|
- It is disregarded for various reasons, probably because there is no specific monitoring mechanism in place.
- Muhtemelen belirli bir izleme mekanizması olmadığı için çeşitli nedenlerle göz ardı ediliyor.
- The concluding monitoring report that the Commission adopted today is the last one.
- Komisyon'un bugün kabul ettiği nihai izleme raporu bu raporların sonuncusudur.
- Of special importance is the need for effective monitoring of animal movements and traceability.
- Hayvan hareketlerinin ve izlenebilirliğinin etkili bir şekilde izlenmesi ihtiyacı özel bir önem taşımaktadır.
- In technical terms this is known as strategic communications monitoring.
- Teknik açıdan bu, stratejik iletişim izleme olarak bilinir.
- Monitoring measures will therefore be very important.
- Bu nedenle izleme tedbirleri çok önemli olacaktır.
- We have witnessed deterioration in the monitoring provisions since the Convention was first adopted.
- Sözleşme'nin ilk kabulünden bu yana izleme hükümlerinde kötüleşmeye tanık olduk.
- Our group backs the calls for improved monitoring of the Bank.
- Grubumuz, Bankanın daha iyi izlenmesi için yapılan çağrıları desteklemektedir.
- Our group backs the calls for improved monitoring of the Bank.
- Grubumuz, Banka'nın daha iyi izlenmesi için yapılan çağrıları desteklemektedir.
- For effective monitoring and control, there must be adequate budgetary and human resources.
- Etkili izleme ve kontrol için, yeterli bütçe ve insan kaynağı olmalıdır.
- We are now also to have a monitoring unit for picking up signals if something goes wrong.
- Artık bir şeyler ters gittiğinde sinyal almak için bir izleme birimimiz de olacak.
- We cannot conceal our reticence over emissions trading and its monitoring or the use of sinks.
- Emisyon ticareti ve bunun izlenmesi ya da yutakların kullanımı konusundaki suskunluğumuzu gizleyemeyiz.
- We must have adequate education, monitoring and research.
- Yeterli eğitim, izleme ve araştırmaya sahip olmalıyız.
- To that end, in 2003 we will improve the Commission's work of assessment and monitoring and its proactive role.
- Bu amaçla, 2003 yılında Komisyon'un değerlendirme ve izleme çalışmalarını ve proaktif rolünü geliştireceğiz.
- The industry would still be subject to monitoring, reporting and verification requirements.
- Sektör hala izleme, raporlama ve doğrulama gerekliliklerine tabi olacaktır.
- The same goes for monitoring, where it is only sensible to take account of the particular circumstances that apply.
- Aynı şey, geçerli olan özel koşulların dikkate alınmasının mantıklı olduğu izleme için de geçerlidir.
- Parliament and the advisory committees would also need to be involved in this monitoring process.
- Parlamento ve danışma komitelerinin de bu izleme sürecine dahil olması gerekecektir.
- Moreover, they would be in danger of stealing a lot of resources from other monitoring areas.
- Dahası, diğer izleme alanlarından çok fazla kaynak çalma tehlikesiyle karşı karşıya kalacaklardır.
- The Council also took on board the Commission's proposals relating to monitoring and safeguard clauses.
- Konsey ayrıca Komisyon'un izleme ve koruma hükümlerine ilişkin önerilerini de dikkate almıştır.
- Furthermore, they will ensure that the conditions for reception are subject to appropriate monitoring and control.
- Ayrıca, kabul koşullarının uygun izleme ve kontrole tabi olmasını sağlayacaklardır.
- There remains the question of how this monitoring function should be organised.
- Geriye bu izleme işlevinin nasıl organize edilmesi gerektiği sorusu kalıyor.
- That is probably the most important feature of the monitoring directive.
- İzleme direktifinin muhtemelen en önemli özelliği budur.
- The Council also took on board the Commission's proposals relating to monitoring and safeguard clauses.
- Konsey ayrıca Komisyon'un izleme ve koruma hükümlerine ilişkin önerilerini de kabul etmiştir.
- They emphasise the importance of a policy of prevention and epidemiological monitoring.
- Önleme ve epidemiyolojik izleme politikasının önemini vurguluyorlar.
- You spoke about monitoring in the context of police, justice and the internal market.
- Polis, adalet ve iç pazar bağlamında izleme hakkında konuştunuz.
- A policy of monitoring substances and clean hypodermic syringes can save lives.
- Maddeleri ve temiz hipodermik şırıngaları izleme politikası hayat kurtarabilir.
- The institutional monitoring group on the Lamfalussy procedure has not yet produced their first report.
- Lamfalussy prosedürüne ilişkin kurumsal izleme grubu henüz ilk raporunu hazırlamamıştır.
- Firstly, the Convention establishes a good system of monitoring and control of fishing in this region.
- İlk olarak, Sözleşme bu bölgede balıkçılığın izlenmesi ve kontrolü için iyi bir sistem kurmaktadır.
- The European Agency will have to restrict itself to a monitoring role.
- Avrupa Ajansı kendisini izleme rolüyle sınırlamak zorunda kalacaktır.
- The regulation aims to set up monitoring and reporting systems to help protect forests.
- Yönetmelik, ormanların korunmasına yardımcı olacak izleme ve raporlama sistemlerinin kurulmasını amaçlamaktadır.
- Monitoring too must be taken seriously.
- İzleme de ciddiye alınmalıdır.
- I am referring, in particular, to improving road signage, to stepping up passive protection, to monitoring.
- Özellikle yol işaretlerinin iyileştirilmesi, pasif korumanın artırılması ve izleme konularına değiniyorum.
- Here we need more than monitoring.
- Burada izlemeden daha fazlasına ihtiyacımız var.
- This can only work if the monitoring procedure is improved.
- Bu ancak izleme prosedürü iyileştirilirse işe yarayabilir.
- Mr Olsson wants the FBO to be, in effect, the monitoring agency.
- Bay Olsson, FBO'nun fiilen izleme ajansı olmasını istiyor.
- These offer scope for prevention, monitoring and assessment of the situation after the event.
- Bunlar, olayların önlenmesi, izlenmesi ve olay sonrası durumun değerlendirilmesi için bir kapsam sunmaktadır.
- Tomorrow in the Council of Europe, they will discuss whether to introduce monitoring for Liechtenstein.
- Yarın Avrupa Konseyi'nde Lihtenştayn'a izleme getirilip getirilmeyeceği tartışılacak.
- As regards electoral monitoring, the Commission is getting prepared for this.
- Seçimlerin izlenmesi ile ilgili olarak, Komisyon bu konuda hazırlıklarını sürdürmektedir.
- This brings us to the central question of enforcement and monitoring.
- Bu da bizi uygulama ve izleme konusundaki temel soruna getiriyor.
- I shall talk first of all about the monitoring directive.
- Öncelikle izleme yönergesi hakkında konuşacağım.
- This process should also apply to monitoring the principle of subsidiarity.
- Bu süreç aynı zamanda yerindenlik ilkesinin izlenmesi için de geçerli olmalıdır.
- A policy of monitoring substances and clean hypodermic syringes can save lives.
- Maddelerin ve temiz hipodermik şırıngaların izlenmesi politikası hayat kurtarabilir.
- Simplification and clarity, too, can result in stringent and necessary monitoring and even make it easier.
- Sadeleştirme ve netleştirme de sıkı ve gerekli bir izleme ile sonuçlanabilir ve hatta bunu kolaylaştırabilir.
- That is probably the most important feature of the monitoring directive.
- Bu muhtemelen izleme direktifinin en önemli özelliğidir.
- In connection with the choice of countries, we discussed issues of monitoring and safeguard clauses.
- Ülke seçimi ile bağlantılı olarak, izleme ve koruma hükümleri konularını tartıştık.
- This brings us to the central question of enforcement and monitoring.
- Bu da bizi temel soru olan uygulama ve izleme konusuna getiriyor.
- What specific information does it have on the process of preparing and monitoring democratic, free and fair elections?
- Demokratik, özgür ve adil seçimlerin hazırlanması ve izlenmesi sürecine ilişkin ne gibi özel bilgilere sahip?
- Finally, I just wish to draw the House's attention to the merit of Amendment No 68 concerning monitoring.
- Son olarak, Meclis'in dikkatini 68 No'lu Değişikliğin izleme ile ilgili esasına çekmek istiyorum.
- More careful monitoring and greater discipline are necessary, from the open sea to the port facility.
- Açık denizden liman tesislerine kadar daha dikkatli bir izleme ve daha fazla disiplin gereklidir.
- This, then, is the idea of monitoring implementation.
- O halde, uygulamayı izleme fikri budur.
- The references to the monitoring and information centre are a constructive contribution.
- İzleme ve bilgi merkezine yapılan atıflar yapıcı bir katkıdır.
- The speedy implementation of these means comes next, and finally monitoring.
- Daha sonra bu araçların hızlı bir şekilde uygulanması ve son olarak da izlenmesi gelmektedir.
- And the monitoring of financial stability in the EU will be similarly strengthened.
- Ve AB'de finansal istikrarın izlenmesi de benzer şekilde güçlendirilecektir.
- Fourthly, sanctions and the monitoring of the system of restrictions remain a matter for the national authorities.
- Dördüncü olarak, yaptırımlar ve kısıtlamalar sisteminin izlenmesi ulusal makamların meselesi olmaya devam etmektedir.
- I would like to flag this point because this kind of monitoring will be essential.
- Bu noktanın altını çizmek istiyorum çünkü bu tür bir izleme elzem olacaktır.
- You spoke about monitoring in the context of police, justice and the internal market.
- Polis, adalet ve iç pazar bağlamında izlemeden bahsettiniz.
- We do not believe that we should create other monitoring posts or institutions.
- Başka izleme makamları ya da kurumları oluşturmamız gerektiğine inanmıyoruz.
- Some of you have expressed your concern with regard to the careful monitoring of the Bank's activities.
- Bazılarınız Banka'nın faaliyetlerinin dikkatle izlenmesi konusundaki endişelerinizi dile getirdiniz.
- Democratic human rights monitoring should not apply exclusively to established governments.
- Demokratik insan hakları izleme sadece kurulu hükümetler için geçerli olmamalıdır.
- There are the enduring problems of monitoring.
- İzleme konusunda süregelen sorunlar var.
- The same goes for monitoring, where it is only sensible to take account of the particular circumstances that apply.
- Aynı şey, yalnızca geçerli olan özel koşulların dikkate alınmasının mantıklı olduğu izleme için de geçerlidir.
- However, our report stresses the scrupulous monitoring the Commission has undertaken to conduct up until accession.
- Bununla birlikte, raporumuzda Komisyon'un katılım sürecine kadar yürütmeyi taahhüt ettiği titiz izleme vurgulanmaktadır.
- MIKE (monitoring of illegal killing of elephants) does not work.
- MIKE (fillerin yasadışı öldürülmesinin izlenmesi) çalışmıyor.
- The European Agency will have to restrict itself to a monitoring role.
- Avrupa Ajansı'nın kendisini izleme rolüyle sınırlandırması gerekecektir.
- These activities, naturally, also need monitoring.
- Doğal olarak bu faaliyetlerin de izlenmesi gerekmektedir.
- This is shown by the Monitoring Centre on Racism in its report.
- Bu durum Irkçılık İzleme Merkezi'nin raporunda da ortaya konmuştur.
- It is of course the final monitoring report six months prior to accession that is crucial.
- Elbette asıl önemli olan katılımdan altı ay önceki nihai izleme raporudur.
- They emphasise the importance of a policy of prevention and epidemiological monitoring.
- Önleme ve epidemiyolojik izleme politikasının önemini vurgulamaktadırlar.
- In fact, ECHO is planning a monitoring delegation to Ingushetia at the end of this month.
- Aslında Avrupa Topluluğu İnsani Yardım Bürosu bu ayın sonunda İnguşetya'ya bir izleme heyeti göndermeyi planlıyor.
- This is also why we have the interinstitutional monitoring group.
- Kurumlar arası izleme grubuna sahip olmamızın nedeni de budur.
- This week we voted for a EU network of national monitoring centres on football hooliganism.
- Bu hafta futbol holiganizmine ilişkin ulusal izleme merkezlerinden oluşan bir AB ağı için oy kullandık.
- This process should also apply to monitoring the principle of subsidiarity.
- Bu süreç, yerindenlik ilkesinin izlenmesi için de geçerli olmalıdır.
- Monitoring has undoubtedly proven its worth as a method that helps us to make progress.
- İzleme, ilerleme kaydetmemize yardımcı olan bir yöntem olarak değerini şüphesiz kanıtlamıştır.
- Blood monitoring networks are a vital tool for making the transfusion chain as safe as possible.
- Kan izleme ağları, transfüzyon zincirini mümkün olduğunca güvenli hale getirmek için hayati bir araçtır.
- There is, however, a fundamental issue; vigilance and monitoring.
- Bununla birlikte temel bir mesele vardır; teyakkuz ve izleme.
- The human rights situation in Turkey is still under the monitoring procedures opened in 1996 by the Council of Europe.
- Türkiye'de insan haklarının durumu, Avrupa Konseyi tarafından 1996'da açılmış olan izleme prosedürleri altındadır.
- Regular monitoring visits were carried out before the crisis.
- Krizden önce düzenli izleme ziyaretleri gerçekleştirilmiştir.
- In many areas, sound legislation breaks down as a result of insufficient monitoring and enforcement.
- Birçok alanda yetersiz izleme ve uygulama sonucunda sağlam mevzuat bozulmaktadır.
- That requires effective monitoring and measures to combat fraud.
- Bunun için etkin bir izleme ve dolandırıcılıkla mücadele tedbirleri gerekiyor.
- This is a report whose existence was, until yesterday, denied by the Monitoring Centre itself and the Commission.
- Bu, düne kadar İzleme Merkezi ve Komisyon tarafından varlığı inkar edilen bir rapordur.
- One point, which has not yet been raised today but which I consider very important, is the question of monitoring.
- Bugün henüz gündeme gelmeyen ancak çok önemli olduğunu düşündüğüm bir nokta da izleme meselesidir.
- The concluding monitoring report that the Commission adopted today is the last one.
- Komisyon'un bugün kabul ettiği nihai izleme raporu bunların sonuncusudur.
- We must also ensure good monitoring at all times.
- Ayrıca her zaman iyi bir izleme sağlamalıyız.
- Where were the checks and the monitoring?
- Kontroller ve izleme neredeydi?
- It is extremely important that we have uniform rules and uniform monitoring procedures.
- Tek tip kurallara ve tek tip izleme prosedürlerine sahip olmamız son derece önemlidir.
- What is exactly the merit of the Advisory and Monitoring Group?
- Danışma ve İzleme Grubunun değeri tam olarak nedir?
- Thirdly, new monitoring measures have been proposed.
- Üçüncü olarak, yeni izleme tedbirleri önerilmiştir.
- We also need stricter criteria for interpreting the results of any monitoring.
- Ayrıca izleme sonuçlarının yorumlanması için daha katı kriterlere ihtiyacımız var.
- For effective monitoring and control, there must adequate budgetary and human resources.
- Etkili izleme ve kontrol için yeterli bütçe ve insan kaynağı olmalıdır.
- I would also like to say something about the question of monitoring and the implementation of fisheries legislation.
- Balıkçılık mevzuatının izlenmesi ve uygulanması konusunda da bir şeyler söylemek istiyorum.
- Finally, there is the question of monitoring.
- Son olarak, izleme meselesi vardır.
- That requires effective monitoring and measures to combat fraud.
- Bunun için etkin izleme ve dolandırıcılıkla mücadele tedbirleri gerekmektedir.
- Only when it came to monitoring interventions was 1998 a poor year.
- Sadece müdahalelerin izlenmesi söz konusu olduğunda 1998 zayıf bir yıl olmuştur.
- Where were the checks and the monitoring?
- Denetimler ve izleme nerede yapıldı?
- Firstly, monitoring is not sufficient.
- İlk olarak, izleme yeterli değildir.
- This Parliament does not take seriously enough its monitoring duty.
- Bu Parlamento izleme görevini yeterince ciddiye almıyor.
- Parliament and the advisory committees would also need to be involved in this monitoring process.
- Parlamento ve danışma komitelerinin de bu izleme sürecine dahil edilmesi gerekecektir.
- Monitoring information would allow us to keep better track of how much money is being used in this sector.
- Bilgilerin izlenmesi, bu sektörde ne kadar para kullanıldığını daha iyi takip etmemizi sağlayacaktır.
- Most of the intelligence services in the EU Member States engage in strategic communications monitoring.
- AB Üye Devletlerindeki istihbarat servislerinin çoğu stratejik iletişim izleme faaliyetlerinde bulunmaktadır.
- This is shown by the Monitoring Centre on Racism in its report.
- Bu durum Irkçılık İzleme Merkezi'nin raporunda da belirtilmiştir.
- Control of infectious diseases goes hand in hand with proper monitoring.
- Bulaşıcı hastalıkların kontrolü, uygun izleme ile el ele gider.
- The situation is precarious in some cases, and continual monitoring and support are needed.
- Bazı durumlarda durum istikrarsızdır ve sürekli izleme ve desteğe ihtiyaç vardır.
- Standards of monitoring have to be improved.
- İzleme standartlarının geliştirilmesi gerekiyor.
- Secondly, in my opinion, the monitoring procedures concerning the end user of the exported arms should be stepped up.
- İkinci olarak, bana göre, ihraç edilen silahların son kullanıcısına ilişkin izleme prosedürleri artırılmalıdır.
- Differences in the Member States’ monitoring methods must be eliminated.
- Üye Devletlerin izleme yöntemleri arasındaki farklılıklar ortadan kaldırılmalıdır.
- They are far too optimistic and there is no monitoring procedure of any kind.
- Çok fazla iyimserler ve herhangi bir izleme prosedürü de yok.
- Monitoring over such a short period of time is incompatible with real-time analysis.
- Bu kadar kısa bir zaman diliminde izleme yapmak gerçek zamanlı analizle bağdaşmaz.
- The last part of the action plan concerns the monitoring mechanisms.
- Eylem planının son bölümü izleme mekanizmaları ile ilgilidir.
- Herein lies an important monitoring role for Parliament.
- Burada Parlamento için önemli bir izleme rolü yatmaktadır.
- We are particularly interested in the proposals on monitoring mechanisms, which are likely to come forward soon.
- Özellikle yakında gündeme gelmesi muhtemel olan izleme mekanizmalarına ilişkin tekliflerle ilgileniyoruz.
- National monitoring centres and regional and local authorities need to be involved.
- Ulusal izleme merkezleri ile bölgesel ve yerel makamların da bu sürece dahil olması gerekmektedir.
- Monitoring for compliance with international legislation will also be of primary importance.
- Uluslararası mevzuata uyumun izlenmesi de birincil öneme sahip olacaktır.
- The institutional monitoring group on the Lamfalussy procedure has not yet produced their first report.
- Lamfalussy prosedürüne ilişkin kurumsal izleme grubu henüz ilk raporunu hazırlamadı.
- There is, however, a fundamental issue; vigilance and monitoring.
- Bununla birlikte, temel bir mesele vardır; teyakkuz ve izleme.
- Remote control and monitoring via web browser will be available in the future.
- Web tarayıcısı üzerinden uzaktan kontrol ve izleme gelecekte mevcut olacaktır.
- The monitoring of space weather is important.
- Ortam havasının izlenmesi önemli.
Show More (112)
|