1 |
overall |
genel |
adj. |
|
- The overall thrust of this report is very commendable and I encourage the House to give it its full support.
- Bu raporun genel çerçevesi takdire şayandır ve Meclis'i rapora tam destek vermeye davet ediyorum.
- We need first to get the overall framework right before proposing specific solutions.
- Spesifik çözümler önermeden önce genel çerçeveyi doğru bir şekilde belirlememiz gerekiyor.
- Alpine transit must be looked at and understood as an overall problem.
- Alp geçişi genel bir sorun olarak ele alınmalı ve anlaşılmalıdır.
- The overall effects need to be looked at.
- Genel etkilere bakılması gerekiyor.
- It is important to take an overall view of this problem.
- Bu soruna genel bir bakış açısıyla yaklaşmak önemlidir.
- Allow me now to refer to the most important issues in our overall endeavour.
- Şimdi genel çabalarımızdaki en önemli konulara değinmeme izin verin.
- Overall GDP growth in 1998 was 2,8%.
- 1998'de genel GSYH büyümesi % 2,8 oldu.
- Anything else would put Member States who have achieved their overall fleet target at a disadvantage.
- Başka herhangi bir şey, genel filo hedefine ulaşmış olan Üye Devletleri dezavantajlı duruma düşürecektir.
- The overall situation obviously remains under close watch.
- Genel durum açık bir şekilde yakından izlenmeye devam etmektedir.
- The overall level of education and of the transport infrastructure has to be improved significantly.
- Eğitimin ve ulaşım altyapısının genel seviyesi önemli ölçüde iyileştirilmelidir.
- Nevertheless, the overall result is disheartening, and something must be done.
- Bununla birlikte genel sonuç cesaret kırıcıdır ve bir şeyler yapılmalıdır.
- We must not forget this, we must not turn a blind eye, we need to make this programme a programme of overall freedom.
- Bunu unutmamalıyız, görmezden gelmemeliyiz, bu programı genel bir özgürlük programı haline getirmeliyiz.
- That is why the mountains need overall, general measures.
- Bu nedenle dağların genel, bütüncül önlemlere ihtiyacı vardır.
- We have taken note that the first opportunity for an overall review will be in mid-2005.
- Genel bir gözden geçirme için ilk fırsatın 2005 yılının ortalarında olacağını not ettik.
- Otherwise, there will be a decline in their overall value.
- Aksi takdirde genel değerlerinde bir düşüş olacaktır.
- EU leaders pointed to the need to improve our overall telecommunications services.
- AB liderleri genel telekomünikasyon hizmetlerimizin iyileştirilmesi gerektiğine işaret ettiler.
- This is partly to do with the overall political environment in the Middle East.
- Bu kısmen Orta Doğu'daki genel siyasi ortamla ilgilidir.
- Our interventions are therefore carefully linked to the overall sustainability of the return programme.
- Bu nedenle müdahalelerimiz, geri dönüş programının genel sürdürülebilirliği ile yakından ilişkilidir.
- The overall tenor of the Commission’s proposal is constructive.
- Komisyon'un önerisinin genel yapısı yapıcıdır.
- Is there not some overall body that can say this is valid?
- Bunun geçerli olduğunu söyleyebilecek genel bir organ yok mu?
- The main objective of the Union's competition policy cannot be to reduce the overall level of aid.
- Birliğin rekabet politikasının temel amacı genel yardım seviyesini düşürmek olamaz.
- This is where the European Union has to improve its overall image in order to reach people's hearts.
- İşte bu noktada Avrupa Birliği, insanların kalplerine ulaşabilmek için genel imajını iyileştirmelidir.
- Portugal’s overall execution rate of 94.2% is significantly higher than those of its European partners.
- Portekiz'in %94.2 olan genel infaz oranı, Avrupalı ortaklarınınkinden önemli ölçüde yüksektir.
- Indeed, the citizen who is positively disposed towards this society has no way of gaining an overall picture.
- Gerçekten de, bu topluma olumlu yaklaşan bir vatandaşın genel bir resim elde etmesi mümkün değildir.
- The plan submitted is designed as an overall political solution to ensure that a united Cyprus is able to join the EU.
- Sunulan plan, birleşik bir Kıbrıs'ın AB'ye katılabilmesini sağlayacak genel bir siyasi çözüm olarak tasarlanmıştır.
- The overall opinion emerging from various discussions has been positive.
- Çeşitli tartışmalardan ortaya çıkan genel kanaat olumlu olmuştur.
- We will thus continue to bind the social and environmental strands into our overall policy decisions.
- Bu nedenle sosyal ve çevresel konuları genel politika kararlarımıza dahil etmeye devam edeceğiz.
- Resolution 687 had an overall objective of restoring international peace and security in the region.
- 687 sayılı kararın genel amacı bölgede uluslararası barış ve güvenliğin yeniden tesis edilmesidir.
- The unsatisfactory performance of some countries is holding back the overall development of the Union.
- Bazı ülkelerin tatmin edici olmayan performansı Birliğin genel gelişimini engellemektedir.
- The overall tenor of the Commission’s proposal is constructive.
- Komisyonun önerisinin genel yapısı yapıcıdır.
- Overall financial supervision makes it possible to deal with the same risks in the same way.
- Genel mali denetim, aynı risklerle aynı şekilde başa çıkılmasını mümkün kılmaktadır.
- The individual rules are each limited to a specific sector, but there is no overall plan.
- Tek tek kuralların her biri belirli bir sektörle sınırlı, ancak genel bir plan yok.
- Some shifting between the different headings should be possible, within the overall limits.
- Genel sınırlar dahilinde farklı başlıklar arasında bazı geçişler mümkün olmalıdır.
- The overall fishing effort must be controlled as well as fleet size so as to correspond to the resources available.
- Genel balıkçılık çabasının yanı sıra filo büyüklüğü de mevcut kaynaklarla uyumlu olacak şekilde kontrol edilmelidir.
- We are also working with Member States to provide an overall assessment by the end of 2003.
- Ayrıca 2003 yılı sonuna kadar genel bir değerlendirme yapmak üzere Üye Devletlerle birlikte çalışıyoruz.
- The Commission welcomes the overall thrust of the analysis and recommendations.
- Komisyon, analiz ve tavsiyelerin genel çerçevesini memnuniyetle karşılar.
- The proposed wording just needs some improvement to ensure the overall coherence of the text.
- Önerilen ifadenin, metnin genel tutarlılığını sağlamak için biraz iyileştirilmesi gerekiyor.
- The Commission has an overall policy towards Vietnam, with which the House is familiar.
- Komisyon'un Vietnam'a yönelik, Meclisin de aşina olduğu genel bir politikası vardır.
- The individual rules are each limited to a specific sector, but there is no overall plan.
- Bireysel kuralların her biri belirli bir sektörle sınırlıdır, ancak genel bir plan yoktur.
- Attention should be paid to education as an element of an overall socio-economic development strategy.
- Genel bir sosyo-ekonomik gelişme stratejisinin bir unsuru olarak eğitime özen gösterilmelidir.
- In the end, we will strive for an overall package where compromises on one side are balanced out by gains on the other.
- Sonunda bir taraftaki tavizlerin diğer taraftaki kazanımlarla dengelendiği genel bir paket için çaba göstereceğiz.
- Prohibition of dilution will reduce the overall contamination load of animal feed.
- Seyreltmenin yasaklanması hayvan yemlerinin genel kontaminasyon yükünü azaltacaktır.
- The overall aim is regionalisation via a uniform Community approach.
- Genel amaç, tek tip bir Topluluk yaklaşımı yoluyla bölgeselleşmedir.
- The overall humanitarian situation, while still serious, continues to stabilise.
- Genel insani durum hala ciddi olmakla birlikte istikrara kavuşmaya devam ediyor.
- Compounded over a 40-year savings period this could significantly reduce overall scheme returns.
- 40 yıllık bir tasarruf dönemine yayıldığında bu durum genel plan getirilerini önemli ölçüde azaltabilir.
- The immigration issue must be part of an overall, long-term vision of the EU's policy as a community.
- Göç konusu, AB'nin bir topluluk olarak politikasının genel ve uzun vadeli vizyonunun bir parçası olmalıdır.
- To start with, I want to talk about the overall agricultural budget.
- Başlangıç olarak, genel tarım bütçesi hakkında konuşmak istiyorum.
- Prohibition of dilution will reduce the overall contamination load of animal feed.
- Seyreltmenin yasaklanması, hayvan yemlerinin genel kontaminasyon yükünü azaltacaktır.
- Smaller Member States must be strongly represented within the overall EU institutional structure.
- Küçük Üye Devletler AB'nin genel kurumsal yapısı içerisinde güçlü bir şekilde temsil edilmelidir.
- The Mitchell principles have clearly laid down the broad parameters for an overall peace agreement.
- Mitchell ilkeleri genel bir barış anlaşması için geniş parametreleri açıkça ortaya koymuştur.
- This is a factor which will help significantly in the overall negotiations.
- Bu, genel müzakerelerde önemli ölçüde yardımcı olacak bir faktördür.
- So we have agreed on a solid and comprehensive overall package.
- Dolayısıyla sağlam ve kapsamlı bir genel paket üzerinde anlaşmaya vardık.
- The overall results for the past five years are, however, fairly good.
- Bununla birlikte, son beş yılın genel sonuçları oldukça iyi.
- Firstly, the overall volume of complaints and of cases handled is actually stable.
- İlk olarak şikayetlerin ve ele alınan davaların genel hacmi aslında sabittir.
- This is, however, a constructive contribution to the overall picture.
- Ancak bu, genel tabloya yapıcı bir katkıdır.
- The overall plan failed to do justice to any of this.
- Genel plan bunların hiçbirinin hakkını verememiştir.
- That is why the mountains need overall, general measures.
- Bu nedenle dağların genel, genel önlemlere ihtiyacı vardır.
- The overall results for the past five years are, however, fairly good.
- Bununla birlikte, son beş yılın genel sonuçları oldukça iyidir.
- The Commission takes the view that it would be sensible in terms of overall economic responsibility to avoid delays.
- Komisyon, genel ekonomik sorumluluk açısından gecikmelerden kaçınmanın mantıklı olacağı görüşündedir.
- Instead, the regulation should have an overall financial framework.
- Bunun yerine yönetmelik genel bir mali çerçeveye sahip olmalıdır.
- However, as part of the overall compromise, the Commission can agree to both amendments.
- Bununla birlikte, genel uzlaşmanın bir parçası olarak, Komisyon her iki değişikliği de kabul edebilir.
- Thus, I disagree with the overall orientation of the final version of the report.
- Dolayısıyla raporun son halinin genel yönelimine katılmıyorum.
- The unsatisfactory performance of some countries is holding back the overall development of the Union.
- Bazı ülkelerin tatmin edici olmayan performansı Birliğin genel kalkınmasını engellemektedir.
- I see this as quite unjustified by science and simply adding to our overall protein shortfall.
- Bunun bilim tarafından gerekçelendirilmediğini ve sadece genel protein açığımıza katkıda bulunduğunu görüyorum.
- Secondly, immigration as a response to the overall job creation strategy should be strictly regulated.
- İkinci olarak genel istihdam yaratma stratejisine bir yanıt olarak göç sıkı bir şekilde düzenlenmelidir.
- The Council welcomes this appropriation but believes that the overall appropriations are inadequate.
- Konsey bu ödeneği memnuniyetle karşılamakta ancak genel ödeneklerin yetersiz olduğuna inanmaktadır.
- The Commission's overall course of action is good.
- Komisyonun genel hareket tarzı iyidir.
- It must be seen in the context of the overall effort to find solutions for all seven proposals.
- Yedi teklifin tamamı için çözüm bulmaya yönelik genel çaba bağlamında görülmelidir.
- We must not, however, lose sight of the overall context of this proposal.
- Bununla birlikte, bu önerinin genel bağlamını gözden kaçırmamalıyız.
- There was a need for an overall restructuring of the sector.
- Sektörde genel bir yeniden yapılandırmaya ihtiyaç vardı.
- Nevertheless, the overall result is disheartening and something must be done.
- Bununla birlikte genel sonuç cesaret kırıcıdır ve bir şeyler yapılmalıdır.
- There is no need to increase the overall European defence budgets.
- Avrupa'nın genel savunma bütçesini arttırmaya da gerek yok.
- The overall situation as far as economic, social and cultural rights are concerned is satisfactory.
- Ekonomik, sosyal ve kültürel haklar bakımından genel durum tatmin edicidir.
- It must be seen in the context of the overall effort to find solutions for all seven proposals.
- Bu öneriyi, yedi önerinin tamamına çözüm bulmaya yönelik genel çaba bağlamında değerlendirmek gerekir.
- We Swedish Liberals will vote against the report because it lacks this overall combination.
- Biz İsveçli Liberaller, bu genel kombinasyondan yoksun olduğu için rapora karşı oy kullanacağız.
- I merely endorse the remarks and your support for raising those matters in terms of the overall agenda.
- Ben sadece bu konuları genel gündem açısından gündeme getirme konusundaki görüşlerinizi ve desteğinizi onaylıyorum.
- This should be reflected in the overall recycling target at Community level.
- Bu, Topluluk düzeyinde genel geri dönüşüm hedefine yansıtılmalıdır.
- I merely endorse the remarks and your support for raising those matters in terms of the overall agenda.
- Ben sadece genel gündem açısından bu konuların gündeme getirilmesine yönelik görüşlerinizi ve desteğinizi onaylıyorum.
- Today we are at a crucial stage in the overall process.
- Bugün genel sürecin çok önemli bir aşamasındayız.
- The official veterinarian has a central role in the overall supervision and inspection system.
- Resmi veteriner hekim, genel gözetim ve denetim sisteminde merkezi bir role sahiptir.
- I would simply like to make two comments on the rapporteur's overall strategy.
- Raportörün genel stratejisi hakkında iki yorum yapmak istiyorum.
- The overall situation is complex and not entirely clear.
- Genel durum karmaşıktır ve tam olarak açık değildir.
- So we have agreed on a solid and comprehensive overall package.
- Bu nedenle sağlam ve kapsamlı bir genel paket üzerinde anlaşmaya vardık.
- Perhaps this programme, with its delays and miserly budget, is just an afterthought in the overall endeavour?
- Belki de bu program, gecikmeleri ve cimri bütçesiyle, genel çaba içinde sadece sonradan düşünülmüş bir şeydir?
- It is equally necessary to further improve the overall quality standards and safety of fishery products in Turkey.
- Türkiye’deki balıkçılık ürünlerinin genel kalite standartlarını ve güvenliğini iyileştirmek de aynı derecede önemlidir.
- The urgency of the migration issue demands an overall view.
- Göç meselesinin aciliyeti genel bir bakış açısı gerektiriyor.
- Indeed, the citizen who is positively disposed towards this society has no way of gaining an overall picture.
- Gerçekten de bu topluma olumlu yaklaşan bir vatandaşın genel bir resim elde etmesi mümkün değildir.
- Notwithstanding this reservation the delegation supports the overall stance of the Vander Taelen report.
- Bu çekinceye rağmen delegasyon Vander Taelen raporunun genel duruşunu desteklemektedir.
- We must not, however, lose sight of the overall context of this proposal.
- Bununla birlikte, bu teklifin genel bağlamını gözden kaçırmamalıyız.
- The Commission's attitude is that we must minimise the overall risks.
- Komisyon'un tutumu, genel riskleri en aza indirmemiz gerektiği yönündedir.
- So I would like to say something about the overall problem.
- Dolayısıyla genel sorun hakkında bir şeyler söylemek istiyorum.
- Food security/rural development is one of the six focal areas in the overall development policy.
- Gıda güvenliği/kırsal kalkınma, genel kalkınma politikasının altı odak alanından biridir.
- On the question of the development of a single policy, we have an overall development cooperation policy statement.
- Tek bir politika geliştirilmesi konusunda genel bir kalkınma işbirliği politika beyanımız bulunmaktadır.
- But how are we to believe this when overall investments have fallen so low?
- Ancak genel yatırımlar bu kadar düşmüşken buna nasıl inanacağız?
- This is an asset which increases the spirit of European citizenship and overall cohesion.
- Bu, Avrupa vatandaşlığı ruhunu ve genel uyumu arttıran bir değerdir.
- Some shifting between the different headings should be possible, within the overall limits.
- Genel sınırlar dahilinde farklı başlıklar arasında bazı kaydırmalar mümkün olmalıdır.
- A few days after your first reading, the overall structure will be in place and the different positions will be known.
- İlk oturumdan birkaç gün sonra, genel yapı yerine oturmuş ve farklı tutumlar biliniyor olacaktır.
- They should be presented to us at the same time so that we can take an overall view.
- Genel bir bakış açısına sahip olabilmemiz için bunlar bize aynı anda sunulmalıdır.
- Firstly, we welcome the objective of continuously reducing overall aid allocations.
- İlk olarak, genel yardım tahsisatlarının sürekli olarak azaltılması hedefini memnuniyetle karşılıyoruz.
- These proposals focus on the particular sectors of the ministers involved, and do not take an overall view.
- Bu öneriler ilgili bakanların belirli sektörlerine odaklanmakta ve genel bir bakış açısı getirmemektedir.
- My report on the development funds is only part of the overall discharge procedure.
- Kalkınma fonlarına ilişkin raporum, genel ibra prosedürünün sadece bir parçasıdır.
- I see this as quite unjustified by science and simply adding to our overall protein shortfall.
- Bunun bilim tarafından gerekçelendirilmediğini ve sadece genel protein açığımıza katkıda bulunduğunu düşünüyorum.
- Such an overall solution requires more than the proposed food authority.
- Böyle bir genel çözüm, önerilen gıda yetkisinden daha fazlasını gerektirir.
- It is equally important to further improve the overall quality standards and safety of agricultural products in Turkey.
- Türkiye’de tarımsal ürünlerin genel kalite standartlarını ve güvenliğini iyileştirmek de aynı derecede önemlidir.
- In terms of numbers, however, this is very limited compared to the overall phenomenon of immigration.
- Ancak sayılar açısından bu, genel göç olgusuna kıyasla çok sınırlıdır.
- Overall financial supervision makes it possible to deal with the same risks in the same way.
- Genel mali denetim, aynı risklerle aynı şekilde mücadele edilmesini mümkün kılmaktadır.
- The overall economic situation is another matter.
- Genel ekonomik durum ise başka bir konudur.
- The entire text has already been the subject of overall reading in the working party.
- Metnin tamamı çalışma grubunda genel okumaya tabi tutulmuştur.
- I have submitted an amendment to define the Authority's overall responsibilities more precisely.
- Kurumun genel sorumluluklarını daha kesin bir şekilde tanımlamak için bir değişiklik sundum.
- We need an overall perspective on the matter.
- Bu konuda genel bir bakış açısına ihtiyacımız var.
- Until the overall situation is clarified Parliament cannot come to any firm conclusions itself.
- Genel durum açıklığa kavuşana kadar Parlamento'nun kendisi de kesin bir sonuca varamaz.
- This must happen as part of an overall agreement concerning the 2003 budget.
- Bu, 2003 bütçesine ilişkin genel bir anlaşmanın parçası olarak gerçekleşmelidir.
- The overall thrust is quite correct.
- Genel itici güç oldukça doğrudur.
- The report acknowledges the overall success in the operation of the directive, while identifying a number of weaknesses.
- Rapor, direktifin işleyişindeki genel başarıyı kabul etmekle birlikte bir dizi zayıflığı da tespit etmektedir.
- Air pollution creates an adverse effect on the overall global environment.
- Hava kirliliği genel küresel çevre üzerinde olumsuz bir etki yaratır.
- For the overall effect, please choose flawless diamonds.
- Genel efekt için, lütfen kusursuz pırlantaları seçin.
- For the overall effect, please choose flawless diamonds.
- Genel efekt için lütfen kusursuz elmasları seçiniz.
- For the overall effect, please choose flawless diamonds.
- Genel etki için lütfen kusursuz elmasları seçin.
Show More (115)
|
2 |
overall |
genel olarak |
adv. |
|
- Overall, Community programmes are still not sufficiently focused on reducing poverty.
- Genel olarak Topluluk programları hala yoksulluğu azaltmaya yeterince odaklanmamıştır.
- Overall, there is wide convergence between the EU and Turkey in the area of external commercial relations.
- Genel olarak, AB ve Türkiye arasında dış ticari ilişkiler alanında geniş bir yakınlaşma vardır.
- The result of the second reading will probably be acceptable overall.
- İkinci okumanın sonucu muhtemelen genel olarak kabul edilebilir olacaktır.
- Overall, however, this is clearly a modest measure.
- Bununla birlikte, genel olarak, bu açıkça mütevazı bir önlemdir.
- Overall, employers' responsibility for making the directive work is emphasised in the directive itself.
- Genel olarak direktifin işler hale getirilmesinde işverenlerin sorumluluğu direktifin kendisinde vurgulanmaktadır.
- Overall, we believe that our relations with Russia are of a strategic nature.
- Genel olarak Rusya ile ilişkilerimizin stratejik bir nitelik taşıdığına inanıyoruz.
- I do not, therefore, intend to repeat arguments that I accept overall.
- Bu nedenle, genel olarak kabul ettiğim argümanları tekrarlamak niyetinde değilim.
- Overall, I support the proposal, even if I have one fundamental criticism of it.
- Temel bir eleştirim olsa da genel olarak teklifi destekliyorum.
- I am keen to encourage both of those aspects, but overall this report is extremely worthwhile.
- Bu iki hususu da teşvik etmeye istekliyim, ancak genel olarak bu rapor son derece değerli.
- Moreover, Amendment No 16 envisages an overall reduction of 10%.
- Ayrıca, 16 No'lu Değişiklik genel olarak %10'luk bir indirim öngörmektedir.
- Overall, the proposal has a much more limited scope than the previous directive.
- Genel olarak teklif, önceki direktife göre çok daha sınırlı bir kapsama sahiptir.
- I believe that overall, a good compromise has been found.
- Genel olarak iyi bir uzlaşma sağlandığına inanıyorum.
- This applies overall, irrespective of race, religion or nationality.
- Bu, ırk, din veya milliyete bakılmaksızın genel olarak geçerlidir.
- Overall, the proposal has a much more limited scope than the previous directive.
- Genel olarak teklif, önceki direktife göre çok daha sınırlı bir kapsama sahip.
- I believe that, overall, the message here is a positive one.
- Genel olarak buradaki mesajın olumlu olduğuna inanıyorum.
- Member States must decide to promote biofuels that give an overall cost-effective benefit to the environment.
- Üye Devletler, çevreye genel olarak maliyet etkin bir fayda sağlayan biyoyakıtları teşvik etmeye karar vermelidir.
- Overall this is an excellent measure.
- Genel olarak bu mükemmel bir önlem.
- Overall, real Turkish GNP rose by 22% between 1987 and 1994.
- Genel olarak, Türkiye'nin reel GSMH'si 1987ve 1994 arasında % 22 artmıştır.
- Overall, some parts of Turkey's legislation are in line with the EMU acquis.
- Genel olarak, Türkiye’nin mevzuatının bazı kısımları EPB müktesebatıyla uyumludur.
- Now you want to know how far negotiations have proceeded overall.
- Şimdi müzakerelerin genel olarak ne kadar ilerlediğini bilmek istiyorsunuz.
- Overall, we approve the Council's conclusions.
- Genel olarak Konseyin vardığı sonuçları onaylıyoruz.
- Overall, I support the proposal, even if I have one fundamental criticism of it.
- Temel bir eleştirim olsa da genel olarak öneriyi destekliyorum.
- But overall the agreement is weak.
- Ancak genel olarak anlaşma zayıftır.
- I regard the proposal as being both ambitious and satisfactory overall.
- Teklifin hem iddialı hem de genel olarak tatmin edici olduğunu düşünüyorum.
- I agree with my fellow Members that this is a positive proposal overall.
- Bunun genel olarak olumlu bir öneri olduğu konusunda Üye arkadaşlarımla aynı fikirdeyim.
- I see these resolutions overall in a positive light.
- Bu kararları genel olarak olumlu bir ışık altında görüyorum.
- Overall, we continue to regard that package as a good basis for discussion.
- Genel olarak bu paketi tartışma için iyi bir temel olarak görmeye devam ediyoruz.
- I believe that, overall, it conveys a positive picture.
- Genel olarak olumlu bir tablo çizdiğine inanıyorum.
- Overall we can accept 23, either fully, in part or principle.
- Genel olarak 23 tanesini tamamen, kısmen ya da prensip olarak kabul edebiliriz.
- I find the report positive overall, although it could certainly be improved.
- Raporu genel olarak olumlu buluyorum, ancak kesinlikle geliştirilebilir.
- Overall, I think we need a thorough rethink of the amendments.
- Genel olarak, değişiklikleri kapsamlı bir şekilde yeniden düşünmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- Overall, I think we need a thorough rethink of the amendments.
- Genel olarak değişiklikleri kapsamlı bir şekilde yeniden düşünmemiz gerektiğini düşünüyorum.
- Overall this is an excellent piece of work.
- Genel olarak bu mükemmel bir çalışmadır.
- Overall, an increase of 27% in commitment appropriations is provided for here.
- Genel olarak burada taahhüt ödeneklerinde %27'lik bir artış öngörülmektedir.
- Overall, I am happy with the text adopted.
- Genel olarak, kabul edilen metinden memnunum.
- I am convinced that overall, Parliament will endorse a positive outcome.
- Genel olarak Parlamento'nun olumlu bir sonucu onaylayacağına inanıyorum.
- Moreover, Amendment No 16 envisages an overall reduction of 10%.
- Dahası, 16 No'lu Değişiklik genel olarak %10'luk bir indirim öngörmektedir.
- Overall the response of market practitioners, consumers and other interested parties has been supportive.
- Genel olarak piyasa uygulayıcıları, tüketiciler ve diğer ilgili tarafların tepkisi destekleyici olmuştur.
- I regard the proposal as being both ambitious and satisfactory overall.
- Teklifin genel olarak hem iddialı hem de tatmin edici olduğunu düşünüyorum.
- Overall, I agree with him.
- Genel olarak ona katılıyorum.
- Overall, Turkey’s alignment with the community acquis in the areas covered by the Customs Union is most advanced.
- Genel olarak, Gümrük Birliği kapsamına giren alanlarda Türkiye’nin topluluk müktesebatı ile uyumu en ileri düzeydedir.
- That is why we provide for an overall increase in commitment appropriations of 20.8% for the Structural Funds.
- Bu nedenle Yapısal Fonlar için taahhüt ödeneklerinde genel olarak %20.8'lik bir artış öngörüyoruz.
- This is why we have abstained overall and have voted in favour in the particular case of Cyprus.
- Bu nedenle genel olarak çekimser kaldık ve Kıbrıs özelinde lehte oy kullandık.
- Overall Community programmes are still not sufficiently focused on reducing poverty.
- Genel olarak Topluluk programları hala yoksulluğun azaltılmasına yeterince odaklanmış değil.
- But is that not what we want overall?
- Ama genel olarak istediğimiz bu değil mi?
- Commentators throughout the world are agreed that the human rights situation is deteriorating overall.
- Dünyanın dört bir yanındaki yorumcular insan hakları durumunun genel olarak kötüye gittiği konusunda hemfikirdir.
- Overall, then, this is the right step to take and in the right direction.
- O halde genel olarak bu, atılması gereken doğru bir adımdır ve doğru yöndedir.
- Yes, the fleet capacity must remain stable overall but the current situation must be flexible.
- Evet, filo kapasitesi genel olarak sabit kalmalı ancak mevcut durum esnek olmalıdır.
- There was a need for an overall restructuring of the sector.
- Sektörün genel olarak yeniden yapılandırılmasına ihtiyaç vardı.
- I am convinced that, overall, Parliament will endorse a positive outcome.
- Genel olarak Parlamento'nun olumlu bir sonucu onaylayacağına inanıyorum.
- Secondly, the television sector experienced an overall phase of continuous growth between 1997 and 2000.
- İkinci olarak televizyon sektörü 1997 ve 2000 yılları arasında genel olarak sürekli bir büyüme evresi yaşamıştır.
- Overall, the Commission's proposals are balanced.
- Genel olarak, Komisyon'un önerileri dengelidir.
- Overall, it's a device that splits oxygen atoms into fluids.
- Genel olarak oksijen atomlarını sıvılara ayrıştıran bir cihazdır.
- Overall, it's a device that splits oxygen atoms into fluids.
- Genel olarak, oksijen atomlarını sıvılara ayıran bir alettir.
- Overall, I really liked this place and would stay again.
- Genel olarak, burayı gerçekten çok beğendim ve tekrar kalacaktım.
- Overall, I really liked this place and would stay again.
- Genel olarak burayı gerçekten sevdim ve bir daha kalmak isterim.
- Overall, I really liked this place and would stay again.
- Genel olarak, burayı gerçekten sevdim ve tekrar kalacaktım.
- I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
- ABD ziyaretim sırasında birçok sorun yaşadım ama genel olarak iyi vakit geçirdim.
- Perhaps it was a convincing idea overall.
- Belki de genel olarak ikna edici bir fikirdi.
- Overall we are on schedule.
- Genel olarak programa uygun gidiyoruz.
- Overall we are on schedule.
- Genel olarak programa uyuyoruz.
Show More (58)
|
3 |
overall |
toplam |
adj. |
|
- There was a considerable drop in overall exports of 7,1% in the first half of 1999.
- Toplam ihracatta, 1999'un ilk yarısında, % 7,1'lik önemli bir düşüş olmuştur.
- What proportion of overall wealth do we want to allocate to pensioners?
- Toplam servetin ne kadarını emeklilere ayırmak istiyoruz?
- This constitutes 10% of their overall budget.
- Bu da toplam bütçelerinin %10'unu oluşturmaktadır.
- There is an increase in the overall number of vessels, which goes up from 60 to 65.
- Toplam gemi sayısında 60'tan 65'e çıkan bir artış söz konusudur.
- It is endowed with an overall EUR 17.5 billion up to 2006.
- Bu çerçevede 2006 yılına kadar toplam 17.5 milyar Euro'luk bir kaynak sağlanmıştır.
- For the five-year period from 2003-2007, we propose an overall budget of EUR 115 million.
- 2003-2007 yılları arasındaki beş yıllık dönem için toplam 115 milyon Euro'luk bir bütçe öneriyoruz.
- The overall financial compensation will total just over EUR four million per year.
- Toplam mali tazminat yılda dört milyon Euro'nun biraz üzerinde olacaktır.
- We are still talking about mere thousandths of the overall requirement.
- Hâlâ toplam ihtiyacın sadece binde birinden bahsediyoruz.
- One certain consequence of this would be an increase in the overall expenditure of the budget.
- Bunun kesin sonuçlarından biri, bütçenin toplam harcamalarında bir artış olacaktır.
- The overall budget of EUR 33 million proposed for the programme by the Council, however, is not satisfactory.
- Ancak Konsey tarafından program için önerilen 33 milyon Euro'luk toplam bütçe tatmin edici değildir.
- For the existing members, the overall increase in GDP will be 0.7%.
- Mevcut üyeler için GSYH'deki toplam artış %0,7 olacaktır.
- It is endowed with an overall EUR 17.5 billion up to 2006.
- 2006'ya kadar toplam 17.5 milyar Euro'luk bir kaynak aktarılmıştır.
- For the existing members, the overall increase in GDP will be 0.7%.
- Mevcut üyeler için GSYİH'deki toplam artış %0.7 olacaktır.
- A large percentage of the overall assistance is allocated to institution building and it is increasing all the time.
- Toplam yardımın büyük bir yüzdesi kurumsal yapılanmaya ayrılmakta ve bu oran her geçen gün artmaktadır.
- Overall the annual allocation to Turkey in 2000 will therefore amount to € 177 million.
- Dolayısıyla, toplam olarak, Türkiye için 2000 yılındaki tahsisat 177 milyon Euro düzeyinde olacaktır.
- In 1986, the average of the 10 poorest regions amounted to 41% of the overall Community GNP.
- 1986'da en yoksul 10 bölgenin ortalaması, Topluluğun toplam GSMH'sinin %41'ine denk geliyordu.
Show More (13)
|
4 |
overall |
tüm |
adj. |
|
- Today we are at a crucial stage in the overall process.
- Bugün tüm süreçte çok önemli bir aşamadayız.
Show More (-2)
|
5 |
overall |
tam |
adv. |
|
- We reject it overall for the simple reason that we reject the very principle of enlargement.
- Genişleme ilkesini reddetmemiz gibi basit bir nedenden ötürü raporun tamamını reddediyoruz.
Show More (-2)
|