|
- If the EU is given the power to levy and collect taxes we will be paving the way for federalism.
- AB'ye vergi koyma ve toplama yetkisi verilirse federalizmin önünü açmış oluruz.
- This would give momentum to the reconciliation process and pave the way for reconstruction measures.
- Bu, uzlaşma sürecine ivme kazandıracak ve yeniden yapılanma tedbirlerinin önünü açacaktır.
- To pave the way for this is exactly the intention of the Laeken Declaration.
- Laeken Deklarasyonu'nun amacı da tam olarak bunun önünü açmaktır.
- This Commission's work paves the way for the general elections due by mid-2004.
- Bu Komisyon'un çalışmaları, 2004 yılı ortalarında yapılacak genel seçimlerin önünü açmaktadır.
- This would pave the way for large, specialised companies and large retailers.
- Bu da büyük, uzmanlaşmış şirketlerin ve büyük perakendecilerin önünü açacaktır.
- As I said earlier, the agreement in Bonn paves the way for the ratification of the Kyoto Protocol.
- Daha önce de söylediğim gibi Bonn'da varılan anlaşma Kyoto Protokolünün onaylanmasının önünü açmaktadır.
- The event also paved the way for the development of industry collaborations.
- Etkinlik aynı zamanda sektör işbirliklerinin geliştirilmesinin de önünü açtı.
- The event also paved the way for the development of industry collaborations.
- Etkinlik ayrıca endüstri işbirliklerinin geliştirilmesinin de önünü açtı.
Show More (5)
|