has perhaps been a degree of confusion, as the honourable Member has said.
- Sayın Üyenin de söylediği gibi, belki bir dereceye kadar kafa karışıklığı olmuştur.
- We pray that other Member States will not go through that agony either.
- Diğer Üye Devletlerin de bu acıları yaşamaması için dua ediyoruz.
- France is not a member of NATO and NATO is not concerned by Afghanistan.
- Fransa NATO üyesi değildir ve NATO Afganistan ile ilgilenmemektedir.
- In addition, exemptions were necessary in order to win some of the other Member States over.
- Buna ek olarak, diğer Üye Devletlerin bazılarını kazanmak için muafiyetler gerekliydi.
- The proposed measures will impact negatively on liquor and cigarette manufacturers in many Member States.
- Önerilen tedbirler birçok Üye Devletteki içki ve sigara üreticilerini olumsuz etkileyecektir.
- So far only two Member States have this kind of training.
- Şu ana kadar sadece iki Üye Devlet bu tür bir eğitime sahiptir.
- Our experience in dealing with our neighbours will be transferred to the older Member States.
- Komşularımızla ilişkilerimizdeki tecrübelerimiz daha yaşlı Üye Devletlere aktarılacaktır.
- Eurobarometer shows that up to one-third of people in Member States fear that they could be a victim.
- Eurobarometer, Üye Devletlerdeki insanların üçte birinin mağdur olabileceğinden korktuğunu göstermektedir.
- Once again, I thank the honourable Member for her superb report.
- Sayın Üyeye mükemmel raporu için bir kez daha teşekkür ediyorum.
- By shifting the criteria from the regions to the Member States, we can avoid plenty of problems later on.
- Kriterleri bölgelerden Üye Devletlere kaydırarak daha sonra yaşanabilecek pek çok sorunun önüne geçebiliriz.
- The Kyoto Protocol commits the Member States.
- Kyoto Protokolü Üye Devletlere taahhütte bulunmaktadır.
- We need the Member States to act quickly and decisively.
- Üye Devletlerin hızlı ve kararlı bir şekilde hareket etmelerine ihtiyacımız var.
- Parliament should be encouraging the Council of Ministers and the Member States.
- Parlamento, Bakanlar Konseyi ve Üye Devletleri teşvik etmelidir.
- Ireland is currently the only Member State with no nitrate-vulnerable zones.
- İrlanda şu anda nitrata hassas bölgesi olmayan tek Üye Devlettir.
- A member of Al Qaeda is not an illegal immigrant who indulges in terrorism, but an international criminal.
- El Kaide üyesi bir kişi terörizme bulaşmış yasadışı bir göçmen değil, uluslararası bir suçludur.
- Today, a number of the Member States have problems related to asylum and immigration policy.
- Bugün, bazı Üye Devletlerin sığınma ve göç politikasıyla ilgili sorunları var.
- There are various options and the possible varieties of European company may even arise within a single Member State.
- Çeşitli seçenekler vardır ve olası Avrupa şirketi çeşitleri tek bir Üye Devlet içinde bile ortaya çıkabilir.
- The Data Protection Act should have entered into force in the Member States in October.
- Veri Koruma Yasası'nın Ekim ayında Üye Devletlerde yürürlüğe girmesi gerekiyordu.
- It is also possible that, even after this period, Member States will make use of exceptional provisions.
- Bu dönemden sonra bile Üye Devletlerin istisnai hükümlerden yararlanmaları mümkündür.
- Finally, on the investment issue, I should know more of the details of the fund which the Member is talking about.
- Son olarak, yatırım konusunda, Sayın Üyenin bahsettiği fonla ilgili daha fazla ayrıntı bilmem gerekiyor.
- Yes, this is a 'hot potato' in a number of Member States, but that cannot be helped.
- Evet, bu konu bazı Üye Devletlerde 'sıcak bir patates', ancak bunun önüne geçilemez.
- Member States have a duty to specify and implement those obligations.
- Üye Devletlerin bu yükümlülükleri belirleme ve uygulama görevi vardır.
- I thank my colleagues of all parties and all Member States.
- Tüm partilerden ve tüm Üye Devletlerden meslektaşlarıma teşekkür ediyorum.
- The Commission must take very strong action against any Member States which do not comply.
- Komisyon, buna uymayan Üye Devletlere karşı çok güçlü önlemler almalıdır.
- The statistics will cover 14 Member States, because figures for Greece are still not available.
- İstatistikler 14 Üye Devleti kapsayacaktır, zira Yunanistan'a ilişkin rakamlar henüz mevcut değildir.
- In short, each Member State can regulate family issues on the basis of its own legislation and concerns.
- Kısacası her Üye Devlet aile konularını kendi mevzuatı ve kaygıları temelinde düzenleyebilir.
- We keep talking about the regulatory authorities of the Member States concerned.
- İlgili Üye Devletlerin düzenleyici makamları hakkında konuşmaya devam ediyoruz.
- How the Member States meet the particular objectives is up to them and depends on national strategies.
- Üye Devletlerin belirli hedeflere nasıl ulaşacakları kendilerine bağlıdır ve ulusal stratejilere bağlıdır.
- It is always interesting to hear a former Member of this House speaking as a minister.
- Bu Meclisin eski bir üyesinin bakan olarak konuşmasını duymak her zaman ilginçtir.
- This is granted if a designated orphan medicinal product obtains a marketing authorisation in all Member States.
- Belirlenmiş bir yetim tıbbi ürün tüm Üye Devletlerde pazarlama ruhsatı alırsa bu ruhsat verilir.
- Fourthly, the desires of the Member States do not always represent the best interests of citizens.
- Dördüncü olarak, Üye Devletlerin arzuları her zaman vatandaşların menfaatlerini temsil etmeyebilir.
- That is the job of the Member States.
- Bu Üye Devletlerin görevidir.
- No Parliament of the Member States is kept informed like this.
- Hiçbir Üye Devlet Parlamentosu bu şekilde bilgilendirilmemektedir.
- I have made a note of the honourable Member's stand and shall bear it in mind.
- Sayın Üyenin duruşunu not ettim ve bunu aklımda tutacağım.
- Very often that occurs because of the federal structure that exists in a number of our Member States.
- Bu durum çoğu zaman bazı Üye Devletlerimizde var olan federal yapı nedeniyle ortaya çıkmaktadır.
- You are yourselves parliamentarians from all the Member States, old and new.
- Sizler, eski ve yeni tüm Üye Devletlerden gelen parlamenterlersiniz.
- No Member State has failed to achieve the minimum targets for recycling for 2001 as early as 1998.
- Hiçbir Üye Devlet, daha 1998 yılında 2001 yılı için belirlenen asgari geri dönüşüm hedeflerine ulaşamamıştır.
- We can only seize the material at the last station in the territory of the Member States.
- Malzemeyi ancak Üye Devletlerin topraklarındaki son istasyonda ele geçirebiliriz.
- It is time that the Member States of the European Union applied that Convention in full.
- Avrupa Birliği Üye Devletlerinin bu Sözleşmeyi tam olarak uygulamalarının zamanı gelmiştir.
- Achieving this target is thus entirely down to the Member States.
- Dolayısıyla bu hedefe ulaşmak tamamen Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- The new structure will be more serviceable and effective in an EU with 25 Member States.
- Yeni yapı, 25 Üye Devletli bir AB'de daha kullanışlı ve etkili olacaktır.
- My view is that in certain Member States hunting brings an important extra source of food to the dining table.
- Benim görüşüme göre bazı Üye Devletlerde avcılık, yemek masasına önemli bir ilave gıda kaynağı getirmektedir.
- The Schengen Information System as we know it today was originally conceived for eighteen Member States.
- Bugün bildiğimiz şekliyle Schengen Bilgi Sistemi başlangıçta on sekiz Üye Devlet için tasarlanmıştı.
- If so, which governments of the 15 Member States have responded?
- Eğer öyleyse, 15 Üye Devletten hangi hükümetler yanıt verdi?
- This does not in any way affect the individual Member States' procedures.
- Bu, Üye Devletlerin bireysel prosedürlerini hiçbir şekilde etkilemez.
- Perhaps in future every Member of this House could explain exactly which hat they are wearing when they address us.
- Belki de gelecekte bu Meclis'in her üyesi bize hitap ederken tam olarak hangi şapkayı taktığını açıklayabilir.
- We must not repeat these mistakes with the new Member States.
- Bu hataları yeni Üye Devletlerle de tekrarlamamalıyız.
- Whatever the case, the problem cannot be resolved by greater police intervention in the Member States.
- Durum ne olursa olsun, sorun Üye Devletlerde daha fazla polis müdahalesi ile çözülemez.
- There are many Member States that have not even started to look at implementation.
- Uygulamaya bile geçmemiş pek çok Üye Devlet var.
- It must be made clear that taxation policy is a matter for each Member State and its national parliament.
- Vergilendirme politikasının her Üye Devlet ve ulusal parlamentosuna ait bir konu olduğu açıkça belirtilmelidir.
- How many Member States have visited projects in other Member States?
- Kaç Üye Devlet diğer Üye Devletlerdeki projeleri ziyaret etti?
- That is something that the Member States should regulate for themselves.
- Bu, Üye Devletlerin kendileri için düzenlemesi gereken bir şeydir.
- This obviously also applies to the governments of the Member States.
- Bu tabii ki Üye Devletlerin hükûmetleri için de geçerlidir.
- This obviously also applies to the governments of the Member States.
- Bu durumun Üye Devletlerin hükümetleri için de geçerli olduğu açıktır.
- That only applies, however, if this right is established in the Member States' legislation.
- Ancak bu hak sadece Üye Devletlerin mevzuatında yer aldığı takdirde geçerlidir.
- These Masters Courses must involve at least three higher education institutions from three different Member States.
- Bu Yüksek Lisans Kursları üç farklı Üye Devletten en az üç yükseköğretim kurumunu içermelidir.
- We have received agreement from fifteen Member States and fifteen postal services.
- On beş Üye Devletten ve on beş posta hizmetinden onay aldık.
- This is something which each Member State must consider very, very carefully.
- Bu, her Üye Devletin çok ama çok dikkatli bir şekilde değerlendirmesi gereken bir konudur.
- There is an important role for the Commission, but it is not the role of a sixteenth Member State.
- Komisyon için önemli bir rol vardır ancak bu on altıncı Üye Devletin rolü değildir.
- I deeply regret that the Member States did not adopt them as proposed.
- Üye Devletlerin bunları önerildiği şekilde kabul etmemesinden derin üzüntü duyuyorum.
- What can be done better at European level than in the individual Member States?
- Avrupa düzeyinde tek tek Üye Devletlerden daha iyi ne yapılabilir?
- The tax system is the responsibility of the Member States and it is decided in accordance with the place of residence.
- Vergi sistemi Üye Devletlerin sorumluluğundadır ve ikamet yerine göre belirlenir.
- The European Union and each Member State can and must do far more.
- Avrupa Birliği ve her bir Üye Devlet çok daha fazlasını yapabilir ve yapmalıdır.
- We have conferred with parliamentary colleagues at home and abroad, from both Member States and candidate countries.
- Hem Üye Devletlerden hem de aday ülkelerden parlamenter meslektaşlarımızla yurtiçinde ve yurtdışında görüşmeler yaptık.
- Mr Ozan Ceyhun, Turkish by birth, is a Member of the German Parliament.
- Doğuştan Türk olan Sayın Ozan Ceyhun Alman Parlamentosunun bir üyesidir.
- I ask you to withdraw the imputation that a Member is misleading the House.
- Bir Üyenin Meclisi yanılttığı ithamını geri çekmenizi rica ediyorum.
- All 15 Member States should follow Europe's example!
- 15 Üye Devletin tamamı Avrupa'yı örnek almalıdır!
- This is a question of compliance by just one Member State with existing postal arrangements.
- Bu, sadece bir Üye Devletin mevcut posta düzenlemelerine uyması ile ilgili bir sorundur.
- The point that the honourable Member makes is an important one.
- Sayın Üyenin değindiği nokta önemli bir noktadır.
- The report therefore recommends that the Member States increase their military spending.
- Bu nedenle rapor, Üye Devletlere askeri harcamalarını artırmalarını tavsiye etmektedir.
- The purpose of the letter of formal notice is to obtain the Member State's observations on specific questions.
- Resmi bildirim mektubunun amacı, Üye Devletin belirli sorulara ilişkin gözlemlerini almaktır.
- To that extent I believe that the honourable Member will have no need to worry.
- Bu kapsamda Sayın Üyenin endişelenmesine gerek kalmayacağına inanıyorum.
- This is a longstanding issue in some Member States, in particular my own.
- Bu, başta benim ülkem olmak üzere bazı Üye Devletlerde uzun süredir devam eden bir konudur.
- He was abducted from the territory of a European Union Member State.
- Bir Avrupa Birliği Üye Devletinin topraklarından kaçırılmıştır.
- This is beneficial for an obstructive Member State but makes necessary radical interventions more difficult.
- Bu, engelleyici bir Üye Devlet için faydalıdır ancak gerekli radikal müdahaleleri daha zor hale getirir.
- We shall then vote on a supplementary budget for those ten new Member States during next year.
- Önümüzdeki yıl içerisinde bu on yeni Üye Devlet için bir ek bütçe oylaması yapacağız.
- Of course, that lack of reform varies from one Member State to another.
- Elbette bu reform eksikliği bir Üye Devletten diğerine değişmektedir.
- I hope that Member States will cooperate with the Commission in this work.
- Üye Devletlerin bu çalışmada Komisyon ile işbirliği yapacağını umuyorum.
- Every presidency also has the option of shuffling some things off on to the other Member States.
- Her dönem başkanlığı bazı işleri diğer Üye Devletlere devretme seçeneğine de sahiptir.
- There are many different types of securities for which there are no markets in some Member States.
- Bazı Üye Devletlerde piyasası bulunmayan birçok farklı menkul kıymet türü bulunmaktadır.
- We are an area with 25 Member States.
- Biz 25 Üye Devletin bulunduğu bir bölgeyiz.
- I should therefore like to again urge the Member States to submit their action plans by the end of the year.
- Bu nedenle Üye Devletleri yılsonuna kadar eylem planlarını sunmaya bir kez daha davet ediyorum.
- We cannot accept the premise that it is the sole responsibility of those Member States.
- Bu konunun yalnızca Üye Devletlerin sorumluluğunda olduğu önermesini kabul edemeyiz.
- So far the Member States' repressive immigration policies have not caused a decline in illegal immigration.
- Şu ana kadar Üye Devletlerin baskıcı göç politikaları yasadışı göçte bir azalmaya neden olmamıştır.
- It is important, for example, that we recognise the languages of the new Member States.
- Örneğin yeni Üye Devletlerin dillerini tanımamız önemlidir.
- In fact, that reflects public opinion in the Member States perfectly.
- Aslında, bu durum Üye Devletlerdeki kamuoyunu mükemmel bir şekilde yansıtmaktadır.
- The first part will enter into force for the current 15 Member States on 1 January 2004.
- İlk kısım mevcut 15 Üye Devlet için 1 Ocak 2004 tarihinde yürürlüğe girecektir.
- The way in which the targets formulated are achieved may differ from one Member State to another.
- Formüle edilen hedeflere ulaşma şekli bir Üye Devletten diğerine farklılık gösterebilir.
- That does not, however, prevent the Member States from cooperating and exchanging ideas in the social sphere.
- Ancak bu durum Üye Devletlerin sosyal alanda işbirliği yapmalarını ve fikir alışverişinde bulunmalarını engellemez.
- I should like to thank the honourable Member for his remarks.
- Sayın Üyeye açıklamaları için teşekkür etmek isterim.
- In addition, several Member States of the European Union have not signed them.
- Ayrıca, Avrupa Birliği'nin bazı Üye Devletleri bu kuralları imzalamamıştır.
- It is important for different Member States to have their say, as was enshrined in the previous Rules of Procedure.
- Daha önceki Usul Kurallarında da belirtildiği üzere, farklı Üye Devletlerin söz sahibi olması önemlidir.
- I have three thoughts concerning action in the Member States.
- Üye Devletlerdeki eylemlere ilişkin üç düşüncem var.
- The granting of nationality is an exclusive competence of the Member States.
- Vatandaşlığın verilmesi Üye Devletlerin münhasır yetkisindedir.
- Never before was a prospective Member State exposed under such a harsh light to the critical eyes of one and all.
- Müstakbel bir Üye Devlet daha önce hiç bu kadar sert bir ışık altında herkesin eleştirel gözlerine maruz kalmamıştı.
- It is very much to be preferred to leaving Member States to act in dispersed order.
- Üye Devletlerin dağınık bir düzen içerisinde hareket etmelerine izin vermek çok daha tercih edilir bir durumdur.
- The honourable Member raised this.
- Sayın Üye bu konuyu gündeme getirdi.
- In many Member States, small local banks play an important role.
- Birçok Üye Devlette küçük yerel bankalar önemli bir rol oynamaktadır.
- Most temporary workers in the UK and some other Member States are covered on health and safety grounds.
- Birleşik Krallık ve diğer bazı Üye Devletlerdeki geçici işçilerin çoğu sağlık ve güvenlik gerekçeleri kapsamındadır.
- When fully implemented it will bring about a transformation in the culture of recycling in many Member States.
- Tam olarak uygulandığında, birçok Üye Devlette geri dönüşüm kültüründe bir dönüşüme yol açacaktır.
- The impact of enlargement will create a continuous need for information in all Member States.
- Genişlemenin etkisi tüm Üye Devletlerde sürekli bir bilgi ihtiyacı yaratacaktır.
- The rate of this tax should fully reflect each Member State's requirements environmental, economic and physical.
- Bu verginin oranı her Üye Devletin çevresel, ekonomik ve fiziksel gereksinimlerini tam olarak yansıtmalıdır.
- The protocol does indeed leave the Member States a great deal of discretion, based on the precautionary principle.
- Protokol gerçekten de ihtiyatlılık ilkesi temelinde Üye Devletlere büyük ölçüde takdir yetkisi bırakmaktadır.
- In other words, the sums in question are released by the executive in each Member State.
- Diğer bir deyişle, söz konusu meblağlar her Üye Devlette yürütme tarafından kullanıma açılmaktadır.
- This decision leads me, as a member of the delegation to Romania, to make a request of you.
- Bu karar, Romanya delegasyonunun bir üyesi olarak sizden bir ricada bulunmama yol açıyor.
- The Member concerned has powerful powers of persuasion.
- İlgili Üye güçlü ikna kabiliyetine sahiptir.
- The honourable Member's third question is almost identical to his first.
- Sayın Üyenin üçüncü sorusu ilk sorusuyla neredeyse aynıdır.
- We encourage people to live, work and settle in states other than their own national Member State.
- İnsanları kendi ulusal Üye Devletleri dışındaki ülkelerde yaşamaya, çalışmaya ve yerleşmeye teşvik ediyoruz.
- Achieving this target is thus entirely down to the Member States.
- Dolayısıyla bu hedefe ulaşılması tamamen Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- We need to make a greater effort to reassure our citizens and the citizens of the Member States.
- Vatandaşlarımıza ve Üye Devletlerin vatandaşlarına güven vermek için daha fazla çaba sarf etmeliyiz.
- The protocol does indeed leave the Member States a great deal of discretion, based on the precautionary principle.
- Protokol gerçekten de ihtiyatlılık ilkesi temelinde Üye Devletlere büyük bir takdir yetkisi bırakmaktadır.
- Many Member States are still sending Europol too few data or none at all.
- Birçok Üye Devlet hala Europol'e çok az veri göndermekte ya da hiç göndermemektedir.
- My own perusal suggests that Member States were not entirely consistent in the way they classified infringements.
- Benim kendi incelemem, Üye Devletlerin ihlalleri sınıflandırırken tamamen tutarlı olmadıklarını göstermektedir.
- We wonder whether the Member States have got their responsibilities quite right in this respect.
- Üye Devletlerin bu konudaki sorumluluklarını tam olarak yerine getirip getirmediklerini merak ediyoruz.
- That is a matter for the Member State.
- Bu Üye Devletin bileceği bir iştir.
- In this House I am sure we welcome all the new Member States into the European Union.
- Bu Mecliste Avrupa Birliği'ne yeni katılan tüm Üye Devletlere hoş geldiniz dediğimizden eminim.
- The working party will also allow us to monitor the situation in the new Member States.
- Çalışma grubu, yeni Üye Devletlerdeki durumu izlememize de olanak sağlayacaktır.
- The Commission cannot replace the Member States in fulfilling their obligations.
- Komisyon, yükümlülüklerini yerine getirme konusunda Üye Devletlerin yerini alamaz.
- I can assure the honourable Member that we will do that.
- Sayın Üyeye bunu yapacağımız konusunda güvence verebilirim.
- Many Member States have banned trilucent implants and have banned saline implants.
- Birçok Üye Devlet trilüsent implantları ve salin implantları yasaklamıştır.
- I come now to Amendment No 24, and the sanctions to be applied to Member States.
- Şimdi 24 No'lu Değişikliğe ve Üye Devletlere uygulanacak yaptırımlara geliyorum.
- It has only been implemented by four of the 15 Member States.
- Sözleşme, 15 Üye Devletten sadece dördü tarafından uygulanmıştır.
- That only applies, however, if this right is established in the Member States' legislation.
- Ancak bu sadece Üye Devletlerin mevzuatında bu hakkın tesis edilmesi halinde geçerlidir.
- As a member of the ACP delegation I support the work of this resolution as a whole.
- ACP delegasyonunun bir üyesi olarak bu karar tasarısını bir bütün olarak destekliyorum.
- Under the current legislation of the Member States, perpetrators of attacks could not go unpunished.
- Üye Devletlerin mevcut mevzuatı uyarınca, saldırıların failleri cezasız kalamaz.
- Budgetary policy is the responsibility of the authorities of the Member States.
- Bütçe politikası Üye Devletlerin yetkili makamlarının sorumluluğundadır.
- That would make it much easier, because otherwise it is easy for people to see how each Member voted.
- Bu çok daha kolay olur, çünkü aksi takdirde insanlar her bir Üyenin nasıl oy kullandığını kolayca görebilir.
- The national legislation of each Member State will be respected throughout.
- Her bir Üye Devletin ulusal mevzuatına sonuna kadar saygı gösterilecektir.
- A circular letter, a questionnaire, has been distributed to the Member States.
- Üye Devletlere bir anket niteliği taşıyan genelge niteliğinde bir mektup dağıtılmıştır.
- It is obvious that, in each Member State, the legislation of that Member State must of course be respected.
- Her bir Üye Devlette, o Üye Devletin mevzuatına elbette saygı gösterilmesi gerektiği açıktır.
- Each Member State is principally responsible for defining its responsibilities towards children.
- Her Üye Devlet, çocuklara karşı sorumluluklarını tanımlamaktan birinci derecede sorumludur.
- It is not for Europe to impose rigid definition criteria on the individual Member States.
- Üye Devletlere katı tanımlama kriterleri dayatmak Avrupa'nın görevi değildir.
- I was half expecting your response as we are well aware that education is the responsibility of the Member States.
- Eğitimin Üye Devletlerin sorumluluğunda olduğunun bilincinde olduğumuz için cevabınızı bekliyordum.
- The report therefore recommends that the Member States increase their military spending.
- Bu nedenle rapor, Üye Devletlere askeri harcamalarını arttırmalarını tavsiye etmektedir.
- Is there now any view of whether these practices have taken place in other Member States as well?
- Bu uygulamaların diğer Üye Devletlerde de gerçekleşip gerçekleşmediğine dair herhangi bir görüş var mı?
- That means finding and deciding on common rules for all, in all the Member States.
- Bu, tüm Üye Devletlerde herkes için ortak kuralların bulunması ve kararlaştırılması anlamına gelmektedir.
- The permitted ceiling in the EU budget is 1.27% of the combined GNP for the Member States.
- AB bütçesinde izin verilen tavan, Üye Devletlerin toplam GSMH'sinin %1,27'sidir.
- On the contrary, I am happy for Member States to organise numerous cultural projects in their neighbouring countries.
- Aksine, Üye Devletlerin komşu ülkelerde çok sayıda kültürel proje düzenlemesinden memnuniyet duyuyorum.
- The Commission has still not made a concrete proposal for the way in which the new Member States can participate.
- Komisyon, yeni Üye Devletlerin katılım şekline ilişkin henüz somut bir teklifte bulunmamıştır.
- The number of Member States will virtually double.
- Üye Devletlerin sayısı neredeyse iki katına çıkacaktır.
- The role of the Member States in their adoption of national rules will also be important.
- Üye Devletlerin ulusal kuralları benimserken oynayacakları rol de önemli olacaktır.
- That will have to remain the responsibility of the Member States.
- Bu, Üye Devletlerin sorumluluğunda kalmaya devam edecektir.
- Its representation in European institutions will continue to depend on the good will of the relevant Member States.
- Avrupa kurumlarındaki temsili, ilgili Üye Devletlerin iyi niyetine bağlı olmaya devam edecektir.
- It is high time that we got the Member States to give a higher priority to their obligations.
- Üye Devletlerin yükümlülüklerine daha fazla öncelik vermelerini sağlamanın tam zamanıdır.
- As I say, however, this is something that falls to the Member States and is not within the competence of the Community.
- Ancak dediğim gibi, bu Üye Devletlere ait bir konudur ve Topluluğun yetkisi dahilinde değildir.
- However, it seems that none of the Member States meets this figure due to a lack of inspectors.
- Ancak görünen o ki, müfettiş eksikliği nedeniyle Üye Devletlerin hiçbiri bu rakamı karşılayamamaktadır.
- We cannot overlook the fact that Member States' views on some of these questions still differ.
- Üye Devletlerin bu sorulardan bazılarına ilişkin görüşlerinin hala farklı olduğu gerçeğini göz ardı edemeyiz.
- As a new Member I thought this was possibly normal practice.
- Yeni bir Üye olarak bunun muhtemelen normal bir uygulama olduğunu düşündüm.
- Better late than never, and I notice that similar steps are being taken in many other Member States.
- Geç olması hiç olmamasından iyidir ve diğer birçok Üye Devlette de benzer adımların atıldığını görüyorum.
- The final package must guarantee that new Member States will not be net contributors before 2007.
- Nihai paket, yeni Üye Devletlerin 2007'den önce net katkı sağlayıcı olmayacaklarını garanti etmelidir.
- Difficulties arise, however, as a result of the disparities between the various Member State legislations.
- Bununla birlikte, çeşitli Üye Devlet mevzuatları arasındaki farklılıklar nedeniyle zorluklar ortaya çıkmaktadır.
- It will also make things harder for terrorists in the Member States.
- Ayrıca Üye Devletlerdeki teröristler için de işleri zorlaştıracaktır.
- I would like to see Member States carrying out socio-economic impact assessments on the recovery plan.
- Üye Devletlerin kurtarma planı üzerinde sosyo-ekonomik etki değerlendirmeleri yaptıklarını görmek istiyorum.
- Each member should be able to understand it.
- Her üye bunu anlayabilmelidir.
- Our strategic objective is still to receive a united Cyprus as a new member.
- Stratejik hedefimiz hala birleşik bir Kıbrıs'ı yeni bir üye olarak kabul etmektir.
- That will have to remain the responsibility of the Member States.
- Bu, Üye Devletlerin sorumluluğu olmaya devam edecektir.
- The budgetary policy is the responsibility of the authorities of the Member States.
- Bütçe politikası Üye Devletlerin yetkili makamlarının sorumluluğundadır.
- Discussions have taken place with waste experts from the Member States and are continuing.
- Üye Devletlerden atık uzmanları ile tartışmalar yapılmıştır ve devam etmektedir.
- Precisely in this area, each Member State in the Council has the capacity to thwart a regulation.
- Tam da bu alanda, Konsey'deki her Üye Devlet bir düzenlemeyi engelleme kapasitesine sahiptir.
- To date, each of our Member States has failed to earmark sufficient funding.
- Bugüne kadar Üye Devletlerimizin her biri yeterli finansman ayırmamıştır.
- The latter should be received in all Member States and granted asylum.
- İkincisi tüm Üye Devletlere kabul edilmeli ve sığınma hakkı verilmelidir.
- It is unquestionably the Member States that are in the dock.
- Kuşkusuz sanık sandalyesinde olan Üye Devletlerdir.
- That is why the honourable Member's report is so important and fundamental.
- Bu nedenle Sayın Üyenin raporu çok önemli ve temeldir.
- The Council only takes decisions when it believes they are in the best interests of the Union and its Member States.
- Konsey sadece Birliğin ve Üye Devletlerin menfaatine olduğuna inandığında karar alır.
- There are, of course, countless measures that the Member States can and, indeed, do take to promote employment.
- Elbette Üye Devletlerin istihdamı teşvik etmek üzere alabilecekleri ve gerçekten de aldıkları sayısız tedbir vardır.
- The importance of occupational pensions schemes will rise in many Member States.
- Mesleki emeklilik programlarının önemi pek çok Üye Devlette artacaktır.
- Is it not the case that there are considerable economic differences even within the 15 Member States?
- Bu 15 Üye Devlet arasında bile önemli ekonomik farklılıklar yok mu?
- Preparations for enlargement obviously require the candidate countries and new Member States to take certain measures.
- Genişleme hazırlıkları, aday ülkelerin ve yeni Üye Devletlerin bazı önlemler almasını gerektirmektedir.
- No other Member State is at such a disadvantage.
- Başka hiçbir Üye Devlet bu kadar dezavantajlı durumda değil.
- The prior meeting of certain Member States was inappropriate.
- Bazı Üye Devletlerin önceden toplanması uygun değildi.
- In many Member States schools organise important voluntary activities after the official school day has ended.
- Birçok Üye Devlette okullar, resmi okul günü sona erdikten sonra önemli gönüllü faaliyetler düzenlemektedir.
- Minor disruptions that are viewed as unimportant in the individual Member States need not be made punishable by the EU.
- Münferit Üye Devletlerde önemsiz olarak görülen küçük aksaklıkların AB tarafından cezalandırılmasına gerek yoktur.
- I believe that it has those effects, although there are significant differences in each of the Member States.
- Üye Devletlerin her birinde önemli farklılıklar olmasına rağmen, bu etkilere sahip olduğuna inanıyorum.
- This view is shared by a majority of the Member States.
- Bu görüş Üye Devletlerin çoğunluğu tarafından paylaşılmaktadır.
- It is up to the Member States to decide on their plan of action during this time.
- Bu süre zarfında kendi eylem planlarına karar vermek Üye Devletlere bağlıdır.
- It is unlikely that the Member States, which must act unanimously in this area, will reach an agreement on this issue.
- Bu alanda oy birliği ile hareket etmesi gereken Üye Devletlerin bu konuda bir anlaşmaya varması pek olası değildir.
- Several Member States have therefore taken legal measures to curb this risk.
- Bu nedenle birçok Üye Devlet bu riski engellemek için yasal tedbirler almıştır.
- The Commission's and the Member States' combined promise of aid amounts in 2002 to more than EUR 550 million.
- Komisyon'un ve Üye Devletlerin toplam yardım vaadi 2002 yılında 550 milyon Euro'dan fazladır.
- We are telling the Member States not to touch it, not to pass it into law.
- Üye Devletlere buna dokunmamalarını, bunu yasalaştırmamalarını söylüyoruz.
- I am also aware that some Member States are having a debate on the cost-effectiveness of the indicators.
- Ayrıca bazı Üye Devletlerin göstergelerin maliyet etkinliği konusunda bir tartışma yürüttüğünün de farkındayım.
- The protocol that makes money laundering a crime has so far been ratified by only seven Member States.
- Kara para aklamayı suç haline getiren protokol şu ana kadar sadece yedi Üye Devlet tarafından onaylandı.
- The Committee on Legal Affairs and the Internal Market's proposal ensures that Member States take that responsibility.
- Hukuk İşleri ve İç Pazar Komitesi'nin teklifi Üye Devletlerin bu sorumluluğu üstlenmesini sağlamaktadır.
- We cannot ask more from new Member States than from the current Member States.
- Yeni Üye Devletlerden mevcut Üye Devletlerden daha fazlasını isteyemeyiz.
- There are two different systems of managing limited liability companies under the company law of the Member States.
- Üye Devletlerin şirketler hukuku kapsamında limited şirketlerin yönetimine ilişkin iki farklı sistem bulunmaktadır.
- It is obvious that, in each Member State, the legislation of that Member State must of course be respected.
- Her Üye Devlette, o Üye Devletin mevzuatına elbette saygı gösterilmesi gerektiği açıktır.
- We work with the services of the European Union and of all the Member States openly and under excellent conditions.
- Avrupa Birliği ve tüm Üye Devletlerin hizmetleriyle açık bir şekilde ve mükemmel koşullar altında çalışıyoruz.
- The ways in which they cooperate are organised differently in different Member States.
- Farklı Üye Devletlerde işbirliği yöntemleri farklı şekilde düzenlenmiştir.
- I have taken note of your request for harmonisation of the different compensation schemes applied in Member States.
- Üye Devletlerde uygulanan farklı tazminat programlarının uyumlaştırılmasına yönelik talebinizi not ettim.
- There are whole areas in the regulation where opinions in Member States have differed.
- Tüzükte, Üye Devletlerdeki görüşlerin farklı olduğu pek çok alan bulunmaktadır.
- Political common sense tells us that it is up to the Member State in question to appoint this body.
- Siyasi sağduyu bize bu organı atamanın söz konusu Üye Devlete bağlı olduğunu söylemektedir.
- What, of course, we have here is a document with guidelines for 25 Member States.
- Elbette elimizde 25 Üye Devlet için kılavuz ilkeler içeren bir belge var.
- We can then disseminate the results to the other Member States.
- Daha sonra sonuçları diğer Üye Devletlere yayabiliriz.
- We know that the situation may be more serious in many candidate countries than it is in the present Member States.
- Birçok aday ülkede durumun mevcut Üye Devletlerde olduğundan daha ciddi olabileceğini biliyoruz.
- The majority of Member States have an age limit of 65, but this is not the rule, it is the exception.
- Üye Devletlerin çoğunda 65 yaş sınırı vardır, ancak bu kural değil, istisnadır.
- This has been done in no less than 15 Member States and through the medium of 12 Community languages.
- Bu, en az 15 Üye Devlette ve 12 Topluluk dili aracılığıyla gerçekleştirilmiştir.
- The drivers from our own Member States are not absolutely safe either.
- Kendi Üye Devletlerimizden gelen sürücüler de kesinlikle güvende değiller.
- The Commission itself made reference to the absence of uncertainty in Member States where this rule did not apply.
- Komisyonun kendisi de bu kuralın uygulanmadığı Üye Devletlerde belirsizlik olmadığına atıfta bulunmuştur.
- Member States will also need to work towards the 3% budget target posed by the Commission.
- Üye Devletlerin ayrıca Komisyon tarafından ortaya konan %3'lük bütçe hedefi doğrultusunda çalışmaları gerekecektir.
- As to the form, the new Member States are being blackmailed into accepting this treaty.
- Şekle bakılırsa, yeni Üye Devletlere bu anlaşmayı kabul etmeleri için şantaj yapılıyor.
- I believe the honourable Member can rest assured that the matter has been carefully considered by experts.
- Sayın Üyenin, konunun uzmanlar tarafından dikkatle değerlendirildiğinden emin olabileceğine inanıyorum.
- However, such restrictions must then apply equally and without discrimination to all Member States.
- Bununla birlikte, bu tür kısıtlamalar tüm Üye Devletlere eşit ve ayrımcılık yapılmaksızın uygulanmalıdır.
- Sadly enough, they cannot count on the unanimous support of the Member States of the European Union in this regard.
- Ne yazık ki bu konuda Avrupa Birliği Üye Devletlerinin oybirliğiyle verecekleri desteğe güvenemiyorlar.
- This cannot be said of many of the other Member States.
- Bu diğer Üye Devletlerin çoğu için de söylenemez.
- The rest, which bypasses the Member States more insidiously, has been retained.
- Üye Devletleri daha sinsi bir şekilde bypass eden geri kalanı ise muhafaza edilmiştir.
- It is then for the Member States to introduce detailed rules.
- O halde detaylı kurallar getirmek Üye Devletlerin görevidir.
- I hope the honourable Member does not expect me to investigate this personally and physically.
- Umarım Sayın Üye benden bunu kişisel ve fiziksel olarak araştırmamı beklemiyordur.
- Payments to the Member States will be in conformity with the results of these audits.
- Üye Devletlere yapılacak ödemeler bu denetimlerin sonuçlarıyla uyumlu olacaktır.
- This is an example that we ought to follow in all the Member States.
- Bu, tüm Üye Devletlerde takip etmemiz gereken bir örnektir.
- This can only be achieved if agreement can be reached by member countries of the World Trade Organisation.
- Bu ancak Dünya Ticaret Örgütü'ne üye ülkeler arasında bir anlaşmaya varılması halinde başarılabilir.
- That is a clear case of discrimination against the second Member State.
- Bu, ikinci Üye Devlete karşı açık bir ayrımcılık vakasıdır.
- I am not a member of the Committee on Constitutional Affairs and was not party to the discussions.
- Anayasa İşleri Komisyonu üyesi değilim ve tartışmalara taraf olmadım.
- What is the situation concerning our immunity in other Member States?
- Diğer Üye Devletlerde dokunulmazlığımızla ilgili durum nedir?
- The details are left in the hands of the Member States, however.
- Ancak ayrıntılar Üye Devletlerin elindedir.
- This is not simply a matter of protecting Member State nationals.
- Bu sadece Üye Devlet vatandaşlarının korunması meselesi değildir.
- We want to make a success of the integration of the new Member States into the European Union.
- Yeni Üye Devletlerin Avrupa Birliği'ne entegrasyonunun başarılı olmasını istiyoruz.
- I believe it is the duty of every Member State government to protect the innocent, not the perpetrators of violence.
- Şiddet uygulayanları değil masumları korumanın her Üye Devlet hükümetinin görevi olduğuna inanıyorum.
- We must not give in to those Member States that are failing to invest sufficiently in this.
- Bu konuda yeterince yatırım yapmayan Üye Devletlere boyun eğmemeliyiz.
- At present, all the Member States have a lower limit of 65.
- Halihazırda tüm Üye Devletlerin alt sınırı 65'tir.
- Let me make clear to the honourable Member what the position is.
- Sayın Üyeye durumun ne olduğunu açıkça ifade etmeme izin verin.
- Some Member States will clearly have to introduce major changes to their industrial relations systems.
- Bazı Üye Devletlerin endüstri ilişkileri sistemlerinde önemli değişiklikler yapmaları gerekeceği açıktır.
- We need also to be sensitive to the concerns of Member States.
- Üye Devletlerin endişelerine karşı da duyarlı olmamız gerekiyor.
- That is exclusively the responsibility of the Member States.
- Bu sadece Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- In addition, we find that part-time workers are dealt with differently in different Member States.
- Ayrıca yarı zamanlı çalışanların farklı Üye Devletlerde farklı muamele gördüğünü tespit ettik.
- We have to accept that Member States know their own situation best.
- Üye Devletlerin kendi durumlarını en iyi bildiklerini kabul etmek zorundayız.
- There is no specific Council decision obliging Member States to refuse a visa to the person you refer to.
- Üye Devletleri, bahsettiğiniz kişiye vize vermeyi reddetmeye zorlayan özel bir Konsey kararı bulunmamaktadır.
- Article 28 obliges every Member State to guarantee free trade, and this article is being quite openly breached.
- 28. Madde her Üye Devlete serbest ticareti garanti etme yükümlülüğü getirmektedir ve bu madde açıkça ihlal edilmektedir.
- We are prepared to commit ourselves to this line, each Member State according to its means.
- Her Üye Devlet kendi imkanlarına göre bu çizgiye bağlı kalmaya hazırdır.
- Most Member States have already signed the IMO's Convention on the facilitation of maritime traffic.
- Üye Devletlerin çoğu IMO'nun deniz trafiğinin kolaylaştırılmasına ilişkin Sözleşmesini imzalamıştır.
- I am greatly encouraged by what the honourable Member has said.
- Sayın Üyenin söyledikleri beni son derece cesaretlendirdi.
- Romania will be a consistent and reliable European Union member.
- Romanya tutarlı ve güvenilir bir Avrupa Birliği üyesi olacaktır.
- This could help these Member States reduce their national debt, for example.
- Bu, örneğin Üye Devletlerin ulusal borçlarını azaltmalarına yardımcı olabilir.
- The Member States' Ministers of Education are aware of this and raise the point at every Education Council meeting.
- Üye Devletlerin Eğitim Bakanları bunun farkındadır ve her Eğitim Konseyi toplantısında bu konuyu gündeme getirmektedir.
- In the old Member States too it is necessary to give attention to the implementation of EU legislation.
- Eski Üye Devletlerde de AB mevzuatının uygulanmasına önem verilmesi gerekmektedir.
- What evidence is there of concrete actions from Member States to implement such reform?
- Üye Devletlerin böyle bir reformu hayata geçirmek üzere somut adımlar attığına dair ne gibi kanıtlar var?
- Mr Pronk is right in saying that the systems and the regulations in the different Member States differ.
- Sayın Pronk, farklı Üye Devletlerdeki sistemlerin ve düzenlemelerin farklı olduğunu söylerken haklıdır.
- The directive on food supplements is designed to harmonise the laws of the Member States.
- Gıda takviyelerine ilişkin yönetmelik, Üye Devletlerin yasalarını uyumlaştırmak üzere tasarlanmıştır.
- That is what I am constantly asked as a Member for a coastal area.
- Bir kıyı bölgesi üyesi olarak bana sürekli sorulan şey budur.
- I have taken note of the honourable Member's proposal and we shall see if this can be done.
- Sayın Üyenin önerisini not ettim ve bunun yapılıp yapılamayacağını göreceğiz.
- I am always here as a member of the so-called "Friday Club."
- "Cuma Kulübü "nün bir üyesi olarak her zaman buradayım.
- There are all sorts of restrictions and bans on advertisers in the Member States.
- Üye Devletlerde reklam verenlere yönelik her türlü kısıtlama ve yasak bulunmaktadır.
- You are a member of the Belgian Parliament.
- Belçika Parlamentosunun bir üyesisiniz.
- It needs the whole force of the Commission and the Member States to bring this about.
- Bunu gerçekleştirmek için Komisyonun ve Üye Devletlerin tüm gücüne ihtiyaç vardır.
- Are the measures that Member States have adopted adequate and effective?
- Üye Devletlerin kabul ettiği tedbirler yeterli ve etkili mi?
- Sovereignty only rests with a few Member States that boast their own constitutional structure.
- Egemenlik sadece kendi anayasal yapılarına sahip olan birkaç Üye Devlete aittir.
- The new arrangements are based on the principle that all the Member States are equal in status.
- Yeni düzenlemeler, tüm Üye Devletlerin eşit statüde olduğu ilkesine dayanmaktadır.
- At present, we are trying to get information from Member States on all of their projects.
- Şu anda Üye Devletlerden tüm projeleri hakkında bilgi almaya çalışıyoruz.
- I would like to make a special plea to ensure that Member States' veterinary services are properly resourced.
- Üye Devletlerin veterinerlik hizmetlerine uygun kaynakların sağlanması için özel bir ricada bulunmak istiyorum.
- I should like to wish the honourable Member many happy returns for tomorrow.
- Sayın Üyeye yarın için mutlu dönüşler dilemek isterim.
- We need to support the trans-European networks and leave the rest to the Member States.
- Trans-Avrupa ağlarını desteklememiz ve geri kalanını Üye Devletlere bırakmamız gerekiyor.
- We must, in the same way, see to it that regulations are transposed in the same way in every Member State.
- Aynı şekilde, yönetmeliklerin her Üye Devlette aynı şekilde uygulanmasını sağlamalıyız.
- An equivalent guarantee fund must be implemented for long-term aid to Member States of the Union.
- Birlik Üye Devletlerine uzun vadeli yardım için eşdeğer bir garanti fonu uygulanmalıdır.
- The President of the Russian Federation is currently visiting a Member State of the European Union.
- Rusya Federasyonu Devlet Başkanı şu anda bir Avrupa Birliği Üye Ülkesini ziyaret ediyor.
- Mr Le Pen has been a Member of this House for almost 20 years.
- Bay Le Pen neredeyse 20 yıldır bu Meclisin bir üyesidir.
- Quotas should not be forced upon the Member States from above.
- Kotalar Üye Devletlere yukarıdan dayatılmamalıdır.
- As has been stated before, these steps are far more important than the increase in the Member States' defence budget.
- Daha önce de ifade edildiği üzere, bu adımlar Üye Devletlerin savunma bütçelerindeki artıştan çok daha önemlidir.
- We will see if the House will accept the technical amendment tabled by the honourable Member.
- Meclisin Sayın Üye tarafından sunulan teknik değişikliği kabul edip etmeyeceğini göreceğiz.
- I have this to say to the future Member States.
- Bunu gelecekteki Üye Devletlere söylemek zorundayım.
- We all know that there was a very wide disparity between the various Member States' approaches to accepting refugees.
- Çeşitli Üye Devletlerin mültecileri kabul etme yaklaşımları arasında çok büyük farklılıklar olduğunu hepimiz biliyoruz.
- With regard to future directives, I would say to the honourable Member that what we propose are procedures.
- Gelecekteki direktiflerle ilgili olarak, Sayın Üyeye önerdiğimiz şeyin prosedürler olduğunu söylemek isterim.
- The EU must reiterate the commitment made at Gothenburg to request the Member States to increase their aid to 0.7%.
- AB, Göteborg'da Üye Devletlerden yardımlarını %0,7'ye çıkarmalarını talep etme taahhüdünü yinelemelidir.
- Most Member States have sent in the appropriate information, especially regarding funding.
- Üye Devletlerin çoğu, özellikle finansman konusunda uygun bilgileri göndermiştir.
- With that in mind, all the Member States will have to take global, integrated and inter-pillar action.
- Bunu akılda tutarak, tüm Üye Devletlerin küresel, entegre ve sütunlar arası eylemde bulunması gerekecektir.
- It is improving networking and cooperation with public and private institutions in the Member States.
- Üye Devletlerdeki kamu ve özel kurumlarla ağ oluşturma ve işbirliğini geliştiriyor.
- Or, on the other hand, that the Stability and Growth Pact, or the Member States' budget policies, should be relaxed.
- Ya da diğer taraftan İstikrar ve Büyüme Paktı'nın ya da Üye Devletlerin bütçe politikalarının gevşetilmesi gerektiği.
- It is up to the Member States to decide on their plan of action during this time.
- Bu süre zarfında kendi eylem planlarına karar vermek Üye Devletlere kalmıştır.
- Each of our Member States is managing its restructuring as it is able.
- Üye Devletlerimizin her biri kendi yeniden yapılandırma süreçlerini ellerinden geldiğince yönetmektedir.
- I feel that this is an area in which, in any case, it is for the Member States to decide.
- Bu konunun her halükarda Üye Devletlerin karar vereceği bir alan olduğunu düşünüyorum.
- We are suspicious that the larger Member States seek to unpick the seams of the Community fabric.
- Büyük Üye Devletlerin Topluluk dokusunun dikişlerini sökmeye çalıştıklarından kuşku duyuyoruz.
- It is clear that many Member States still have much to do to reduce high levels of unemployment.
- Birçok Üye Devletin yüksek işsizlik oranlarını azaltmak için hala yapması gereken çok şey olduğu açıktır.
- Imagine if Member States were to set dates at this stage which are at the moment not based on fact.
- Üye Devletlerin bu aşamada şu anda gerçeklere dayanmayan tarihler belirlediklerini bir düşünün.
- While it was in operation its Member States did not wage war on each other.
- Faaliyette olduğu süre boyunca Üye Devletleri birbirlerine savaş açmamıştır.
- The second important feature of our study is that all Member States must be treated in the same way.
- Çalışmamızın ikinci önemli özelliği ise tüm Üye Devletlere aynı şekilde davranılması gerektiğidir.
- It has become apparent that existing Member States too need to be reminded of them.
- Mevcut Üye Devletlere de bunların hatırlatılması gerektiği ortaya çıkmıştır.
- He has managed to unite all the Member States and find solutions with us to very difficult issues.
- Tüm Üye Devletleri bir araya getirmeyi ve çok zor meselelere bizimle birlikte çözüm bulmayı başardı.
- To get unanimity in 25 Member States would be well nigh impossible.
- Yirmi beş Üye Devletin oybirliğini sağlamak neredeyse imkansızdır.
- Allow Member States to offer low interest loans and tax incentives to support SMEs.
- Üye Devletlerin KOBİ'leri desteklemek için düşük faizli krediler ve vergi teşvikleri sunmalarına izin verin.
- The interests of the individual Member States weigh heavily.
- Münferit Üye Devletlerin çıkarları ağır basmaktadır.
- If our Member States cannot cope with our funds, how will the new Members be able to do so?
- Üye Devletlerimiz bizim fonlarımızla başa çıkamazsa, yeni Üyeler bunu nasıl yapabilecek?
- This has led to the introduction of different emission requirements in the different Member States.
- Bu durum, farklı Üye Devletlerde farklı emisyon gerekliliklerinin getirilmesine yol açmıştır.
- Therefore, the Council is not in a position to comment on the issues mentioned by the Member who has asked the question.
- Dolayısıyla Konsey, soruyu soran Üye tarafından dile getirilen hususlar hakkında yorum yapabilecek konumda değildir.
- The second important feature of our study is that all Member States must be treated in the same way.
- Çalışmamızın ikinci önemli özelliği ise tüm Üye Devletlere aynı şekilde muamele edilmesi gerektiğidir.
- I think that the views on this are very different in each Member State.
- Bu konudaki görüşlerin her Üye Devlette çok farklı olduğunu düşünüyorum.
- I speak as a Member of the EU-Bulgaria Joint Parliamentary Committee and also as shadow rapporteur on Romania.
- AB-Bulgaristan Karma Parlamento Komisyonu Üyesi ve aynı zamanda Romanya gölge raportörü olarak konuşuyorum.
- This practice needs to be disseminated to the other Member States.
- Bu uygulamanın diğer Üye Devletlere de yaygınlaştırılması gerekmektedir.
- The Honourable Member must understand that it is impossible for me to answer such detailed questions.
- Sayın Üye bu tür detaylı sorulara cevap vermemin mümkün olmadığını anlamalıdır.
- For historical reasons there are big differences between the labour market systems in Member States.
- Tarihsel nedenlerden dolayı Üye Devletlerdeki işgücü piyasası sistemleri arasında büyük farklılıklar vardır.
- Do you believe that there is now a new readiness on the part of the Member States to implement GALILEO without delay?
- Şu anda Üye Devletlerin GALILEO'yu gecikmeksizin uygulamaya hazır olduğuna inanıyor musunuz?
- There are also must-carry obligations that we expect member governments to enforce.
- Ayrıca üye hükümetlerin uygulamasını beklediğimiz taşıması gereken yükümlülükler de var.
- I am able to report that it is still the strawberry season in the northern Member States.
- Kuzey Üye Devletlerde hala çilek mevsimi olduğunu bildirebilirim.
- The report contains references to prison facilities in the United Kingdom and indeed in other Member States.
- Raporda Birleşik Krallık'taki ve diğer Üye Devletlerdeki cezaevi tesislerine atıfta bulunulmaktadır.
- That depends on the law of the Member States concerned – in this case German law.
- Bu, ilgili Üye Devletlerin hukukuna, yani bu durumda Alman hukukuna bağlıdır.
- This is no longer a true reflection, however, of the situation in the Member States.
- Ancak bu artık Üye Devletlerdeki durumun gerçek bir yansıması değildir.
- Mrs Smet also addresses the internal criticism in our Member States, which makes its presence felt indirectly.
- Sayın Smet ayrıca Üye Devletlerimizde varlığını dolaylı olarak hissettiren iç eleştirilere de değiniyor.
- This approach provides sufficient flexibility for Member States to implement harmonised measures.
- Bu yaklaşım, Üye Devletlerin uyumlaştırılmış tedbirleri uygulaması için yeterli esnekliği sağlamaktadır.
- The principle should be one of 'one member, one vote'.
- İlke "bir üye, bir oy" olmalıdır.
- There needs to be a referendum on this subject in every Member State.
- Bu konuda her Üye Devlette bir referandum yapılmalıdır.
- We feel Member States want to continue to pursue this policy.
- Üye Devletlerin bu politikayı sürdürmek istediklerini düşünüyoruz.
- Although education is the responsibility of the Member States, we also need common actions and objectives.
- Eğitim Üye Devletlerin sorumluluğunda olsa da, ortak eylem ve hedeflere de ihtiyacımız var.
- That is just EUR 23 million a year to be spent Europe-wide between 15 Member States - or is it to be 25 Member States?
- Bu, 15 Üye Devlet arasında Avrupa çapında harcanacak yılda sadece 23 milyon Avro'dur; yoksa 25 Üye Devlet mi olacaktı?
- This not only applies to the accession countries but also to our own Member States.
- Bu sadece katılım sürecindeki ülkeler için değil aynı zamanda kendi Üye Devletlerimiz için de geçerlidir.
- Until then, there is really no point in Member States amending their national regulations.
- O zamana kadar Üye Devletlerin kendi ulusal yönetmeliklerini değiştirmelerinin hiçbir anlamı yoktur.
- Very often that occurs because of the federal structure that exists in a number of our Member States.
- Bazı Üye Devletlerimizde var olan federal yapı nedeniyle bu durum sıklıkla yaşanmaktadır.
- It is of such dimensions that it is now of real economic relevance to the budgets of the Member States.
- Öyle boyutlardadır ki artık Üye Devletlerin bütçeleri için gerçek bir ekonomik önem taşımaktadır.
- The newspaper reports that the honourable Member made reference to seem to me to be misleading and inaccurate.
- Sayın Üyenin atıfta bulunduğu gazete haberleri bana yanıltıcı ve yanlış görünmektedir.
- Every candidate Member State must be evaluated on its own merits.
- Her aday Üye Devlet kendi esasına göre değerlendirilmelidir.
- All the European Union's Member States are basically equal.
- Avrupa Birliği'nin tüm Üye Devletleri temelde eşittir.
- There are always measures in place to declare Member States in breach.
- İhlalde bulunan Üye Devletleri ilan etmek için her zaman tedbirler mevcuttur.
- This is policy both in Europe and in the national Member States.
- Bu hem Avrupa'da hem de ulusal Üye Devletlerde uygulanan bir politikadır.
- The Member States, represented in the Cosmetics Committee, will have to express their views on this proposal.
- Kozmetik Komitesinde temsil edilen Üye Devletlerin bu teklife ilişkin görüşlerini ifade etmeleri gerekecektir.
- That is extremely problematic because there are widely different juridico-political traditions in the Member States.
- Bu son derece sorunlu bir durumdur zira Üye Devletlerde çok farklı hukuki-siyasi gelenekler mevcuttur.
- These timber sales should be supported by strong media coverage in Member States.
- Bu kereste satışları Üye Devletlerde güçlü bir medya kapsamı ile desteklenmelidir.
- It derogates those powers to Member States.
- Bu yetkileri Üye Devletlere devretmektedir.
- It will complement efforts by Member States and will encourage the laggardly Member States to do more.
- Üye Devletlerin çabalarını tamamlayacak ve geri kalmış Üye Devletleri daha fazlasını yapmaya teşvik edecektir.
- Do our Member States need a new wave of economic migration?
- Üye Devletlerimizin yeni bir ekonomik göç dalgasına ihtiyacı var mı?
- The importance of occupational pensions schemes will rise in many Member States.
- Birçok Üye Devlette mesleki emeklilik programlarının önemi artacaktır.
- Expulsions and deportations from Member States are often cruel, inhumane and unjust.
- Üye Devletlerden sınır dışı etme ve sınır dışı edilme işlemleri genellikle zalimane, insanlık dışı ve adaletsizdir.
- We do not want to interfere in the affairs of Member States.
- Üye Devletlerin işlerine karışmak istemiyoruz.
- You have only to multiply the number of headings by the number of Member States.
- Sadece başlık sayısını Üye Devlet sayısı ile çarpmanız yeterlidir.
- It concerns harmonisation of the Member States' legislation.
- Üye Devletlerin mevzuatının uyumlaştırılması ile ilgilidir.
- When it comes to decentralisation, it is important that the Member States participate more actively in the work.
- Ademi merkeziyetçilik söz konusu olduğunda, Üye Devletlerin çalışmalara daha aktif bir şekilde katılması önemlidir.
- Some Member States already have voluntary insurance for such contingencies.
- Bazı Üye Devletlerin bu tür beklenmedik durumlar için halihazırda gönüllü sigortaları bulunmaktadır.
- This would all be completed by an equivalent testing and approval system in the Member States.
- Bunların hepsi Üye Devletlerde eş değer bir test ve onay sistemi ile tamamlanacaktır.
- Eight out of twelve Member States in the euro zone have already managed to balance their budgets.
- Avro bölgesindeki on iki Üye Devletten sekizi halihazırda bütçelerini dengelemeyi başarmıştır.
- We might also encounter problems with the governments of Member States of the Union.
- Birliğe Üye Devletlerin hükûmetleriyle de sorun yaşayabiliriz.
- These issues are exclusively for Member States.
- Bu konular sadece Üye Devletlere aittir.
- Consequently, Member States are afforded little scope for creating their own solutions.
- Sonuç olarak, Üye Devletlere kendi çözümlerini yaratmaları için çok az alan tanınmaktadır.
- This is an area in which only the Member States have authority.
- Bu sadece Üye Devletlerin yetki sahibi olduğu bir alandır.
- I have been consulting and planning with the regions and Member States.
- Bölgeler ve Üye Devletlerle istişarelerde bulunuyor ve planlama yapıyorum.
- The Jerusalem Post says of Knesset member Ben Elon that 'he promises Jewish continuity in Jerusalem'.
- Jerusalem Post, Knesset üyesi Ben Elon için 'Kudüs'te Yahudilerin devamlılığını vaat ediyor' diyor.
- Does it propose to intervene with the Member State in question?
- Söz konusu Üye Devlete müdahale etmeyi öneriyor mu?
- A large number of Member States want a larger market, but not more Europe.
- Çok sayıda Üye Devlet daha büyük bir pazar istiyor ama daha fazla Avrupa istemiyor.
- It is improving networking and cooperation with public and private institutions in the Member States.
- Üye Devletlerdeki kamu ve özel kurumlarla ağ oluşturma ve işbirliğini geliştirmektedir.
- Article 11 was referred to by the honourable Member in her extremely good speech.
- Sayın Üye son derece güzel konuşmasında 11. Maddeye atıfta bulundu.
- The Member States need a guide.
- Üye Devletlerin bir rehbere ihtiyacı var.
- This directive allocates certain tasks relating to environmental impact reports to the Member States.
- Bu direktif, çevresel etki raporlarına ilişkin belirli görevleri Üye Devletlere tahsis etmektedir.
- Instead, a qualified majority of Member States is to be sufficient.
- Bunun yerine Üye Devletlerin nitelikli çoğunluğu yeterli olacaktır.
- I am aware of the Member's competence on these matters.
- Sayın Üyenin bu konulardaki yetkinliğinin farkındayım.
- A Community strategy must be carefully planned in co-operation with the Member States.
- Üye devletlerle işbirliği içerisinde dikkatlice bir topluluk stratejisi planlanmalıdır.
- There is no mention of the interests of Europe or its Member States.
- Avrupa'nın ya da Üye Devletlerin çıkarlarından hiç bahsedilmemektedir.
- These are not my words but the words of a Member of the European Commission.
- Bunlar benim sözlerim değil, bir Avrupa Komisyonu Üyesi'nin sözleridir.
- This is why we have asked Member States for the changes in my area of work.
- Bu nedenle Üye Devletlerden benim çalışma alanımdaki değişiklikleri talep ettik.
- These will be the real challenges for the enlarged Union of 25 Member States.
- Bunlar 25 Üye Devletten oluşan genişlemiş Birlik için gerçek zorluklar olacaktır.
- There are many committees in this Parliament, which do not have representation from every Member State.
- Bu Parlamentoda her Üye Devletten temsilci bulundurmayan çok sayıda komite bulunmaktadır.
- I just wish that Member States will now enforce that regulation better.
- Tek dileğim Üye Devletlerin bu yönetmeliği artık daha iyi uygulamalarıdır.
- If so, which governments of the 15 Member States have responded?
- Eğer öyleyse 15 Üye Devletten hangi hükümetler yanıt verdi?
- This is something for the Commission and the Member States to do.
- Bu, Komisyon ve Üye Devletlerin yapması gereken bir şeydir.
- My services have carried out audits in the UK and the other Member States concerned.
- Teşkilatım İngiltere'de ve ilgili diğer Üye Devletlerde denetimler gerçekleştirmiştir.
- It has made a real change to real people's lives in all of the Member States.
- Tüm Üye Devletlerde gerçek insanların yaşamlarında gerçek bir değişiklik yaratmıştır.
- This should be exercised first and foremost in the Member States.
- Bu, her şeyden önce Üye Devletlerde uygulanmalıdır.
- The transfers from the Member States as a GNP resource share have increased steadily.
- GSMH kaynak payı olarak Üye Devletlerden yapılan transferler istikrarlı bir şekilde artmıştır.
- Mr Ozan Ceyhun, Turkish by birth, is a Member of the German Parliament.
- Doğuştan Türk olan Sayın Ozan Ceyhun, Alman Parlamentosunun bir üyesidir.
- So there is acute competition both between the Member States of the European Union and with the USA.
- Dolayısıyla hem Avrupa Birliği Üye Devletleri arasında hem de ABD ile ciddi bir rekabet söz konusudur.
- It has managed to commit all the available funds in thirteen Member States.
- On üç Üye Devlette mevcut tüm fonları taahhüt etmeyi başarmıştır.
- Member States' company law allows for two different systems of company management.
- Üye Devletlerin şirket hukuku iki farklı şirket yönetim sistemine izin vermektedir.
- These measures must be applied in all the Member States.
- Bu tedbirler tüm Üye Devletlerde uygulanmalıdır.
- It is important for different Member States to have their say, as was enshrined in the previous Rules of Procedure.
- Önceki İç Tüzük'te de belirtildiği üzere, farklı Üye Devletlerin söz sahibi olması önemlidir.
- MEPs are subject to the national rules of their Member States, and these differ considerably.
- AP üyeleri, Üye Devletlerinin ulusal kurallarına tabidir ve bu kurallar önemli ölçüde farklılık göstermektedir.
- That is a function for the inspectors employed by the Member States themselves.
- Bu, Üye Devletlerin kendileri tarafından istihdam edilen müfettişler için bir işlevdir.
- This is observed in quite a number of Member States.
- Bu durum pek çok Üye Devlette gözlemlenmektedir.
- If we admit new Member States then we need to put our own House in order first.
- Eğer yeni Üye Devletleri kabul edersek, o zaman önce kendi evimizi düzene sokmamız gerekir.
- A shift of European research to the relevant Member State undermines the effectiveness of the rules.
- Avrupa araştırmasının ilgili Üye Devlete kaydırılması kuralların etkinliğini zayıflatır.
- Some day it might evolve into a real citizens' initiative, found in the legislation of some Member States.
- Bir gün bazı Üye Devletlerin mevzuatında yer alan gerçek bir vatandaş girişimine dönüşebilir.
- I am sorry to say that the Council and the Member States are often absent from this House.
- Konsey ve Üye Devletlerin bu Mecliste sık sık bulunmadıklarını söylemekten üzüntü duyuyorum.
- It is the responsibility of the first vice-chairman to represent a committee chairman, not of a member of his group.
- Birinci başkan yardımcısının sorumluluğu, kendi grubunun bir üyesini değil, bir komite başkanını temsil etmektir.
- The European Union must abstain from intervening in a matter that falls within the competence of the Member States.
- Avrupa Birliği, Üye Devletlerin yetki alanına giren bir konuya müdahale etmekten kaçınmalıdır.
- There are a number of drawbacks to having different tax rates on diesel fuel in the Member States.
- Üye Devletlerde dizel yakıt üzerinde farklı vergi oranlarının olmasının bir takım sakıncaları bulunmaktadır.
- The Council has not been made aware of the situation referred to by the honourable Member in his question.
- Konsey, Sayın Üyenin sorusunda bahsettiği durumdan haberdar edilmemiştir.
- There are, of course, countless measures that the Member States can and, indeed, do take to promote employment.
- Elbette Üye Devletlerin istihdamı teşvik etmek üzere alabilecekleri ve aslında aldıkları sayısız tedbir vardır.
- The safety net has already been deployed in two Member States.
- Güvenlik ağı halihazırda iki Üye Devlette uygulanmaktadır.
- Consultation on the subject of the future Treaty must take place in all the Member States.
- Gelecek Antlaşma konusunda tüm Üye Devletlerde istişare yapılmalıdır.
- I have no knowledge but, in any event, I will be very happy to look into it and I will inform the honourable Member.
- Bilgim yok ama her halükarda bu konuyu incelemekten mutluluk duyacağım ve Sayın Üyeyi bilgilendireceğim.
- We hope that the Member States will continue to monitor that.
- Üye Devletlerin bunu izlemeye devam edeceğini umuyoruz.
- It is more useful to look for a pan-EU solution to this problem than for Member States to seek a solution individually.
- Bu soruna Üye Devletlerin tek tek çözüm aramasındansa AB çapında bir çözüm aramak daha faydalı olacaktır.
- It encourages both Member States and candidate countries to provide their populations with more and better information.
- Hem Üye Devletleri hem de aday ülkeleri halklarına daha fazla ve daha iyi bilgi sağlamaya teşvik eder.
- I am therefore taking his place, being a member of the same committee and of the same group.
- Dolayısıyla aynı komitenin ve aynı grubun bir üyesi olarak onun yerini alıyorum.
- Mrs Smet also addresses the internal criticism in our Member States, which makes its presence felt indirectly.
- Bayan Smet ayrıca Üye Devletlerimizde varlığını dolaylı olarak hissettiren iç eleştirilere de değiniyor.
- I note what the honourable Member has said in her supplementary question.
- Sayın Üyenin ek sorusunda söylediklerini not ediyorum.
- The market surveillance authorities of Member States are responsible for this.
- Üye Devletlerin piyasa gözetim makamları bundan sorumludur.
- Nevertheless, this is a national decision, which must be taken by each Member State.
- Bununla birlikte bu her Üye Devlet tarafından alınması gereken ulusal bir karardır.
- We certainly do not know enough about its incidence in all the Member States of the Community.
- Topluluğun tüm Üye Devletlerinde görülme sıklığı hakkında kesinlikle yeterli bilgiye sahip değiliz.
- That is why I regret that I am not able to congratulate this Member on his work.
- Bu nedenle Sayın Üyeyi çalışmalarından dolayı tebrik edemediğim için üzgünüm.
- If the Treaty of Nice is not ratified by all 15 Member States, enlargement will undoubtedly be delayed.
- Nice Antlaşması'nın 15 Üye Devletin tamamı tarafından onaylanmaması halinde, genişleme şüphesiz gecikecektir.
- However, not all the other Member States have ratified it either.
- Ancak, diğer Üye Devletlerin tamamı da bunu onaylamamıştır.
- But the future of Europe is up to the Member States.
- Ancak Avrupa'nın geleceği Üye Devletlere bağlıdır.
- I call on the Member States to give due consideration to this point.
- Üye Devletleri bu hususa gereken önemi vermeye çağırıyorum.
- Before they become Member States, however, further efforts are, of course, required.
- Ancak Üye Devlet olmadan önce elbette daha fazla çaba sarf edilmesi gerekmektedir.
- There are also legal instruments for judicial protection where the Member State breaches the rule on non-refoulement.
- Üye Devletin geri göndermeme kuralını ihlal ettiği durumlarda adli korumaya yönelik yasal araçlar da bulunmaktadır.
- These factors would also reduce the costs involved in implementing the directive in the Member States.
- Bu faktörler aynı zamanda Üye Devletlerde direktifin uygulanmasına ilişkin maliyetleri de azaltacaktır.
- We can only seize the material at the last station in the territory of the Member States.
- Malzemeye sadece Üye Devletlerin topraklarındaki son istasyonda el koyabiliriz.
- I would emphasise that this solidarity fund will be available to benefit both current and future Member States.
- Bu dayanışma fonundan hem mevcut hem de gelecekteki Üye Devletlerin faydalanabileceğini vurgulamak isterim.
- I call upon each and every Member to vote for the proposal to postpone all the reports to the next part-session.
- Her bir Üyeyi, tüm raporların bir sonraki oturuma ertelenmesine ilişkin öneriye oy vermeye çağırıyorum.
- What is more obvious than adequate input of the European Member States to NATO?
- Avrupalı Üye Devletlerin NATO'ya yeterli katkıda bulunmasından daha açık ne olabilir?
- My impression is that the Member States have not only grasped that, but that they are also acting accordingly.
- Benim izlenimim Üye Devletlerin bunu kavramakla kalmayıp aynı zamanda buna uygun hareket ettikleri yönündedir.
- The environment suffered as a result of the political games played by representatives of the Member States.
- Çevre, Üye Devletlerin temsilcileri tarafından oynanan siyasi oyunların bir sonucu olarak zarar görmüştür.
- We must be ready to welcome into the Commission our colleagues from the new Member States and to face new challenges.
- Yeni Üye Devletlerden gelen meslektaşlarımızı Komisyon'da ağırlamaya ve yeni zorluklarla yüzleşmeye hazır olmalıyız.
- The term "pay" should continue to be defined in the national law of the Member States.
- Ödeme terimi Üye Devletlerin ulusal hukuklarında tanımlanmaya devam etmelidir.
- Why should the final responsibility continue to rest with the Member States?
- Neden nihai sorumluluk Üye Devletlere ait olmaya devam etsin?
- It was stated that the new Member States will participate fully in the Intergovernmental Conference.
- Yeni Üye Devletlerin Hükümetlerarası Konferansa tam olarak katılacakları belirtildi.
- It will therefore be possible for Member States to record the locations of the resultant crops.
- Bu nedenle Üye Devletlerin ortaya çıkan mahsullerin yerlerini kaydetmeleri mümkün olacaktır.
- It raises considerable humanitarian concerns in Ireland and other Member States.
- İrlanda'da ve diğer Üye Devletlerde önemli insani kaygılara yol açmaktadır.
- These should be left to the discretion of Member States.
- Bunlar Üye Devletlerin takdirine bırakılmalıdır.
- In fact, that reflects public opinion in the Member States perfectly.
- Aslında bu Üye Devletlerdeki kamuoyunu mükemmel bir şekilde yansıtmaktadır.
- In Helsinki, intense pressure on the EU meant that that country officially became a candidate Member.
- Helsinki'de AB'ye yapılan yoğun baskılar sonucunda bu ülke resmen aday üye oldu.
- Would such conduct support or undermine other Member States' legislation?
- Böyle bir davranış diğer Üye Devletlerin mevzuatını destekler mi yoksa zayıflatır mı?
- Currently, 14 Member States are in a position to proceed to ratification.
- Hâlihazırda, 14 Üye Devlet onaylama sürecine geçebilecek durumdadır.
- This enables Member States themselves to determine the punishment.
- Bu da Üye Devletlerin cezaları kendilerinin belirlemesine imkan tanımaktadır.
- So why does gold plating affect the UK more than any other Member State?
- Peki neden altın kaplama Birleşik Krallık'ı diğer Üye Devletlerden daha fazla etkiliyor?
- Above all, it is an important member of ASEAN, our partner community in South-East Asia.
- Her şeyden önce, Güneydoğu Asya'daki ortak topluluğumuz ASEAN'ın önemli bir üyesidir.
- I was a Member of this Parliament in 1993.
- Ben 1993 yılında bu Parlamentonun bir üyesiydim.
- During the forthcoming year, 2003, the European institutions and Member States will need to act boldly and decisively.
- Önümüzdeki 2003 yılında Avrupa kurumları ve Üye Devletlerin cesur ve kararlı bir şekilde hareket etmeleri gerekecektir.
- The review is supported by G10 and now has the support of the Member States.
- İnceleme G10 tarafından desteklenmektedir ve artık Üye Devletlerin de desteğine sahiptir.
- The Commission is aware of the matters for concern which have been raised by the honourable Member.
- Komisyon, Sayın Üye tarafından dile getirilen endişe verici hususların farkındadır.
- It is not enough to say that, in the Member States, there is already 40 years' worth of experience.
- Üye Devletlerde halihazırda 40 yıllık bir deneyim olduğunu söylemek yeterli değildir.
- So the honourable Member's remarks about the strategic importance of these regions are extremely well made.
- Sayın Üyenin bu bölgelerin stratejik önemine ilişkin sözleri son derece yerinde.
- We are shortly to have twenty-five Member States, and then that really will not work any more.
- Kısa bir süre sonra yirmi beş Üye Devlete sahip olacağız ve o zaman bu gerçekten artık işe yaramayacak.
- The Council therefore invites the honourable Member to contact the relevant authorities directly.
- Bu nedenle Konsey, Sayın Üyeyi ilgili makamlarla doğrudan temasa geçmeye davet etmektedir.
- And they certainly do not work well with the Member States.
- Ve Üye Devletlerle kesinlikle iyi çalışmıyorlar.
- In the EU's Member States, we have received a report to the effect that foreigners and refugees are being persecuted.
- AB'ye Üye Devletlerde yabancılara ve mültecilere zulüm yapıldığına dair bir rapor aldık.
- And they certainly do not work well with the Member States.
- Ve kesinlikle Üye Devletlerle iyi çalışmıyorlar.
- The role of the Member States is fundamental.
- Üye Devletlerin rolü çok önemlidir.
- Rapporteur Cappato suggests leaving the choice of opting in or out to the Member States.
- Raportör Cappato, katılma veya katılmama tercihinin Üye Devletlere bırakılmasını önermektedir.
- At the Lisbon Summit, the fifteen Member States undertook to eradicate poverty by 2010.
- Lizbon Zirvesi'nde on beş Üye Devlet 2010 yılına kadar yoksulluğu ortadan kaldırmayı taahhüt etmiştir.
- It was the rather traditional story of doling out prizes to Member States.
- Bu, Üye Devletlere ödül dağıtma biçimindeki oldukça geleneksel bir hikayeydi.
- The Parliaments of the Member States do not have such an instrument.
- Üye Devletlerin Parlamentoları böyle bir araca sahip değildir.
- Secondly, we decided that the Member States should promote the introduction of interoperable technology.
- İkinci olarak Üye Devletlerin birlikte çalışabilir teknolojinin kullanılmasını teşvik etmesi gerektiğine karar verdik.
- We urge the Commission to call on the Member States to conduct a serious assessment, as the rapporteur suggests.
- Komisyonu, raportörün önerdiği gibi Üye Devletleri ciddi bir değerlendirme yapmaya çağırmaya davet ediyoruz.
- The honourable Member is right.
- Sayın Üye haklı.
- I have been a Member of this Parliament probably longer than most people here at the moment.
- Muhtemelen şu anda burada bulunan çoğu kişiden daha uzun süredir bu Parlamentonun üyesiyim.
- Finally, let me renew an invitation to the Member States.
- Son olarak Üye Devletlere yönelik bir daveti yenilememe izin verin.
- As the honourable Member and I have both noted, other churches have been involved.
- Sayın Üyenin ve benim de belirttiğimiz gibi, diğer kiliseler de bu sürece dahil olmuştur.
- Are we to believe that Member States do not support their airlines, whether they are in public or private hands.
- Üye Devletlerin, ister kamu ister özel sektöre ait olsun, kendi havayollarını desteklemediğine mi inanacağız?
- These funds are one day to be invested for 25 or even more Member States, and that is not enough.
- Bu fonlar bir gün 25 ya da daha fazla Üye Devlet için kullanılacak ve bu yeterli değil.
- It is in the interests of the new Member States to want a strong Community.
- Güçlü bir Topluluk istemek yeni Üye Devletlerin de çıkarınadır.
- We need a change in, or an adaptation of, Member States' laws.
- Üye Devletlerin yasalarında bir değişikliğe ya da uyarlamaya ihtiyacımız var.
- Firstly, can we treat the Member States of the European Union unequally?
- İlk olarak, Avrupa Birliği Üye Devletlerine eşit davranabilir miyiz?
- This is the responsibility of Member States.
- Bu Üye Devletlerin sorumluluğudur.
- For instance, there have been references to the national criminal intelligence services of Member States.
- Örneğin Üye Devletlerin ulusal suç istihbarat servislerine atıfta bulunulmuştur.
- I deeply regret that Member States did not adopt them as proposed.
- Üye Devletlerin bunları önerildiği şekilde kabul etmemesinden derin üzüntü duyuyorum.
- It must be clear that we cannot hold the accession countries hostage to problems we face in one Member State or another.
- Katılım ülkelerini, şu ya da bu Üye Devlette karşılaştığımız sorunların rehinesi olarak tutamayacağımız açık olmalıdır.
- This was the most complex subject in the negotiations, given the particular sensitivity of some Member States.
- Bazı Üye Devletlerin özel hassasiyeti göz önüne alındığında, bu konu müzakerelerdeki en karmaşık konuydu.
- The Commission must prescribe reduction figures for each Member State.
- Komisyon, her Üye Devlet için indirim rakamları belirlemelidir.
- This European military corps will be in addition to the national armies of each Member State.
- Bu Avrupa askeri birliği, her Üye Devletin ulusal ordularına ek olacaktır.
- This is an important subject for the Member States as well as the candidate countries.
- Bu, Üye Devletlerin yanı sıra aday ülkeler için de önemli bir konudur.
- Let us have more referendums in all Member States.
- Tüm Üye Devletlerde daha fazla referandum yapalım.
- I should like at the outset to thank the honourable Member for her excellent report on Albania.
- Başlangıçta Sayın Üyeye Arnavutluk hakkındaki mükemmel raporu için teşekkür etmek isterim.
- It is perplexing that no greater attempts have been made at Member State level to spend the money available.
- Mevcut paranın harcanması için Üye Devlet düzeyinde daha fazla girişimde bulunulmamış olması şaşırtıcıdır.
- The Member States do not necessarily do this well, and could do better, but this is a good start.
- Üye Devletlerin bunu iyi yapmaları gerekmez ve daha iyisini yapabilirler, ancak bu iyi bir başlangıçtır.
- As a Scottish Member, I insist that these issues matter vitally to all parts of the Scottish fleet.
- Bir İskoç Üye olarak bu konuların İskoç filosunun tüm bölümleri için hayati önem taşıdığı konusunda ısrar ediyorum.
- First, competence is in principle devolved to the Member States.
- İlk olarak, yetki ilke olarak Üye Devletlere devredilmiştir.
- Parliament should not be reduced to a collection of errand boys of Member State governments.
- Parlamento, Üye Devlet hükûmetlerinin ayak işlerini yapan çocuklar topluluğuna indirgenmemelidir.
- In many Member States, the public is struggling with the notion that the husband can also apply for parental leave.
- Birçok Üye Devlette kamuoyu, kocanın da ebeveyn izni için başvurabileceği fikriyle mücadele ediyor.
- It would raise problems with far-reaching constitutional consequences for our Member States.
- Bu durum, Üye Devletlerimiz için geniş kapsamlı anayasal sonuçlar doğuracak sorunlara yol açacaktır.
- I cannot give you any details until suitable negotiations have been held with all the Member States.
- Tüm Üye Devletlerle uygun müzakereler yapılana kadar size herhangi bir ayrıntı veremem.
- This is a contrast in which, as a Member of the European Parliament, I take no pride.
- Bu, bir Avrupa Parlamentosu Üyesi olarak gurur duymadığım bir tezattır.
- The organisation of health care systems, their funding and planning are, of course, matters for the Member States.
- Sağlık sistemlerinin organizasyonu, finansmanı ve planlaması elbette ki Üye Devletlerin meselesidir.
- We for our part will and do verify that each Member State has set up a reliable system of on-the-spot checks.
- Biz kendi payımıza, her Üye Devletin güvenilir bir yerinde kontrol sistemi kurduğunu doğrulayacağız ve doğruluyoruz.
- That is why I advocated leaving the regulation of travel restrictions to the Member States.
- Bu nedenle seyahat kısıtlamalarının düzenlenmesinin Üye Devletlere bırakılmasını savundum.
- Of 31 chapters, the majority of the Member States have concluded an average of between 26 and 29.
- 31 fasıldan, Üye Devletlerin çoğunluğu ortalama 26 ila 29 arasında fasıl sonuçlandırmıştır.
- In particular, a very large majority of the Member States supported this option.
- Özellikle Üye Devletlerin çok büyük bir çoğunluğu bu seçeneği desteklemiştir.
- Both the volume and the range of products traded with EC Member States provide evidence of this.
- AB üye devletleriyle ticarete konu olan ürünlerin hem hacmi hem de çeşitliliği bunun kanıtını oluşturur.
- We have considerable experience with the original rather limited liberalisation directive in our Member States.
- Üye Devletlerimizde oldukça sınırlı olan orijinal serbestleştirme direktifiyle ilgili önemli deneyimlerimiz var.
- Article 18 of the framework directive demands that Member States encourage the use of an open API.
- Çerçeve direktifin 18. Maddesi Üye Devletlerin açık API kullanımını teşvik etmesini talep etmektedir.
- The honourable Member asks us to give him hope that we will be seeing a real shift.
- Sayın Üye, gerçek bir değişim göreceğimize dair kendisine umut vermemizi istiyor.
- Therefore there is continuing concern in Member States and at Commission level.
- Bu nedenle Üye Devletlerde ve Komisyon düzeyinde endişeler devam etmektedir.
- For it to enter into force, it must be ratified by all 15 Member States.
- Yürürlüğe girebilmesi için 15 Üye Devletin tamamı tarafından onaylanması gerekmektedir.
- A constitution that guarantees the rights of all the citizens and the role of the Member States.
- Tüm vatandaşların haklarını ve Üye Devletlerin rolünü garanti altına alan bir anayasa.
- The Council wishes, however, to correct the statement that only two Member States have begun ratification procedures.
- Bununla birlikte Konsey, sadece iki Üye Devletin onay prosedürlerine başladığı yönündeki ifadeyi düzeltmek ister.
- The tax laws of many Member States are inimical to enterprise and employment.
- Pek çok Üye Devletin vergi kanunları girişimciliğe ve istihdama zarar vermektedir.
- Schools in many Member States organise important optional activities after the school day has officially finished.
- Birçok Üye Devletteki okullar, okul günü resmi olarak bittikten sonra önemli isteğe bağlı etkinlikler düzenlemektedir.
- The Council does not have an opinion on the point raised by the honourable Member.
- Konsey'in Sayın Üye tarafından dile getirilen hususla ilgili bir görüşü bulunmamaktadır.
- Relations of the EU and its Member States with China are increasingly improving and being extended.
- AB ve Üye Devletlerinin Çin ile ilişkileri giderek gelişmekte ve genişlemektedir.
- I am grateful to the honourable Member for what he said initially.
- Sayın Üyeye başlangıçta söyledikleri için minnettarım.
- This is, as every Member who has spoken in this debate has pointed out, an extremely troubling case.
- Bu tartışmada söz alan her Üyenin de belirttiği gibi, bu son derece sıkıntılı bir durumdur.
- It needs Member States to look at the situation and to try to address the position with compassionate moves.
- Üye Devletlerin durumu gözden geçirmesi ve şefkatli hamlelerle durumu ele almaya çalışması gerekmektedir.
- This proposal will fundamentally review the inspection systems in the Member States.
- Bu teklif Üye Devletlerdeki denetim sistemlerini temelden gözden geçirecektir.
- I will be careful to report this view of Parliament to the Member States.
- Parlamento'nun bu görüşünü Üye Devletlere bildirmeye özen göstereceğim.
- Is there any reason why every single Member State should host at least one of these bodies?
- Her bir Üye Devletin bu organlardan en az birine ev sahipliği yapması için herhangi bir neden var mı?
- The accession of new Member States will increase the Union's power and influence on the international stage.
- Yeni Üye Devletlerin katılımı Birliğin uluslararası sahnedeki gücünü ve etkisini arttıracaktır.
- The Member, in his role as Labour's European Affairs spokesman, should have understood the sensitivities in this case.
- Sayın Üye, İşçi Partisi'nin Avrupa İşleri Sözcüsü olarak bu konudaki hassasiyetleri anlamış olmalıdır.
- We will certainly raise the point made by the honourable Member.
- Sayın Üye tarafından dile getirilen hususu kesinlikle gündeme getireceğiz.
- These have shown us that the Member States are also failing to comply with other environmental directives.
- Bunlar bize Üye Devletlerin diğer çevre yönergelerine de uymadıklarını gösterdi.
- There is a responsibility upon Member States.
- Üye Devletlerin üzerinde bir sorumluluk var.
- The same should apply to sanctions imposed on Member States.
- Aynı durum Üye Devletlere uygulanan yaptırımlar için de geçerli olmalıdır.
- VAT fraud costs the EU and its Member States several hundred million euro each year.
- KDV dolandırıcılığı AB ve Üye Devletlere her yıl birkaç yüz milyon Avroya mal olmaktadır.
- I do not know why progress with the Member States is so slow.
- Üye Devletlerle ilerlemenin neden bu kadar yavaş olduğunu bilmiyorum.
- However, this proposal instead met with heavy protest from certain Member States.
- Ancak bu öneri bazı Üye Devletlerin yoğun itirazlarıyla karşılaştı.
- The responsibility for deciding whether to impose noise charges is left to the Member States.
- Gürültü ücreti uygulanıp uygulanmayacağına karar verme sorumluluğu Üye Devletlere bırakılmıştır.
- The honourable Member will be aware that the trial of these eight people is under way.
- Sayın Üye, bu sekiz kişinin yargılanmasının devam ettiğinin farkında olacaktır.
- As has been said here, it is also important to connect the new Member States to the internal market in energy.
- Burada da söylendiği üzere, yeni Üye Devletleri enerji alanında iç pazara bağlamak da önemlidir.
- In Ireland, as in all Member States, we remain committed to maintaining current budgetary levels.
- Tüm Üye Devletlerde olduğu gibi İrlanda'da da mevcut bütçe seviyelerini korumaya kararlıyız.
- I have therefore retabled an amendment to make this merely a recommendation to Member States.
- Bu nedenle bunu yalnızca Üye Devletlere yönelik bir tavsiye haline getirmek için bir değişiklik önergesi verdim.
- This, I believe, is discrimination against one Member State and one language.
- Bunun bir Üye Devlete ve bir dile karşı ayrımcılık olduğuna inanıyorum.
- Compensation would mainly have to come from the Member State's national share and insurance companies.
- Tazminat esas olarak Üye Devletin ulusal payından ve sigorta şirketlerinden gelmelidir.
- There is a lack of cooperation in some Member States, and that hinders proper implementation of the CFP.
- Bazı Üye Devletlerde işbirliği eksikliği vardır ve bu durum OBP'nin düzgün bir şekilde uygulanmasını engellemektedir.
- I am very happy to answer the honourable Member's question.
- Sayın Üyenin sorusunu yanıtlamaktan büyük mutluluk duyuyorum.
- The political will of the Fifteen Member States is essential.
- On beş Üye Devletin siyasi iradesi esastır.
- That would not, however, prevent the EU's Member States from cooperating and exchanging ideas in the social sphere.
- Ancak bu durum, AB Üye Devletlerinin sosyal alanda işbirliği yapmasını ve fikir alışverişinde bulunmasını engellemez.
- Yes, this is a 'hot potato' in a number of Member States, but that cannot be helped.
- Evet, bu konu bazı Üye Devletlerde "hassas bir konu" ancak bunun önüne geçilemez.
- As everyone knows, this was designed for sectors in which the Member States retain their autonomy.
- Herkesin bildiği gibi bu, Üye Devletlerin özerkliklerini korudukları sektörler için tasarlanmıştır.
- Nonetheless, the outlined reform will hit the small Member States hardest.
- Bununla birlikte, ana hatları çizilen reform en çok küçük ölçekli Üye Devletleri etkileyecektir.
- I thank the President-in-Office of the Council or, perhaps I should say, the honourable Member.
- Konsey Dönem Başkanına ya da belki de Sayın Üyeye teşekkür ediyorum.
- I am sure that everyone in this House believes in equal treatment for all Member States.
- Eminim ki bu Meclis'teki herkes tüm Üye Devletlere eşit muamele yapılması gerektiğine inanıyordur.
- The prosperity gap between the current EU, with its fifteen Member States, and the accession states is enormous.
- On beş Üye Devlete sahip mevcut AB ile katılım sürecindeki ülkeler arasındaki refah farkı muazzam boyutlardadır.
- Like us, many of the soon-to-be new member states condemn this tendency.
- Bizim gibi, yakında yeni üye olacak devletlerin birçoğu da bu eğilimi kınamaktadır.
- Here, the procedures in the Member States are utterly different.
- Burada, Üye Devletlerdeki prosedürler tamamen farklıdır.
- We cannot spend European funds on tasks that are the responsibility of the Member States.
- Avrupa fonlarını Üye Devletlerin sorumluluğunda olan görevler için harcayamayız.
- The ECB must be a strong body, with greater autonomy from the governments of the EU's Member States.
- AMB, AB Üye Devletlerinin hükümetlerinden daha fazla özerkliğe sahip güçlü bir organ olmalıdır.
- The EIB may also become a member of the Joint Undertaking in the future.
- AYB de gelecekte Ortak Girişim'in bir üyesi olabilir.
- This new concept should also inform corresponding policies in the Member States.
- Bu yeni konsept, Üye Devletlerdeki ilgili politikaları da bilgilendirmelidir.
- This disparity in political arrangements will be made greater by the accession of more Member States.
- Siyasi düzenlemelerdeki bu eşitsizlik, daha fazla Üye Devletin katılımıyla daha da artacaktır.
- There is huge research potential in all the Member States of the European Union.
- Avrupa Birliği'nin tüm Üye Devletlerinde büyük bir araştırma potansiyeli bulunmaktadır.
- First of all, the annual reports of the Member States are not harmonised.
- Öncelikle Üye Devletlerin yıllık raporları uyumlaştırılmamıştır.
- There are several options open to the Member States here, not just passive hearing protection.
- Burada Üye Devletlerin önünde sadece pasif işitme koruması değil, çeşitli seçenekler bulunmaktadır.
- For example, there is no clearly set-out table to permit comparison of the individual Member States.
- Örneğin münferit Üye Devletlerin karşılaştırılmasına olanak tanıyacak açık bir tablo bulunmamaktadır.
- We are shortly going to cross the final hurdles so as to bring about the accession of 10 new Member States to the Union.
- 10 yeni Üye Devletin Birliğe katılımını sağlamak üzere son engelleri de kısa bir süre içerisinde aşacağız.
- Those public rules are often a marked improvement on the practice in a number of our Member States.
- Bu kamusal kurallar, bazı Üye Devletlerimizdeki uygulamalara kıyasla çoğu zaman belirgin bir iyileşme sağlamaktadır.
- The directive does not intend to interfere in the way Member States organise their pension systems.
- Direktif, Üye Devletlerin emeklilik sistemlerini düzenleme biçimlerine müdahale etme niyetinde değildir.
- I hope that means that they will be given the same voting rights as Member States.
- Umarım bu, onlara Üye Devletlerle aynı oy haklarının verileceği anlamına gelir.
- This is a reproach directed at the Member States and also at the Commission.
- Bu hem Üye Devletlere hem de Komisyon'a yönelik bir suçlamadır.
- That includes all fifteen European Member States.
- Buna on beş Avrupa Üye Devletinin tamamı dahildir.
- The Commission is as strongly opposed as every Member who has spoken to the use of cruel and discriminatory punishments.
- Komisyon, zalimane ve ayrımcı cezaların uygulanmasına, söz alan her Üye gibi şiddetle karşı çıkmaktadır.
- On 1 May 2004 we will be living in a Community of up to 25 Member States.
- 1 Mayıs 2004 tarihinde 25 Üye Devletten oluşan bir Toplulukta yaşıyor olacağız.
- To conclude, I would like to say that this is the last budget for an EU with 15 Member States.
- Sonuç olarak, bunun 15 Üye Devletli bir AB için son bütçe olduğunu söylemek isterim.
- The honourable Member has, as ever, made an extremely shrewd observation.
- Sayın Üye her zaman olduğu gibi son derece zekice bir gözlemde bulunmuştur.
- The Commission is also encouraging Member States to reinforce their intervention capacities.
- Komisyon ayrıca Üye Devletleri müdahale kapasitelerini güçlendirmeye teşvik etmektedir.
- The second point I want to stress concerns contact with public opinion, both in candidate countries and Member States.
- Vurgulamak istediğim ikinci nokta, hem aday ülkelerde hem de Üye Devletlerde kamuoyu ile temasla ilgilidir.
- Moreover, we must admit that we cannot regulate with 25 Member States in the same way as we have up to now.
- Ayrıca, 25 Üye Devlet ile bugüne kadar olduğu gibi aynı şekilde düzenleme yapamayacağımızı da kabul etmeliyiz.
- Subsidiary protection is already in place in our fifteen Member States.
- On beş Üye Devletimizde ikincil koruma zaten mevcuttur.
- My view is that in certain Member States hunting brings an important extra source of food to the dining table.
- Benim görüşüm, bazı Üye Devletlerde avlanmanın yemek masalarına önemli bir ekstra besin kaynağı getirdiği yönündedir.
- Town and country planning falls within the competence of local authorities, regions, or even the Member States.
- Şehir ve ülke planlaması yerel yönetimlerin, bölgelerin ve hatta Üye Devletlerin yetki alanına girmektedir.
- It is more useful to look for a pan-EU solution to this problem than for Member States to seek a solution individually.
- Bu soruna AB çapında bir çözüm aramak, Üye Devletlerin tek tek çözüm aramasından daha faydalıdır.
- It will be about many countries that will now be Member States and the neighbours will be different.
- Artık Üye Devlet olacak birçok ülke söz konusu olacak ve komşular farklı olacak.
- A number of Member States took part in both stages of the operation.
- Bir dizi Üye Devlet operasyonun her iki aşamasında da yer almıştır.
- We plead with Member States to implement what they have said in their declarations.
- Üye Devletlerden deklarasyonlarında söylediklerini hayata geçirmelerini rica ediyoruz.
- It is a shame that numerous Member States agree on the objectives but then fail to put them into practice.
- Çok sayıda Üye Devletin hedefler üzerinde mutabık kalması ancak daha sonra bunları uygulamaya koymaması utanç vericidir.
- The first of these is extension to include the remaining Member States.
- Bunlardan ilki, kalan Üye Devletleri de kapsayacak şekilde genişletilmiştir.
- Perhaps we can discuss this with Member States and ask them to set firm objectives.
- Belki de bu konuyu Üye Devletlerle görüşebilir ve onlardan kesin hedefler belirlemelerini isteyebiliriz.
- These amendments cannot be accepted since they cover areas under the responsibility of Member States.
- Bu değişiklikler Üye Devletlerin sorumluluğu altındaki alanları kapsadığı için kabul edilemez.
- European Union Member States together contributed another EUR 860 million during that crucial period.
- Avrupa Birliği Üye Devletleri bu kritik dönemde 860 milyon Euro daha katkıda bulunmuştur.
- Nor has the Council received any request from a Member State along the lines referred to by the honourable Member.
- Konsey, Sayın Üyenin bahsettiği doğrultuda bir Üye Devletten herhangi bir talep de almamıştır.
- Surely we need something else the people in our Member States can identify with.
- Elbette Üye Devletlerimizdeki insanların kendilerini özdeşleştirebilecekleri başka bir şeye daha ihtiyacımız var.
- The new Member States must be treated with respect.
- Yeni Üye Devletlere saygılı davranılmalıdır.
- It effectively closes off the pension markets of many Member States.
- Birçok Üye Devletin emeklilik piyasalarını etkin bir şekilde kapatmaktadır.
- There are also must-carry obligations that we expect member governments to enforce.
- Ayrıca üye hükümetlerin uygulamasını beklediğimiz taşıma zorunluluğu yükümlülükleri de bulunmaktadır.
- The budget before us will be the first to be drafted for a Community of 25 Member States.
- Önümüzdeki bütçe, 25 Üye Devletten oluşan bir Topluluk için hazırlanan ilk bütçe olacaktır.
- You criticise the fact that the isolated initiatives of some Member States do not form a European policy.
- Bazı Üye Devletlerin münferit girişimlerinin bir Avrupa politikası oluşturmamasını eleştiriyorsunuz.
- We cannot interfere with the sacrosanct organisation of the Member States.
- Üye Devletlerin kutsal organizasyonlarına müdahale edemeyiz.
- Does, for example, every government state that there is no EU competence without the Member States' consent?
- Örneğin, her hükümet Üye Devletlerin rızası olmadan AB'nin hiçbir yetkisi olmadığını belirtiyor mu?
- We have essentially brought together the best practices of our Member States to form a new European standard.
- Esasen Üye Devletlerimizin en iyi uygulamalarını bir araya getirerek yeni bir Avrupa standardı oluşturduk.
- These objectives are only very partially achieved by the Member States' initiatives.
- Bu hedeflere Üye Devletlerin girişimleriyle ancak kısmen ulaşılabilmektedir.
- He also points out that not all Member States have met the criteria laid down in the MAGP.
- Ayrıca tüm Üye Devletlerin MAGP'de belirtilen kriterleri karşılamadığına dikkat çekmektedir.
- We must not permit the use of Community funds to finance something that is punishable in these Member States.
- Topluluk fonlarının bu Üye Devletlerde cezalandırılabilecek bir şeyin finansmanı için kullanılmasına izin vermemeliyiz.
- In addition, provisions with regard to this ought to be contained in the forthcoming Member's Statute.
- Buna ek olarak, buna ilişkin hükümler önümüzdeki Üye Statüsünde yer almalıdır.
- We also have to recognise that the Member States have societal models and fundamental interests to protect.
- Ayrıca Üye Devletlerin korumaları gereken toplumsal modeller ve temel çıkarlar olduğunu da kabul etmeliyiz.
- I fear that you have placed too much trust in Member States' forecasts.
- Korkarım ki Üye Devletlerin tahminlerine çok fazla güveniyorsunuz.
- The honourable Member asked a question about the specific security of women and young girls.
- Sayın Üye, kadınların ve genç kızların özel güvenliği hakkında bir soru sordu.
- Is there a Member who wishes to speak in favour of the request?
- Talebin lehinde konuşmak isteyen bir Üye var mı?
- We, and I, as a Member of the European Parliament, are proud of the 'old' Europe.
- Bizler ve bir Avrupa Parlamentosu Üyesi olarak ben, 'eski' Avrupa ile gurur duyuyoruz.
- We have to accept that Member States know their own situation best.
- Üye Devletlerin kendi durumlarını en iyi kendilerinin bildiğini kabul etmeliyiz.
- We discussed this issue with representatives of the Member States on Monday and also today.
- Bu konuyu Pazartesi günü ve bugün Üye Devletlerin temsilcileriyle görüştük.
- This directive from 1998, however, has simply been ignored by the majority of Member States.
- Ancak 1998 tarihli bu direktif, Üye Devletlerin çoğunluğu tarafından göz ardı edilmiştir.
- The WTO has explicitly recognised the right in this affair of each member to set its own level of protection.
- DTÖ, bu konuda her üyenin kendi koruma düzeyini belirleme hakkını açıkça tanımıştır.
- I reject this notion and support the concept of voluntary modulation which was agreed by the 15 Member States in Berlin.
- Bu fikri reddediyor ve Berlin'de 15 Üye Devlet tarafından kabul edilen gönüllü modülasyon kavramını destekliyorum.
- Member States are also required to protect copy protection under the law.
- Üye Devletlerin ayrıca yasa kapsamında kopya korumasını da korumaları gerekmektedir.
- I would like to make it clear to the honourable Member that it is not me who carries out leaks, I can guarantee that.
- Sayın Üyeye, sızıntıları gerçekleştirenin ben olmadığımı açıkça belirtmek isterim, bunu garanti edebilirim.
- Our Member States' constitutions and the ECHR prove that.
- Üye Devletlerimizin anayasaları ve AİHS bunu kanıtlamaktadır.
- The European Central Bank is in danger of being cut increasingly loose from the Member States.
- Avrupa Merkez Bankası, Üye Devletlerden giderek daha fazla kopma tehlikesiyle karşı karşıyadır.
- According to the new legislation, it is the Member States that are required to offer security of supply.
- Yeni mevzuata göre, arz güvenliğini sağlamakla yükümlü olanlar Üye Devletlerdir.
- Many Member States and many regions have not announced their sites.
- Birçok Üye Devlet ve birçok bölge henüz yerlerini ilan etmemiştir.
- This is the strong political message the House is sending out to the Member States.
- Meclis'in Üye Devletlere gönderdiği güçlü siyasi mesaj budur.
- That is at present not guaranteed in all the Member States under the threshold.
- Şu anda eşik değerin altındaki tüm Üye Devletlerde bu garanti edilmemektedir.
- The solution to this problem must be implemented quickly since it concerns all the Member States.
- Bu sorunun çözümü, tüm Üye Devletleri ilgilendirdiği için hızlı bir şekilde hayata geçirilmelidir.
- This budget is the last to be drafted for an EU consisting of 15 Member States.
- Bu bütçe 15 Üye Devletten oluşan bir AB için hazırlanan son bütçedir.
- Details of the level of representation of the various Member States of the Union have yet to be finalised.
- Birliğin çeşitli Üye Devletlerinin temsil düzeyine ilişkin ayrıntılar henüz kesinleşmemiştir.
- I trust the Member States will give this considered and early attention.
- Üye Devletlerin bu konuya gereken dikkati göstereceklerine inanıyorum.
- We cannot deflect attention away from the Member States' responsibilities by correcting and retouching the rules.
- Kuralları düzelterek ve rötuşlayarak dikkatleri Üye Devletlerin sorumluluklarından başka yöne çekemeyiz.
- Here too, we need to take the Member States to task more.
- Burada da Üye Devletlere daha fazla görev vermemiz gerekiyor.
- This is the responsibility of Member States.
- Bu Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- However, three Member States have yet to complete their internal procedures to ratify the Agreement.
- Bununla birlikte, üç Üye Devlet Anlaşmayı onaylamak için iç prosedürlerini henüz tamamlamamıştır.
- Under the existing financial rules, these unspent funds are returned to the Member States.
- Mevcut mali kurallar uyarınca, harcanmayan bu fonlar Üye Devletlere iade edilmektedir.
- The Commission has suggested the blame lies with the Member States.
- Komisyon, suçun Üye Devletlerde olduğunu öne sürmüştür.
- The whole point of the Authorisation Directive is to harmonise authorisation arrangements in the Member States.
- Yetkilendirme Yönergesi'nin bütün amacı Üye Devletler'deki yetkilendirme düzenlemelerini uyumlu hale getirmektir.
- No Member State on its own can effectively resolve the problems of air traffic control or safety in the air.
- Hiçbir Üye Devlet tek başına hava trafik kontrolü ya da havadaki güvenlik sorunlarını etkili bir şekilde çözemez.
- Reproductive health is also a matter for the Member States.
- Üreme sağlığı aynı zamanda Üye Devletlerin de meselesidir.
- My own perusal suggests that Member States were not entirely consistent in the way they classified infringements.
- Yaptığım incelemeler, Üye Devletlerin ihlalleri sınıflandırırken tamamen tutarlı olmadıklarını gösteriyor.
- Many colleagues come from Member States which were this summer struck by floods and landslides.
- Pek çok meslektaşım bu yaz sel ve toprak kaymalarının vurduğu Üye Devletlerden gelmektedir.
- Rapporteur Kindermann then proposes to penalise this Member State and to reduce its milk quota.
- Raportör Kindermann daha sonra bu Üye Devletin cezalandırılmasını ve süt kotasının düşürülmesini önermektedir.
- We are unable to do this; that is a task for the Member States.
- Biz bunu yapamayız; bu Üye Devletlerin görevidir.
- I should also like to know when the information desks will be set up in the different Member States.
- Ayrıca farklı Üye Devletlerde bilgi masalarının ne zaman kurulacağını da bilmek isterim.
- Similarly, the new programme will apply not just to the fifteen Member States, but to the ten new Member States as well.
- Benzer şekilde, yeni program sadece on beş Üye Devlet için değil, on yeni Üye Devlet için de geçerli olacaktır.
- I think we were right to highlight the Member States's poor implementation of the 1986 directive.
- Üye Devletlerin 1986 direktifini yeterince uygulamadıklarını vurgulamakta haklı olduğumuzu düşünüyorum.
- I was a member of a provincial government in Austria.
- Avusturya'da bir eyalet hükümetinin üyesiydim.
- They are treated in an equivalent manner to Member States.
- Üye Devletlerle eşit muamele görmektedirler.
- If we do not have a centralised procedure by the time the ten new Member States join, there will be enormous inequality.
- On yeni Üye Devlet katıldığında merkezi bir prosedüre sahip olmazsak, muazzam bir eşitsizlik ortaya çıkacaktır.
- However, the local health promotion and disease prevention strategy is the responsibility of the Member States.
- Bununla birlikte, yerel sağlığın geliştirilmesi ve hastalıkların önlenmesi stratejisi Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- It is open to any Member to pose any question they wish in respect of the time that is now available for debate.
- Şu anda tartışmaya açık olan süreyle ilgili olarak herhangi bir Üye istediği soruyu yöneltebilir.
- That is a responsibility that is imposed primarily on the Member States themselves.
- Bu, öncelikle Üye Devletlerin kendilerine yüklenen bir sorumluluktur.
- Only three Member States are allowed to apply zero or super-reduced rates by temporary derogation.
- Sadece üç Üye Devletin geçici derogasyon yoluyla sıfır ya da süper indirimli oranları uygulamasına izin verilmektedir.
- Each Member State of the European Union lays down its own conditions for granting nationality.
- Avrupa Birliği'nin her Üye Devleti, vatandaşlık vermek için kendi koşullarını belirler.
- There is no precedent for this if a letter from the Member in question has not been received.
- Söz konusu Üyeden bir mektup alınmamışsa bunun bir emsali yoktur.
- The citizens of the current Member States are too.
- Mevcut Üye Devletlerin vatandaşları da öyle.
- But this is ultimately the responsibility of Member States.
- Ancak bu nihai olarak Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- Embryo research is banned in four Member States, including Germany.
- Embriyo araştırmaları, aralarında Almanya'nın da bulunduğu dört Üye Devlette yasaklanmıştır.
- This Parliament is forced into this situation solely in order to honour the wish of one Member State.
- Bu Parlamento sadece bir Üye Devletin isteğini yerine getirmek için bu duruma zorlanmıştır.
- Are any of the Member States really in such a situation?
- Üye Devletlerden herhangi biri gerçekten böyle bir durumda mı?
- You also know that the commitment from the Member States is totally voluntary.
- Siz de biliyorsunuz ki Üye Devletlerin taahhütleri tamamen gönüllülük esasına dayanmaktadır.
- If we do not have a centralised procedure by the time the ten new Member States join, there will be enormous inequality.
- Eğer on yeni Üye Devlet katıldığında merkezi bir prosedürümüz olmazsa, muazzam bir eşitsizlik ortaya çıkacaktır.
- Which brings me to the recommendation to Member States on reading and writing lessons and access to basic skills.
- Bu da beni okuma yazma dersleri ve temel becerilere erişim konusunda Üye Devletlere yönelik tavsiyeye getiriyor.
- At every turn, another Member State emerges from the wings to block this agreement.
- Her seferinde bir başka Üye Devlet bu anlaşmayı engellemek için ortaya çıkıyor.
- The 25 Member States of the Community were represented by two people.
- Topluluğun 25 Üye Devleti iki kişi tarafından temsil ediliyordu.
- I should like to answer the question of the honourable Member Bart Staes as follows.
- Sayın Bart Staes Üyesinin sorusunu aşağıdaki şekilde yanıtlamak istiyorum.
- The planned amendments are a challenge to the Member States' right of codetermination and to their interest groups.
- Planlanan değişiklikler, Üye Devletlerin birlikte karar alma hakkına ve çıkar gruplarına karşı bir meydan okumadır.
- As the Member who has just spoken has said, we are undergoing a universal process of globalisation.
- Az önce konuşan Sayın Üyenin de söylediği gibi evrensel bir küreselleşme sürecinden geçiyoruz.
- At the moment, progress is very variable in the different Member States.
- Şu anda farklı Üye Devletlerde kaydedilen ilerleme çok değişkendir.
- In fact, this 45% only represents 3% of the public budgets of the Union and the Member States.
- Aslında bu %45, Birlik ve Üye Devletlerin kamu bütçelerinin sadece %3'ünü temsil etmektedir.
- Integration is a mutual process that requires efforts on the part both of ourselves and of the future Member States.
- Entegrasyon, hem bizim hem de gelecekteki Üye Devletlerin çabalarını gerektiren karşılıklı bir süreçtir.
- This is the core of the changes that we presented nearly two years ago to Member States.
- Bu, yaklaşık iki yıl önce Üye Devletlere sunduğumuz değişikliklerin özünü oluşturmaktadır.
- As I have already emphasised, the 2003 Budget is the last for an EU of 15 Member States.
- Daha önce de vurguladığım gibi, 2003 Bütçesi 15 Üye Devletten oluşan bir AB için son bütçedir.
- International companies want to be free of the obligation to take separate measures for each Member State.
- Uluslararası şirketler, her Üye Devlet için ayrı tedbirler alma yükümlülüğünden kurtulmak istemektedir.
- It is, however, an issue for the Member States themselves.
- Bununla birlikte, bu konu Üye Devletlerin kendilerini ilgilendiren bir konudur.
- Equally, there are different concerns from the perspectives of different Member State governments within the Union.
- Aynı şekilde, Birlik içerisindeki farklı Üye Devlet hükümetlerinin bakış açılarından da farklı endişeler söz konusudur.
- It quite simply ignores the realities and opportunities that exist in our Member States.
- Üye Devletlerimizde var olan gerçekleri ve fırsatları görmezden gelmektedir.
- The first is the new Member States.
- Bunlardan ilki yeni Üye Devletlerdir.
- Neither can we say that there is absolutely no discrimination in the present Member States.
- Mevcut Üye Devletlerde kesinlikle ayrımcılık yapılmadığını da söyleyemeyiz.
- Firstly, beneficiaries in many Member States already have cover for these risks via separate insurance products.
- İlk olarak pek çok Üye Devletteki hak sahipleri bu riskleri ayrı sigorta ürünleri aracılığıyla zaten karşılamaktadır.
- However, it is clear that education remains within the competence of the Member States.
- Bununla birlikte eğitimin Üye Devletlerin yetkisi dahilinde olduğu açıktır.
- At present, the arrangements are different from one Member State to another.
- Şu anda düzenlemeler bir Üye Devletten diğerine farklılık göstermektedir.
- There is no question of this influencing the administration of justice in the Member States.
- Bunun Üye Devletlerdeki adalet yönetimini etkilemesi söz konusu değildir.
- I believe that each Member State will indicate the language or languages appropriate for this purpose.
- Her Üye Devletin bu amaç için uygun olan dil ya da dilleri belirteceğine inanıyorum.
- Every Member will continue to be able to insist on his or her own language in all instances.
- Her Üye, her durumda kendi dilinde ısrarcı olmaya devam edecektir.
- The Commission has suggested the blame lies with the Member States.
- Komisyon, suçun Üye Devletlerde olduğunu ileri sürmüştür.
- On the positive side, the directive will lead to harmonisation and clarity in the Member States.
- Olumlu tarafından bakacak olursak direktif Üye Devletlerde uyum ve netlik sağlayacaktır.
- Research that is punishable in one Member State would then receive funding from the European Union in another.
- Bir Üye Devlette cezalandırılan bir araştırma, başka bir Üye Devlette Avrupa Birliği'nden fon alabilecektir.
- Having said that, we recognise the different situations in each Member State.
- Bununla birlikte, her Üye Devletteki farklı durumların farkındayız.
- The policies which this report proposes that Member States introduce will therefore lead to fewer, not more, abortions.
- Dolayısıyla bu raporun Üye Devletlere önerdiği politikalar daha fazla değil daha az kürtaj yapılmasına yol açacaktır.
- The same goes for the SAPAR programme, extremely important for our new Member States.
- Aynı şey yeni Üye Devletlerimiz için son derece önemli olan SAPAR programı için de geçerli.
- The interests and contacts of the Member States are too diverse.
- Üye Devletlerin ilgi alanları ve temasları çok çeşitlidir.
- Every year, to the great delight of the Member States, huge sums of money flow back to them from the agriculture budget.
- Her yıl, Üye Devletlerin büyük memnuniyetiyle, tarım bütçesinden kendilerine büyük miktarlarda para geri akmaktadır.
- What is the position as regards controls in the Member States?
- Üye Devletlerdeki kontrollere ilişkin durum nedir?
- That is a matter for each Member State in accordance with its Constitution and its traditions.
- Bu, her Üye Devletin kendi Anayasası ve geleneklerine uygun olarak ele alması gereken bir konudur.
- That is something which should be drawn to the attention, first and foremost, of the Member States.
- Bu, her şeyden önce Üye Devletlerin dikkatini çekmesi gereken bir husustur.
- We are currently 15 Member States, soon to be 25.
- Şu anda 15 Üye Devletiz, yakında 25 olacağız.
- The EU sets conditions for the accession candidates which are not fulfilled by many of its own Member States.
- AB, katılım adayları için kendi Üye Devletlerinin çoğu tarafından yerine getirilmeyen koşullar belirlemektedir.
- That is something on which the Member States can act.
- Üye Devletlerin üzerinde hareket edebileceği bir konudur.
- The agreement refers to the fact that it would be, as it were, inspired by best practices in Member States.
- Anlaşma, Üye Devletlerdeki en iyi uygulamalardan esinlenileceği gerçeğine atıfta bulunmaktadır.
- Fifteen Member States reached common accord and a common position, along with the Commission.
- On beş Üye Devlet, Komisyon ile birlikte ortak bir mutabakata ve ortak bir pozisyona varmıştır.
- In the fisheries sector, three Member States are affected.
- Balıkçılık sektöründe üç Üye Devlet etkilenmektedir.
- These do, however, form an excellent enhancement of the initiatives of the various Member States.
- Ancak bunlar, çeşitli Üye Devletlerin girişimlerinin mükemmel bir şekilde geliştirilmesini sağlamaktadır.
- No Member State on its own can effectively resolve the problems of air traffic control or safety in the air.
- Hiçbir Üye Devlet tek başına hava trafik kontrolü ya da havadaki güvenlik sorunlarını etkin bir şekilde çözemez.
- We have had enough of the failings of the Member States and the Council.
- Üye Devletlerin ve Konseyin başarısızlıklarını yeterince yaşadık.
- We are expecting a major contribution from the Member States' advisory committees as well as from this House.
- Üye Devletlerin danışma komitelerinin yanı sıra bu Meclisten de önemli bir katkı bekliyoruz.
- Unfortunately, the procedure used in the Member States is too disparate and too unclear.
- Ne yazık ki, Üye Devletlerde kullanılan prosedür çok farklı ve çok belirsiz.
- That is perfectly normal and it happens in every Member State.
- Bu son derece normaldir ve her Üye Devlette yaşanmaktadır.
- This is a very sensitive matter in which different Member States uphold different traditions.
- Bu, farklı Üye Devletlerin farklı geleneklere sahip olduğu çok hassas bir konudur.
- It employs over 2.2 million highly skilled people in the 15 Member States.
- Komisyon, 15 Üye Devlette 2.2 milyondan fazla yüksek vasıflı kişiyi istihdam etmektedir.
- The honourable Member is aware of the conclusions of the Copenhagen European Council on Iraq.
- Sayın Üye, Kopenhag Avrupa Konseyi'nin Irak'a ilişkin sonuçlarından haberdardır.
- The euro is the Member States' common responsibility, implying budgetary discipline.
- Avro, Üye Devletlerin ortak sorumluluğudur ve bütçe disiplini anlamına gelmektedir.
- We share all the concerns and the recommendations contained in the honourable Member's report.
- Sayın Üyenin raporunda yer alan tüm endişe ve tavsiyeleri paylaşıyoruz.
- Indeed, unemployment rates are much higher in some Member States.
- Nitekim bazı Üye Devletlerde işsizlik oranları çok daha yüksektir.
- So it is now up to us to put that right, in conjunction with the Member States.
- Dolayısıyla Üye Devletlerle birlikte bu durumu düzeltmek artık bize düşüyor.
- We must involve the governments and civil society in the Member States.
- Üye Devletlerdeki hükümetleri ve sivil toplumu sürece dahil etmeliyiz.
- That is being left to the Member States whose responsibility it is.
- Bu konu, sorumlulukları olan Üye Devletlere bırakılmıştır.
- We believe that the Member States' contributions to the European Union can be reduced.
- Üye Devletlerin Avrupa Birliği'ne katkılarının azaltılabileceğine inanıyoruz.
- That not only includes Europe's fifteen Member States, but also all the candidate countries.
- Bu, sadece Avrupa'nın on beş Üye Devletini değil, aynı zamanda tüm aday ülkeleri de kapsamaktadır.
- It is a concept that is contained within similar laws in most of the Member States.
- Üye Devletlerin çoğunda benzer yasalarda yer alan bir kavramdır.
- None of the Member States can hope that the uniform system will correspond to what it has been familiar with at home.
- Üye Devletlerden hiçbiri, tek tip sistemin kendi ülkelerinde alışık oldukları sisteme karşılık geleceğini umamaz.
- The overriding problem is that they are not being implemented in the Member States.
- En önemli sorun, Üye Devletlerde bunların uygulanmamasıdır.
- The internal political situation in the different Member States makes the dispute an even more heated one.
- Farklı Üye Devletlerdeki iç siyasi durum, anlaşmazlığı daha da hararetli bir hale getirmektedir.
- He was the chairman and I was a member.
- O başkandı ve ben de üyeydim.
- It will also be historic because it is the last budget relating to an EU with 15 Member States.
- Ayrıca 15 Üye Devletli bir AB'ye ilişkin son bütçe olması nedeniyle de tarihi bir öneme sahip olacaktır.
- You did so despite the fact that Member States received full weekly reports of our observations.
- Bunu, Üye Devletlerin gözlemlerimize ilişkin haftalık raporları eksiksiz olarak almalarına rağmen yaptınız.
- The fact is, though, that the Member States' constitutional arrangements also differ to an extremely wide degree.
- Ancak gerçek şu ki, Üye Devletlerin anayasal düzenlemeleri de son derece geniş ölçüde farklılık göstermektedir.
- Our Member States are the real owners of the United Nations as an organisation.
- Üye Devletlerimiz, bir örgüt olarak Birleşmiş Milletler'in gerçek sahipleridir.
- We hope that Member States will not ignore or dismiss this House's wish for action.
- Üye Devletlerin bu Meclisin harekete geçme isteğini görmezden gelmeyeceklerini ya da göz ardı etmeyeceklerini umuyoruz.
- The policy of the Union must complement the individual capabilities of the Member States.
- Birliğin politikası Üye Devletlerin bireysel kapasitelerini tamamlamalıdır.
- It is vitally important that we keep track of the various Member States and their record on state aid.
- Çeşitli Üye Devletleri ve onların devlet yardımları konusundaki sicillerini takip etmemiz hayati önem taşımaktadır.
- I want to assure the honourable Member just how seriously we take this issue.
- Sayın Üyeyi bu konuyu ne kadar ciddiye aldığımız konusunda temin etmek isterim.
- We cannot operate on the same budget with 25 Member States as we did with 15.
- Daha önce 15 Üye Devlet ile yaptığımız gibi 25 Üye Devlet ile aynı bütçeyle çalışamayız.
- It is therefore better to leave the introduction of any taxes to the individual Member States.
- Bu nedenle, herhangi bir verginin getirilmesini münferit Üye Devletlere bırakmak daha iyidir.
- It is up to the 15 Member States of the European Union to implement the provisions of this recommendation.
- Bu tavsiye kararının hükümlerini uygulamak Avrupa Birliği'nin 15 Üye Devletinin sorumluluğundadır.
- That is what the law says in most of our Member States.
- Üye Devletlerimizin çoğunda yasalar böyle diyor.
- This is, as every Member who has spoken in this debate has pointed out, an extremely troubling case.
- Bu tartışmada söz alan her Üyenin de belirttiği gibi bu son derece rahatsız edici bir durumdur.
- I hope that no coastal Member State will fail to answer that call.
- Umarım hiçbir kıyı Üye Devleti bu çağrıya cevap vermekte başarısız olmaz.
- The proposals that the WTO Member States put forward in Geneva in this area are specifically recognised.
- DTÖ Üye Devletlerinin Cenevre'de bu alanda ortaya koydukları öneriler özellikle tanınmaktadır.
- It needs the whole force of the Commission and the Member States to bring this about.
- Bunu gerçekleştirmek için Komisyon'un ve Üye Devletlerin tüm gücüne ihtiyaç vardır.
- Many Member States are currently contributing much less than this.
- Halihazırda birçok Üye Devlet bundan çok daha az katkıda bulunmaktadır.
- Quotas should not be forced upon the Member States from above.
- Kotalar, Üye Devletlere yukarıdan dayatılmamalıdır.
- This is tantamount to proposing the legalisation of abortion in the Member States and candidate countries.
- Bu, Üye Devletlerde ve aday ülkelerde kürtajın yasallaştırılmasını teklif etmekle eşdeğerdir.
- This is part of established legal reality in the majority of Member States.
- Bu, Üye Devletlerin çoğunda yerleşik yasal gerçekliğin bir parçasıdır.
- Each Member State and national parliament has different ideas and approaches.
- Her Üye Devletin ve ulusal parlamentonun farklı fikirleri ve yaklaşımları vardır.
- By the same token, the Charter does not in any way limit the competences of the Member States.
- Aynı şekilde, Şart Üye Devletlerin yetkilerini hiçbir şekilde sınırlandırmamaktadır.
- Nearly every new Member State will also bring its own language to the European Union.
- Neredeyse her yeni Üye Devlet Avrupa Birliği'ne kendi dilini de getirecektir.
- How a Member State meets its obligations is an issue of subsidiarity.
- Bir Üye Devletin yükümlülüklerini nasıl yerine getireceği bir yetki ikamesi meselesidir.
- He always does the opposite of what you would expect a member of his group to do.
- Kendi grubunun bir üyesinden yapmasını beklediğiniz şeyin her zaman tam tersini yapıyor.
- Gold plating is a phenomenon which affects every Member State to a greater or lesser extent.
- Altın kaplama, her Üye Devleti az ya da çok etkileyen bir olgudur.
- It would be an act of cynicism for Member States to dilute these proposals further.
- Üye Devletlerin bu önerileri daha da sulandırması bir kinizm eylemi olacaktır.
- Public health and healthcare issues are for the most part the competence of the Member States.
- Halk sağlığı ve sağlıkla ilgili konular çoğunlukla Üye Devletlerin yetkisindedir.
- I would not expect Member States to top up with higher taxes.
- Üye Devletlerin daha yüksek vergilerle bunu telafi etmelerini beklemiyorum.
- What the new Member States need, however, is solidarity, democracy and public services.
- Ancak yeni Üye Devletlerin ihtiyacı olan şey dayanışma, demokrasi ve kamu hizmetleridir.
- This is not sensible, as Member States do not all have the same legislation with regard to chemical products.
- Üye Devletlerin hepsi kimyasal ürünlerle ilgili olarak aynı mevzuata sahip olmadığından bu mantıklı değildir.
- As the Commission itself says, the topic in this case is integrated management of the Member States' external borders.
- Komisyon'un kendisinin de ifade ettiği üzere, bu davanın konusu Üye Devletlerin dış sınırlarının entegre yönetimidir.
- What if one of the new Member States requests our assistance?
- Ya yeni Üye Devletlerden biri bizden yardım talep ederse?
- We are convinced that the future MEPs from the new Member States will support our demands.
- Yeni Üye Devletlerden gelecek Parlamento üyelerinin taleplerimizi destekleyeceğinden eminiz.
- What are the odds of the candidate member states actually complying with the EU's acquis communautaire?
- Aday üye devletlerin AB müktesebatına gerçekten uyma olasılığı nedir?
- The problem of the great discrepancies in medicines policy in our Member States cannot be solved today.
- Üye Devletlerimizdeki ilaç politikalarındaki büyük farklılıklar sorunu bugün çözülemez.
- The Kyoto Protocol puts the Member States in a position to make use of any instrument.
- Kyoto Protokolü, Üye Devletleri her türlü aracı kullanabilecek bir konuma getirmektedir.
- The Prime Minister understands that, but I am not sure that many other Member State governments do.
- Başbakan bunu anlıyor ama diğer pek çok Üye Devlet hükümetinin anladığından emin değilim.
- My reply to the question of when a final decision will be taken is that it depends on when the Member States agree.
- Nihai kararın ne zaman alınacağı sorusuna cevabım, bunun Üye Devletlerin ne zaman mutabık kalacağına bağlı olduğudur.
- The Member States therefore need time to implement this.
- Bu nedenle Üye Devletlerin bunu uygulamak için zamana ihtiyacı var.
- The Member States also have their part to play in this, and there is a need for good cooperation in this area.
- Bu konuda Üye Devletlere de görev düşmektedir ve bu alanda iyi bir işbirliğine ihtiyaç vardır.
- That is the job of the Member States.
- Bu Üye Devletlerin işidir.
- As a new Member, I thought this was possibly normal practice.
- Yeni bir Üye olarak bunun muhtemelen normal bir uygulama olduğunu düşündüm.
- This is a delicate matter, as you know, for which the Member States are largely responsible.
- Bildiğiniz gibi bu, Üye Devletlerin büyük ölçüde sorumlu olduğu hassas bir konudur.
- Criticism arising out of these problems should therefore be directed mainly at the Member States.
- Bu nedenle bu sorunlardan kaynaklanan eleştiriler esas olarak Üye Devletlere yöneltilmelidir.
- This means that the most original institution of the Union, the Commission, must represent all the Member States.
- Bu da Birlik'in en özgün kurumu olan Komisyonun tüm Üye Devletleri temsil etmesi gerektiği anlamına gelmektedir.
- We are also working with Member States to provide an overall assessment by the end of 2003.
- Ayrıca 2003 yılı sonuna kadar genel bir değerlendirme yapmak üzere Üye Devletlerle birlikte çalışıyoruz.
- It is important, for example, that we recognise the languages of the new Member States.
- Örneğin, yeni Üye Devletlerin dillerini tanımamız önemlidir.
- This is where Member States should be concentrating and giving priority.
- Üye Devletlerin odaklanması ve öncelik vermesi gereken yer burasıdır.
- It would be absurd to make each Member State test separately.
- Her bir Üye Devletin ayrı ayrı test yapması saçma olacaktır.
- As a member of the UN, Iran should be applying them too.
- BM'nin bir üyesi olarak İran da bunları uygulamalıdır.
- The action the individual Member States decide to take underpins the common effort, and vice versa.
- Münferit Üye Devletlerin atmaya karar verdiği adımlar ortak çabanın temelini oluşturur ve bunun tersi de geçerlidir.
- These proposals affect the equality of the Member States.
- Bu teklifler Üye Devletlerin eşitliğini etkilemektedir.
- A draft has been discussed with experts from Member States and stakeholders.
- Üye Devletlerden uzmanlar ve paydaşlarla bir taslak görüşüldü.
- I call upon each and every Member to vote for the proposal to postpone all the reports to the next part-session.
- Her bir Üyeyi, tüm raporların bir sonraki oturuma ertelenmesi önerisine oy vermeye çağırıyorum.
- Or was it simply an attempt to stitch up the outcome of the Council without consulting the remaining Member States?
- Yoksa bu sadece Konseyin sonucunu diğer Üye Devletlere danışmadan dikme girişimi miydi?
- There are marked differences between the budgets of the Member States.
- Üye Devletlerin bütçeleri arasında belirgin farklılıklar vardır.
- In this, the different actual conditions in the Member States also have to be taken into account.
- Bunda, Üye Devletlerdeki farklı fiili koşullar da dikkate alınmalıdır.
- The Court of Auditors itself admits that even the current Member States leave a great deal to be desired on this score.
- Sayıştay'ın kendisi de mevcut Üye Devletlerin bile bu konuda arzulanan çok şey bıraktığını kabul etmektedir.
- In fact, cooperation with the Member States will also be required.
- Aslında Üye Devletlerle de işbirliği yapılması gerekecektir.
- I am glad we have moved back to the weekly measurement granted by Member States if they so deem necessary.
- Üye Devletlerin gerekli görmeleri halinde haftalık ölçüm yapmalarına geri döndüğümüz için mutluyum.
- It is clear that some Member States will continue to have problems with certain aspects of this directive.
- Bazı Üye Devletlerin bu direktifin belirli yönleriyle ilgili sorun yaşamaya devam edeceği açıktır.
- However, no other Member State has provided any data as yet.
- Ancak başka hiçbir Üye Devlet henüz herhangi bir veri sunmamıştır.
- I have been a Member of this Parliament probably longer than most people here at the moment.
- Muhtemelen şu anda burada bulunan çoğu kişiden daha uzun süredir bu Parlamentonun bir üyesiyim.
- The idea of candidate membership is that the country concerned develops into a Member State like the others.
- Aday üyelik fikri, ilgili ülkenin diğerleri gibi bir Üye Devlet haline gelmesidir.
- This is the message that the European Parliament wishes to send to the Council and to the Member States.
- Avrupa Parlamentosu'nun Konsey'e ve Üye Devletlere göndermek istediği mesaj budur.
- He may be right but I know at least one Member State which would be strongly opposed to such a proposal.
- Haklı olabilir ama böyle bir öneriye şiddetle karşı çıkacak en az bir Üye Devlet biliyorum.
- Many Member States have already achieved considerably higher levels than those now being proposed.
- Birçok Üye Devlet halihazırda şu anda önerilenden çok daha yüksek seviyelere ulaşmıştır.
- We also provide a directive in which each Member State and each postal service can acquit itself of this task.
- Ayrıca her Üye Devletin ve her posta hizmetinin bu görevi yerine getirebileceği bir yönerge de sunuyoruz.
- Politicians in individual Member States have, in our opinion, made some astonishing statements.
- Kanaatimizce, münferit Üye Devletlerdeki siyasetçiler bazı şaşırtıcı açıklamalarda bulunmuşlardır.
- The situation remains quite critical, however, in some Member States.
- Ancak bazı Üye Devletlerde durum oldukça kritik olmaya devam etmektedir.
- I have to confess to the honourable Member that for the life of me, I cannot answer your question.
- Sayın Üyeye itiraf etmeliyim ki sorunuza cevap veremiyorum.
- The Commission is as strongly opposed as every Member who has spoken to the use of cruel and discriminatory punishments.
- Komisyon, zalimane ve ayrımcı cezaların kullanılmasına, söz alan her Üye gibi şiddetle karşı çıkmaktadır.
- This, however, is the joint responsibility of the EU, its Member States, the regions and local authorities.
- Ancak bu, AB'nin, Üye Devletlerin, bölgelerin ve yerel yönetimlerin ortak sorumluluğudur.
- We held informal discussions in the Council and a large majority of Member States agreed on this issue.
- Konsey'de gayri resmi görüşmeler gerçekleştirdik ve Üye Devletlerin büyük bir çoğunluğu bu konuda mutabık kaldı.
- Cultural, and therefore broadcasting, sovereignty belongs to the Member States alone.
- Kültürel ve dolayısıyla yayıncılık alanındaki egemenlik yalnızca Üye Devletlere aittir.
- The third element is that the Member States are called on to provide access to suitable health monitoring systems.
- Üçüncü unsur ise Üye Devletlerin uygun sağlık izleme sistemlerine erişim sağlamaya çağrılmasıdır.
- Member States' National Action Plans must focus more on implementation.
- Üye Devletlerin Ulusal Eylem Planları, uygulamaya daha fazla odaklanmalıdır.
- This would undermine the current system whereby the Member States own the Treaties.
- Bu durum, Üye Devletlerin Antlaşmaların sahibi olduğu mevcut sisteme zarar verecektir.
- The honourable Member talks about economic measures.
- Sayın Üye ekonomik tedbirlerden bahsediyor.
- I would like the number of Member States not to be increased but to remain at six.
- Üye Devlet sayısının arttırılmamasını ve altı olarak kalmasını istiyorum.
- Perhaps we should put more pressure on our Member States to get involved.
- Belki de Üye Devletlerimize bu işe dahil olmaları için daha fazla baskı yapmalıyız.
- No Member State adopted transposition legislation in time or notified the Commission hereof in time.
- Hiçbir Üye Devlet iç hukuka aktarma mevzuatını zamanında kabul etmemiş veya Komisyona zamanında bildirmemiştir.
- The EU and its Member States are making significant use of resources in matters of development.
- AB ve Üye Devletleri kalkınma konularında önemli ölçüde kaynak kullanmaktadır.
- You can read the real numbers of ships per Member State on page 49 of the resource management regulation, Sir.
- Üye Devlet başına düşen gerçek gemi sayılarını kaynak yönetimi yönetmeliğinin 49. sayfasında okuyabilirsiniz efendim.
- I think that one very important factor would be if the Member States were to set a budget.
- Bence çok önemli bir faktör de Üye Devletlerin bir bütçe belirlemesi olacaktır.
- This initiative has yet to be implemented in the Member States.
- Bu girişim henüz Üye Devletlerde uygulanmamıştır.
- Is information needed in the Member States and locally rather than in Brussels?
- Bilgiye Brüksel'de değil de Üye Devletlerde ve yerelde mi ihtiyaç var?
- In the eyes of my group, these issues should be dealt with at Member State level.
- Grubumun görüşüne göre bu konular Üye Devlet düzeyinde ele alınmalıdır.
- Reinforced cooperation works very well with a minimum of eight Member States.
- Güçlendirilmiş işbirliği en az sekiz Üye Devlet ile çok iyi çalışır.
- Without these intruments, we will not be able to succeed in establishing this partnership with the Member States.
- Bu enstrümanlar olmadan Üye Devletlerle bu ortaklığı kurmayı başaramayız.
- The Commission presented an ambitious proposal; but a number of Member States evidently have little interest in it.
- Komisyon iddialı bir öneri sunmuştur; ancak bazı Üye Devletlerin buna pek ilgi göstermediği görülmektedir.
- In the Northern agreements, however, no Member State can fish.
- Ancak Kuzey anlaşmalarında hiçbir Üye Devlet balıkçılık yapamaz.
- Suffice it to say that three Member States did not even transpose the directive into their legislation.
- Üç Üye Devletin direktifi mevzuatlarına aktarmadığını söylemekle yetinelim.
- That is the outcome of the debate in 15 Member States, so far as the governments are concerned.
- Hükümetleri ilgilendirdiği kadarıyla 15 Üye Devletteki tartışmanın sonucu budur.
- We are also working on common indicators which would allow us to measure the achievements of Member States.
- Ayrıca Üye Devletlerin başarılarını ölçmemizi sağlayacak ortak göstergeler üzerinde de çalışıyoruz.
- The first is that it undermines subsidiarity, because this issue should be a matter for Member States.
- Birincisi, yetki ikamesi ilkesini zedelemesidir, çünkü bu konu Üye Devletlerin meselesi olmalıdır.
- Mr Pronk is right in saying that the systems and the regulations in the different Member States differ.
- Sayın Pronk, farklı Üye Devletlerdeki sistemlerin ve düzenlemelerin farklılık gösterdiğini söylerken haklıdır.
- That may be a response to conditions in the Member States.
- Bu, Üye Devletlerdeki koşullara bir yanıt olabilir.
- They often suffer from miserly public contributions from the governments of the Member States.
- Genellikle Üye Devletlerin hükûmetleri tarafından kamuya sağlanan yetersiz katkıdan muzdariplerdir.
- He is a Member of this House for whom I have great respect despite our political differences.
- Siyasi farklılıklarımıza rağmen bu Meclisin büyük saygı duyduğum bir üyesidir.
- This should be done in the individual Member States and with a view to criminal prosecution.
- Bu, münferit Üye Devletlerde ve cezai kovuşturma amacıyla yapılmalıdır.
- As the honourable Member no doubt knows, the current direct talks concerning Cyprus are confidential.
- Sayın Üyenin de şüphesiz bildiği üzere, Kıbrıs'la ilgili mevcut doğrudan görüşmeler gizlidir.
- We cannot allow the blockage of one Member State to prevent common action in fighting it.
- Bir Üye Devletin engellemesinin terörle mücadelede ortak hareket edilmesini engellemesine izin veremeyiz.
- Nevertheless, in sparsely populated Member States, such as Finland, there are not very many problems of this sort.
- Bununla birlikte Finlandiya gibi seyrek nüfuslu Üye Devletlerde bu türden çok fazla sorun yaşanmamaktadır.
- The current policy in many Member States leaves something to be desired in this respect.
- Birçok Üye Devletteki mevcut politika bu açıdan arzulanan bir şey bırakmaktadır.
- We have left it up to the Member States to appoint their services.
- Kendi hizmetlerini tayin etme yetkisini Üye Devletlere bıraktık.
- The possible solution is to have three Member States holding the Presidency for 18 months.
- Olası çözüm, üç Üye Devletin 18 ay boyunca Dönem Başkanlığını yürütmesidir.
- As a Greek, I expect that Turkey will soon become a fully paid-up member of the European Union.
- Bir Yunanlı olarak, Türkiye'nin yakında Avrupa Birliği'ne tam üye olmasını bekliyorum.
- In that case, what would happen if the majority of people in a single Member State voted 'no'?
- Bu durumda tek bir Üye Devlette halkın çoğunluğu "hayır" oyu kullanırsa ne olur?
- Did we not also criticise the Member States over the moratorium on the import of genetically modified products?
- Genetiği değiştirilmiş ürünlerin ithalatına ilişkin moratoryum konusunda da Üye Devletleri eleştirmedik mi?
- This is an unsustainable situation common to all our Member States.
- Bu, tüm Üye Devletlerimiz için ortak olan sürdürülemez bir durumdur.
- We need harmonisation of the marketing conditions in the Member States.
- Üye Devletlerdeki pazarlama koşullarının uyumlaştırılmasına ihtiyacımız var.
- I am in principle in favour of clear objectives and timetables for every Member State.
- Ben prensip olarak her Üye Devlet için net hedefler ve zaman çizelgelerinden yanayım.
- I am not aware of this happening, but the honourable Member says that it does.
- Bunun gerçekleştiğinin farkında değilim, ancak Sayın Üye gerçekleştiğini söylüyor.
- I support that argument, but each Member State must do that in the context of its own constitution.
- Bu argümanı destekliyorum ancak her Üye Devlet bunu kendi anayasası bağlamında yapmalıdır.
- The report has an annex containing a survey of parliamentary and judicial supervision in the Member States.
- Raporun ekinde Üye Devletlerde parlamento ve yargı denetimine ilişkin bir anket yer almaktadır.
- That the 15 Member States ultimately reached agreement on the European arrest warrant is therefore only to be expected.
- Dolayısıyla 15 Üye Devletin Avrupa tutuklama emri konusunda nihai olarak anlaşmaya varmış olması beklenen bir durumdur.
- The honourable Member has provided the words in this report; now it is time for the Commission to act.
- Sayın Üye bu raporda gerekli açıklamaları yapmıştır; artık Komisyonun harekete geçme zamanı gelmiştir.
- What happens if a Member State does not appeal to it and is not itself able to act?
- Bir Üye Devlet Komisyona başvurmaz ve kendisi de harekete geçemezse ne olur?
- We cannot instruct the Member States to access any funds to cushion the socio-economic impact.
- Üye Devletlere sosyo-ekonomik etkiyi hafifletmek için herhangi bir fona erişmeleri talimatını veremeyiz.
- The ICC member countries do not have the same concept of law.
- UCM üyesi ülkeler aynı hukuk anlayışına sahip değildir.
- In practice, this means that all that remains to be decided is what the role of the Member States is to be.
- Pratikte bu, geriye karar verilmesi gereken tek şeyin Üye Devletlerin rolünün ne olacağı olduğu anlamına gelmektedir.
- In practice, this means that all that remains to be decided is what the role of the Member States is to be.
- Pratikte bu, geriye karar verilmesi gereken tek şeyin Üye Devletlerin rolünün ne olacağı anlamına gelmektedir.
- The behaviour of the Member States and the Council in all of this has been quite appalling.
- Tüm bunlar olurken Üye Devletlerin ve Konseyin tutumu oldukça dehşet vericiydi.
- The fact that there are 15 Member States further complicates the procedure.
- Üye Devlet sayısının 15 olması prosedürü daha da karmaşık hale getirmektedir.
- We cannot have a situation in which France gives discounts on licences and other Member States renew licences.
- Fransa'nın lisanslarda indirim yaptığı ve diğer Üye Devletlerin lisansları yenilediği bir duruma sahip olamayız.
- It is the Member States that own the Treaty.
- Antlaşmanın sahibi Üye Devletlerdir.
- The first of these is extension to include the remaining Member States.
- Bunlardan ilki, geri kalan Üye Devletleri de kapsayacak şekilde genişletilmesidir.
- That is being left to the Member States.
- Bu konu Üye Devletlere bırakılmıştır.
- This requires effective administrative and medical systems, including diagnostic systems, in each Member State.
- Bu da her Üye Devlette teşhis sistemleri de dahil olmak üzere etkin idari ve tıbbi sistemler gerektirir.
- Many a Member State, but also the European Parliament, could take a leaf out of its book.
- Birçok Üye Devletin yanı sıra Avrupa Parlamentosu da bu kitaptan bir yaprak alabilir.
- In many ways, the prerequisites differ from one Member State to another.
- Ön koşullar birçok yönden bir Üye Devletten diğerine farklılık göstermektedir.
- Being a Member for one of these regions, Carinthia, I am disappointed.
- Bu bölgelerden biri olan Karintiya'nın bir üyesi olarak hayal kırıklığına uğradım.
- You stress the lack of enforcement of the current legislation in Member States.
- Üye Devletlerde mevcut mevzuatın uygulanmadığını vurguluyorsunuz.
- This leaves Member States sufficient options to achieve the best possible percentages.
- Bu da Üye Devletlere mümkün olan en iyi yüzdeleri elde etmek için yeterli seçenek bırakmaktadır.
- She probably considers it not to be a question but rather a declaration by the Member.
- Muhtemelen bunu bir soru olarak değil, Üye tarafından yapılan bir beyan olarak değerlendirmektedir.
- The way in which some Member States are acting in this connection is a display of ignorance of how the system works.
- Bazı Üye Devletlerin bu konudaki davranışları, sistemin nasıl işlediğini bilmediklerinin bir göstergesidir.
- That is how it is and treatment varies depending on the Member State.
- Bu böyledir ve muamele Üye Devlete bağlı olarak değişir.
- In some Member States, they have to be authorised, whereas in others, facilitated evidence of efficacy is sufficient.
- Bazı Üye Devletlerde ruhsatlandırılmaları gerekirken diğerlerinde kolaylaştırılmış etkinlik kanıtı yeterlidir.
- In short, the bulk of immigrants seeking access to the European Union Member States are economic migrants.
- Kısacası Avrupa Birliği Üye Devletlerine giriş yapmak isteyen göçmenlerin büyük bir kısmı ekonomik göçmenlerdir.
- First of all, it concerns an area of competence reserved for the Member States alone.
- Her şeyden önce, yalnızca Üye Devletlere ayrılmış bir yetki alanıyla ilgilidir.
- The first is language and the right of every Member of this Parliament to be treated in the same way as all the others.
- Bunlardan ilki dil ve bu Parlamentonun her bir üyesinin diğerleriyle aynı muameleye tabi tutulma hakkıdır.
- What can we do to improve nuclear safety in the new Member States?
- Yeni Üye Devletlerde nükleer güvenliği arttırmak için ne yapabiliriz?
- The Presidency's action on behalf of a Member State is to be welcomed.
- Başkanlığın bir Üye Devlet adına hareket etmesi memnuniyetle karşılanmalıdır.
- The group of Member State experts meets tomorrow to finalise these details.
- Üye Devlet uzmanlarından oluşan grup, bu ayrıntılara son şeklini vermek üzere yarın toplanıyor.
- Furthermore, it does not reflect the current situation in many Member States.
- Ayrıca, birçok Üye Devletteki mevcut durumu yansıtmamaktadır.
- As far as I am aware, the Russian Federation is not a member of the European Union.
- Bildiğim kadarıyla Rusya Federasyonu Avrupa Birliği üyesi değildir.
- Spending on medicines is increasing in most Member States.
- Üye Devletlerin çoğunda ilaç harcamaları artmaktadır.
- It will enable Member States to set up and maintain practice-oriented training.
- Bu, Üye Devletlerin uygulamaya yönelik eğitimler oluşturmasını ve sürdürmesini sağlayacaktır.
- Secondly, one Member State, namely France, initially preferred not to submit any data at all.
- İkinci olarak, bir Üye Devlet, yani Fransa, başlangıçta hiçbir veri sunmamayı tercih etmiştir.
- There have been Member State initiatives or Commission proposals covering all these aspects.
- Tüm bu hususları kapsayan Üye Devlet girişimleri veya Komisyon teklifleri olmuştur.
- To use EU funds to finance research in one Member State which would be banned in another is unacceptable.
- Bir Üye Devlette yasaklanacak bir araştırmayı finanse etmek için AB fonlarının kullanılması kabul edilemez.
- Indeed there are different views in Member States.
- Nitekim Üye Devletlerde farklı görüşler mevcuttur.
- We must ensure that we do not go too far and impose timetables on Member States that they will be unable to apply.
- Çok ileri gitmediğimizden ve Üye Devletlere uygulayamayacakları zaman çizelgeleri dayatmadığımızdan emin olmalıyız.
- It is the governments of the Member States that are enfeebling Europe, while we should be restoring her strength.
- Avrupa'ya gücünü yeniden kazandırmamız gerekirken, onu zayıflatan Üye Devletlerin hükümetleridir.
- This is a fashionable item more or less everywhere in the Member States.
- Bu, Üye Devletlerde aşağı yukarı her yerde moda olan bir konudur.
- This is what a member of the WTO hopes to obtain when it resorts to the dispute settlement procedure.
- DTÖ'nün bir üyesi anlaşmazlıkların çözümü prosedürüne başvurduğunda elde etmeyi umduğu şey budur.
- This is the situation in thirteen of the fifteen Member States, and has recently also been incorporated into German law.
- On beş Üye Devletin on üçünde durum budur ve yakın zamanda Alman yasalarına da dahil edilmiştir.
- Unfortunately, we observe that the security aspect is dominating the policies of the Union and the Member States.
- Ne yazık ki, Birliğin ve Üye Devletlerin politikalarına güvenlik boyutunun hakim olduğunu gözlemliyoruz.
- This is not simply a matter of protecting Member State nationals.
- Bu sadece Üye Devlet vatandaşlarını koruma meselesi değildir.
- The public funds spent by the EU can be better used in the Member States.
- AB tarafından harcanan kamu fonları Üye Devletlerde daha iyi kullanılabilir.
- Agreement at the Intergovernmental Conference is therefore not solely a matter for Member State governments.
- Dolayısıyla Hükümetlerarası Konferansta anlaşmaya varılması sadece Üye Devlet hükümetlerinin meselesi değildir.
- The directive, therefore, proposes a system of cooperation between the authorities of the Member States.
- Bu nedenle direktif, Üye Devletlerin yetkili makamları arasında bir işbirliği sistemi önermektedir.
- The Commission's proposal on agriculture also operates with two classes of Member State.
- Komisyon'un tarımla ilgili önerisi de iki Üye Devlet sınıfıyla çalışmaktadır.
- Our aim is to assist the Member States in eradicating the foot-and-mouth disease.
- Amacımız, şap hastalığının ortadan kaldırılmasında Üye Devletlere yardımcı olmaktır.
- The speed limit is 90 km/hour in one Member State, 100 km/hour in another and 80 km/hour in the next.
- Hız sınırı bir Üye Devlette 90 km/saat, bir diğerinde 100 km/saat ve bir diğerinde 80 km/saattir.
- This is the situation in thirteen of the fifteen Member States, and has recently also been incorporated into German law.
- On beş Üye Devletin on üçünde durum budur ve yakın zamanda Alman hukukuna da dahil edilmiştir.
- We are also working on common indicators which would allow us to measure the achievements of Member States.
- Üye Devletlerin başarılarını ölçmemizi sağlayacak ortak göstergeler üzerinde de çalışıyoruz.
- It is not for Europe to impose rigid definition criteria on the individual Member States.
- Üye Devletlere katı tanım kriterleri dayatmak Avrupa'nın görevi değildir.
- The ECB's proposal would, in fact, allow the larger Member States to dictate monetary policy.
- Avrupa Merkez Bankası'nın önerisi aslında daha büyük Üye Devletlerin para politikasını dikte etmesine izin verecektir.
- Are there proper controls in the Member States?
- Üye Devletlerde uygun kontroller var mı?
- We were starting to do so before the horrific events of three months ago which the honourable Member referred to.
- Sayın Üyenin bahsettiği üç ay önceki korkunç olaylardan önce de bunu yapmaya başlamıştık.
- Should they all become Member States before they are taken seriously?
- Ciddiye alınmaları için hepsinin Üye Devlet olması mı gerekiyor?
- Before they become Member States, however, further efforts are of course required.
- Ancak Üye Devlet olmadan önce elbette daha fazla çaba sarf edilmesi gerekmektedir.
- Compared with those predicted for the Member States' public budgets, this rate of increase is lower than the average.
- Üye Devletlerin kamu bütçeleri için öngörülenlerle karşılaştırıldığında, bu artış oranı ortalamadan daha düşüktür.
- At present, it is a question of 15 Member States; tomorrow, of 25.
- Şu anda 15 Üye Devlet söz konusudur; yarın ise 25 Üye Devlet söz konusu olacaktır.
- However, it should be remembered that day-to-day enforcement is the responsibility of the Member States.
- Bununla birlikte, günlük uygulamanın Üye Devletlerin sorumluluğunda olduğu unutulmamalıdır.
- It is the governments of the Member States that are enfeebling Europe, while we should be restoring her strength!
- Avrupa'ya gücünü yeniden kazandırmamız gerekirken, onu zayıflatan Üye Devletlerin hükümetleridir!
- The same financial conditions cannot apply to 25 Member States as did to 15.
- Aynı mali koşullar 15 Üye Devlet için geçerli olduğu gibi 25 Üye Devlet için de geçerli olamaz.
- This compensation must be granted without exception to all airlines licensed by the Member State.
- Bu tazminat Üye Devlet tarafından ruhsatlandırılmış tüm hava yollarına istisnasız olarak verilmelidir.
- What happens if a Member State does not appeal to it and is not itself able to act?
- Bir Üye Devlet Komisyon'a başvurmaz ve kendisi de harekete geçemezse ne olur?
- It is, therefore, imperative that Turkey fulfil its undertakings as a member of the Council of Europe and of the OSCE.
- Dolayısıyla, Avrupa Konseyi'nin ve AGİT'in bir üyesi olarak Türkiye'nin taahhütlerini yerine getirmesi zorunludur.
- These indicators will be defined together with the Member States.
- Bu göstergeler Üye Devletlerle birlikte belirlenecektir.
- A directive on the subject has been in existence since 1992, and six Member States have implemented it.
- Konuyla ilgili bir direktif 1992'den beri yürürlüktedir ve altı Üye Devlet bunu uygulamıştır.
- We also believe it essential in our Communication that the Member States confirm their commitment to the pact.
- Tebliğimizde Üye Devletlerin pakta bağlılıklarını teyit etmelerinin de önemli olduğuna inanıyoruz.
- In both these cases, the principle of 'one member, one vote' would be abandoned.
- Her iki durumda da 'bir üye, bir oy' ilkesi terk edilecektir.
- On the contrary, we view the new Member States as a resource.
- Aksine yeni Üye Devletleri bir kaynak olarak görüyoruz.
- The Court, for example, did not name Member States that were negligent.
- Örneğin Mahkeme, ihmali olan Üye Devletlerin isimlerini vermemiştir.
- One very conspicuous institution in all Member States is the Commission.
- Tüm Üye Devletlerde göze çarpan bir kurum da Komisyondur.
- The European Union and its Member States must acknowledge their mistakes.
- Avrupa Birliği ve Üye Devletleri hatalarını kabul etmelidir.
- The Treaty of Nice would not then be needed as a basis for the accession of new Member States.
- Bu durumda Nice Antlaşması'nın yeni Üye Devletlerin katılımı için bir temel oluşturmasına gerek kalmayacaktır.
- Each Member State is responsible for the organisation and financing of its own social protection system.
- Her Üye Devlet kendi sosyal koruma sisteminin organizasyonu ve finansmanından sorumludur.
- It is vital for each Member State to remain in control of its borders.
- Her Üye Devletin kendi sınırlarının kontrolünü elinde tutması hayati önem taşımaktadır.
- Is there a Member who wishes to move this request?
- Bu talebi iletmek isteyen bir Üye var mı?
- This shows a remarkable sign of solidarity from the existing Member States towards a small candidate country.
- Bu, mevcut Üye Devletlerin küçük bir aday ülkeye yönelik kayda değer bir dayanışma göstergesidir.
- Not one Member State couples the threat of a veto to the demands and desires that are still present in this process.
- Hiçbir Üye Devlet veto tehdidini bu süreçte hala mevcut olan talep ve arzularla birleştirmiyor.
- Subsidiary protection is already in place in our fifteen Member States.
- İştirak koruması on beş Üye Devletimizde halihazırda uygulanmaktadır.
- Yes, I am aware that this debate is underway in several of the Member States.
- Evet, bu tartışmanın bazı Üye Devletlerde devam ettiğinin farkındayım.
- As the European Parliament's northernmost Member, I know how important these proposals are in practice.
- Avrupa Parlamentosu'nun en kuzeydeki üyesi olarak bu önerilerin pratikte ne kadar önemli olduğunu biliyorum.
- I wish to begin by thanking the honourable Member for his question.
- Sözlerime Sayın Üyeye sorusu için teşekkür ederek başlamak istiyorum.
- Not one single Member State should be deprived of this possibility, either now or in the future.
- Ne şimdi ne de gelecekte tek bir Üye Devlet bile bu imkândan mahrum bırakılmamalıdır.
- This should serve as an example in the other Member States.
- Bu durum diğer Üye Devletlere de örnek teşkil etmelidir.
- For my part, taxation is sacrosanct to each Member State.
- Kendi adıma, vergilendirme her Üye Devlet için kutsaldır.
- In fact, naturalisation policy falls within the competence of the Member States.
- Aslında vatandaşlığa kabul politikası Üye Devletlerin yetki alanına girmektedir.
- In June 2002, the competent authority for the Member States considered it was necessary to take measures without delay.
- Haziran 2002'de Üye Devletlerin yetkili makamları gecikmeksizin tedbir alınması gerektiğini düşünmüşlerdir.
- This is heavily biased towards the Member States on some points.
- Bu konuşma bazı noktalarda Üye Devletlere karşı ağır bir şekilde önyargılıdır.
- In the Member States in which it has been applied, it has not yielded the results that might have been expected.
- Uygulandığı Üye Devletlerde, beklenilen sonuçları vermemiştir.
- There are varied and contrasting pictures across the 15 Member States.
- Bu 15 Üye Devlet arasında farklı ve zıt tablolar bulunmaktadır.
- It is the Member States which should assume responsibility for security costs.
- Güvenlik masraflarının sorumluluğunu üstlenmesi gerekenler Üye Devletlerdir.
- You, more than anybody else, should know that from your own Member State.
- Bunu herkesten çok siz kendi Üye Devletinizden biliyor olmalısınız.
- I must point out that unfortunately we cannot simply draw on best practices in the Member States.
- Ne yazık ki Üye Devletlerdeki en iyi uygulamalardan yararlanamayacağımızı belirtmeliyim.
- Each Member State and each partner has to submit its own specific programme.
- Her Üye Devlet ve her ortak kendi özel programını sunmak zorundadır.
- But appreciable administrative bottlenecks are also a reason why the Member States are unable to take up funding.
- Ancak kayda değer idari darboğazlar da Üye Devletlerin finansman alamamasının bir nedenidir.
- Now we can mobilise and coordinate the help and assistance of all Member States.
- Artık tüm Üye Devletlerin yardım ve desteğini harekete geçirebilir ve koordine edebiliriz.
- It is not enough to introduce it in one Member State alone.
- Bunu sadece bir Üye Devlette uygulamaya koymak yeterli değildir.
- In the meantime I have taken note of what the honourable Member has said.
- Bu arada Sayın Üyenin söylediklerini de not ettim.
- There is no way of acquiring this other than having nationality one of the Member States.
- Bunu elde etmenin Üye Devletlerden birinin vatandaşlığına sahip olmaktan başka bir yolu yoktur.
- Where are the specific and verifiable programmes in all the Member States?
- Tüm Üye Devletlerde spesifik ve doğrulanabilir programlar nerede?
- Our information campaign is in 12 languages and addresses 350 million citizens and residents of 15 Member States.
- Bilgilendirme kampanyamız 12 dilde olup 15 Üye Devletin 350 milyon vatandaşına ve sakinine hitap etmektedir.
- I think I can also say that never before has a future Member State been better prepared for its new role.
- Şunu da söyleyebilirim ki, gelecekteki bir Üye Devlet, yeni rolü için daha önce hiç bu kadar iyi hazırlanmamıştı.
- Member States would be given the freedom to supplement European taxes with national taxation.
- Üye Devletlere Avrupa vergilerini ulusal vergilendirme ile tamamlama özgürlüğü verilecektir.
- That would be an indictment of the Member States' politicians and their central bankers!
- Bu Üye Devletlerin politikacıları ve merkez bankacıları için bir suçlama olur!
- We are opposed to the EU managing the taxes of the Member States.
- AB'nin Üye Devletlerin vergilerini yönetmesine karşıyız.
- This is policy both in Europe and in the national Member States.
- Bu hem Avrupa'nın hem de ulusal Üye Devletlerin politikasıdır.
- Occupational retirement provisions will play an important role in this connection in many Member States.
- Mesleki emeklilik hükümleri bu bağlamda birçok Üye Devlette önemli bir rol oynayacaktır.
- That country is not after all a candidate Member State with a concrete prospect of accession.
- Bu ülke her şeye rağmen somut bir katılım perspektifi olan aday bir Üye Devlet değildir.
- They will narrow only if there is action on the part of the Member States.
- Ancak Üye Devletlerin harekete geçmesi halinde bu alan daralacaktır.
- What is at issue is respect for the Member States that have decided in favour of these systems.
- Söz konusu olan, bu sistemler lehine karar vermiş olan Üye Devletlere saygıdır.
- I am grateful to the honourable Member for raising this question.
- Sayın Üyeye bu soruyu gündeme getirdiği için minnettarım.
- We know that there are various systems in the Member States.
- Üye Devletlerde çeşitli sistemler olduğunu biliyoruz.
- Should there be more competences for Europe, for more Member States?
- Avrupa için daha fazla Üye Devlet için daha fazla yetki olmalı mı?
- Then there will be no more room for objections from individual Member States.
- O zaman tek tek Üye Devletlerin itirazlarına yer kalmayacaktır.
- There are five Quaestors so each Member has a maximum of five votes.
- Beş Quaestor vardır, dolayısıyla her Üyenin en fazla beş oyu vardır.
- In this way the European Union can also promote concrete improvements in gender equality in the future Member States.
- Bu şekilde Avrupa Birliği, gelecekteki Üye Devletlerde cinsiyet eşitliği konusunda somut gelişmeleri de teşvik edebilir.
- This is, then, the responsibility of the Member States.
- O halde bu, Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- If Member States' forecasts are to be believed, that will be necessary.
- Üye Devletlerin tahminlerine inanılacak olursa, bu gerekli olacaktır.
- Policy on combating drug consumption and trafficking must remain the responsibility of the Member States.
- Uyuşturucu tüketimi ve kaçakçılığıyla mücadele politikası Üye Devletlerin sorumluluğunda kalmalıdır.
- Many colleagues come from Member States which were this summer struck by floods and landslides.
- Birçok meslektaşımız bu yaz sel ve toprak kaymalarının vurduğu Üye Devletlerden geliyor.
- This is the strong political message the House is sending out to the Member States.
- Meclisin Üye Devletlere gönderdiği güçlü siyasi mesaj budur.
- Spain's national hydrological plan absorbs a fundamental part of the Cohesion Fund for that Member State.
- İspanya'nın ulusal hidrolojik planı, bu Üye Devlet için Uyum Fonunun temel bir bölümünü kapsamaktadır.
- Concerning the phytosanitary sector Turkey is a member of European and Mediterranean plant protection organisation.
- Bitki sağlığı sektörü ile ilgili olarak, Türkiye, Avrupa ve Akdeniz Bitki Koruma Örgütü’ne üyedir
- We will vote on the matter tomorrow and each Member will, as a number of Members have said, act wisely.
- Yarın bu konuyu oylayacağız ve her bir Üye, bazı Üyelerin de söylediği gibi, akıllıca hareket edecektir.
- We shall now hear a Member who is in favour of this request.
- Şimdi bu talebin lehinde olan bir üyeyi dinleyeceğiz.
- In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
- Aslında, aday Üye Devlet Slovenya'nın ekibi de elenmiştir.
- The economic and social situation of almost all the new Member States is precarious, to say the least.
- Yeni Üye Devletlerin neredeyse tamamının ekonomik ve sosyal durumu en hafif tabirle istikrarsızdır.
- The economies of most of those states are weak in comparison with those of the current Member States.
- Bu devletlerin çoğunun ekonomileri, mevcut Üye Devletlerinkine kıyasla zayıftır.
- Under the directive Member States are required to terminate such unauthorised releases.
- Direktif uyarınca Üye Devletlerin bu tür izinsiz salımları sona erdirmeleri gerekmektedir.
- Differences in the Member States’ monitoring methods must be eliminated.
- Üye Devletlerin izleme yöntemleri arasındaki farklılıklar ortadan kaldırılmalıdır.
- I can accept further clarification of the rights of Member States to make exceptions.
- Üye Devletlerin istisna yapma hakları konusunda daha fazla açıklama yapılmasını kabul edebilirim.
- Being a Member of one of these regions, Carinthia, I am disappointed.
- Bu bölgelerden biri olan Karintiya'nın bir üyesi olarak hayal kırıklığına uğradım.
- Reading the Swiebel report, you would think the Member States also needed to put their houses in order.
- Swiebel raporunu okuyunca Üye Devletlerin de kendi evlerini düzene koymaları gerektiğini düşünebilirsiniz.
- The economies are growing, we are enlarging to 25-30 Member States.
- Ekonomiler büyüyor, 25-30 Üye Devlete kadar genişliyoruz.
- For that matter, in other European Member States, even holding referenda is considered too risky.
- Bu nedenle diğer Avrupa Üye Devletlerinde referandum düzenlemek bile çok riskli kabul edilmektedir.
- He has to bring a Member State into compliance.
- Bir Üye Devleti uygun hale getirmek zorundadır.
- What sanctions is the Commission taking against France and these Member States?
- Komisyon Fransa ve bu Üye Devletlere karşı ne gibi yaptırımlar uyguluyor?
- In many Member States, the public is struggling with the notion that the husband can also apply for parental leave.
- Birçok Üye Devlette kamuoyu, kocanın da ebeveyn izni için başvurabileceği fikriyle mücadele etmektedir.
- Member States' exclusion of this small territory from the right to vote reflects no credit on them.
- Üye Devletlerin bu küçük bölgeyi oy hakkından mahrum bırakması, onlara hiçbir itibar kazandırmaz.
- Since another member of my Group has given up his speaking time, I believe that I have accumulated additional time.
- Grubumun başka bir üyesi konuşma süresinden feragat ettiğinden ek süre kazandığıma inanıyorum.
- The Commission will be assisted in its work by a committee made up of representatives of Member States.
- Komisyona çalışmalarında Üye Devletlerin temsilcilerinden oluşan bir komite yardımcı olacaktır.
- That is a function for the inspectors employed by the Member States themselves.
- Bu, Üye Devletlerin kendileri tarafından istihdam edilen müfettişlerin görevidir.
- It is no secret that Member States were late with their transposition of the Seveso II directive into national law.
- Üye Devletlerin Seveso II direktifini ulusal hukuka aktarmakta geç kaldıkları bir sır değildir.
- Structural aid for basic infrastructure comes primarily from the Member States.
- Temel altyapı için yapısal yardımlar öncelikle Üye Devletlerden gelmektedir.
- The 10 new Member States will have to contribute to it to the tune of EUR 15 billion.
- Yeni 10 Üye Devletin 15 milyar Euro tutarında katkıda bulunması gerekecektir.
- We produce a report twice a year on the price of different models in the different Member States.
- Yılda iki kez farklı Üye Devletlerdeki farklı modellerin fiyatlarına ilişkin bir rapor hazırlıyoruz.
- Health care, as I said earlier, is the responsibility of the Member States.
- Daha önce de söylediğim gibi, sağlık hizmetleri Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- What advice did Parliament's President give the member of his own party in Denmark?
- Danimarka'da Meclis Başkanı kendi partisinin üyesine ne tavsiye etti?
- We are told that it is best left to the Member States to deal with these matters.
- Bu konularla ilgilenmenin Üye Devletlere bırakılmasının en iyisi olduğu söyleniyor.
- It is the Member States who are dragging their feet on Lisbon and on the European arrest warrant.
- Lizbon ve Avrupa tutuklama emri konusunda ayak sürüyenler Üye Devletlerdir.
- Instead, a qualified majority of Member States is to be sufficient.
- Bunun yerine, Üye Devletlerin nitelikli çoğunluğu yeterli olacaktır.
- Taking the first of these, the economies of most of the Member States are in a crisis situation.
- Bunlardan ilkini ele alırsak Üye Devletlerin çoğunun ekonomileri kriz durumundadır.
- This applies especially to our cooperation with the Member States.
- Bu özellikle Üye Devletlerle olan işbirliğimiz için geçerlidir.
- Once again, the governments of the Member States have not been equal to the circumstances.
- Üye Devletlerin hükümetleri bir kez daha koşullara ayak uyduramadı.
- It could then be seen, as the honourable Member suggests, as going against the spirit of the directive.
- Sayın Üyenin de belirttiği gibi bu durum direktifin ruhuna aykırı olarak görülebilir.
- It seems to be a low police priority in most Member States.
- Çoğu Üye Devlette polisin önceliği düşük gibi görünüyor.
- Political common sense tells us that it is up to the Member State in question to appoint this body.
- Siyasi sağduyu bize bu organı atamanın söz konusu Üye Devlete bağlı olduğunu söyler.
- Develop the EU guidelines around what individual Member States are already applying.
- AB kılavuz ilkelerini Üye Devletlerin halihazırda uygulamakta oldukları ilkeler etrafında geliştirin.
- Perhaps we should put more pressure on our Member States to get involved.
- Belki de Üye Devletlerimize bu konuya müdahil olmaları için daha fazla baskı yapmalıyız.
- However, one Member State still maintains a different view.
- Ancak bir Üye Devlet hala farklı bir görüşü savunmaktadır.
- We will have to look carefully at how the availability of raw material develops in the different Member States.
- Farklı Üye Devletlerde hammadde mevcudiyetinin nasıl geliştiğine dikkatle bakmamız gerekecek.
- I must tell you sincerely that this is an area in which the Member States have initiative of legislation.
- Size samimiyetle söylemeliyim ki bu, Üye Devletlerin mevzuat inisiyatifine sahip olduğu bir alandır.
- Why has the Commission not explicitly notified the Member States that Israel's definition of territoriality is illegal?
- Komisyon neden İsrail'in toprak tanımının yasadışı olduğunu Üye Devletlere açıkça bildirmemiştir?
- I will check the Minutes to see which Member was concerned.
- Hangi Üyenin söz konusu olduğunu görmek için Tutanaklara bakacağım.
- Each Member State sets it on the basis of its economic analysis and capabilities.
- Her Üye Devlet, kendi ekonomik analizi ve kabiliyetleri temelinde bunu belirler.
- I would plead strongly in favour of Turkey being treated in the same way as the other candidate Member States.
- Türkiye'nin diğer aday Üye Devletlerle aynı muameleye tabi tutulmasını şiddetle savunuyorum.
- It would also contradict the principle of flexibility for Member States to set the necessary control measures.
- Ayrıca Üye Devletlerin gerekli kontrol tedbirlerini belirlemelerine yönelik esneklik ilkesiyle de çelişecektir.
- The first must be that we want Turkey as a member of the EU and as a member of the European family.
- Birincisi, Türkiye'yi AB üyesi ve Avrupa ailesinin bir üyesi olarak istediğimizdir.
- No Member State should be allowed to shirk this.
- Hiçbir Üye Devletin bundan kaçınmasına izin verilmemelidir.
- Tax issues are in the hands of the Member States.
- Vergi konuları Üye Devletlerin elindedir.
- Imagine if Member States were to set dates at this stage which are at the moment not based on fact.
- Üye Devletlerin bu aşamada şu anda gerçeklere dayanmayan tarihler belirlediğini düşünün.
- We feel impotent in the face of this situation, and we are asking Europe and the Member States for help.
- Bu durum karşısında kendimizi güçsüz hissediyoruz ve Avrupa'dan ve Üye Devletlerden yardım istiyoruz.
- We are dissatisfied with the Member States, which have practically left you in the lurch over the last eighteen months.
- Son on sekiz ay boyunca sizi adeta yüzüstü bırakan Üye Devletlerden memnun değiliz.
- The present system too often leads to problems due to the Member States' having different rules.
- Mevcut sistem, Üye Devletlerin farklı kurallara sahip olması nedeniyle sık sık sorunlara yol açmaktadır.
- It is for the Member States to set detailed ethical rules, in line with the requirements of subsidiarity.
- İkincillik gereklilikleri doğrultusunda ayrıntılı etik kurallar belirlemek Üye Devletlerin görevidir.
- The common rules are also implemented differently in the various Member States.
- Ortak kurallar da çeşitli Üye Devletlerde farklı şekillerde uygulanmaktadır.
- If the budget were so poorly implemented in any Member State the government would fall straightaway.
- Eğer herhangi bir Üye Devlette bütçe bu kadar kötü uygulansaydı, hükümet hemen düşerdi.
- I am assuming that this will be the last time you offend a Member in this way.
- Bunun bir Üyeyi bu şekilde son kez rencide edişiniz olacağını varsayıyorum.
- My reply to the question of when a final decision will be taken is that it depends on when the Member States agree.
- Nihai kararın ne zaman alınacağı sorusuna cevabım, bunun Üye Devletlerin mutabakatına bağlı olduğudur.
- There can be no question of this Parliament condemning Member States which decide not to do so.
- Bu Parlamentonun, bunu yapmamaya karar veren Üye Devletleri kınaması söz konusu olamaz.
- However, the local health promotion and disease prevention strategy is the responsibility of the Member States.
- Bununla birlikte, yerel sağlığın teşviki ve hastalıkların önlenmesi stratejisi Üye Devletlerin sorumluluğundadır.
- However, no other Member State has provided any data as yet.
- Ancak henüz başka hiçbir Üye Devlet veri sağlamamıştır.
- At individual Member State level, the picture is different.
- Bireysel Üye Devlet düzeyinde ise tablo farklıdır.
- It must protect the position of smaller Member States within the Union.
- Küçük Üye Devletlerin Birlik içindeki konumlarını korumalıdır.
- Health is fully on our agenda now, and the same is true of our own Member States.
- Sağlık artık tamamen gündemimizde ve aynı şey kendi Üye Devletlerimiz için de geçerli.
- The current debate is about the European Union of the future, be it a Union of 25 or even 27 Member States.
- Mevcut tartışma, 25 ya da 27 Üye Devletten oluşan geleceğin Avrupa Birliği ile ilgilidir.
- Mr Karas has quite rightly said that we need the Member States.
- Sayın Karas haklı olarak Üye Devletlere ihtiyacımız olduğunu söyledi.
- Then, the day before yesterday, the paramilitaries assassinated Octavio Sarmiento, a Member of the National Congress.
- Ardından önceki gün paramiliterler Ulusal Kongre Üyesi Octavio Sarmiento'ya suikast düzenledi.
- Soon, there will be 25 Member States, and it is quite clear that the climate is changing.
- Yakında 25 Üye Devlet olacak ve iklimin değişmekte olduğu oldukça açık.
- Now that 2004 is on the horizon, it becomes apparent how difficult the accession of new Member States is.
- 2004 yılı ufukta göründüğüne göre, yeni Üye Devletlerin katılımının ne kadar zor olduğu ortaya çıkmaktadır.
- It is extremely important and I recognise the concern of the honourable Member.
- Bu son derece önemlidir ve Sayın Üyenin endişelerinin farkındayım.
- This initiative has yet to be implemented in the Member States.
- Bu girişim henüz Üye Devletlerde uygulamaya konulmamıştır.
- OLAF has continued to develop means of improving its cooperation with the Member States.
- OLAF, Üye Devletlerle işbirliğini geliştirmek için araçlar geliştirmeye devam etmektedir.
- The co-existence of our Member States is at stake.
- Üye Devletlerimizin bir arada yaşaması tehlikede.
- Sweden is therefore to be given fewer votes than comparable Member States.
- Bu nedenle İsveç'e benzer Üye Devletlere kıyasla daha az oy verilecektir.
- She wouldn't even give in to a cabinet member.
- Bir kabine üyesine bile boyun eğmez.
- Tom is a member.
- Tom bir üyedir.
- He was chosen to be a member of the team.
- O, takımın bir üyesi olarak seçildi.
- Sami was a member of the congregation.
- Sami cemaatin bir üyesiydi.
- If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.
- Eğer ilkel bir topluluğun üyesiyseniz ve örneğin gıda üretmek istiyorsanız, yapmanız gereken iki şey vardır.
- I'm not a member.
- Ben üye değilim.
- He's a member of the golf club.
- Golf kulübünün bir üyesi.
- Are you a member?
- Üye misiniz?
- I am a member of the basketball team.
- Ben basketbol takımının bir üyesiyim.
- Tom isn't a member, is he?
- Tom bir üye değil, değil mi?
- The team is only as strong as its weakest member.
- Bir takım ancak en zayıf üyesi kadar güçlüdür.
- Tom is a member of the committee.
- Tom komitenin bir üyesi.
- He was a regular member of the soccer club.
- Futbol kulübünün düzenli bir üyesiydi.
- Tom is not a member.
- Tom üye değil.
- Mention each member by name, please.
- Her bir üyenin ismini söyleyin lütfen.
- The team is only as strong as its weakest member.
- Takım sadece onun en zayıf üyesi kadar güçlüdür.
- Tom is a member of our group, too.
- Tom da grubumuzun bir üyesi.
- John is a member of the swimming club.
- John yüzme kulübünün bir üyesidir.
- Tom is a member of a motor enthusiasts' club.
- Tom motor hayranları kulübünün bir üyesidir.
- Sami was a member of the cult for 16 years.
- Sami 16 yıldır kültün bir üyesiydi.
- Tom was a member of a secret society.
- Tom gizli bir cemiyetin üyesiydi.
- A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
- Japon bir çocuk uyurken bile bir grubun üyesidir.
- Tom is a senior member.
- Tom kıdemli bir üye.
- Every member must attend.
- Her üye katılmalı.
- Is Tom a member?
- Tom üye mi?
- Is Tom a member of the swimming club?
- Tom yüzme kulübünün bir üyesi mi?
- He's a member of the Royal Society for the Protection of Birds.
- O, Kraliyet Kuşları Koruma Derneği'nin bir üyesidir.
- Tom was a member of our club.
- Tom kulübümüzün bir üyesiydi.
- Sami was a church member.
- Sami bir kilise üyesiydi.
- A quartet has one more member than a trio.
- Dörtlünün üçlüden bir fazla üyesi vardır.
- This dog is, so to speak, a member of our family.
- Bu köpek, tabiri caizse, ailemizin bir üyesi.
- Are you an active member of the union?
- Birliğin aktif bir üyesi misiniz?
- Tom is our oldest member.
- Tom bizim en eski üyemiz.
- If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.
- Bu kulübün bir üyesi olarak kalmak istiyorsan, lafı bırakıp icraata geçeceksin.
- Her husband is a member of the Oda family.
- Kocası Oda ailesinin bir üyesi.
- Every Tatoeba member is simultaneously student and teacher.
- Her Tatoeba üyesi, aynı anda hem öğrenci hem de öğretmendir.
- Tom is a member of the SAS.
- Tom bir SAS üyesidir.
- Tom is a highly-trained member of the special forces.
- Tom özel kuvvetlerin iyi eğitimli bir üyesidir.
- Are you a member?
- Üye misin?
- Is Tom a member of the Royal Family?
- Tom, Kraliyet Ailesi'nin bir üyesi mi?
- His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
- Karısının ikinci kuzeni, Yahudi yönetim konseyinin bir üyesiydi.
- Tom is a member of this organization.
- Tom bu örgütün bir üyesidir.
- Tom can no longer be a member of our committee.
- Tom artık komitemizin bir üyesi olamaz.
- I hope I can be a valuable member of your team.
- Umarım ekibinizin değerli bir üyesi olabilirim.
- Tom is a member of the SAS.
- Tom SAS'ın bir üyesi.
- Joseph is now a member of the party.
- Joseph artık partinin bir üyesidir.
- Tom was a member of our group.
- Tom grubumuzun bir üyesi idi.
- Tom is not a member.
- Tom bir üye değil.
- I am not a member of the club.
- Ben kulübün bir üyesi değilim.
- A team is only as strong as its weakest member.
- Bir takım ancak en zayıf üyesi kadar güçlüdür.
- Tom is a member of our club.
- Tom kulübümüzün bir üyesi.
- He is a member of the baseball club.
- Beyzbol kulübünün bir üyesi.
- He's not a member.
- O bir üye değil.
- Sami was an ex-gang member before he converted to Islam.
- Sami İslam'ı seçmeden önce eski bir çete üyesiydi.
- Tom is a senior member.
- Tom kıdemli bir üyedir.
- Are you a member of the baseball team?
- Beyzbol takımının bir üyesi misin?
- Tom is a member of our group as well.
- Tom da grubumuzun bir üyesi.
- Are you a member of this crew?
- Bu ekibin bir üyesi misin?
- He is a prestigious and influential member of the Democratic Party.
- Demokrat Parti'nin prestijli ve etkili bir üyesi.
- Tom was stabbed by a member of John's gang.
- Tom, John'un çetesinin bir üyesi tarafından bıçaklandı.
- This cat is, so to speak, a member of our family.
- Bu kedi, tabiri caizse, ailemizin bir üyesidir.
- Tom is a member of the NRA.
- Tom NRA'nın bir üyesi.
- Tom is like a member of our family.
- Tom ailemizin bir üyesi gibi.
- He is no longer a member of our club.
- Artık kulübümüzün bir üyesi değil.
- She was a member of the Red Army Faction.
- Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
- Tom used to be a member of our club.
- Tom kulübümüzün bir üyesiydi.
- She is a member of our society.
- O bizim toplumumuzun bir üyesi.
- I am a member of the basketball team.
- Basketbol takımının bir üyesiyim.
- I'm a member of Alcoholics Anonymous.
- Adsız Alkolikler'in bir üyesiyim.
- Sami was a church member.
- Sami kilise üyesiydi.
- Each member has to pay 10,000 yen a month.
- Her üye ayda 10,000 yen ödemek zorundadır.
- I hope I can be a valuable member of your team.
- Takımınızın değerli bir üyesi olabileceğimi umuyorum.
- Tom is a member of our club.
- Tom kulübümüzün bir üyesidir.
- His wife is a member of the Castelli family.
- Karısı Castelli ailesinin bir üyesi.
- Kate has become a full member of the royal family.
- Kate kraliyet ailesinin tam bir üyesi oldu.
- FIFA is composed of 209 member associations.
- FIFA 209 üye federasyondan oluşuyor.
- His wife is a member of the Castelli family.
- Karısı, Castelli ailesinin bir üyesi.
- Are you now or have you ever been a member of the Communist Party of the United States?
- Birleşik Devletler Komünist Partisi'ne üye misiniz ya da hiç üye oldunuz mu?
- Are you a member of this crew?
- Sen de bu ekibin bir üyesi misin?
- Tom is a member of the team.
- Tom takımın bir üyesi.
- My brother is a member of the rescue squad.
- Erkek kardeşim kurtarma ekibinin bir üyesidir.
- She's a member of this organization.
- O da bu örgütün bir üyesi.
- He is a prestigious and influential member of the Democratic Party.
- O, Demokratik Parti'nin prestijli ve etkili bir üyesidir.
- You're a member, aren't you?
- Sen bir üyesin, değil mi?
- Muiriel is the second member of Tatoeba.
- Muiriel, Tatoeba'nın ikinci üyesi.
- She is a member of the basketball club.
- O, basketbol kulübünün bir üyesidir.
- He is not the rough motorcycle gang member he was before.
- Eskisi gibi sert bir motosiklet çetesi üyesi değil.
- Poland has been a member of the European Union since 1 May 2004.
- Polonya 1 Mayıs 2004'ten beri Avrupa Birliği üyesi.
- He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
- O, Everest dağına tırmanan araştırma ekibinin bir üyesiydi.
- I didn't know you were a member.
- Üye olduğunu bilmiyordum.
- He is no longer a member of our club.
- Artık bizim kulübün bir üyesi değil.
- He is a member of the committee.
- O komitenin bir üyesi.
- Every member of the cabinet was present.
- Kabinenin her üyesi mevcuttu.
- Tom isn't a member of our club.
- Tom kulübümüzün bir üyesi değil.
- John is a member of the swimming club.
- John yüzme kulübünün bir üyesi.
- Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
- Zenginliği sayesinde o kulübe üye olabildi.
- Sami was a member of Farid's cult.
- Sami, Farid'in tarikatının bir üyesiydi.
- Tom was like a member of our family.
- Tom ailemizin bir üyesi gibiydi.
- This cat is, so to speak, a member of our family.
- Bu kedi, tabiri caizse, ailemizin bir üyesi.
- He is a member of the baseball club.
- O beyzbol kulübünün bir üyesidir.
- Muiriel is the second member of Tatoeba.
- Muiriel, Tatoeba'nın ikinci üyesidir.
- She's a member of a sorority.
- O bir kız öğrenci birliğinin üyesi.
- Every member but me believes what he says.
- Ben hariç her üye onun söylediklerine inanıyor.
- FIFA is composed of 209 member associations.
- FIFA 209 tane üye federasyondan oluşur.
- He was a member of the Supreme Court.
- Yüksek Mahkeme üyesiydi.
- Are you a member of this society?
- Bu derneğin bir üyesi misiniz?
- Tom is a member of our crew.
- Tom ekibimizin bir üyesi.
- I'm a member.
- Ben bir üyeyim.
- Tom is also a member of our group.
- Tom da grubumuzun bir üyesi.
- Barbados is a member of the Commonwealth.
- Barbados, İngiliz Uluslar Topluluğu üyesidir.
- Tom is the only member of the baseball team that Mary knows.
- Tom, Mary'nin tanıdığı beyzbol takımının tek üyesidir.
- You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.
- Sınıfa bir bütün olarak davranamazsınız, her bir üyeye dikkat etmelisiniz.
- Dan was an active member of the Mormon Church.
- Dan, Mormon Kilisesinin aktif bir üyesiydi.
- Tom is a member of our church.
- Tom kilisemizin bir üyesidir.
- Tom was a member of the committee.
- Tom komitenin bir üyesiydi.
- She was a member of the Red Army Faction.
- O, Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
- Her husband is a member of the Oda family.
- Onun kocası Oda ailesinin bir üyesidir.
- Tom looked like a motorcycle gang member.
- Tom bir motosikletli çete üyesine benziyordu.
- Tom is a highly-trained member of the special forces.
- Tom özel kuvvetlerin yüksek eğitimli bir üyesidir.
- Tom is a member of the committee.
- Tom komitenin bir üyesidir.
- My brother is a member of the rescue squad.
- Kardeşim kurtarma ekibinin bir üyesidir.
- Any member can make use of these facilities.
- Herhangi bir üye bu tesislerden yararlanabilir.
- Every Tatoeba member is simultaneously student and teacher.
- Her Tatoeba üyesi aynı anda hem öğrenci hem de öğretmendir.
- I'm a member of the team.
- Ben de takımın bir üyesiyim.
- Tom is still a member of our club.
- Tom hala kulübümüzün bir üyesi.
- Tom is also a member of our group.
- Tom aynı zamanda grubumuzun bir üyesi.
- She's a member of this organization.
- O bu organizasyonun bir üyesidir.
- Mike is not a member of the volleyball team.
- Mike, voleybol takımının bir üyesi değildir.
- He is a member of the fraternity.
- Kardeşlik derneğinin bir üyesiydi.
- Sami was a member of the cult for 16 years.
- Sami 16 yıldır tarikatın bir üyesiydi.
- Tom is no longer a member of this club.
- Tom artık bu kulübün bir üyesi değil.
- Aren't you a member of the baseball team?
- Sen beyzbol takımının bir üyesi değil misin?
- Are you a member?
- Üye sen misin?
- I'm not a member.
- Üye değilim.
- Are you a member of the baseball team?
- Sen beyzbol takımının üyesi misin?
- He's a member of the Royal Society for the Protection of Birds.
- Kraliyet Kuşları Koruma Derneği'nin bir üyesi.
- She's not a member.
- O üye değil.
- Tom is a member of the marching band.
- Tom bando takımının bir üyesi.
- Tom is a member of a secret society.
- Tom gizli bir topluluğun üyesi.
- I had no idea you were a member at this club.
- Bu kulübe üye olduğunu bilmiyordum.
- Sami wanted to be a Crip member.
- Sami Crip üyesi olmak istiyordu.
- Algeria is an Interpol member country.
- Cezayir Interpol üyesi bir ülkedir.
- Is Tom a member of the Royal Family?
- Tom Kraliyet Ailesi'nin bir üyesi mi?
- How long have you been a member of this group?
- Ne kadar süredir bu grubun bir üyesisin?
- Dan was an active member of the Mormon Church.
- Dan, Mormon Kilisesi'nin aktif bir üyesiydi.
- I'm a member of Alcoholics Anonymous.
- Ben Adsız Alkolikler'in bir üyesiyim.
- Tom is a very important member of our team.
- Tom takımımızın çok önemli bir üyesi.
- Tom is a member of the SWAT team.
- Tom SWAT timinin bir üyesidir.
- I accepted to add Mary as a member of the club.
- Ben Mary'yi kulübün bir üyesi olarak eklemeyi kabul ettim.
- He was a member of the Republican Party.
- Cumhuriyetçi Parti üyesiydi.
- I'm a member here.
- Ben de buranın bir üyesiyim.
- Tom is a member of our church.
- Tom kilisemizin bir üyesi.
- Tom is a member of our group.
- Tom grubumuzun bir üyesidir..
- I had no idea you were a member at this club.
- Bu kulüpte bir üye olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu.
- Tom is a member of a secret society of scientists.
- Tom, bilim insanlarından oluşan gizli bir topluluğun üyesidir.
- This dog is, so to speak, a member of our family.
- Bu köpek, tabiri caizse, ailemizin bir üyesidir.
- The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
- Diyet üyesi siyasi katkılarla ilgili bir yasa tasarısı getirdi, ancak kabul edilmedi.
- Each member was called upon.
- Her üye davet edildi.
- Do you know how much it costs to be a member here?
- Burada bir üye olmanın kaça mal olduğunu biliyor musun?
- Tom is a member, isn't he?
- Tom bir üye, değil mi?
- Are you an active member of the union?
- Sendikanın aktif bir üyesi misiniz?
- Every member of the club was present.
- Kulübün her üyesi mevcuttu.
- Yumi Ishiyama is the oldest member of Team Lyoko.
- Yumi Ishiyama, Lyoko takımının en yaşlı üyesidir.
- We need another member.
- Bir üyeye daha ihtiyacımız var.
- He is a member of the committee.
- O, komitenin bir üyesidir.
- I am a member of the firm.
- Ben firmanın bir üyesiyim.
- Poland has been a member of the European Union since 1 May 2004.
- Polonya, 1 Mayıs 2004'ten beri Avrupa Birliği üyesidir.
- She is a member of this organization.
- Bu organizasyonun bir üyesi.
- Is Mike a member of the swimming club?
- Mike yüzme kulübünün bir üyesi midir?
- Mention each member by name, please.
- Her üyeden ismiyle bahsedin, lütfen.
- I'm a member of the glee club.
- Ben koronun bir üyesiyim.
- Do you know how much it costs to be a member here?
- Buraya üye olmanın ne kadara mal olduğunu biliyor musun?
- He is a member of a potters' guild.
- O, çömlekçiler loncasının bir üyesi.
- Tom is a member of the First Nations.
- Tom, İlk Milletler'in bir üyesi.
- Tom was a member of our group.
- Tom grubumuzun bir üyesiydi.
- I'm the last surviving member of my family.
- Ben ailemin sağ kalan son üyesiyim.
- Sami wanted to be a Crip member.
- Sami bir Crip üyesi olmak istedi.
- Tom is a member of a secret society.
- Tom gizli bir cemiyetin üyesi.
- I am a member of the sales department.
- Satış departmanının bir üyesiyim.
- Tom is a member of a golf club.
- Tom bir golf kulübünün bir üyesidir.
- Tom isn't a member.
- Tom üye değil.
- Tom wasn't a member of our crew.
- Tom ekibimizin bir üyesi değildi.
- Barbados is a member of the Commonwealth.
- Barbados İngiliz Milletler Topluluğu'nun bir üyesidir.
- Aren't you a member of the baseball team?
- Beysbol takımının bir üyesi değil misin?
- He was a member of the Supreme Court.
- Bir yargıtay üyesiydi.
- Each member was called upon.
- Her üye çağrıldı.
- How long have you been a member of this group?
- Ne zamandır bu grubun üyesisin?
- Tom is a member of a golf club.
- Tom bir golf kulübünün üyesi.
- Tom is a member of the choir.
- Tom koronun bir üyesi.
- Tom is a member of the SWAT team.
- Tom SWAT ekibinin bir üyesidir.
- She is a member of this organization.
- Bu kuruluşun bir üyesidir.
- Tom is a member of the choir.
- Tom koronun bir üyesidir.
- Tom is a member of this organization.
- Tom bu organizasyonun bir üyesi.
- She is a member of our society.
- O, derneğimizin bir üyesidir.
- Which club are you a member of?
- Hangi kulübe üyesin?
- Sami was a member of the cult for 16 years.
- Sami 16 yıl boyunca tarikatın bir üyesiydi.
- Tom was a member of the choir.
- Tom koronun bir üyesiydi.
- I am a member of the firm.
- Ben şirketin bir üyesiyim.
- I am not a member of the club.
- Ben kulübe üye değilim.
- I'm a member here.
- Buranın bir üyesiyim.
- He is a member of the fraternity.
- Kardeşlik derneğinin bir üyesidir.
- Every member but me believes what he says.
- Benden başka her üye onun söylediklerine inanır.
- Tom is a member of the NRA.
- Tom NRA üyesidir.
- Tom used to be a member of our club.
- Tom eskiden kulübümüzün bir üyesiydi.
- How long have you been a member of this club?
- Ne zamandan beri bu kulübün bir üyesisin?
- I'm a member of the team.
- Ben ekibin bir üyesiyim.
- I know that the opposition member might be wrong.
- Muhalefet üyesinin yanılıyor olabileceğini biliyorum.
- Austria is a member of the European Union.
- Avusturya Avrupa Birliği'nin bir üyesi.
- He was chosen to be a member of the team.
- Takımın bir üyesi olarak seçildi.
- He's not a member.
- O üye değil.
- Algeria is an Interpol member country.
- Cezayir, Interpol'e üye bir ülke.
- Tom is a member of our crew.
- Tom bizim mürettebatımızın bir üyesidir.
- She's not a member.
- O üye değildir.
- Are you now or have you ever been a member of the Communist Party of the United States?
- Şimdi veya daha önce Amerika Birleşik Devletleri Komünist Partisinin bir üyesi oldun mu?
- It is necessary that every member observe these rules.
- Her üyenin bu kurallara uyması gereklidir.
- She is a member of the basketball club.
- Basketbol kulübünün bir üyesiydi.
- He is a member of the tennis club in our school.
- Okulumuzdaki tenis kulübünün bir üyesidir.
- Each member has to pay 10,000 yen a month.
- Her üye bir ayda 10.000 yen ödemek zorunda.
- Is Tom a member?
- Tom bir üye mi?
- Tom is a member.
- Tom bir üye.
- I'm still a member.
- Hâlâ üyeyim.
- Tom looked like a motorcycle gang member.
- Tom bir motosiklet çetesi üyesi gibi görünüyordu.
- Tom was stabbed by a member of John's gang.
- Tom John'un çetesinin bir üyesi tarafından bıçaklandı.
- He was a member of the Republican Party.
- O, Cumhuriyetçi Parti'nin bir üyesiydi.
- He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
- Everest Dağı'na tırmanan keşif ekibinin bir üyesiydi.
- I didn't know you were a member.
- Senin bir üye olduğunu bilmiyordum.
- Tom is a member, I think.
- Tom bir üye, sanırım.
- I was a member.
- Ben bir üyeydim.
- Tom hates to admit that he's a member of the older generation.
- Tom eski neslin bir üyesi olduğunu kabul etmekten nefret ediyor.
- Joseph is now a member of the party.
- Joseph artık partinin bir üyesi.
- Tom is a member of our group.
- Tom grubumuzun bir üyesi.
- Dan is not a member of your club.
- Dan kulübünüzün bir üyesi değil.
- Yumi Ishiyama is the oldest member of Team Lyoko.
- Yumi Ishiyama, Lyoko Takımı'nın en yaşlı üyesidir.
- Tom isn't a member.
- Tom bir üye değil.
- A team is only as strong as its weakest member.
- Bir takım sadece en zayıf üyesi kadar güçlüdür.
Show More (1820)
|