|
- We believe that the issue of radiation protection is entirely relevant.
- Radyasyondan korunma konusunun tamamen konuyla ilgili olduğuna inanıyoruz.
- Radiation protection takes up to EUR 50 million.
- Radyasyondan korunma 50 milyon Euro'ya kadar çıkıyor.
- This applies, for example, to all of the amendments concerning radiation protection, which is of course a major issue.
- Bu, örneğin, elbette önemli bir konu olan radyasyondan korunma ile ilgili tüm değişiklikler için geçerlidir.
- However, Article 31 relates to radiation protection.
- Bununla birlikte, Madde 31 radyasyondan korunma ile ilgilidir.
- The Article 31 radiation protection working group is meeting today in Luxembourg.
- Madde 31 radyasyondan korunma çalışma grubu bugün Lüksemburg'da toplanıyor.
- Secondly, they concern the safety of nuclear installations and radiation protection.
- İkinci olarak, nükleer tesislerin güvenliği ve radyasyondan korunma ile ilgilidirler.
- I would like to say something in relation to radiation protection.
- Radyasyondan korunma ile ilgili olarak bir şeyler söylemek istiyorum.
- Secondly, they concern the safety of nuclear installations and radiation protection.
- İkinci olarak, nükleer tesislerin güvenliği ve radyasyondan korunma ile ilgilidir.
- Without proper radiation protection, humans can't venture out in deep space.
- Uygun radyasyon koruması olmadan, insanlar derin uzaya çıkamazlar.
Show More (6)
|