|
- It is now very striking that the governments are starting to attack the European Parliament and its rights.
- Şu anda hükümetlerin Avrupa Parlamentosu'na ve haklarına saldırmaya başlaması çok çarpıcıdır.
- This means in real terms that administrative reconstruction must start as early as in the run-up to enlargement.
- Bu da gerçek anlamda idari yeniden yapılanmanın genişleme öncesinde başlaması gerektiği anlamına gelmektedir.
- We started this debate at 11.30 a.m..
- Bu tartışmaya saat 11.30'da başladık.
- Otherwise, we would start to question the directive's added value for European ports and their users.
- Aksi takdirde direktifin Avrupa limanları ve kullanıcıları için katma değerini sorgulamaya başlayacağız.
- Encouraging discussions have already started between the three institutions.
- Üç kurum arasında cesaret verici görüşmeler başladı bile.
- Is the Commission thinking about starting with this?
- Komisyon bununla başlamayı düşünüyor mu?
- And why do we not start working on agreements to which we want to adhere?
- Ve neden uymak istediğimiz anlaşmalar üzerinde çalışmaya başlamıyoruz?
- Other fishing regions are also starting to feel the pinch now.
- Diğer balıkçılık bölgeleri de artık sıkıntıyı hissetmeye başladı.
- What I do not see is a proper concept of democracy that involves starting from the bottom.
- Benim göremediğim şey, en alttan başlamayı içeren uygun bir demokrasi kavramıdır.
- The true scale of this economic and ecological disaster is starting to dawn ever more clearly.
- Bu ekonomik ve ekolojik felaketin gerçek boyutu giderek daha net bir şekilde ortaya çıkmaya başlıyor.
- To start deliberating on the desirability of UN resolutions would directly undermine the United Nations.
- BM kararlarının arzu edilirliği üzerine tartışmaya başlamak doğrudan Birleşmiş Milletler'e zarar verecektir.
- We must start to prepare now for these major, important events.
- Bu büyük ve önemli olaylar için şimdiden hazırlanmaya başlamalıyız.
- The Italians say they will start building when the Austrians build.
- İtalyanlar, Avusturyalılar inşa ettiklerinde kendilerinin de inşa etmeye başlayacaklarını söylüyorlar.
- In 1948, we had to start again from scratch.
- 1948'de her şeye sıfırdan başlamak zorunda kaldık.
- Why, then, do we not start by rethinking this issue too?
- O zaman neden bu konuyu da yeniden düşünerek başlamıyoruz?
- We started working on energy and development cooperation before energy appeared on the Johannesburg agenda.
- Enerji ve kalkınma iş birliği üzerine çalışmaya enerji Johannesburg gündemine girmeden önce başladık.
- Starting with the need to ensure that citizens are informed about the card’s introduction.
- Vatandaşların kartın tanıtımı konusunda bilgilendirilmesini sağlama ihtiyacından başlayarak.
- Why is Sweden scrapping sustainable development even before the Summit has started?
- İsveç neden daha Zirve başlamadan sürdürülebilir kalkınmayı rafa kaldırıyor?
- I expect we can start work on that in the autumn of this year.
- Bu yılın sonbaharında bu konuda çalışmaya başlayabileceğimizi umuyorum.
- Member States should monitor European money as well as their own money, starting with my own government.
- Üye Devletler, kendi hükümetlerinden başlayarak, kendi paralarının yanı sıra Avrupa parasını da izlemelidir.
- Allow me to start with the conquest of Kosovo.
- Kosova'nın fethi ile başlamama izin verin.
- Since then, the PKK has declared a ceasefire and Turkey has started its long programme of political reform.
- O tarihten bu yana PKK ateşkes ilan etmiş ve Türkiye uzun bir siyasi reform programına başlamıştır.
- I start by thanking the rapporteur for her remarks and for her work in committee.
- Sözleri ve komitedeki çalışmaları için raportöre teşekkür ederek başlıyorum.
- We run too many risks when we start issuing them with legal tasks.
- Onlara yasal görevler vermeye başladığımızda çok fazla risk alıyoruz.
- Professor Frankenstein started to create the female equivalent of the monster.
- Profesör Frankenstein canavarın dişi eşdeğerini yaratmaya başladı.
- Based on this principled opinion, setting a date prior to the start of the negotiations is very inconsistent.
- Bu ilkesel görüşe dayanarak, müzakerelerin başlamasından önce bir tarih belirlemek çok tutarsızdır.
- Let us all start working together, side by side.
- Gelin hep birlikte, yan yana çalışmaya başlayalım.
- Hungary was the first country to raise the Iron Curtain and to start intensive preparations for full membership.
- Macaristan, Demir Perde'yi kaldıran ve tam üyelik için yoğun hazırlıklara başlayan ilk ülke oldu.
- They should start planning now and start introducing controls that are absolutely essential.
- Şimdiden planlamaya başlamalı ve kesinlikle gerekli olan kontrolleri uygulamaya koymalıdırlar.
- I would like to start by clarifying two points that seem essential to me.
- Bana önemli görünen iki noktayı açıklığa kavuşturarak başlamak istiyorum.
- I shall start by pointing out that our economic situation is different from that of the United States.
- Ekonomik durumumuzun Amerika Birleşik Devletleri'ninkinden farklı olduğunu belirterek başlayacağım.
- I would like to start by congratulating the rapporteur on this important report.
- Raportörü bu önemli rapor için tebrik ederek başlamak istiyorum.
- These are items I would have thought we were by now starting to reduce the payments for.
- Bunlar, şimdiye kadar ödemeleri azaltmaya başladığımızı düşündüğüm kalemlerdir.
- I shall start by carrying on exactly where Minister Haarder finished.
- Bakan Haarder'in bitirdiği yerden devam ederek başlayacağım.
- Nevertheless, I am pleased that Hamas is now starting new truce talks with Prime Minister Abbas.
- Bununla birlikte Hamas'ın Başbakan Abbas ile yeni ateşkes görüşmelerine başlamasından memnuniyet duyuyorum.
- Commission officials plan to start being there permanently from 1 February 2002.
- Komisyon yetkilileri 1 Şubat 2002 tarihinden itibaren kalıcı olarak orada bulunmaya başlamayı planlamaktadır.
- The EU's common foreign and security policy is slowly starting to take shape.
- AB'nin ortak dış ve güvenlik politikası yavaş yavaş şekillenmeye başlıyor.
- To start deliberating on the desirability of UN resolutions would directly undermine the United Nations.
- BM kararlarının arzu edilirliği üzerine tartışmaya başlamak Birleşmiş Milletler'e doğrudan zarar verecektir.
- We can now start counting the months, rather than the years.
- Artık yılları değil ayları saymaya başlayabiliriz.
- We started the year with a large predicted deficit in the 2003 budget.
- Yıla 2003 bütçesinde öngörülen büyük bir açıkla başladık.
- The short dry season has started and a blanket of heat has descended on the country.
- Kısa kurak mevsim başladı ve ülkenin üzerine sıcak bir örtü çöktü.
- I suggest that we vote on these corrections en bloc before we start voting on the amendments.
- Değişiklikleri oylamaya başlamadan önce bu düzeltmeleri blok halinde oylamamızı öneriyorum.
- But with the present government that is starting to change.
- Ancak mevcut hükümetle birlikte bu durum değişmeye başlıyor.
- The truth is that we need to start to plan now if we want to make the first payments to the regions on 1 January 2007.
- Gerçek şu ki, bölgelere ilk ödemeleri 1 Ocak 2007'de yapmak istiyorsak şimdiden plan yapmaya başlamamız gerekiyor.
- The Commission has already started work to prepare for the implementation of the understanding reached at the Summit.
- Komisyon, Zirve'de varılan mutabakatın uygulanması için hazırlık çalışmalarına şimdiden başlamıştır.
- When will this Parliament start listening to its citizens?
- Bu Parlamento ne zaman vatandaşlarını dinlemeye başlayacak?
- The vote was postponed a moment ago, just before the debate started.
- Tartışma başlamadan hemen önce oylama ertelenmiştir.
- We can start with this in Europe.
- Buna Avrupa'dan başlayabiliriz.
- The position of the ISAF has started to suffer, even in Kabul.
- ISAF'ın konumu Kabil'de bile zarar görmeye başlamıştır.
- These discussions have convinced me that we must start looking at packaging differently.
- Bu tartışmalar beni ambalaj konusuna daha farklı bakmaya başlamamız gerektiğine ikna etti.
- I would like to start by congratulating the rapporteur on his work.
- Raportörü çalışmalarından dolayı tebrik ederek başlamak istiyorum.
- Now we have to start biting some bullets; we have to start focusing on the issues.
- Şimdi bazı kurşunları ısırmaya başlamalıyız; sorunlara odaklanmaya başlamalıyız.
- Here too, we started by considering the real impact of such a reduction.
- Burada da, böyle bir indirimin gerçek etkisini göz önünde bulundurarak işe başladık.
- Now that is not a tactic for putting off indefinitely the start of a new round.
- Şimdi bu, yeni bir turun başlamasını süresiz olarak ertelemek için bir taktik değildir.
- There is an increasing number of accidents due to landmines because things are starting to move now.
- Kara mayınları nedeniyle meydana gelen kazaların sayısı giderek artıyor çünkü artık işler hareketlenmeye başladı.
- Thirdly, AIDS, malaria and tuberculosis are a good place to start.
- Üçüncü olarak AIDS, sıtma ve tüberküloz başlamak için iyi bir yerdir.
- We must start by adapting our own institutions and asking ourselves whether our own house is in order.
- İşe kendi kurumlarımızı adapte ederek ve kendi evimizin düzen içinde olup olmadığını kendimize sorarak başlamalıyız.
- Allow me to start by making a basic observation.
- Temel bir gözlem yaparak başlamama izin verin.
- The alignment on EC policy has yet to start.
- AT politikası ile uyumlulaşma henüz başlamadı.
- The human rights situation has not improved since the start of the political dialogue with the European Union.
- Avrupa Birliği ile siyasi diyaloğun başlamasından bu yana insan hakları durumu iyileşmemiştir.
- It therefore seems to me to be necessary to start by putting this into perspective.
- Bu nedenle konuya bir perspektiften bakarak başlamak bana gerekli görünüyor.
- We can start with this in Europe.
- Avrupa'da bununla başlayabiliriz.
- He named the months of the year after his national heroes, starting with himself and his mother.
- Kendisi ve annesinden başlayarak yılın aylarına ulusal kahramanlarının isimlerini verdi.
- Allow me to start by thanking all the members of the European Parliament.
- Avrupa Parlamentosu'nun tüm üyelerine teşekkür ederek başlamama izin verin.
- They suggest putting an amount aside until they stop growing poppies and start growing legal agricultural products.
- Haşhaş yetiştirmeyi bırakıp yasal tarım ürünleri yetiştirmeye başlayana kadar bir miktar ayırmayı öneriyorlar.
- We must start to prepare now for these major, important events.
- Bu büyük ve önemli etkinlikler için şimdiden hazırlanmaya başlamalıyız.
- Secondly, I note your statement that this procedure will start on time on 3 December.
- İkinci olara, bu prosedürün 3 Aralık tarihinde zamanında başlayacağına dair beyanınızı not ediyorum.
- This is where the Commission started out.
- Komisyon'un başladığı yer burasıdır.
- If the permafrost starts to thaw in the north many kinds of disasters will result.
- Kuzeyde donmuş topraklar çözülmeye başlarsa birçok felaket meydana gelecektir.
- I will start with an individual case.
- Bireysel bir vaka ile başlayacağım.
- It is therefore time that we started to say in public what we say amongst ourselves in private.
- Bu nedenle kendi aramızda özel olarak konuştuğumuz şeyleri kamuoyu önünde de söylemeye başlamamızın zamanı gelmiştir.
- The Commission has already started work to prepare for the implementation of the understanding reached at the Summit.
- Komisyon, Zirve'de varılan mutabakatın uygulanmasına yönelik hazırlık çalışmalarına şimdiden başlamıştır.
- Perhaps we have to start to think about doing less but better.
- Belki de daha az ama daha iyisini yapmayı düşünmeye başlamalıyız.
- I would like to start by making a series of observations.
- Bir dizi gözlemde bulunarak başlamak istiyorum.
- Allow me to start by congratulating the Commission.
- İzninizle Komisyon'u tebrik ederek başlamak istiyorum.
- I would now like to touch on some of the specific issues that have emerged, starting with professional secrecy.
- Şimdi mesleki gizlilikle başlayarak ortaya çıkan bazı spesifik konulara değinmek istiyorum.
- That is mainly how linguistic conflict started and large states disintegrated.
- Dil çatışması esas olarak bu şekilde başlamış ve büyük devletler parçalanmıştır.
- It is also true that the Commission has started to ask that the moratorium be lifted.
- Komisyonun moratoryumun kaldırılmasını talep etmeye başladığı da doğrudur.
- This is where the figures start to get confusing.
- Rakamların kafa karıştırmaya başladığı yer burasıdır.
- Usually, when voting time starts at midday it lasts for an hour.
- Genellikle oy verme zamanı öğlen başladığında bir saat sürer.
- I will start, though, by saying a bit about education and training.
- Yine de eğitim ve öğretim hakkında bir şeyler söyleyerek başlayacağım.
- The start of progress in getting government on-line is well under way.
- Hükümetin çevrimiçi hizmete başlama süreci iyi bir şekilde ilerliyor.
- It is clear that if necessary, we must start discussing the European Union's development after 2006 today.
- Gerekirse Avrupa Birliği'nin 2006 sonrasındaki gelişimini bugünden tartışmaya başlamamız gerektiği açıktır.
- I would also like to start by thanking the rapporteur for her excellent work.
- Raportöre mükemmel çalışması için teşekkür ederek başlamak istiyorum.
- Let me start with the Common Foreign and Security Policy.
- Ortak Dış ve Güvenlik Politikası ile başlayayım.
- Including those in my report, we started out with 240 amendments.
- Raporumda yer alanlar da dahil olmak üzere, 240 değişiklikle işe başladık.
- It started work this year, and many had high expectations of it.
- Bu yıl çalışmaya başladı ve pek çok kişinin beklentileri yüksekti.
- We were starting to do so before the horrific events of three months ago which the honourable Member referred to.
- Sayın Üyenin bahsettiği üç ay önceki korkunç olaylardan önce de bunu yapmaya başlamıştık.
- We recommend prevention throughout the world, but we have to start by applying it ourselves in our health programme.
- Tüm dünyaya önleme tavsiyesinde bulunuyoruz, ancak bunu kendi sağlık programımızda uygulayarak başlamalıyız.
- Thirdly, AIDS, malaria and tuberculosis are a good place to start.
- Üçüncü olarak, AIDS, sıtma ve tüberküloz başlamak için iyi bir yerdir.
- Admittedly, however, the conference did start badly.
- Ancak konferansın kötü başladığını da kabul etmek gerekir.
- Why, then, has the Commission only now started to do something about it?
- O halde Komisyon neden bu konuda bir şeyler yapmaya şimdi başladı?
- As we all remember, it was then that strict controls started to be enforced.
- Hepimizin hatırlayacağı üzere, daha sonra sıkı kontroller uygulanmaya başlandı.
- Do you start with the economic or do you start with the social?
- Ekonomik olanla mı yoksa sosyal olanla mı başlarsınız?
- Including those in my report, we started out with 240 amendments.
- Raporumdakiler de dahil olmak üzere 240 değişiklikle başladık.
- Fortunately, over the past few years, this attitude has started to change.
- Neyse ki, son birkaç yıldır bu tutum değişmeye başladı.
- Let us start by looking at how the common positions deal with this issue.
- Ortak pozisyonların bu konuyu nasıl ele aldığına bakarak başlayalım.
- It started with mountain areas and then moved on to island areas.
- Dağlık bölgelerle başladı ve daha sonra ada bölgelerine geçti.
- The Lisbon process is already starting to bear fruit.
- Lizbon süreci şimdiden meyvelerini vermeye başlamıştır.
- They knew that we started at 3 p.m.
- Saat 15:00'te başladığımızı biliyorlardı.
- It seems to me that we should start relatively soon to prepare for the decisions ahead.
- Bana öyle geliyor ki önümüzdeki kararlara hazırlanmak için nispeten yakında başlamalıyız.
- It is true, ladies and gentlemen, that a voluntary agreement with industry would enable us to start sooner.
- Bayanlar ve baylar, endüstri ile gönüllü bir anlaşmanın daha erken başlamamızı sağlayacağı doğrudur.
- We should be satisfied that process is proven to have started.
- Sürecin başladığının kanıtlanmasından memnun olmalıyız.
- Furthermore, I am actually proposing we start selecting the means that befit the tone of voice we adopt.
- Ayrıca, aslında benimsediğimiz ses tonuna uygun araçları seçmeye başlamamızı öneriyorum.
- I will start with the Cappato report.
- Cappato raporu ile başlayacağım.
- We do not, therefore, wish to start making changes at the present stage.
- Bu nedenle şu aşamada değişiklik yapmaya başlamak istemiyoruz.
- Croatia started building a democracy as long as ten years ago.
- Hırvatistan bir demokrasi inşa etmeye on yıl kadar önce başlamıştır.
- That, the House will recall, has been achieved almost from a standing start.
- Meclis'in hatırlayacağı üzere, bu neredeyse sıfırdan başlayarak başarılmıştır.
- There is starting to be a surfeit of half-baked intergovernmental conferences.
- Yarım yamalak hükümetler arası konferanslar çoğalmaya başladı.
- If the permafrost starts to thaw in the north many kinds of disasters will result.
- Eğer kuzeyde donmuş topraklar çözülmeye başlarsa, bunun sonucunda pek çok felaket yaşanacaktır.
- This is necessary in order to start the action early in 2001.
- Bu, 2001 yılında eyleme erken başlamak için gereklidir.
- Allow me to start with the most important demand.
- En önemli taleple başlamama izin verin.
- On transport, we wanted to start with large, fixed-point installations, whose emissions can be feasibly monitored.
- Ulaşım konusunda emisyonları uygulanabilir bir şekilde izlenebilen büyük, sabit noktalı tesislerle başlamak istedik.
- I should like to start by making an unusual statement.
- Alışılmadık bir açıklama yaparak başlamak istiyorum.
- The EU has encouraged Israel to start to withdraw from its settlements.
- AB, İsrail'i yerleşim yerlerinden çekilmeye başlaması konusunda teşvik etmiştir.
- I would like to start by noting that the Commission can accept many of the proposed amendments.
- Komisyon'un önerilen değişikliklerin çoğunu kabul edebileceğini belirterek başlamak istiyorum.
- I am firmly of the opinion that we must set a date before the end of 2003 for the start of Turkey's accession process.
- Türkiye'nin katılım sürecinin başlaması için 2003 yılı sonundan önce bir tarih belirlememiz gerektiği kanaatindeyim.
- We need to start making practical progress.
- Pratik ilerleme kaydetmeye başlamamız gerekiyor.
- It should have started applying this directive on 10 July 2002 but has yet to do so.
- Bu direktifin uygulanmasına 10 Temmuz 2002'de başlanması gerekirdi ancak henüz bunu yapmamıştır.
- We can now get to work and start the development of the details of the strategy.
- Artık işe koyulabilir ve stratejinin detaylarını geliştirmeye başlayabiliriz.
- The report stated that the Ulysses programme would start at the beginning of 2003.
- Raporda Ulysses programının 2003 yılı başında başlayacağı belirtiliyordu.
- Perhaps we are starting quite late in the day and we need to harmonise this therapy.
- Belki de güne oldukça geç başlıyoruz ve bu terapiyi uyumlu hale getirmemiz gerekiyor.
- Discussions have to start now, not in three or four months' time.
- Tartışmalar üç ya da dört ay sonra değil, şimdi başlamalıdır.
- With these two arrangements, we put an end to discussions which started a long time ago.
- Bu iki düzenleme ile uzun süre önce başlayan tartışmalara son noktayı koymuş olduk.
- Advertising that encourages people to start using tobacco products or to start using more of them is extremely damaging.
- İnsanları tütün ürünlerini kullanmaya başlamaya veya daha fazla kullanmaya teşvik eden reklamlar son derece zararlıdır.
- If the European Parliament wishes to punish war crimes, it should start by putting its own house in order.
- Avrupa Parlamentosu savaş suçlarını cezalandırmak istiyorsa, işe kendi evini düzene sokmakla başlamalıdır.
- We are seeing services and manufacturing business starting to converge.
- Hizmet ve imalat işlerinin yakınsamaya başladığını görüyoruz.
- It made me start talking about what I call the ‘other Afghanistan’.
- Benim 'diğer Afganistan' dediğim şey hakkında konuşmaya başlamamı sağladı.
- That is where that discussion should start.
- Bu tartışmanın başlaması gereken yer burasıdır.
- A similar incident occurred shortly before the start of the last Greek Presidency.
- Benzer bir olay Yunanistan'ın son dönem başkanlığının başlamasından kısa bir süre önce meydana gelmişti.
- What are we to do with a directive that starts by setting targets and then makes them more lenient?
- Hedefler koyarak başlayan ve daha sonra bunları daha yumuşak hale getiren bir yönerge ile ne yapacağız?
- An effective campaign must start at our own front door.
- Etkili bir kampanya kendi kapımızın önünden başlamalıdır.
- I would like to start by agreeing with the last speaker.
- Son konuşmacıya katılarak sözlerime başlamak istiyorum.
- Any action and any plans have to start at a local level.
- Her türlü eylem ve plan yerel düzeyde başlamalıdır.
- I would like to start by congratulating both rapporteurs on this debate and on these reports.
- Her iki raportörü de bu tartışma ve bu raporlar için tebrik ederek başlamak istiyorum.
- Yet it all started so promisingly.
- Yine de her şey çok umut verici bir şekilde başladı.
- There is an increasing number of accidents due to landmines because things are starting to move now.
- Kara mayınları nedeniyle meydana gelen kazaların sayısı giderek artıyor çünkü işler artık hareketlenmeye başladı.
- As I said just now, the latest IGC is about to start.
- Az önce de söylediğim gibi, son IGC başlamak üzere.
- I would like to start by warmly congratulating the rapporteur on his report.
- Raportörü raporundan dolayı içtenlikle tebrik ederek başlamak istiyorum.
- They cannot give their approval in advance of an Intergovernmental Conference that will not start until 2004.
- Hükümetler, 2004 yılına kadar başlamayacak olan bir Hükümetlerarası Konferans öncesinde onay veremezler.
- This is where all the problems start, however.
- Ancak tüm sorunların başladığı yer burasıdır.
- The Commission has started implementing measures in its own areas of responsibility.
- Komisyon kendi sorumluluk alanlarında tedbirler uygulamaya başlamıştır.
- I would like to start by thanking the Commission and congratulating it on its initiative, as other Members have done.
- Diğer Üyelerin yaptığı gibi ben de Komisyon'a teşekkür ederek ve girişiminden dolayı tebrik ederek başlamak istiyorum.
- I just want to make a technical announcement before we start voting.
- Oylamaya başlamadan önce teknik bir duyuru yapmak istiyorum.
- To this day I am still awaiting an initiative from the Commission, which will actually enable me to start work.
- Bugün hala Komisyon'dan işe başlamamı sağlayacak bir girişim bekliyorum.
- She made the same speech she made when we started our work in committee a year and a half ago.
- Bir buçuk yıl önce komitede çalışmalarımıza başladığımızda yaptığı konuşmanın aynısını yaptı.
- I will start with comitology.
- Komitoloji ile başlayacağım.
- The atmosphere when the meeting started was cautiously optimistic.
- Toplantı başladığında atmosfer ihtiyatlı bir iyimserlik içindeydi.
- I would like to start by making a series of observations.
- Bir dizi gözlem yaparak başlamak istiyorum.
- There is still a long way to go but we should not forget from which level we started.
- Daha gidilecek çok yol var ama hangi seviyeden başladığımızı unutmamalıyız.
- I should like to start with three general comments.
- Üç genel yorumla başlamak istiyorum.
- May I remind you that the new rural development policy only started up last year.
- Yeni kırsal kalkınma politikasının sadece geçen yıl uygulanmaya başladığını hatırlatmak isterim.
- Industries and vulnerable sectors have to start working much better together.
- Endüstriler ve hassas sektörler birlikte çok daha iyi çalışmaya başlamalıdır.
- Let us not start building the house from the roof.
- Evi inşa etmeye çatıdan başlamayalım.
- The Council question time is starting now.
- Konsey soru zamanı şimdi başlıyor.
- I will start with the initiatives concerning Europol.
- Europol ile ilgili girişimlerle başlayacağım.
- The Commission has started to take action to avoid congestion at airports.
- Komisyon, havalimanlarındaki sıkışıklığı önlemek için harekete geçmeye başladı.
- Let me start with what enlargement is intended to achieve.
- Genişlemenin neyi amaçladığı ile başlayayım.
- This is not the point at which we should start condemning Spain.
- İspanya'yı kınamaya başlamamız gereken nokta bu değildir.
- The blow which started with the seventh directive has been fatal for Greece's highly-developed shipbuilding industry.
- Yedinci direktifle başlayan darbe, Yunanistan'ın son derece gelişmiş gemi inşa endüstrisi için ölümcül olmuştur.
- In the textiles sector, within Alstom and Avantis, businesses have closed or are starting to close.
- Tekstil sektöründe, Alstom ve Avantis bünyesindeki işletmeler kapanmış ya da kapanmaya başlamıştır.
- This electronic Europe project met with enormous difficulties when spectrum auctions started to be held.
- Bu elektronik Avrupa projesi, spektrum ihaleleri yapılmaya başlandığında büyük zorluklarla karşılaştı.
- Commissioner Byrne told us that the feasibility study is almost complete, so we should be able to start soon.
- Komisyon Üyesi Byrne fizibilite çalışmasının neredeyse tamamlandığını, dolayısıyla yakında başlayabileceğimizi söyledi.
- The network has, in fact, already started to work along these lines.
- Aslında şebeke bu doğrultuda çalışmaya çoktan başlamıştır.
- The United Nations has started to do this through its financial action task force.
- Birleşmiş Milletler mali eylem görev gücü aracılığıyla bunu yapmaya başlamıştır.
- It could have started as early as 2002.
- Bu 2002 gibi erken bir tarihte başlamış olabilir.
- Mr Graefe zu Baringdorf, I should like to start by thanking you for your detailed report on this proposal.
- Sayın Graefe zu Baringdorf, bu teklife ilişkin ayrıntılı raporunuz için teşekkür ederek başlamak istiyorum.
- I should like to make a few more additional comments, starting with Indonesia.
- Endonezya'dan başlayarak birkaç ilave yorum daha yapmak istiyorum.
- So I hope that when we start talking about definitions we will remember what terrorism really is.
- Bu yüzden umarım tanımlar hakkında konuşmaya başladığımızda terörizmin gerçekte ne olduğunu hatırlarız.
- Starting with Parliament, our institutions must play a prominent role in the coming weeks and months.
- Meclisten başlayarak kurumlarımız önümüzdeki haftalarda ve aylarda önemli bir rol oynamalıdır.
- Allow me to start with the principles on which the concept of lifelong learning should be based.
- Hayat boyu öğrenme kavramının dayandırılması gereken ilkelerle başlamama izin verin.
- On transport, we wanted to start with large, fixed-point installations, whose emissions can be feasibly monitored.
- Ulaşım konusunda, emisyonları uygulanabilir bir şekilde izlenebilen büyük, sabit noktalı tesislerle başlamak istedik.
- This is a tremendous boost a fortnight prior to the start of this Fourth Ministerial Conference.
- Bu, Dördüncü Bakanlar Konferansının başlamasından iki hafta önce muazzam bir destektir.
- I am starting to wonder whether this is indeed wise.
- Bunun gerçekten akıllıca olup olmadığını merak etmeye başlıyorum.
- I would like to start by congratulating the rapporteur on this important report.
- Raportörü bu önemli raporundan dolayı tebrik ederek başlamak istiyorum.
- A newsletter will be launched, and you should start receiving it shortly.
- Bir haber bülteni başlatılacak ve kısa süre içinde almaya başlayacaksınız.
- We could then start emissions trading within the European Union in 2005.
- Daha sonra 2005 yılında Avrupa Birliği içinde emisyon ticaretine başlayabiliriz.
- What started with Brandt's historic genuflection in that self-same Warsaw has now been completed in Copenhagen.
- Brandt'ın aynı Varşova'da tarihi bir saygıyla eğilmesiyle başlayan süreç şimdi Kopenhag'da tamamlandı.
- We would remind the House that the Schengen Information System started up in 1995, well before 11 September 2001.
- Meclis'e Schengen Bilgi Sistemi'nin 11 Eylül 2001'den çok önce, 1995 yılında başladığını hatırlatmak isteriz.
- So for heaven's sake, let us start listening to the fishermen as well as the scientists.
- Tanrı aşkına, bilim insanlarının yanı sıra balıkçıları da dinlemeye başlayalım.
- When they started to carry out the tests, they detected cases of mad cow disease.
- Testleri yapmaya başladıklarında deli dana hastalığı vakaları tespit ettiler.
- We started to misread the intentions of Saddam Hussein in early 1990.
- Saddam Hüseyin'in niyetlerini yanlış okumaya 1990 başlarında başladık.
- I start with the Commission's work programme for 2001.
- Komisyonun 2001 yılı çalışma programı ile başlıyorum.
- I too should like to start with a few words of thanks.
- Ben de sözlerime birkaç teşekkürle başlamak istiyorum.
- We should start by sorting out our own environment, and do it at once.
- İşe kendi çevremizi düzenlemekle başlamalı ve bunu bir an önce yapmalıyız.
- I will start by asking you to excuse my voice, which is affected by a cold.
- Soğuk algınlığından etkilenen sesimi mazur görmenizi rica ederek başlayacağım.
- She made the same speech she made when we started our work in committee a year and a half ago.
- Bir buçuk yıl önce komitedeki çalışmalarımıza başladığımızda yaptığı konuşmanın aynısını yaptı.
- We are assisting with this debate and let us hope that it yields the desired results, as it is already starting to do.
- Biz bu tartışmaya yardımcı oluyoruz ve umalım ki şimdiden başladığı gibi arzu edilen sonuçları versin.
- She spoke about Brazil, but I should like to start close to home in discussing biodiversity.
- Kendisi Brezilya'dan bahsetti, ancak ben biyoçeşitlilik konusunu tartışırken evime yakın bir yerden başlamak istiyorum.
- Can I start by thanking the rapporteur for the care and dedication he has shown in respect of this topic?
- Raportöre bu konuda gösterdiği özen ve özveri için teşekkür ederek başlayabilir miyim?
- However, I think you ought to make it again before the start of the votes tomorrow.
- Ancak, yarın oylama başlamadan önce bunu tekrar yapmanız gerektiğini düşünüyorum.
- It should have started applying this directive on 10 July 2002 but has yet to do so.
- Bu yönergeyi 10 Temmuz 2002'de uygulamaya başlaması gerekirdi ancak henüz bunu yapmadı.
- Now we are starting to reap the rewards of bringing down the Iron Curtain.
- Şimdi Demir Perde'yi yıkmanın meyvelerini toplamaya başlıyoruz.
- This is why I have started to argue in favour of involving independent experts.
- Bu nedenle bağımsız uzmanların sürece dahil edilmesi gerektiğini savunmaya başladım.
- Before I start, I should like to pass on the President's apologies for his absence.
- Başlamadan önce, Başkan'ın yokluğu nedeniyle özürlerini iletmek isterim.
- The war has started.
- Savaş başladı.
- The press conference at which the news will be given is just starting.
- Haberin verileceği basın toplantısı şu anda başlıyor.
- Dialogue in the matter has started, albeit rather sluggishly.
- Konuyla ilgili diyalog oldukça yavaş da olsa başlamıştır.
- There is no point in starting the debate right now.
- Şu anda tartışmaya başlamanın bir anlamı yok.
- This is the plight of desperate people seeking desperate measures to start a new life.
- Bu, yeni bir hayata başlamak için umutsuz önlemler arayan çaresiz insanların kötü durumudur.
- We started out with 65 paragraphs and ended up with 95.
- 65 paragrafla başladık ve 95 paragrafla bitirdik.
- This is not a follow-up to the kind of issue that we started with.
- Bu, başladığımız konunun devamı niteliğinde değil.
- This is, therefore, the time to seize their demand to respond with practical measures and start talking.
- Bu nedenle pratik önlemlerle yanıt verme taleplerini değerlendirmenin ve konuşmaya başlamanın tam zamanıdır.
- However, we have to start from where we are.
- Ancak, bulunduğumuz yerden başlamalıyız.
- Let us each, though, start with our airports at home.
- Yine de her birimiz evimizdeki havalimanlarından başlayalım.
- Firstly, the issue has been raised, starting with Chairman Poettering, of the amount of aid granted to refugees.
- İlk olarak Başkan Poettering'den başlayarak mültecilere verilen yardım miktarı konusu gündeme getirilmiştir.
- I would ask you all to cooperate and to concentrate on the debate until the start of voting time.
- Hepinizden işbirliği yapmanızı ve oylama başlayana kadar tartışmaya konsantre olmanızı rica ediyorum.
- However, the study on market vaccines has not yet started.
- Ancak piyasa aşılarına ilişkin çalışma henüz başlamadı.
- What started with Brandt's historic genuflection in that self-same Warsaw has now been completed in Copenhagen.
- Brandt'ın aynı Varşova'da tarihi bir saygıyla eğilmesiyle başlayan süreç Kopenhag'da tamamlandı.
- Yet it all started so promisingly.
- Oysa her şey çok umut verici bir şekilde başlamıştı.
- What needs to happen is for people to start believing in the future again.
- Olması gereken şey, insanların geleceğe yeniden inanmaya başlamasıdır.
- Discussions with the Commission services have started on this subject.
- Bu konuda Komisyon servisleriyle görüşmeler başlamıştır.
- We must go back to that point and start again.
- Bu noktaya geri dönmeli ve yeniden başlamalıyız.
- A peace conference cannot start from nothing.
- Bir barış konferansı sıfırdan başlayamaz.
- I would like to explain both, starting with the WTO rules briefly.
- Kısaca DTÖ kurallarından başlayarak her ikisini de açıklamak istiyorum.
- I would like to start by congratulating the rapporteur on his excellent work.
- Raportörü mükemmel çalışmasından dolayı tebrik ederek başlamak istiyorum.
- The start of progress in getting government on-line is well under way.
- Hükümetin internete bağlanması konusunda ilerleme kaydedilmeye başlandı.
- We started campaigning and raised the issue at national level and finally took it to European level.
- Kampanyaya başladık ve konuyu ulusal düzeyde gündeme getirdik ve sonunda Avrupa düzeyine taşıdık.
- The audit reports eventually became available to him in March and intensive negotiations then started.
- Denetim raporları nihayet Mart ayında kendisine ulaştı ve ardından yoğun müzakereler başladı.
- In this way, we can start right now to see how the Community method can be revamped in practical terms.
- Bu şekilde, Topluluk yönteminin pratik anlamda nasıl yenilenebileceğini görmeye hemen şimdi başlayabiliriz.
- Turkey's efforts to modernise started at the end of the nineteenth century.
- Türkiye'nin modernleşme çabaları on dokuzuncu yüzyılın sonunda başlamıştır.
- The preparation of the institutions for enlargement started with the current budget.
- Kurumların genişlemeye hazırlanması mevcut bütçe ile başlamıştır.
- I would like to start by thanking the rapporteur for her work.
- Raportöre çalışmaları için teşekkür ederek başlamak istiyorum.
- These discussions have already started, but we will need to take account of the results in Lisbon.
- Bu tartışmalar çoktan başladı, ancak Lizbon'daki sonuçları dikkate almamız gerekecek.
- We must heal the rift between Europeans starting with what unites us.
- Avrupalılar arasındaki uçurumu bizi birleştiren şeylerden başlayarak iyileştirmeliyiz.
- We started working on energy and development cooperation before energy appeared on the Johannesburg agenda.
- Enerji ve kalkınma işbirliği üzerine çalışmaya, enerji Johannesburg gündemine girmeden önce başladık.
- Exploratory contacts between the two ministries of foreign affairs started in March 2002.
- İki dışişleri bakanlığı arasındaki ön temaslar Mart 2002'de başlamıştır.
- Nevertheless, this is a discussion about extremely practical matters, which can only really start now.
- Bununla birlikte bu son derece pratik konularla ilgili bir tartışmadır ve ancak şimdi başlayabilir.
- On 1 September 1995 the Ombudsman's office started work.
- 1 Eylül 1995 tarihinde Ombudsmanlık ofisi çalışmaya başlamıştır.
- I would like to start by discussing the implementation of reforms.
- Reformların uygulanmasını tartışarak başlamak istiyorum.
- I will start with the exception where the Commission is not happy with the common position.
- Komisyon'un ortak tutumdan memnun olmadığı istisna ile başlayacağım.
- Politicians across the political divide are starting to become anxious.
- Siyasi uçurumun her tarafındaki politikacılar endişelenmeye başladı.
- Before I start my review I would like to thank the European Parliament for its discussion of the matter.
- İncelememe başlamadan önce Avrupa Parlamentosu'na konuyu ele aldığı için teşekkür etmek istiyorum.
- I would like, therefore, to start by congratulating him on the document we have before us.
- Bu nedenle, önümüzde bulunan belge dolayısıyla kendisini tebrik ederek sözlerime başlamak istiyorum.
- In this one, I started out uncertain as to whether we would achieve a compromise.
- Bunda bir uzlaşmaya varıp varamayacağımızdan emin olmadan başladım.
- It is high time Europe started making a difference and really started cooperating with these countries.
- Avrupa'nın bir fark yaratmasının ve bu ülkelerle gerçekten işbirliği yapmaya başlamasının tam zamanıdır.
- That is where we should all start.
- Hepimiz buradan başlamalıyız.
- This programme started with two local authorities where the opposition held power.
- Bu program muhalefetin iktidarda olduğu iki yerel yönetimle başlamıştır.
- The slide away from democracy can start with the best of intentions.
- Demokrasiden uzaklaşma en iyi niyetlerle başlayabilir.
- If you recall, the vote did not start until 12.15 p.m.
- Hatırlarsanız, oylama saat 12.15'e kadar başlamamıştı.
- We hope that this year will then see the start of disbursements to the farmers.
- Bu yılın ardından çiftçilere yönelik ödemelerin başlayacağını umuyoruz.
- It starts with the most important news.
- En önemli haberle başlıyor.
- Let me start with victim support.
- Mağdur desteği ile başlayayım.
- Member States will then start pooling this power.
- Üye Devletler daha sonra bu gücü bir araya getirmeye başlayacaktır.
- We now expect the Commission to start work at soon as possible.
- Şimdi Komisyon'un mümkün olan en kısa sürede çalışmaya başlamasını bekliyoruz.
- It is therefore time that we started to say in public what we say amongst ourselves in private.
- Bu nedenle kendi aramızda özel olarak söylediklerimizi kamuoyu önünde de söylemeye başlamamızın zamanı gelmiştir.
- I would like to start by asking when a final decision will be taken on the seat of the Police Academy.
- Polis Akademisi'nin yeri konusunda nihai kararın ne zaman alınacağını sorarak başlamak istiyorum.
- The Council has already started to discuss the proposal in detail.
- Konsey öneriyi detaylı bir şekilde görüşmeye başlamıştır.
- The privatisation of the major SOEs started in the mid-1980s.
- Başlıca KİT'lerin özelleştirilmesi 1980'lerin ortalarında başlamıştır.
- But more responsible human rights policies need to start at home.
- Ancak daha sorumlu insan hakları politikalarının evde başlaması gerekiyor.
- Of course, that debate starts here and now in March 2002.
- Tabii ki bu tartışma burada ve şimdi, Mart 2002'de başlıyor.
- It is being ripped to shreds before it has even started.
- Bu anlaşma daha başlamadan lime lime ediliyor.
- I rejoice at this and so I voted for this report because the Gothenburg Council has started out along this path.
- Buna sevindim ve Göteborg Konseyi bu yolda ilerlemeye başladığı için bu rapora lehte oy verdim.
- In the textiles sector, within Alstom and Avantis, businesses have closed or are starting to close.
- Tekstil sektöründe, Alstom ve Avantis bünyesinde işletmeler kapandı ya da kapanmaya başladı.
- On 1 September 1995, the Ombudsman's office started work.
- 1 Eylül 1995 tarihinde Ombudsmanlık ofisi çalışmaya başlamıştır.
- The real work therefore starts here, not only for the Commission staff but also for us.
- Dolayısıyla asıl iş burada başlıyor, sadece Komisyon personeli için değil bizim için de.
- This is starting now with SMS messages.
- Bu şimdi SMS mesajları ile başlıyor.
- The Bilderberg meeting is starting at the weekend.
- Bilderberg toplantısı hafta sonu başlıyor.
- Starting with pentaBDE and its harmful effect on our environment and on our health, the picture is very clear indeed.
- PentaBDE ve onun çevremiz ve sağlığımız üzerindeki zararlı etkisinden başlayarak, resim gerçekten çok nettir.
- The Council has already started to discuss the proposal in detail.
- Konsey, teklifi ayrıntılı olarak görüşmeye başlamıştır.
- Nor is it any reason to start panicking.
- Panik yapmaya başlamak için de bir neden yok.
- This is where the figures start to get confusing.
- İşte bu noktada rakamlar kafa karıştırıcı olmaya başlıyor.
- Greece and Spain are rapidly catching up with the EU average, while starting from a relatively low base.
- Yunanistan ve İspanya, nispeten düşük bir temelden başlamalarına rağmen hızla AB ortalamasını yakalamaktadır.
- For example, Philips invented the light bulb at home and Bill Gates started developing software from his garage.
- Örneğin, Philips ampulü evde icat etmiş ve Bill Gates yazılım geliştirmeye garajında başlamıştır.
- Let us not start imposing more and more new demands on them.
- Onlara giderek daha fazla yeni talepler dayatmaya başlamayalım.
- We must, therefore, start by defining national strategies.
- Bu nedenle işe ulusal stratejiler belirleyerek başlamalıyız.
- We must start to show an interest in this kind of debate and initiative.
- Bu tür tartışma ve girişimlere ilgi göstermeye başlamalıyız.
- Our citizens are demanding that we put an end to this situation, starting with setting up a committee of inquiry.
- Vatandaşlarımız, bir soruşturma komitesi kurmakla başlayarak bu duruma bir son vermemizi talep ediyor.
- A local investigation had to be conducted by the Italian police in Naples for this scandal to start to be unravelled.
- Bu skandalın çözülmeye başlaması için Napoli'de İtalyan polisi tarafından yerel bir soruşturma yürütülmesi gerekmiştir.
- I was in the Members' Bar before we started voting.
- Oylama başlamadan önce Üyeler Barındaydım.
- It is like a builder starting with the top floor and building downwards, rather than beginning at ground level.
- Bu, bir inşaatçının zemin seviyesinden başlamak yerine en üst kattan başlayıp aşağıya doğru inşa etmesi gibidir.
- Only then will positive developments start to become visible.
- Ancak o zaman olumlu gelişmeler görünür hale gelmeye başlayacaktır.
- It starts by identifying the lower limit below which scientists regard a stock as threatened with collapse.
- Bilim adamlarının bir stokun çökme tehdidi altında olduğunu düşündükleri alt sınırı belirleyerek başlar.
- Therefore, of course, starting to prepare for enlargement has clearly been the utmost priority even in this budget.
- Bu nedenle, genişleme için hazırlıklara başlamak elbette bu bütçede bile en büyük öncelik olmuştur.
- It is now very striking that the governments are starting to attack the European Parliament and its rights.
- Şu anda hükûmetlerin Avrupa Parlamentosu'na ve haklarına saldırmaya başlaması çok çarpıcıdır.
- Preparations need to start now and that takes staff.
- Hazırlıkların şimdi başlaması gerekiyor ve bu da personel gerektiriyor.
- No negotiations with Cyprus have started.
- Kıbrıs ile müzakereler başlamadı.
- So for heaven's sake, let us start listening to the fishermen as well as the scientists.
- Tanrı aşkına, bilim adamlarının yanı sıra balıkçıları da dinlemeye başlayalım.
- I look forward to seeing further directives, perhaps starting with disability.
- Belki de engellilikle başlayacak daha fazla yönerge görmeyi dört gözle bekliyorum.
- It is high time Europe started making a difference and really started cooperating with these countries.
- Avrupa'nın bir fark yaratmasının ve bu ülkelerle gerçekten iş birliği yapmaya başlamasının tam zamanıdır.
- I would like to start by agreeing with the last speaker.
- Son konuşmacıya katılarak başlamak istiyorum.
- This was very relevant in those days, for we had to start more or less from scratch.
- Bu o günlerde çok önemliydi, çünkü aşağı yukarı sıfırdan başlamamız gerekiyordu.
- I would add that the first step is to start promoting them at all.
- İlk adımın bunları teşvik etmeye başlamak olduğunu da eklemek isterim.
- There is a debate as to how the BSE epidemic started.
- BSE salgınının nasıl başladığına dair bir tartışma var.
- I was expecting it to start at 4.30 p.m.
- Saat 16.30'da başlamasını bekliyordum.
- Let me start with the latter.
- İkincisi ile başlayayım.
- We need to start by finding similarities in training and curricula.
- Eğitim ve müfredatta benzerlikler bulmakla işe başlamalıyız.
- That is where my love of the sea and fascination with ships started.
- Deniz sevgim ve gemilere olan hayranlığım burada başladı.
- I shall start by saying that I agree with the sums decided on by the Committee on Budgets.
- Bütçe Komitesi tarafından kararlaştırılan meblağlara katıldığımı belirterek sözlerime başlamak istiyorum.
- The secretariat started looking forward to their lunch.
- Sekretarya öğle yemeğini dört gözle beklemeye başladı.
- When were disciplinary proceedings started?
- Disiplin soruşturması ne zaman başladı?
- The vote was postponed a moment ago, just before the debate started.
- Oylama biraz önce, tartışma başlamadan hemen önce ertelenmişti.
- Having started in April 1997, we have now reached the third reading of the Resale Rights Directive.
- Nisan 1997'de başlayan Yeniden Satış Hakkı Direktifi'nin üçüncü okumasına ulaşmış bulunuyoruz.
- It is being ripped to shreds before it has even started.
- Daha başlamadan lime lime ediliyor.
- Winter is due to start very shortly in Afghanistan, and these winters are exceptionally cold and difficult.
- Afganistan'da kış çok kısa bir süre sonra başlayacak ve bu kışlar son derece soğuk ve zorlu geçiyor.
- Member States should monitor European money as well as their own money, starting with my own government.
- Üye Devletler, kendi hükümetlerinden başlayarak, kendi paralarının yanı sıra Avrupa parasını da denetlemelidir.
- Things have started to improve now, so there is cause for hope.
- İşler şimdi düzelmeye başladı, bu yüzden umutlanmak için bir neden var.
- We must understand that link and we must start doing something about it.
- Bu bağlantıyı anlamalı ve bu konuda bir şeyler yapmaya başlamalıyız.
- It already starts with deregulation; it already starts with the division of companies.
- Bu zaten deregülasyonla başlıyor; bu zaten şirketlerin bölünmesiyle başlıyor.
- Forty-two per cent of the Community population smokes and they are starting younger and younger.
- Toplum nüfusunun yüzde kırk ikisi sigara içiyor ve giderek daha genç yaşta başlıyorlar.
- As mentioned, I will start with Afghanistan.
- Belirtildiği gibi, Afganistan ile başlayacağım.
- The problem is when we start to address specific issues.
- Sorun, belirli konuları ele almaya başladığımızda ortaya çıkmaktadır.
- I will start by focusing primarily on the Seppänen report.
- Öncelikle Seppänen raporuna odaklanarak başlayacağım.
- I would like to start with the proposal on port state control.
- Liman devleti kontrolüne ilişkin teklifle başlamak istiyorum.
- That has not even started to happen in Kosovo.
- Bu Kosova'da henüz gerçekleşmeye bile başlamadı.
- I wanted to start by complimenting the Commission President on the excellent document that has been presented.
- Sunulan mükemmel belge için Komisyon Başkanına iltifat ederek başlamak istiyorum.
- We started with a very difficult background.
- Çok zor bir arka planla başladık.
- We are prepared to start voter registration as early as next month.
- Seçmen kayıtlarına önümüzdeki ay gibi erken bir tarihte başlamaya hazırız.
- Industry is keen to have clarity and to start rightaway.
- Endüstri netlik kazanmaya ve hemen başlamaya hevesli.
- We must start work on a document which provides specifically and exclusively for the needs of the mountain regions.
- Özellikle ve münhasıran dağlık bölgelerin ihtiyaçlarını karşılayacak bir belge üzerinde çalışmaya başlamalıyız.
- This programme is starting to bear fruit.
- Bu program meyvelerini vermeye başlamıştır.
- It is therefore with this issue that I shall start.
- Dolayısıyla bu konuyla başlayacağım.
- Co-operation between Turkey and Eurostat started only recently.
- Türkiye ve Eurostat arasında işbirliği, ancak kısa bir süre önce başlamıştır.
- That is the year when the new programming will start, together with some new rules.
- Bu yıl, bazı yeni kurallarla birlikte yeni programlamanın başlayacağı yıldır.
- Today sees the start of the Public Prosecutor's investigations.
- Bugün Cumhuriyet Savcısının soruşturmaları başlıyor.
- This programme is starting to bear fruit.
- Bu program meyvelerini vermeye başladı.
- Quite apart from the Gallic bias of its content, this timetable started out as a tall order in linguistic terms.
- İçeriğindeki Galya yanlılığı bir yana bu zaman çizelgesi dilbilimsel açıdan uzun bir sipariş olarak başladı.
- I would like to start by briefly considering the evaluation of the 1996 reform.
- Sözlerime 1996 reformunun değerlendirmesini kısaca ele alarak başlamak istiyorum.
- It could have started as early as 2002.
- 2002 gibi erken bir tarihte başlamış olabilir.
- I would like to start my additional question with the Tibetan greeting, which betokens peace and happiness.
- Ek soruma barış ve mutluluğu ifade eden Tibet selamıyla başlamak istiyorum.
- We must determinedly press on with the social, cultural and economic reconstruction that has only just started.
- Henüz yeni başlamış olan sosyal, kültürel ve ekonomik yeniden inşaya kararlılıkla devam etmeliyiz.
- I wanted to start by complimenting the Commission President on the excellent document that has been presented.
- Sunulan mükemmel belge dolayısıyla Komisyon Başkanına iltifat ederek başlamak istiyorum.
- Mr Jarzembowski has himself also started to participate in this debate, which I thank him for.
- Sayın Jarzembowski de bu tartışmaya katılmaya başladı, bunun için kendisine teşekkür ediyorum.
- In a few months' time they will be planning elections and the start of election campaigns there.
- Birkaç ay içinde orada seçimler ve seçim kampanyalarının başlaması planlanıyor olacak.
- I think Johannesburg must start here.
- Bence Johannesburg buradan başlamalı.
- This fight for truth is a war that is just starting.
- Bu hakikat mücadelesi yeni başlayan bir savaş.
- My wife started her new job on the same day.
- Eşim de aynı gün yeni işine başladı.
- The president started to laugh and told the woman that it was impossible to win a bet like that.
- Müdür gülmeye başlamış ve kadına böyle bir bahsi kazanmanın imkansız olduğunu söylemiş.
- Google started as a search engine but has since grown a great deal.
- Google bir arama motoru olarak başladı ama o zamandan beri çok büyüdü.
- Google started as a search engine but has since grown a great deal.
- Google bir arama motoru olarak başladı ancak o zamandan beri çok büyüdü.
- Eventually, the two start to spend more time together.
- Sonunda ikili beraber daha fazla zaman geçirmeye başlıyor.
- It is expected that this situation will provide opportunity to start the charcoal trade earlier.
- Bu durumun kömür ticaretine daha erken başlamak için imkan yaratması bekleniyor.
- So your mom should start looking for a nice girl.
- O zaman annen hanım hanımcık bir kız aramaya başlamalı.
- Beneath such strange might, even the earth started to tear.
- Böylesi tuhaf bir gücün altında yeryüzü bile yarılmaya başladı.
- And you start tonight.
- Ve sen bu gece başlıyorsun.
- If you don't eat breakfast at all, start immediately.
- Eğer hiç kahvaltı yapmıyorsanız, hemen yapmaya başlayın.
- Eating healthy is very hard, but you can always start somewhere.
- Sağlıklı beslenmek çok zor ama her zaman bir yerden başlayabilirsiniz.
- Then they started to grow fangs and their eyes became green.
- Daha sonra sivri dişleri çıkmaya başladı ve gözleri yeşil oldu.
- It's a web-based program; all you need is a web browser to start using it.
- Web tabanlı bir programdır; kullanmaya başlamak için tek ihtiyacınız olan bir web tarayıcısıdır.
- I followed it and the song started to get clearer.
- Onu takip ettim ve şarkı daha net gelmeye başladı.
- Only then can we collectively start to give everyone an equal opportunity.
- Ancak o zaman kolektif olarak herkese eşit fırsat vermeye başlayabiliriz.
- Only then can we collectively start to give everyone an equal opportunity.
- Ancak o zaman elbirliğiyle herkese eşit imkan sağlamaya başlayabiliriz.
- Despite this, we must be prepared for this hurricane season, which is soon to start.
- Yine de yakında başlayacak olan fırtınalı döneme hazırlıklı olmalıyız.
- So we started the game of truth or dare.
- Böylece doğruluk mu cesaret mi oyununa başladık.
- Most children start talking between the ages of one and two.
- Çoğu çocuk bir ila iki yaşları arasında konuşmaya başlar.
- Then they started to grow fangs and their eyes became green.
- Sonra sivri dişleri çıkmaya başladı ve gözleri yeşile döndü.
- The president started to laugh and told the woman that it was impossible to win a bet like that.
- Başkan gülmeye başladı ve kadına böyle bir iddiayı kazanmanın imkansız olduğunu söyledi.
- So your mom should start looking for a nice girl.
- O halde annen hoş bir kız aramaya başlamalı.
- The benefits of the currency plunged down and started to trade in the red.
- Para biriminin faydaları azaldı ve kırmızı renkte işlem görmeye başladı.
- Then we'll start to really understand one another.
- O zaman gerçekten birbirimizi anlamaya başlayacağız.
- We started the dating classes so this wouldn't happen again.
- Bunun bir daha yaşanmaması için flört derslerine başladık.
- So your mom should start looking for a nice girl.
- Yani annen kibar bir kız için bakınmaya başlamalı.
- Have conversations again and really start to communicate with one another.
- Yeniden sohbet edin ve birbirinizle gerçekten iletişim kurmaya başlayın.
- Beneath such strange might, even the earth started to tear.
- Böyle sıradışı bir gücün altında yeryüzü bile parçalanmaya başlamıştı.
- Jonathan, clear my schedule for next week, starting with tonight.
- Jonathan, bu geceden başlayarak gelecek haftanın programını boşalt.
- Jonathan, clear my schedule for next week, starting with tonight.
- Jonathan, bu geceden başlayarak gelecek hafta için programımda yer aç.
- When we were first starting, this was a treacherous path.
- İlk başladığımızda, bu tehlikeli bir yoldu.
- Last year, late season, I started having shoulder trouble.
- Geçen yıl, sezon sonuna doğru omzumda sorun yaşamaya başladım.
- Only then can we collectively start to give everyone an equal opportunity.
- Ancak o zaman hep birlikte herkese eşit fırsat tanımaya başlayabiliriz.
- In other words, start with the most important first.
- Başka bir deyişle, önce en önemli olanla başlayın.
- Almost all good writing starts with terrible first efforts.
- Neredeyse tüm iyi yazılar korkunç ilk çabalarla başlar.
- Beneath such strange might, even the earth started to tear.
- Böylesine garip bir gücün altında toprak bile yarılmaya başladı.
- Check out our vast product range and start ordering today.
- Geniş ürün yelpazemize göz atın ve bugün sipariş vermeye başlayın.
- Start quickly and manage projects easily via the web browser.
- Hızlı bir şekilde başlayın ve web tarayıcısı üzerinden projeleri kolayca yönetin.
- Now bring me another one - the movie's startin'.
- Şimdi bana bir tane daha getirsene, film başlıyor.
- A new political season is starting, now the citizens are at the centre, he said.
- Yeni bir siyasi sezonun başladığını, artık vatandaşların merkezde olduğunu söyledi.
- And you start tonight.
- Sen bu akşamdan başlıyorsun.
- Babies often start to make eye contact around two months of age.
- Bebekler genellikle iki aylıkken göz teması kurmaya başlarlar.
- Don't waste time; your friends have already started.
- Zaman kaybetmeyin; arkadaşlarınız çoktan başladı.
- Start by heading to this link from any web browser, then log into your Samsung account.
- Herhangi bir web tarayıcısından bu bağlantıya giderek başlayın, ardından Samsung hesabınıza giriş yapın.
- It all starts with a thorough commitment to your marriage and one another.
- Her şey evliliğinize ve birbirinize tam bir bağlılık ile başlar.
- It all started with a show of peace.
- Her şey bir barış gösterisiyle başladı.
- And then starts falling towards the earth's surface.
- Daha sonra zeminin yüzeyine doğru inmeye başlıyor.
- As I approached the radio this song started to play.
- Radyoya yaklaştığımda bu şarkı çalmaya başladı.
- Similarly, if a crazy person starts yelling and screaming at us, we do not actually lose face from that.
- Aynı şekilde, delinin biri bize bağırıp çağırmaya başlarsa, bu yüzden rezil olmayız.
- The president started to laugh and told the woman that it was impossible to win a bet like that.
- Başkan gülmeye başladı ve kadına böyle bir bahsi kazanmanın imkansız olduğunu söyledi.
- The company only started marketing on Facebook last year.
- Şirket, Facebook'tan satış yapmaya daha geçen sene başladı.
- We had all these things in common, which is probably why we ended up roommates when we first started touring.
- Bütün bunlarda ortak noktalarımız vardı, muhtemelen bu yüzden tura ilk başladığımızda oda arkadaşı olduk.
- We'll get jealous and take sides and start to hate one another.
- Kıskanırız, taraf tutarız ve birbirimizden nefret etmeye başlarız.
- So we started the game of truth or dare.
- Bu yüzden doğruluk mu cesaret mi oyununa başladık.
- It is expected that this situation will provide opportunity to start the charcoal trade earlier.
- Bu durumun da kömür ticaretine daha erken başlanmasına imkan vermesi beklenmektedir.
- You really must start looking at trade schools for the boy.
- Çocuk için cidden meslek okullarına bakmaya başlaman gerek.
- A new political season is starting, now the citizens are at the centre, he said.
- Yeni bir siyasi dönem başlıyor, artık vatandaşlar merkezde bulunuyor, dedi.
- There were religious crises in the village, and people started fighting with one another.
- Köyde dini krizler vardı ve insanlar birbirleriyle kavga etmeye başladı.
- The company only started marketing on Facebook last year.
- Şirket Facebook'ta pazarlamaya ancak geçen yıl başladı.
- It all started with a show of peace.
- Her şey barışçıl bir gösteri ile başladı.
- Most children start talking between the ages of one and two.
- Çocukların çoğu bir ve ikinci yaşları arasında konuşmaya başlarlar.
- As I approached the radio this song started to play.
- Radyoya yaklaşırken bu şarkı çalmaya başladı.
- Whenever we start such an activity they all become the first.
- Ne zaman böyle bir etkinliğe başlasak hepsi birinci olur.
- Checkout is at 11 AM, so you guys need to start packing now!
- Çıkış saat 11'de, bu yüzden hemen toplanmaya başlamalısınız!
- I followed it and the song started to get clearer.
- Onu takip ettim ve şarkı daha net duyulmaya başladı.
- If you don't eat breakfast at all, start immediately.
- Eğer hiç kahvaltı yapmıyorsanız hemen başlayın.
- It all starts by communicating with one another.
- Her şey birbirimizle iletişim kurmakla başlar.
- A new political season is starting, now the citizens are at the centre, he said.
- Yeni bir siyasi sezon başlıyor, şimdi merkezde vatandaşlar var, dedi.
- Now bring me another one - the movie's startin'.
- Hadi bana bir tane daha getir, film başlıyor.
- You really must start looking at trade schools for the boy.
- Oğlan için meslek okullarını cidden araştırmaya başlamalısın.
- And then starts falling towards the earth's surface.
- Sonra da zeminin yüzeyine doğru dökülmeye başlar.
- Then they start waving the guns around and talking about a flash drive.
- Sonra silahları sallamaya ve flaş bellekten bahsetmeye başladılar.
- Everything that starts with a faulty premise is bound to fail.
- Hatalı bir önermeyle başlayan her şey başarısız olmaya mahkumdur.
- Despite this, we must be prepared for this hurricane season, which is soon to start.
- Buna rağmen yakında başlayacak olan bu kasırga mevsimine karşı hazırlıklı olmamız gerekiyor.
- In other words, start with the most important first.
- Diğer bir deyişle, önce en önemli olanla başlayın.
- I believe people only started making that distinction recently.
- Sanırım insanlar bu ayrımı ancak son zamanlarda yapmaya başladı.
- The benefits of the currency plunged down and started to trade in the red.
- Para biriminin faydaları düştü ve kırmızıda işlem görmeye başladı.
- I followed it and the song started to get clearer.
- Onu takip ettim ve şarkı netleşmeye başladı.
- Then he started posting videos of the two doing yoga together.
- Daha sonra ikilinin birlikte yoga yaptığı videoları yayınlamaya başladı.
- If you give in now, you might start losing.
- Şimdi pes edersen, kaybetmeye başlayabilirsin.
- Get ready soon and come down; guests have started arriving.
- Hemen hazırlan ve aşağıya gel, davetliler gelmeye başladı.
- Eventually, the two start to spend more time together.
- Sonunda ikili birlikte daha fazla zaman geçirmeye başlıyor.
- The benefits of the currency plunged down and started to trade in the red.
- Para biriminin faydaları düşerek kırmızıda işlem görmeye başladı.
- It is expected that this situation will provide opportunity to start the charcoal trade earlier.
- Bu durumun kömür ticaretinin daha erken başlamasına imkan tanıması bekleniyor.
- It all started with a show of peace.
- Her şey bir barış gösterisiyle başlamıştı.
- As I approached the radio this song started to play.
- Radyoya yaklaştığımda bir şarkı çalmaya başladı.
- When this starts, we see her in a much better place.
- Bu başladığında onu çok daha iyi bir yerde görüyoruz.
- Modern medicine has only recently started looking at these issues.
- Modern tıp bu konulara daha yeni yeni eğilmeye başladı.
- We must check out in an hour, so you guys need to start packing!
- Bir saat içinde çıkış yapmamız gerekiyor, bu yüzden toplanmaya başlamalısınız!
- And you start tonight.
- Sen de bu gece başlıyorsun.
- Then we'll start to really understand one another.
- O zaman birbirimizi gerçekten anlamaya başlayacağız.
- The company only started marketing on Facebook last year.
- Şirket Facebook'ta pazarlamaya sadece geçen yıl başladı.
- This fight for truth is a war that is just starting.
- Asıl gerçeği arama mücadelesi daha yeni başlayan bir mücadele.
- Despite this, we must be prepared for this hurricane season, which is soon to start.
- Buna rağmen yakında başlayacak olan bu kasırga sezonuna hazırlıklı olmalıyız.
- Modern medicine has only recently started looking at these issues.
- Modern tıp bu konularla daha yeni ilgilenmeye başladı.
- Then he started posting videos of the two doing yoga together.
- Sonra ikisinin birlikte yoga yaptığı videoları yayınlamaya başladı.
- So we started the game of truth or dare.
- Onun için doğruluk mu cesaret mi oyununa başladık.
- Last year, late season, I started having shoulder trouble.
- Geçen sene, sezonun sonlarında omuz sorunu yaşamaya başladım.
- Eating healthy is very hard, but you can always start somewhere.
- Sağlıklı beslenmek çok zordur ama her zaman bir yerden başlayabilirsiniz.
- This fight for truth is a war that is just starting.
- Hakikat uğruna verilen bu mücadele yeni başlayan bir savaştır.
- In other words, start with the most important first.
- Başka bir deyişle, önce en önemlisinden başlayın.
- Now bring me another one - the movie's startin'.
- Şimdi bana yeni bir tane getir; film başlıyor.
- Last year, late season, I started having shoulder trouble.
- Geçen yıl, sezon sonunda, omzumda sorun yaşamaya başladım.
- I'm starting to get bored.
- Ben de sıkılmaya başlıyorum.
- Tom has started playing the guitar again.
- Tom tekrar gitar çalmaya başladı.
- I think I'm starting to get it.
- Sanırım onu anlamaya başlıyorum.
- We must start immediately.
- Biz hemen başlamalıyız.
- They are champing to start at once.
- Derhal başlamak için sabırsızlanıyorlar.
- Tom has started dating again.
- Tom tekrar çıkmaya başladı.
- Tom started to say something, but Mary shushed him.
- Tom bir şey söylemeye başladı ama Mary onu susturdu.
- Sami started an affair with Layla.
- Sami, Layla ile bir ilişkiye başladı.
- Tom's trial started today.
- Tom'un duruşması bugün başladı.
- It's about time to start.
- Başlama vakti geldi.
- Tom started feeling angry.
- Tom kızgın hissetmeye başladı.
- We started singing.
- Şarkı söylemeye başladık.
- Tom started to feel more confident than before.
- Tom eskisinden daha özgüvenli hissetmeye başladı.
- Mary fell asleep just as the movie started.
- Mary film başlar başlamaz uyuyakaldı.
- We hadn't gone very far when it started to rain.
- Yağmur yağmaya başladığında fazla uzağa gitmemiştik.
- A journey of a thousand miles starts with a single step.
- Bin millik yolculuk bir tek adımla başlar.
- Tom started eating the sandwich Mary made for him.
- Tom, Mary'nin onun için yaptığı sandviçi yemeye başladı.
- The bells started to ring.
- Ziller çalmaya başladı.
- Plan your work before you start it.
- İşinizi başlamadan önce planlayın.
- Sami started to get a little bit more aggressive.
- Sami biraz daha agresifleşmeye başladı.
- The cat closed his eyes and started to purr.
- Kedi gözlerini kapadı ve mırlamaya başladı.
- Tom started dating Mary when they were in high school.
- Tom, Mary ile lisedeyken çıkmaya başlamıştı.
- The movie's about to start.
- Film başlamak üzere.
- Once the fighting starts, it won't be safe here.
- Savaş başlar başlamaz burası güvenli olmayacak.
- Tom started to walk away.
- Tom uzaklaşmaya başladı.
- Has the work started?
- İş başladı mı?
- He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
- Savaşın başladığını duymuştu ama babası askere alınıncaya kadar uzun süre kafasına dank etmemişti.
- Something they said must have hit a nerve, so he started yelling at them.
- Söyledikleri bir şey damarına basmış olmalı ki onlara bağırmaya başladı.
- Tom picked up his coffee cup and started drinking out of it.
- Tom kahve fincanını aldı ve onu içmeye başladı.
- Are you seriously thinking about starting your own business?
- Kendi işine başlamayı ciddi şekilde düşünüyor musun?
- When we started out in the summer of 2010, there were only three of us in the band.
- 2010'un yazında işe başladığımızda grupta sadece üç kişiydik.
- I'm starting to write a rap song today.
- Bugün bir rap şarkısı yazmaya başlıyorum.
- Could you remind me when the meeting starts?
- Toplantının ne zaman başladığını bana hatırlatır mısın?
- I've only just started studying French.
- Fransızca öğrenmeye daha yeni başladım.
- The old man started to laugh sadly.
- Yaşlı adam acı bir şekilde gülmeye başladı.
- The hockey players started fighting.
- Hokey oyuncuları kavga etmeye başladı.
- As soon as I can get a decent video camera, I'll start making videos to put online.
- İyi bir video kamera alır almaz, internete koymak için videolar çekmeye başlayacağım.
- I would rather starve than start stealing.
- Çalmaya başlamaktansa açlıktan ölmeyi tercih ederim.
- Tom has started growing a beard.
- Tom sakal bırakmaya başladı.
- He locked himself in the bathroom and started to cry.
- Kendini banyoya kilitledi ve ağlamaya başladı.
- Tom has just started doing that.
- Tom bunu yapmaya yeni başladı.
- Layla started dating because she desperately wanted to find the perfect man.
- Layla birileriyle çıkmaya başlamıştı çünkü çaresizce mükemmel adamı bulmayı istiyordu.
- We'll start over.
- Yeniden başlayacağız.
- I started talking to him.
- Onunla sohbet etmeye başladım.
- Tom's trial started on Monday.
- Tom'un davası pazartesi günü başladı.
- You have to start.
- Başlamak zorundasın.
- The rain has started to abate.
- Yağmur azalmaya başladı.
- We were about to start, when it began to rain.
- Yağmur yağmaya başladığında biz başlamak üzereydik.
- Her dog started barking like crazy.
- Köpeği deli gibi havlamaya başladı.
- Her mother started shouting.
- Annesi bağırmaya başladı.
- Tom started washing his car.
- Tom kendi arabasını yıkamaya başladı.
- Tom and Mary both started to laugh.
- Tom ve Mary gülmeye başladı.
- Tom started earlier than I did.
- Tom benden daha erken başladı.
- Tom started yelling at the top of his lungs.
- Tom avazı çıktığı kadar bağırmaya başladı.
- Dan came inside and started shouting.
- Dan içeri girdi ve bağırmaya başladı.
- Tom started a fight with Mary.
- Tom Mary ile kavgaya başladı.
- Classes start in the morning.
- Dersler sabah başlar.
- Mary started digging into her purse to find her keys.
- Mary anahtarlarını bulmak için çantasını araştırmaya başladı.
- The salvation of human race starts with the family.
- İnsan ırkının kurtuluşu aile ile başlar.
- When we started out, we had only 200 dollars between us.
- Başladığımızda aramızda sadece 200 dolar vardı.
- The pain started last night.
- Ağrı dün gece başladı.
- Computers are starting to get smarter than we are.
- Bilgisayarlar bizden daha zeki olmaya başlıyorlar.
- When he failed to find a job, Tom started feeling desperate.
- İş bulamayınca Tom çaresiz hissetmeye başladı.
- Mary started taking her clothes off.
- Mary kıyafetlerini çıkarmaya başladı.
- I should admit that I started to feel sick.
- Kendimi hasta hissetmeye başladığımı itiraf etmeliyim.
- Sami started posting things about his family.
- Sami ailesi hakkında bir şeyler paylaşmaya başladı.
- Everybody started talking at once.
- Herkes aynı anda konuşmaya başladı.
- They started to get irritated.
- Sinirlenmeye başlamışlardı.
- You are to start at once.
- Hemen başlamalısın.
- That's probably a bad way to start.
- Bu muhtemelen başlamak için kötü bir yol.
- Layla started to scream.
- Layla çığlık atmaya başladı.
- Let's not start until after Tom gets here.
- Tom gelene kadar başlamayalım.
- The show is just starting.
- Gösteri daha yeni başlıyor.
- Has the movie started already?
- Film başladı mı?
- We have to start doing that.
- Bunu yapmaya başlamalıyız.
- I'm starting to lose my patience.
- Sabrımı kaybetmeye başlıyorum.
- We will start when he comes.
- O geldiğinde başlayacağız.
- Start now.
- Şimdi başlayın.
- I was starting to get worried.
- Endişelenmeye başlıyordum.
- Layla started screaming.
- Layla çığlık atmaya başladı.
- And then he started kissing me again.
- Sonra beni tekrar öpmeye başladı.
- What time does the movie start?
- Film kaçta başlıyor?
- He's started writing a novel.
- Bir roman yazmaya başladı.
- When do you want to start?
- Ne zaman başlamak istiyorsun?
- Tom waited till the door was closed before he started talking.
- Tom konuşmaya başlamadan önce kapı kapanıncaya kadar bekledi.
- I'm starting to get used to living here.
- Ben burada yaşamaya alışmaya başlıyorum.
- Tom started getting impatient and frustrated.
- Tom sabırsızlanmaya ve sinirlenmeye başladı.
- When I heard that, I started to cry.
- Bunu duyduğumda ağlamaya başladım.
- Mary didn't start playing the violin until she was thirty year old.
- Mary keman çalmaya otuz yaşına kadar başlamadı.
- I had scarcely entered the class before the students started asking questions.
- Öğrenciler sorular sormaya başladığında sınıfa henüz girmiştim.
- I started walking with a cane three years ago.
- Üç yıl önce bir bastonla yürümeye başladım.
- Start your health care career in less than one year.
- Sağlık kariyerinize bir yıldan daha kısa bir sürede başlayın.
- Everything was fine until Tom started drinking.
- Tom içmeye başlayana kadar her şey iyiydi.
- I've just started learning how to play the tuba.
- Az önce Tuba çalmayı yeni öğrenmeye başladım.
- He started to go to bed early.
- Erken yatmaya başladı.
- We could start again.
- Yeniden başlayabiliriz.
- We won't start the meeting until she comes.
- O gelene kadar toplantıya başlamayacağız.
- Mary started to date a man she met at a dinner party.
- Mary bir akşam yemeğinde tanıştığı bir adamla çıkmaya başladı.
- The alarm went off and a red light started flashing.
- Alarm çaldı ve kırmızı bir ışık yanıp sönmeye başladı.
- Tom has started to study French.
- Tom Fransızca okumaya başladı.
- The investigation started to slow down.
- Soruşturma yavaşlamaya başladı.
- They started kissing each other.
- Birbirlerini öpmeye başladılar.
- I've just started learning how to do that.
- Onun nasıl yapılacağını yeni öğrenmeye başladım.
- As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
- Bunu yapar yapmaz akşam yemeği hazırlığına başlamanı istiyorum.
- The sooner we start doing something about global climate change, the better off we'll be.
- Küresel iklim değişikliği konusunda bir şeyler yapmaya ne kadar erken başlarsak o kadar iyi olur.
- It never occurred to me to take a picture of how the garden looked before we started pulling weeds.
- Yabani otları çekmeye başlamadan önce bahçenin nasıl göründüğüne dair bir resim çekmek hiç aklıma gelmedi.
- When we started out in this business, many people said that we would fail.
- Bu işe başladığımızda birçok kişi başarısız olacağımızı söyledi.
- He notified me that he would start at three.
- Saat üçte başlayacağını bana bildirdi.
- Charity starts at home.
- Hayırseverlik evde başlar.
- She took her pencil and started to write.
- Kalemini aldı ve yazmaya başladı.
- I've just started playing tennis.
- Tenis oynamaya yeni başladım.
- We need to start now.
- Şimdi başlamalıyız.
- The problem started yesterday evening.
- Sorun dün akşam başladı.
- Layla started having sexual encounters.
- Leyla cinsel ilişki kurmaya başladı.
- I grabbed my little sister's hand, and the two of us started running.
- Küçük kız kardeşimin elini tuttum ve ikimiz koşmaya başladık.
- I've decided to start looking for a new job.
- Yeni bir iş aramaya başlamak için karar verdim.
- It's been three years since I started to study French.
- Fransızca öğrenmeye başladığımdan beri üç yıl oldu.
- Tom was starting to feel hungry.
- Tom aç hissetmeye başlıyordu.
- Tom started to back up.
- Tom geri adım atmaya başladı.
- I went abroad to start a new life.
- Yeni bir hayata başlamak için yurt dışına gittim.
- After eight months, he eventually started dating girls again.
- Sekiz ay sonra, nihayet gene kızlarla çıkmaya başladı.
- Sami and Layla started fighting.
- Sami ve Layla kavga etmeye başladı.
- I'm starting to feel sleepy.
- Ben uykulu hissetmeye başlıyorum.
- When did you start doing that?
- Bunu yapmaya ne zaman başladın?
- When did you start wearing contact lenses?
- Kontakt lens kullanmaya ne zaman başladın?
- What time do you start check-in?
- Bagaj kontrolüne ne zaman başlarsınız?
- When will it start?
- Ne zaman başlayacak?
- How does life start?
- Hayat nasıl başlar?
- The music started again.
- Müzik tekrar başladı.
- When did you start working here?
- Ne zaman burada çalışmaya başladın?
- I've advised Tom not to start doing that again.
- Tom'a onu tekrar yapmaya başlamamasını tavsiye ettim.
- Winter started with heavy fall of snow.
- Kış, yoğun kar yağışı ile başladı.
- How old were you when you first started studying French?
- Fransızca çalışmaya ilk başladığında kaç yaşındaydın?
- When can you start working?
- Ne zaman çalışmaya başlayabilirsin?
- Should we start the meeting now?
- Toplantıya şimdi başlayalım mı?
- Tom started walking down the hall.
- Tom koridorda yürümeye başladı.
- I'm starting to feel dizzy.
- Baş dönmesi hissetmeye başlıyorum.
- It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.
- Yağmur yağmaya başladı, bu yüzden arkadaşımın şemsiyesinin altına sığındım.
- School starts at nine.
- Okul dokuzda başlar.
- Fred took a liking to Jane and they started seeing each other.
- Fred, Jane'den hoşlandı ve görüşmeye başladılar.
- Why did Tom start studying French?
- Tom neden Fransızca öğrenmeye başladı?
- Tom was a vegetarian until his doctor told him he should probably start eating meat, too.
- Tom, doktoru ona et yemeye başlaması gerekebileceğini söyleyene kadar vejetaryendi.
- Can I start again?
- Tekrar başlayabilir miyim?
- The reporters started asking Tom questions as soon as he left the courtroom.
- Tom mahkeme salonundan çıkar çıkmaz muhabirler ona sorular sormaya başladı.
- Tom and Mary started talking as soon as they both entered the room.
- Tom ve Mary odaya girer girmez konuşmaya başladılar.
- Tom started feeling insecure.
- Tom kendini güvensiz hissetmeye başladı.
- Tom started to talk.
- Tom konuşmaya başladı.
- Classes started last month.
- Dersler geçen ay başladı.
- What time do you start boarding?
- Yolcu alımına ne zaman başlarsınız?
- Unfortunately, I have to start going.
- Ne yazık ki, gitmeye başlamam gerekiyor.
- Tom saw people starting to leave, so he decided to leave, too.
- Tom insanların gitmeye başladığını gördü, bu yüzden o da gitmeye karar verdi.
- The coach gave his team a pep talk before the game started.
- Antrenör maç başlamadan önce takımına moral konuşması yaptı.
- Start a new paragraph here.
- Burada yeni bir parağrafa başla.
- I started so I'll finish.
- Başladım bu nedenle bitireceğim.
- She started dating boys much older than her.
- Kendisinden çok daha büyük erkeklerle çıkmaya başladı.
- I started screaming.
- Ben bağırmaya başladım.
- I started talking.
- Konuşmaya başladım.
- When do the examinations start?
- Sınavlar ne zaman başlıyor?
- It is in April that our school years start.
- Okulumuz nisan ayında başlar.
- Today we are starting a very big investment project.
- Bugün çok büyük bir yatırım projesine başlıyoruz.
- School starts Monday.
- Okul pazartesi başlıyor.
- I'm starting to feel desperate.
- Çaresiz hissetmeye başlıyorum.
- I was the one who convinced Tom to start doing that.
- Tom'u bunu yapmaya başlamaya ikna eden bendim.
- Tom started lifting weights.
- Tom ağırlık kaldırmaya başladı.
- The alarm went off and a red light started flashing.
- Alarm durdu ve kırmızı bir ışık yanıp sönmeye başladı.
- All the kids I grew up with could swim before they started going to school.
- Birlikte büyüdüğüm bütün çocuklar okula gitmeye başlamadan önce yüzebiliyorlardı.
- Sami started reading the Quran.
- Sami Kur'an okumaya başladı.
- Have you told Tom when the party starts?
- Partinin ne zaman başlayacağını Tom'a söyledin mi?
- I'm starting to go bald.
- Kelleşmeye başlıyorum.
- You're starting to sound like your mother.
- Sen annen gibi konuşmaya başlıyorsun.
- Tom and Mary started screaming at each other.
- Tom ve Mary birbirlerine bağırmaya başladı.
- Tom will start working here tomorrow.
- Tom yarın burada çalışmaya başlayacak.
- I started working here thirty years ago.
- Ben otuz yıl önce burada çalışmaya başladım.
- It won't start before eight-thirty.
- Bu sekiz otuzdan önce başlamayacak.
- You need to start telling the truth.
- Doğruyu söylemeye başlamalısın.
- The exams started at 5 o'clock in the evening.
- Sınavlar akşam saat 5'te başlıyordu.
- The rain is starting to let up.
- Yağmur dinmeye başladı.
- This is where it starts getting interesting.
- Burada iş ilginçleşmeye başlıyor.
- She's young enough to start a new life.
- O yeni bir hayata başlamak için yeterince genç.
- I should start packing.
- Toplanmaya başlamalıyım.
- Tom started running up the hill.
- Tom tepeye koşmaya başladı.
- Tom started to empty his pockets.
- Tom ceplerini boşaltmaya başladı.
- Tom has to start somewhere.
- Tom bir yere başlamak zorundadır.
- The game started OK.
- Oyun iyi başladı.
- I must start doing the exercises.
- Egzersizleri yapmaya başlamalıyım.
- How did this all start?
- Her şey nasıl başladı?
- Suddenly, my mother started singing.
- Birden annem şarkı söylemeye başladı.
- Tom started walking towards Mary.
- Tom Mary'ye doğru yürümeye başladı.
- Tom fell asleep as soon as the movie started.
- Tom film başladığında uykuya daldı.
- How old were you when you started studying French?
- Fransızca öğrenmeye başladığında kaç yaşındaydın?
- Sami started e-mailing Layla more.
- Sami Layla'ya daha fazla e-posta göndermeye başladı.
- Layla started pretending she really enjoyed that.
- Layla bundan gerçekten hoşlanmış gibi davranmaya başladı.
- The movie starts at ten o'clock.
- Film saat onda başlıyor.
- Tom started shaving when he was thirteen.
- Tom on üç yaşındayken tıraş olmaya başladı.
- If students don't come, the lesson doesn't start.
- Öğrenciler gelmezse ders başlamaz.
- Everybody started waving his flag.
- Herkes bayrağını sallamaya başladı.
- When did man start to use tools?
- İnsanoğlu ne zaman aletler kullanmaya başladı?
- Tom started to panic.
- Tom panik yapmaya başladı.
- I'd like to start with a song that I wrote.
- Kendi yazdığım bir şarkıyla başlamak istiyorum.
- They started at the same time.
- Aynı anda başladılar.
- Should we start now?
- Şimdi başlamalı mıyız?
- The sun is starting to go down.
- Güneş batmaya başladı.
- Rush hour traffic will start soon.
- Trafiğin yoğun olduğu saatler yakında başlayacak.
- Fadil started to yell at Layla.
- Fadıl, Leyla'ya bağırmaya başladı.
- I hadn't known there were so many idiots in the world until I started using the Internet.
- İnterneti kullanmaya başlayana kadar dünyada bu kadar çok aptal olduğunu bilmiyordum.
- He lost his cool and started throwing things.
- Soğukkanlılığını kaybetti ve bir şeyler fırlatmaya başladı.
- Has it started snowing yet?
- Kar yağmaya başladı mı?
- Tom started walking across the room.
- Tom odanın içinde yürümeye başladı.
- Tom started to speak French.
- Tom, Fransızca konuşmaya başladı.
- You're starting to sound like your mother.
- Annen gibi konuşmaya başladın.
- You're starting to sound just like Tom.
- Tom gibi konuşmaya başladın.
- Have you already started learning French?
- Fransızca öğrenmeye başladın mı?
- She started to cry.
- O ağlamaya başladı.
- It started again!
- Tekrar başladı!
- Tom started talking to me.
- Tom benimle konuşmaya başladı.
- When did the meeting start?
- Toplantı ne zaman başladı?
- We'll start with the easy stuff.
- Biz kolay şeylerle başlayacağız.
- Actually it might be a good idea to start right now.
- Aslında, hemen şimdi başlamak iyi bir fikir olabilir.
- Tom and Mary both started to laugh.
- Hem Tom hem de Mary gülmeye başladı.
- No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
- O beni görür görmez bana doğru koşmaya başladı.
- Neither Tom nor Mary has started doing that.
- Ne Tom ne de Mary bunu yapmaya başladı.
- Tom started whistling a happy tune.
- Tom mutlu bir ıslık çalmaya başladı.
- It's starting to get dark.
- Hava kararmaya başladı.
- Sami started attending a halaqa at high school.
- Sami lisede bir halaqa'ya katılmaya başladı.
- They started with five hundred wagons.
- Beş yüz vagonla başladılar.
- I started to cry.
- Ağlamaya başladım.
- What time does the party start?
- Parti ne zaman başlar?
- You have to start.
- Başlamalısınız.
- Tom started taking things out of the box.
- Tom kutudan bir şeyler çıkarmaya başladı.
- Tom started to get a little bored.
- Tom biraz sıkılmaya başladı.
- Tom started washing his car.
- Tom arabasını yıkamaya başladı.
- Before David arrived, Samantha started to set the table.
- David gelmeden önce, Samantha masayı hazırlamaya başladı.
- Tom started as a janitor, but he's now the president of the company.
- Tom hademe olarak başladı ama o şimdi şirketin başkanıdır.
- Now I really started to talk nonsense.
- Şimdi gerçekten saçmalamaya başladım.
- Tell them to start.
- Başlamalarını söyle.
- Tom almost started to cry.
- Tom neredeyse ağlamaya başladı.
- It's always difficult to start a letter.
- Bir mektuba başlamak her zaman zordur.
- Whatever you start with, it is a success.
- Her ne ile başlarsanız başlayın, başarılı olursunuz.
- Tom has already finished the book he started reading last night.
- Tom dün gece okumaya başladığı kitabı çoktan bitirdi.
- What time does the meeting start?
- Toplantı ne zaman başlar?
- As soon as I entered the class, the students started asking questions.
- Öğrenciler sorular sormaya başladığında sınıfa henüz girmiştim.
- Tom started vomiting.
- Tom kusmaya başladı.
- How long ago did you start studying French?
- Fransızca öğrenmeye ne zaman başladınız?
- They decided that it would be better to start at once.
- Bir an önce başlamanın daha iyi olacağına karar verdiler.
- Fadil started dating Dania.
- Fadıl, Dania ile çıkmaya başladı.
- Remind me what time the concert starts.
- Konserin ne zaman başladığını bana hatırlat.
- We're starting to question what we thought we knew.
- Bildiğimizi sandığımız şeyleri sorgulamaya başlıyoruz.
- Before winter starts, the swallows fly south.
- Kış mevsimi başlamadan önce, kırlangıçlar güneye uçarlar.
- Tom has started writing a novel.
- Tom bir roman yazmaya başladı.
- I start working tomorrow.
- Yarın çalışmaya başlıyorum.
- At which hour they are starting?
- Hangi saatte başlıyorlar?
- I don't remember how the fight started.
- Dövüşün nasıl başladığını hatırlamıyorum.
- I started this job an hour ago.
- Bu işe bir saat önce başladım.
- May I start eating now?
- Artık yemeye başlayabilir miyim?
- We'll start first thing tomorrow.
- Yarın ilk iş başlayacağız.
- You're starting to sound like my mother.
- Annem gibi konuşmaya başladın.
- At what point do we start to worry?
- Hangi noktada endişelenmeye başlarız?
- Her dog started barking like crazy.
- Onun köpeği deli gibi havlamaya başladı.
- It's starting to get cold here.
- Burası soğumaya başladı.
- School starts next week.
- Okul haftaya başlıyor.
- Fairy tales usually start with "once upon a time..." and end with "...and they lived happily ever after".
- Peri masalları genellikle "bir zamanlar" ile başlar ve "sonsuza kadar mutlu yaşadılar" ile biter.
- When did Tom start studying French?
- Tom ne zaman Fransızca öğrenmeye başladı?
- Sami started taking my clothes off.
- Sami kıyafetlerimi çıkarmaya başladı.
- Tom started to say something, but Mary stopped him.
- Tom bir şey söylemeye başladı ama Mary onu durdurdu.
- That's how I started boxing.
- Böylece boks yapmaya başladım.
- I'd advise starting at once.
- Hemen başlamayı tavsiye ederdim.
- Their relationship really started gaining momentum.
- İlişkileri gerçekten ivme kazanmaya başladı.
- They started firing.
- Ateş etmeye başladılar.
- They started with five hundred wagons.
- Beş yüz vagon ile başladılar.
- I started chuckling.
- Kıkır kıkır gülmeye başladım.
- I start at noon.
- Öğlen başlıyorum.
- Have you started studying for the exam?
- Sınav için çalışmaya başladın mı?
- I started working.
- Çalışmaya başladım.
- We have to start looking for a place to live.
- Yaşayacak bir yer aramaya başlamalıyız.
- Tom's dog started growling at Mary.
- Tom'un köpeği Mary'ye hırlamaya başladı.
- It occurred to him that he should start at once.
- Bir an önce başlaması gerektiği aklına geldi.
- Since you made a mistake in your project, you have to start over from scratch.
- Projenizde bir hata yaptığınız için sıfırdan başlamanız gerekiyor.
- I've started keeping a journal.
- Bir günlük tutmaya başladım.
- Tom started painting when he was very young.
- Tom resim yapmaya çok küçükken başladı.
- Sami started firing at us.
- Sami bize ateş etmeye başladı.
- It's already started raining.
- Yağmur yağmaya başladı bile.
- Tom started dating Mary in high school.
- Tom Mary ile lisede çıkmaya başladı.
- Tom picked up a broom and started sweeping.
- Tom bir süpürge aldı ve süpürmeye başladı.
- Red and blue lights started flashing in the rearview mirror.
- Dikiz aynasında kırmızı ve mavi ışıklar yanıp sönmeye başladı.
- Sami started studying Islam.
- Sami İslam'ı öğrenmeye başladı.
- We were able to get there before it started raining.
- Yağmur başlamadan önce oraya varabildik.
- She starts her job at seven o'clock.
- İşine saat yedide başlıyor.
- Tom fell asleep almost as soon as the movie started.
- Tom neredeyse film başlar başlamaz uyuyakaldı.
- Have you started doing that already?
- Onu yapmaya daha önce mi başladın?
- We started singing.
- Biz şarkı söylemeye başladık.
- Her mother started screaming.
- Onun annesi çığlık atmaya başladı.
- You've started learning Esperanto.
- Sen Esperanto öğrenmeye başladın.
- Layla started hallucinating.
- Leyla halüsinasyon görmeye başladı.
- It all started because of this.
- Her şey bunun yüzünden başladı.
- Tom started taking piano lessons three years ago.
- Tom üç yıl önce piyano dersleri almaya başladı.
- I don't even remember how it started.
- Nasıl başladığını bile hatırlamıyorum.
- When did this pain start?
- Bu ağrı ne zaman başladı?
- As soon as I hung up, the phone started ringing again.
- Telefonu kapatır kapatmaz, tekrar çalmaya başladı.
- He lived in England when the war started.
- Savaş başladığında İngiltere'de yaşıyordu.
- I had to finish what I'd started.
- Başladığım işi bitirmeliydim.
- The parolee started to live in his hometown.
- Şartlı tahliye edilen kişi memleketinde yaşamaya başladı.
- The ghost started showing up more often.
- Hayalet daha sık görünmeye başladı.
- Unless you start now, you'll be late.
- Şimdi başlamazsan, geç kalacaksın.
- The meeting started with some general chit-chat to break the ice.
- Toplantı, buzları kırmak için genel bir sohbetle başladı.
- Have you started learning English?
- İngilizce öğrenmeye başladın mı?
- I start at noon.
- Öğlen başlarım.
- The party has started.
- Parti başladı.
- Sami's problems started much earlier.
- Sami'nin sorunları çok daha erken başladı.
- Tom started to doubt himself.
- Tom kendinden kuşkulanmaya başladı.
- And then everyone started laughing.
- Sonra herkes gülmeye başladı.
- Life starts when you decide what you are expecting from it.
- Hayat ondan ne beklediğine karar verdiğinde başlar.
- Our work starts now.
- İşimiz şimdi başlıyor.
- When does your summer vacation start?
- Senin yaz tatilin ne zaman başlıyor?
- Tom underwent plastic surgery and changed his identity to evade capture and start a new life.
- Tom yakalanmaktan kurtulup yeni bir hayata başlamak için estetik ameliyat olup kimlik değiştirdi.
- Tom opened the book and started reading it.
- Tom kitabı açtı ve okumaya başladı.
- The curtain was up and the performance had started.
- Perde açılmış ve gösteri başlamıştı.
- A man came up to Tom in the street and started talking to him, but Tom had no idea who he was.
- Sokakta bir adam Tom'un yanına geldi ve onunla konuşmaya başladı ama Tom'un kim olduğu hakkında hiçbir fikri yoktu.
- This day started like any other ordinary day.
- Bu gün sıradan bir gün gibi başladı.
- What time does the play start?
- Oyun saat kaçta başlıyor?
- The show starts at noon.
- Gösteri öğleyin başlar.
- I've heard Einstein didn't start speaking until he was four years old.
- Einstein'ın dört yaşına kadar konuşmaya başlamadığını duymuştum.
- I didn't know where to start.
- Nerede başlayacağımı bilmiyordum.
- What time do you start work?
- İşe ne zaman başlıyorsun?
- I've already started to do that.
- Ben zaten onu yapmaya başladım.
- Their baby has just started to crawl.
- Bebekleri yeni emeklemeye başladı.
- I started my new job on Monday.
- Pazartesi günü yeni işime başladım.
- We started awfully slow.
- Son derece yavaş başladık.
- I'd like to start seeing you.
- Seni görmeye başlamak istiyorum.
- We'll start as soon as it stops raining.
- Yağmur durur durmaz başlayacağız.
- They started canoodling.
- Oynaşmaya başladılar.
- I just started today.
- Daha bugün başladım.
- I was starting to think Tom would sleep all day.
- Tom'un bütün gün uyuyacağını düşünmeye başlamıştım.
- How does life start?
- Yaşam nasıl başlıyor?
- How do you start your Monday?
- Pazartesiye nasıl başlıyorsun?
- I intended to start at once.
- Hemen başlamak niyetindeydim.
- It started raining.
- Yağmur yağmaya başladı.
- Problems started to bubble up.
- Sorunlar su yüzüne çıkmaya başladı.
- Tom had to start over again.
- Tom her şeye yeniden başlamak zorunda kaldı.
- Some people started laughing.
- Bazı insanlar gülmeye başladı.
- We haven't started.
- Henüz başlamadık.
- Tom started walking across the room.
- Tom odada yürümeye başladı.
- Fadil started dating a Muslim girl from Egypt.
- Fadıl, Mısırlı Müslüman bir kızla çıkmaya başladı.
- I'm starting to learn German.
- Almanca öğrenmeye başlıyorum.
- Tom picked up the guitar and started to play the song Mary taught him when he was a kid.
- Tom gitarı eline aldı ve Mary'nin ona çocukken öğrettiği şarkıyı çalmaya başladı.
- My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
- Ağabeyim 12 yaşlarındayken Japon halk şarkılarına ilgi duymaya başladı.
- Tom said that he thought Mary knew what time John was planning to start cooking.
- Tom, Mary'nin John'un ne zaman yemek pişirmeye başlamayı planladığını bildiğini düşündüğünü söyledi.
- I want to know what time the meeting starts.
- Toplantının ne zaman başlayacağını bilmek istiyorum.
- Classes started in October.
- Dersler ekimde başladı.
- When did you start wearing contacts?
- Ne zaman lens takmaya başladınız?
- When upbeat music starts playing, I just start dancing.
- Neşeli bir müzik çalmaya başladığında, dans etmeye başlıyorum.
- If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
- Eğer oyun kasetinin metal plaka terminali pis ise oyun konsoluna kaset yerleştirildiğinde oyunun başlaması zor olabilir.
- Should we start the meeting now?
- Artık toplantıya başlamamız gerekmiyor mu?
- We have to start doing that.
- Onu yapmaya başlamak zorundayız.
- I'm starting to get used to the dark.
- Ben karanlığa alışmaya başlıyorum.
- She starts working at seven.
- Yedide çalışmaya başlıyor.
- They decided that it would be better to start at once.
- Onlar hemen başlamanın daha iyi olacağına karar verdiler.
- They started to sell a new type of car in Tokyo.
- Tokyo'da yeni bir tür araba satmaya başladılar.
- We haven't even started.
- Daha başlamadık bile.
- Tom started working for us when he was only thirteen.
- Tom daha on üç yaşındayken bizim için çalışmaya başladı.
- Are we starting?
- Başlıyor muyuz?
- Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking.
- Tom benzini biten arabasını terk etti ve yürümeye başladı.
- Tom asked Mary when the party started.
- Tom, Mary'ye partinin ne zaman başlayacağını sordu.
- It's a perfect place for us to start.
- Başlamamız için mükemmel bir yer.
- Tom waited till the door was closed before he started talking.
- Tom konuşmaya başlamadan önce kapının kapanmasını bekledi.
- I haven't started yet.
- Henüz başlamadım.
- I may as well start at once.
- Derhal başlayayım bari.
- If you don't start at once, you will be late.
- Hemen başlamazsan, geç kalacaksın.
- When will the Japanese course start?
- Japonca kursu ne zaman başlayacak?
- Tom started to walk towards the door.
- Tom kapıya doğru yürümeye başladı.
- Commercial relations between the two nations had started prior to the establishment of diplomatic relations.
- İki ülke arasındaki ticari ilişkiler diplomatik ilişkilerin kurulmasından önce başlamıştı.
- Let's not start until after Tom gets here.
- Tom buraya gelene kadar başlamayalım.
- I started sweating.
- Terlemeye başladım.
- Layla started cleaning house for Sami.
- Layla, Sami için evi temizlemeye başladı.
- We'll start at nine tomorrow.
- Yarın dokuzda başlayacağız.
- He has started acting strangely.
- Garip biçimde davranmaya başladı.
- Don't start cheering yet.
- Henüz tezahürata başlamayın.
- I've advised Tom to start doing that.
- Tom'a onu yapmaya başlaması tavsiyesinde bulundum.
- You start working at nine.
- Saat dokuzda işe başlıyorsun.
- I started laughing.
- Gülmeye başladım.
- When does school start?
- Okul ne zaman başlar?
- Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
- Tom on iki yaşına geldiğinde boks dersleri almaya başladı.
- I started dating Tom when I was in high school.
- Tom'la lisedeyken çıkmaya başlamıştım.
- You're starting to bother me.
- Beni kızdırmaya başlıyorsun.
- It's been three years since I started to study French.
- Fransızca öğrenmeye başlayalı üç yıl oldu.
- The cat has started acting strangely.
- Kedi garip biçimde davranmaya başladı.
- When does the game start?
- Maç ne zaman başlar?
- Let me first start with the good news.
- Ben önce iyi haberle başlayayım.
- I got married at 30 and, at the same time, I started getting infertility treatment.
- Ben 30 yaşında evlendim ve aynı zamanda, kısırlık tedavisi almaya başladım.
- Everything is ready now for our start.
- Başlamamız için her şey hazır.
- Everybody started to leave.
- Herkes gitmeye başladı.
- If you see a raccoon taller than this fence post, start running.
- Bu çit direğinden daha uzun bir rakun görürseniz, koşmaya başlayın.
- Sami started getting more violent.
- Sami daha da saldırganlaşmaya başladı.
- The gangsters start firing.
- Gangsterler ateş etmeye başladı.
- Tom told me to start at once.
- Tom hemen başlamamı söyledi.
- The game was called off because it suddenly started raining.
- Oyun iptal edildi çünkü aniden yağmur yağmaya başladı.
- Layla started to cry right away.
- Layla hemen ağlamaya başladı.
- It started raining at four in the morning.
- Sabahleyin dörtte yağmur yağmaya başladı.
- She started pursuing him before he became famous.
- O ünlü olmadan önce onu takip etmeye başladı.
- Wooden spoons start to mildew if they're left in the sink too long.
- Tahta kaşıklar çok uzun süre lavaboda bırakılırsa küflenmeye başlar.
- Have you already started to decorate?
- Süslemeye başladın mı?
- Baseball season hasn't started yet.
- Beyzbol sezonu henüz başlamadı.
- What time does the meeting start?
- Toplantı ne zaman başlıyor?
- Tom was starting to feel very dizzy.
- Tom çok baş döndürücü hissetmeye başlamıştı.
- Tom started dating Mary last year.
- Tom geçen sene Mary ile çıkmaya başladı.
- Tom started a new job today.
- Tom bugün yeni bir işe başladı.
- What time do we start in the morning?
- Sabah kaçta başlıyoruz?
- Tom started screaming.
- Tom bağırmaya başladı.
- He started the day with a good breakfast.
- Güne güzel bir kahvaltıyla başladı.
- Were you at home when it started raining?
- Yağmur yağmaya başladığında evde miydin?
- Suddenly, red and blue lights start flashing behind us.
- Birden arkamızda kırmızı ve mavi ışıklar yanıp sönmeye başladı.
- I don't know when the meeting started, but it started at least thirty minutes ago.
- Toplantının ne zaman başladığını bilmiyorum ama en az otuz dakika önce başladı.
- What time do we start work?
- İşe ne zaman başlıyoruz?
- Mary fell asleep just as the movie started.
- Mary film başladığında uykuya daldı.
- Tom started taking things out of the box.
- Tom eşyaları kutudan çıkarmaya başladı.
- Tom and Mary started to argue.
- Tom ve Mary tartışmaya başladılar.
- I want to start learning French.
- Fransızca öğrenmeye başlamak istiyorum.
- We'll be starting college next year.
- Gelecek yıl üniversiteye başlayacağız.
- The snow has started to thaw out.
- Karlar erimeye başladı.
- Should I start?
- Başlamalı mıyım?
- I'm starting my revisions from next week.
- Önümüzdeki haftadan itibaren gözden geçirmelerime başlıyorum.
- Sami started taking control of everything.
- Sami her şeyi kontrol altına almaya başladı.
- Sami started dating again.
- Sami yine flört etmeye başladı.
- If it starts raining we'll have to give up on our bike ride.
- Yağmur yağmaya başlarsa bisiklete binmekten vazgeçmek zorunda kalacağız.
- The snow started last night.
- Dün gece kar başladı.
- We should start getting Christmas gifts for the children.
- Çocuklar için Noel hediyeleri almaya başlamalıyız.
- It suddenly started raining.
- Aniden yağmur yağmaya başladı.
- Tom started flipping through the book.
- Tom kitabı gözden geçirmeye başladı.
- I should admit that I started to feel sick.
- Hasta hissetmeye başladığımı itiraf etmeliyim.
- We started talking on Facebook.
- Facebook'ta konuşmaya başladık.
- Something they said must have hit a nerve, so he started yelling at them.
- Söyledikleri bir şey sinirine dokunmuş olmalı ki onlara bağırmaya başladı.
- Unable to do this well, he started hitting himself.
- Bunu iyi yapamayınca kendine vurmaya başladı.
- Tom has started giving concerts again.
- Tom yeniden konserler vermeye başladı.
- I started and so I will finish.
- Başladım ve dolayısıyla bitireceğim.
- I've already started studying French.
- Fransızca çalışmaya başladım bile.
- I started this research three years ago.
- Bu araştırmaya üç yıl önce başladım.
- We were just about to leave when it started to rain.
- Yağmur yağmaya başladığında tam ayrılmak üzereydik.
- They asked us if we knew when the movie started.
- Onlar bize filmin ne zaman başladığını bilip bilmediğimizi sordular.
- The police started to look into the murder case.
- Polis, cinayet davasını incelemeye başladı.
- Tom started flipping through the book.
- Tom kitabı karıştırmaya başladı.
- My son started speaking when he was two.
- Oğlum iki yaşındayken konuşmaya başladı.
- Tom started taking piano lessons when he was thirteen.
- Tom on üç yaşındayken piyano dersleri almaya başladı.
- Tom started to like Mary more and more.
- Tom, Mary'den gittikçe daha fazla hoşlanmaya başladı.
- I cannot start till six o'clock.
- Saat altıdan önce başlayamam.
- Does anyone here know what time the meeting starts?
- Burada toplantının ne zaman başlayacağını bilen var mı?
- How old were you when you started playing the guitar?
- Gitar çalmaya başladığında kaç yaşındaydın?
- Tom started kissing Mary.
- Tom Mary'yi öpmeye başladı.
- Tom started screaming and yelling.
- Tom çığlık atıp bağırmaya başladı.
- We'll start tomorrow morning.
- Yarın sabah başlayacağız.
- My boycott of Italian television starts now.
- İtalyan televizyonuna boykotum şimdi başlıyor.
- I'm starting to see what you mean.
- Ne demek istediğini anlamaya başlıyorum.
- I didn't start drinking till I was 22.
- 22 yaşıma kadar içki içmeye başlamadım.
- I must start packing.
- Toplanmaya başlamalıyım.
- Layla started to scream.
- Leyla çığlık atmaya başladı.
- Sami started to get sick.
- Sami hastalanmaya başladı.
- Tom started to put his coat on, but then decided to stay a bit longer.
- Tom paltosunu giymeye başladı ama sonra biraz daha uzun kalmaya karar verdi.
- Start reading on line thirteen.
- On üçüncü satırdan okumaya başlayın.
- We'll have to start without Tom.
- Tom olmadan başlamak zorundayız.
- Layla converted to Islam and started wearing the Muslim headscarf.
- Leyla Müslüman olup başörtüsü takmaya başladı.
- I've already started reading that book.
- O kitabı okumaya başladım bile.
- Everyone started laughing.
- Herkes gülmeye başladı.
- You'd better start at once.
- Hemen başlasan iyi olur.
- Mary pulled out her knitting needles and started to knit.
- Mary örgü şişlerini çıkardı ve örmeye başladı.
- I'm starting a new life.
- Yeni bir hayata başlıyorum.
- After his father's death, Tom started drinking heavily.
- Babasının ölümünden sonra Tom çok içmeye başladı.
- I have to finish what I started.
- Başladığımı bitirmek zorundayım.
- I was leaving home, when it started to rain.
- Yağmur yağmaya başladığında evden ayrılıyordum.
- I've just started learning how to play the tuba.
- Tuba çalmayı yeni öğrenmeye başladım.
- The first apples have already started to fall.
- İlk elmalar zaten düşmeye başladı.
- We really have to start running.
- Gerçekten koşmaya başlamak zorundayız.
- He has to start as soon as possible.
- Mümkün olan en kısa sürede başlamalı.
- Before winter starts, the swallows fly south.
- Kış başlamadan önce kırlangıçlar güneye uçar.
- I feel like I'm just starting.
- Daha yeni başlıyormuşum gibi hissediyorum.
- Start reading where you left off.
- Bıraktığın yerden okumaya başla.
- Tom and Mary started dating each other quite recently.
- Tom ve Mary çok yakın zamanlarda birbirleriyle çıkmaya başladılar.
- He suddenly started writing a letter to his mother.
- Aniden annesine bir mektup yazmaya başladı.
- Layla started using heroin.
- Leyla eroin kullanmaya başladı.
- You need to start taking responsibility for your actions, young man.
- Yaptıklarının sorumluluğunu almaya başlamalısın, genç adam.
- If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
- Eğer hava kötü olmasaydı, yolculuğuma başlayacaktım.
- Tom started to back up.
- Tom geri çekilmeye başladı.
- Sami started to recite Surah Zalzalah during the earthquake.
- Sami deprem sırasında Zilzal Suresi'ni okumaya başladı.
- Tom started to come in, but Mary stopped him.
- Tom içeri girmeye başladı, ama Mary onu durdurdu.
- Tom needs to start doing that.
- Tom'un bunu yapmaya başlaması gerekiyor.
- Now it's time to start studying.
- Şimdi çalışmaya başlama zamanı.
- You must start soon.
- Yakında başlamalısın.
- I think it's about time we started to believe Tom.
- Sanırım Tom'a inanmaya başlamamızın zamanı.
- I know the sentence must start with a noun.
- Cümlenin bir isimle başlaması gerektiğini biliyorum.
- I started dating Tom when I was in high school.
- Lisedeyken Tom'la çıkmaya başladım.
- She started screaming, and I ran away.
- Çığlık atmaya başladı, ben de kaçtım.
- The question is when should we start.
- Asıl soru ne zaman başlamamız gerektiği.
- I'll start doing that from tomorrow.
- Bunu yarından itibaren yapmaya başlayacağım.
- When Sarah decided to move to India and start a new life, she gave away all of her belongings.
- Sarah Hindistan'a taşınmaya ve yeni bir hayata başlamaya karar verdiğinde, tüm eşyalarını verdi.
- Sami's behavior started to infuriate Layla.
- Sami'nin davranışları Layla'yı çileden çıkarmaya başladı.
- Sami started an affair.
- Sami bir ilişkiye başladı.
- Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
- Her halukârda yarın başlayacağım.
- Tom started learning French when he was thirteen.
- Tom on üç yaşındayken Fransızca öğrenmeye başladı.
- Tom started cursing everybody.
- Tom herkese küfür etmeye başladı.
- Dan didn't even start writing.
- Dan yazmaya bile başlamadı.
- You're starting to annoy me.
- Beni kızdırmaya başlıyorsun.
- I'll start doing that tonight.
- Bunu bu gece yapmaya başlayacağım.
- We had better start before it begins to rain.
- Yağmur başlamadan önce başlasak daha iyi olur.
- Where did it start?
- O nerede başladı?
- Dan came inside and started shouting.
- Dan içeri geldi ve bağırmaya başladı.
- It's starting to look awful.
- Korkunç görünmeye başladı.
- I started liking Mary as soon as I met her.
- Mary ile tanışır tanışmaz ondan hoşlanmaya başladım.
- We've already started.
- Biz zaten başladık.
- I've already started to do that.
- Bunu yapmaya başladım bile.
- Tom started yelling.
- Tom bağırmaya başladı.
- We'll start with page 30.
- Sayfa 30 ile başlayacağız.
- Tom started laughing when I told him about what had happened.
- Neler olduğunu anlattığım zaman Tom gülmeye başladı.
- He started his day with a good breakfast.
- Güne iyi bir kahvaltıyla başladı.
- Tom picked up a broom and started sweeping.
- Tom eline bir süpürge alıp süpürmeye başladı.
- The girl started to sob.
- Kız hıçkırmaya başladı.
- I should start dinner.
- Yemeğe başlamalıyım.
- It's almost time for the meeting to start.
- Toplantının başlama zamanı neredeyse geldi.
- Tom started talking with Mary.
- Tom, Mary ile konuşmaya başladı.
- Tom's boat sprung a leak and started taking on water.
- Tom'un teknesinde bir sızıntı oldu ve su almaya başladı.
- The meeting will start at four o'clock sharp.
- Toplantı tam dörtte başlayacak.
- The fire started immediately.
- Yangın hemen başladı.
- Where did this custom start?
- Bu gelenek nerede başladı?
- Tom's shift starts at midnight.
- Tom'un vardiyası gece yarısı başlar.
- Tom started cursing in French.
- Tom Fransızca küfretmeye başladı.
- The leaves in the park have already started to turn colors.
- Parktaki yapraklar renk değiştirmeye başladı bile.
- I want to start over.
- Yeniden başlamak istiyorum.
- He started shaking in fear.
- Korku içinde titremeye başladı.
- We started at six.
- Altıda başladık.
- Tom was a jazz guitarist before he started playing country music.
- Tom country müzik çalmaya başlamadan önce caz gitaristiydi.
- I started screaming.
- Bağırmaya başladım.
- I'm starting to like such roles.
- Böyle rolleri sevmeye başlıyorum.
- Tom started learning Arabic for fun.
- Tom eğlenmek için Arapça öğrenmeye başladı.
- They had started earlier than us.
- Bizden daha erken başladılar.
- I'm starting to get tired.
- Yorulmaya başlıyorum.
- Tom has started doing that.
- Tom bunu yapmaya başladı.
- I've already started doing that.
- Onu yapmaya zaten başladım.
- I'm starting to get hungry.
- Acıkmaya başlıyorum.
- I will have to wait till I finish schooling and start earning money.
- Okulu bitirip para kazanmaya başlayana kadar beklemem gerekecek.
- When should I start?
- Ne zaman başlamalıyım?
- I think we'd better start dealing with that problem.
- Bence bu sorunla ilgilenmeye başlasak iyi olur.
- I start working tomorrow.
- Yarın çalışmaya başlarım.
- Shortly after the fire started, the petrol station exploded.
- Yangın başladıktan kısa bir süre sonra benzin istasyonu patladı.
- Tom and I have started to get on each other's nerves.
- Tom ve ben birbirimizi sinir etmeye başladık.
- Sami started harassing Layla.
- Sami, Leyla'yı rahatsız etmeye başladı.
- When does spring start?
- Bahar ne zaman başlıyor?
- Something is starting to happen.
- Bir şeyler olmaya başlıyor.
- It'll start raining soon.
- Yakında yağmur yağmaya başlayacak.
- I started eating before everyone else.
- Herkesten önce yemeye başladım.
- I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.
- Kapıyı kapatır kapatmaz, biri kapıyı çalmaya başladı.
- The event starts at 1pm.
- Etkinlik öğlen 1'de başlar.
- When he saw me, he started running.
- O beni görünce koşmaya başladı.
- Tom usually starts his day with a hot cup of coffee.
- Tom güne genellikle sıcak bir fincan kahve ile başlar.
- They started to get irritated.
- Onlar sinirlenmeye başladı.
- It's time for you to start getting ready for school.
- Okul için hazırlanmaya başlamanızın vaktidir.
- We started it again right after dinner.
- Akşam yemekten hemen sonra yeniden başladık.
- Tom started to come in, but Mary stopped him.
- Tom içeri girmeye başladı fakat Mary onu durdurdu.
- Imagine that you started to hiccup and couldn't stop.
- Hıçkırmaya başladığınızı ve duramadığınızı hayal edin.
- That might be a good place to start.
- O, başlamak için iyi bir yer olabilir.
- You can start anytime.
- Herhangi bir zamanda başlayabilirsiniz.
- Tom's hair started turning gray before he turned thirty.
- Tom otuzuna varmadan, saçlarında beyazlar belirmeye başladı.
- I burst into tears and then started laughing.
- Ben gözyaşlarına boğuldum ve sonra gülmeye başladım.
- Tom should start his own company.
- Tom kendi şirketine başlamalıdır.
- Sami never starts eating without reciting Basmala.
- Sami besmele çekmeden asla yemeğe başlamaz.
- Tom took a sandwich out of the picnic basket and started eating it.
- Tom piknik sepetinden bir sandviç çıkardı ve yemeye başladı.
- When does the game start?
- Oyun ne zaman başlıyor?
- I'm starting to get used to the food here.
- Buradaki yemeklere alışmaya başlıyorum.
- Tom is starting to lose hope.
- Tom umudunu kaybetmeye başlıyor.
- Let us start our week.
- Haftamıza başlayalım.
- The cut is no longer weeping and is starting to heal.
- Kesik artık ağlamıyor ve iyileşmeye başlıyor.
- A meteor exploded in Russia, yet since then no governments have started to take the threat of meteor strikes seriously.
- Rusya'da bir meteor patladı, ancak o zamandan beri hiçbir hükümet meteor çarpması tehdidini ciddiye almaya başlamadı.
- The contest starts tomorrow.
- Yarışma yarın başlar.
- When did Tom and Mary start going out with each other?
- Tom ve Mary ne zaman birbirleriyle çıkmaya başladılar?
- Tom started racing at the age of thirteen.
- Tom on üç yaşında yarışmaya başladı.
- The weather has started to change.
- Hava değişmeye başladı.
- The dance had already started when I got there.
- Oraya gittiğimde dans çoktan başlamıştı.
- Near the end of his life, he started to worry a lot about what his legacy would be.
- Hayatının sonlarına yakın, mirasının ne olacağı hakkında çok endişelenmeye başladı.
- You'll start a new lesson as soon as you've finished this one.
- Bu dersi bitirir bitirmez, yeni derse başlayacaksınız.
- Because it started to rain, I couldn't use my camera.
- Yağmur yağmaya başladığı için kameramı kullanamadım.
- We can start if you're ready.
- Hazırsan başlayabiliriz.
- He locked himself in the bathroom and started to cry.
- Kendini banyoya kilitleyip ağlamaya başladı.
- Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room.
- Tom mutfağı temizlemeyi bitirdi ve sonra oturma odasını temizlemeye başladı.
- She pulled herself together and started to talk again.
- O toparlandı ve tekrar konuşmaya başladı.
- The event starts at 10am.
- Etkinlik sabah 10'da başlar.
- The event starts at 1 a.m.
- Etkinlik sabah 1'de başlıyor.
- When did you start working for Tom?
- Ne zaman Tom için çalışmaya başladın?
- The whole audience got up and started to applaud.
- Tüm seyirci ayağa kalktı ve alkışlamaya başladı.
- Tom took a sip of water from the glass and suddenly started coughing, as it went down the wrong way.
- Tom bardaktan bir yudum su aldı ve yanlış yöne gittiği için aniden öksürmeye başladı.
- I cleared my throat and started speaking.
- Boğazımı temizledim ve konuşmaya başladım.
- Tony started dating Angela five months ago.
- Tony beş ay önce Angela ile çıkmaya başladı.
- When does spring start?
- İlkbahar ne zaman başlar?
- The class starts at ten.
- Ders saat 10'da başlıyor.
- I started learning English six years ago.
- Altı yıl önce İngilizce öğrenmeye başladım.
- You had better start at once.
- Hemen başlasan iyi olur.
- It's started already.
- Başladı bile.
- When will the Italian class start?
- İtalyanca dersi ne zaman başlayacak?
- I thought we should start celebrating.
- Kutlamaya başlamamız gerektiğini düşündüm.
- Tom picked up his coffee cup and started drinking out of it.
- Tom kahve fincanını aldı ve içmeye başladı.
- Sami started getting messages from other people on Facebook.
- Sami, Facebook'taki diğer insanlardan mesajlar almaya başladı.
- Tom picked up the phone and started talking.
- Tom telefonu aldı ve konuşmaya başladı.
- Tom started to get a little angry.
- Tom biraz kızmaya başladı.
- It won't be long before we can start.
- Başlamamız uzun sürmeyecek.
- Once Tom arrives, we can start.
- Tom geldiğinde başlayabiliriz.
- I started studying French three years ago.
- Üç yıl önce Fransızca öğrenmeye başladım.
- Tom picked up the telephone and started dialing.
- Tom telefonu aldı ve çevirmeye başladı.
- I think that it'll start raining soon.
- Ben yakında yağmur yağmaya başlayacağını düşünüyorum.
- It all started the day I was born.
- Her şey doğduğum gün başladı.
- When did you start working for Tom?
- Tom için çalışmaya ne zaman başladın?
- Tom has started to show an interest in Mary.
- Tom, Mary'ye ilgi göstermeye başladı.
- The sun is starting to go down.
- Güneş batmaya başlıyor.
- People are starting to look.
- İnsanlar bakmaya başladı.
- The conversation started with friendly banter but ended in bruises.
- Konuşma dostça şakalaşmayla başladı ama çürüklerle bitti.
- Someone started screaming.
- Birisi çığlık atmaya başladı.
- Tom fell asleep just as the movie started.
- Film başladığında Tom uyuyakaldı.
- All I want to do is finish what I started.
- Tek istediğim başladığım işi bitirmek.
- The briefing will start now.
- Brifing şimdi başlayacak.
- Everyone started laughing.
- Herkes kahkaha atmaya başladı.
- It's a great place to start.
- Başlamak için harika bir yer.
- Tom is starting to walk.
- Tom yürümeye başlıyor.
- We had not gone very far when it started to rain.
- Yağmur yağmaya başladığında fazla uzağa gitmemiştik.
- The movie hasn't started yet.
- Film daha başlamadı.
- Tom started sobbing.
- Tom hıçkırarak ağlamaya başladı.
- You start working at nine.
- Saat dokuzda çalışmaya başlıyorsun.
- Sami started taking control of everything.
- Sami her şeyin kontrolünü eline almaya başladı.
- I started running.
- Koşmaya başladım.
- I will start working on July first.
- Bir Temmuz'da çalışmaya başlayacağım.
- A start should be made at once.
- Bir an önce başlanmalı.
- In the sunlight my head started to spin, and I lay down to have a rest on the grass.
- Güneş ışığında başım dönmeye başladı ve dinlenmek için çimlerin üzerine uzandım.
- Layla started having sexual encounters.
- Layla cinsel ilişkiye girmeye başladı.
- Tom and Mary started kissing.
- Tom ve Mary öpüşmeye başladı.
- People are starting to look.
- İnsanlar bakmaya başlıyor.
- Having made an unwavering decision, he started to make plans to fulfill his dreams.
- Kesin bir karar verdikten sonra hayallerini gerçekleştirmek için planlar yapmaya başladı.
- Sami started bullying Layla.
- Sami Leyla'ya zorbalık etmeye başladı.
- It is now two weeks since the political crisis started.
- Siyasi kriz başlayalı iki hafta oldu.
- On finishing university, I started working right away.
- Üniversiteyi bitirdiğimde, derhal çalışmaya başladım.
- The movie's about to start.
- Film başlamak üzeredir.
- The ferry started to move and we were across in half an hour.
- Feribot hareket etmeye başladı ve yarım saat içinde karşıya geçtik.
- He started acting in a childish manner.
- Çocuksu bir şekilde davranmaya başladı.
- I started doing this work 4 years ago.
- Bu işi yapmaya 4 yıl önce başladım.
- She started doing her homework right after dinner.
- Akşam yemeğinden hemen sonra ödevini yapmaya başladı.
- I'll start with a beer.
- Bir bira ile başlayacağım.
- This is where it all started.
- Burası her şeyin başladığı yerdir.
- The game starts at two tomorrow afternoon.
- Maç yarın öğleden sonra ikide başlıyor.
- Tom needs to start doing that.
- Tom bunu yapmaya başlamalı.
- Save for retirement starting with your first paycheck.
- İlk maaş çekinizden başlayarak emeklilik için para biriktirin.
- Tom started freaking out.
- Tom çıldırmaya başladı.
- It's already started raining.
- Çoktan yağmaya başladı.
- After a while, Tom started to believe his own lies.
- Bir süre sonra, Tom kendi yalanlarına inanmaya başladı.
- Who'll start?
- Kim başlayacak?
- They started in spite of the heavy rain.
- Şiddetli yağmura rağmen, başladılar.
- Sami started laughing.
- Sami gülmeye başladı.
- Now that we are at nearly the same level, we can start learning some piano duets.
- Artık neredeyse aynı seviyede olduğumuza göre, piyano düetleri öğrenmeye başlayabiliriz.
- I started digging.
- Kazmaya başladım.
- Tom is starting to worry.
- Tom endişelenmeye başladı.
- Tom started to put his tools away.
- Tom aletlerini kaldırmaya başladı.
- It's starting to look awful.
- Korkunç görünmeye başlıyor.
- If you want a new bike, you'd better start saving up.
- Yeni bir bisiklet istiyorsanız, para biriktirmeye başlasanız iyi olur.
- The party started soon after his arrival.
- Parti onun gelişinden kısa bir süre sonra başladı.
- Sami started bullying Layla.
- Sami, Layla'ya zorbalık etmeye başladı.
- When I'm in a bad mood, I start to sing.
- Moralim bozuk olduğunda şarkı söylemeye başlıyorum.
- I'd like to start by asking you a question.
- Size bir soru sorarak başlamak istiyorum.
- When did you start learning French?
- Sen ne zaman Fransızca öğrenmeye başladın?
- Tom has started to learn French.
- Tom Fransızca öğrenmeye başladı.
- I didn't know how to start.
- Nasıl başlayacağımı bilmiyordum.
- The pain has started to ease now.
- Acı şimdi hafiflemeye başladı.
- When did you start studying Latin?
- Latince çalışmaya ne zaman başladın?
- Tom started driving.
- Tom araba sürmeye başladı.
- Tom knows when the meeting starts, I think.
- Sanırım Tom toplantının ne zaman başladığını biliyor.
- Sami started making some progress.
- Sami biraz ilerleme kaydetmeye başladı.
- You'll start a new lesson as soon as you've finished this one.
- Bunu bitirir bitirmez yeni bir derse başlayacaksın.
- Starting is half the battle.
- Başlamak savaşın yarısıdır.
- If I were you, I'd start immediately.
- Yerinde olsam hemen başlardım.
- Yanni and Skura started speaking Berber.
- Yanni ve Skura, Berberice konuşmaya başladılar.
- Tom started screaming at Mary.
- Tom, Mary'ye bağırmaya başladı.
- How old were you when you started working here?
- Burada çalışmaya başladığında kaç yaşındaydın?
- Tom will start his new job on Monday.
- Tom pazartesi günü yeni işine başlayacak.
- I started writing a book.
- Bir kitap yazmaya başladım.
- Tom and Mary walked from early morning until it started to get dark.
- Tom ve Mary sabahın erken saatlerinden hava kararmaya başlayana kadar yürüdüler.
- I don't expect you to start now.
- Şimdi başlamanı beklemiyorum.
- I started to become impatient.
- Sabırsızlanmaya başladım.
- Tom picked up the walkie-talkie and started talking.
- Tom telsizi aldı ve konuşmaya başladı.
- She'll start over again.
- Yeniden başlayacak.
- I started talking to them.
- Onlarla konuşmaya başladım.
- Tom noticed Mary hadn't even started to cook dinner.
- Tom, Mary'nin akşam yemeğini pişirmeye bile başlamadığını fark etti.
- Recruitment starts in October.
- İşe alım ekim'de başlıyor.
- The girl started to sob.
- Kız hıçkırarak ağlamaya başladı.
- When does the show start?
- Gösteri ne zaman başlar?
- They started one after another.
- Birbiri ardına başladılar.
- When did you start using contact lenses?
- Ne zaman kontak lens kullanmaya başladın?
- She started running her fingers through her hair.
- Parmaklarını saçlarında gezdirmeye başladı.
- The exams started at 5 o'clock in the evening.
- Sınavlar akşam saat 5'te başladı.
- We have to start.
- Başlamak zorundayız.
- Tom started writing.
- Tom yazmaya başladı.
- Everybody has to start somewhere.
- Herkes bir yerden başlamak zorunda.
- I'll start with you.
- Seninle başlayacağım.
- The lecture starts at 8 o' clock.
- Ders saat 8'de başlar.
- The film should have already started.
- Film önceden başlamalıydı.
- I'll start dieting tomorrow.
- Yarın perhize başlayacağım.
- The jealousy is starting to darken Tom's mind.
- Kıskançlık, Tom'un zihnini karartmaya başlıyor.
- We became friends and started dating.
- Arkadaş olduk ve çıkmaya başladık.
- Just start talking.
- Sadece konuşmaya başla.
- Sami started acting strange.
- Sami tuhaf davranmaya başladı.
- We are starting at six.
- Saat altıda başlıyoruz.
- After I got married, my French got better since I started speaking French with my wife.
- Evlendikten sonra karımla Fransızca konuşmaya başladığım için Fransızcam daha iyi oldu.
- It has been six years since I started to study English.
- İngilizce öğrenmeye başlayalı altı yıl oldu.
- Classes started in October.
- Dersler Ekim'de başladı.
- Tom and Mary started taking their lunches together in the park.
- Tom ve Mary öğle yemeklerini parkta birlikte yemeye başladılar.
- Tom started walking back the way he came.
- Tom geldiği yoldan geri yürümeye başladı.
- We should've started earlier.
- Daha önce başlamalıydık.
- We started at six.
- Saat altıda başladık.
- Sami started to accept it.
- Sami bunu kabul etmeye başladı.
- When did you start wearing contact lenses?
- Ne zaman kontak lens takmaya başladın?
- Tom and Mary started talking at the same time.
- Tom ve Mary aynı anda konuşmaya başladı.
- I need to start saving money.
- Para biriktirmeye başlamalıyım.
- Some people started throwing rocks.
- Bazı insanlar taş atmaya başladı.
- We must start at once.
- Biz hemen başlamalıyız.
- Tom's recently started a raw vegan diet, and regularly gets on his soapbox to tell people how great it is.
- Tom bu aralar çiğ vegan beslenmeye başlamış. İnsanlara bunun ne kadar süper bir şey olduğu konusunda devamlı atıp tutuyor.
- Could you please tell me again when the meeting is supposed to start?
- Toplantının ne zaman başlayacağını tekrar söyler misiniz?
- I started walking.
- Yürümeye başladım.
- Can you remember where this all started?
- Her şeyin nerede başladığını hatırlıyor musun?
- The leaves in the park have already started to turn colors.
- Parktaki yapraklar zaten renk değiştirmeye başladı.
- When can we start?
- Ne zaman başlayabiliriz?
- When did you start studying French?
- Fransızca çalışmaya ne zaman başladın?
- When do you start work?
- Ne zaman işe başlıyorsunuz?
- Someday, dear language learner, you must stop poring over IPA charts and start listening to people.
- Bir gün, sevgili dil öğrencisi, IPA tablolarını incelemeyi bırakıp insanları dinlemeye başlamalısın.
- I was starting to feel very dizzy.
- Çok sersemlemiş hissetmeye başlıyordum.
- I started working about 4 weeks ago.
- Yaklaşık dört hafta önce çalışmaya başladım.
- Finishing a book or movie you've started but don't like is a good example of the sunk cost fallacy.
- Başladığınız ama beğenmediğiniz bir kitabı ya da filmi bitirmek, batık maliyet yanılgısına iyi bir örnektir.
- Suddenly, it started to look almost nice and warm.
- Birdenbire, o güzel ve sıcak görünmeye başladı.
- Tom has just started doing that.
- Tom az öncebunu yapmaya başladı.
- Where do we start?
- Nereden başlarız?
- Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
- Daha önce başkasının önünde hiç ağlamayan Jiro haykırmaya başladı.
- Programming languages have gradually started resembling natural languages.
- Programlama dilleri giderek doğal dillere benzemeye başladı.
- We had to start our business from zero.
- İşimize sıfırdan başlamak zorunda kaldık.
- Tom started cleaning.
- Tom temizlemeye başladı.
- Tom started to choke.
- Tom boğulmaya başladı.
- When did it start?
- O ne zaman başladı?
- Everyone just started running.
- Herkes az önce koşmaya başladı.
- Tom started feeling sick.
- Tom hasta hissetmeye başladı.
- I started dating him.
- Onunla çıkmaya başladım.
- When did man start to use tools?
- İnsan ne zaman alet kullanmaya başladı?
- Tom and Mary started talking at same time.
- Tom ve Mary aynı anda konuşmaya başladı.
- We were able to get there before it started raining.
- Yağmur yağmaya başlamadan önce oraya varabildik.
- The event starts at 8am.
- Etkinlik sabah 8'de başlar.
- Tom wanted to start a new life.
- Tom yeni bir hayata başlamak istiyordu.
- Hockey starts this weekend.
- Hokey bu hafta sonu başlıyor.
- The sun and the moon had started to shine.
- Güneş ve ay parlamaya başlamıştı.
- His lecture started on time.
- Dersi zamanında başladı.
- Tom soon fell asleep and started snoring.
- Tom kısa sürede uykuya daldı ve horlamaya başladı.
- The class is about to start.
- Ders başlamak üzere.
- I haven't started anything yet.
- Henüz hiçbir şeye başlamadım.
- Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.
- Tom kravatını çıkardı ve gömleğinin düğmelerini çözmeye başladı.
- They started making this car in 1980.
- Bu arabayı 1980'de yapmaya başladılar.
- The only problem is where do we start looking?
- Tek sorun, aramaya nereden başlayacağımız?
- The event starts at noon.
- Etkinlik öğlen başlar.
- We need to start again from scratch.
- Sıfırdan başlamalıyız.
- The event starts at 3 a.m.
- Etkinlik sabah 3'te başlar.
- The cut is no longer weeping and is starting to heal.
- Kesik artık iltihap akıtmıyor ve iyileşmeye başlıyor.
- I will start work soon.
- Ben yakında çalışmaya başlayacağım.
- We are starting to eat.
- Biz yemek yemeye başlıyoruz.
- Our apartment is starting to look pretty cool.
- Dairemiz oldukça havalı görünmeye başladı.
- If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
- Geri dönüp hayatınıza yeniden başlayabilseydiniz, hangi yaştan başlamak isterdiniz?
- Sami and Layla started dating nearly 16 years ago.
- Sami ve Layla yaklaşık 16 yıl önce çıkmaya başladılar.
- Tom's hair started turning gray before he turned thirty.
- Tom'un saçı daha otuz olmadan ağarmaya başladı.
- Sami's heart started racing.
- Sami'nin kalbi hızla atmaya başladı.
- This movie is starting to get really interesting.
- Bu film gerçekten ilginç olmaya başlıyor.
- Savings start tomorrow!
- Tasarruflar yarın başlıyor!
- I have to admit I was starting to feel a little sorry for myself.
- İtiraf etmeliyim ki kendim için biraz üzülmeye başlamıştım.
- I haven't started.
- Başlamadım.
- Once you start, you can't stop.
- Bir kere başladın mı, duramazsın.
- The British started to attack from across the river.
- İngilizler nehrin karşısından saldırmaya başladı.
- I've started going out with Tom.
- Tom'la çıkmaya başladım.
- He started talking to the dog.
- Köpekle konuşmaya başladı.
- It's started raining.
- Yağmur yağmaya başladı.
- Just start walking.
- Sadece yürümeye başla.
- Tom has started spending a lot of time with Mary.
- Tom, Mary ile çok zaman geçirmeye başladı.
- Mary started plucking her eyebrows when she was twelve years old.
- Mary 12 yaşındayken kaşlarını yolmaya başladı.
- We will start as soon as possible.
- En kısa sürede başlayacağız.
- It's about time to start.
- Başlamanın tam zamanı.
- Layla started dating because she desperately wanted to find the perfect man.
- Leyla umutsuzca mükemmel erkeği bulmak için flört etmeye başladı.
- The game is starting to be interesting.
- Oyun ilginç olmaya başladı.
- He started to speak English.
- O, İngilizce konuşmaya başladı.
- She's young enough to start a new life.
- Yeni bir hayata başlamak için yeterince genç.
- He started shaking in fear.
- Korkudan titremeye başladı.
- Everyone started arguing.
- Herkes tartışmaya başladı.
- We're getting ready to start the meeting.
- Toplantıya başlamak için hazırlanıyoruz.
- Sami started to put a lot more money into his Cairo house.
- Sami Kahire'deki evine daha çok para yatırmaya başladı.
- My parents are probably starting to worry.
- Ailem muhtemelen endişelenmeye başlamıştır.
- The British started to attack from across the river.
- İngilizler nehrin karşısından saldırmaya başladılar.
- I've already started studying French.
- Zaten Fransızca çalışmaya başladım.
- We have to start all over again.
- Biz tekrar baştan başlamak zorundayız.
- I just started working here today.
- Bugün burada çalışmaya başladım.
- When it started raining, Mary's hair dye ran down her forehead.
- Yağmur yağmaya başladığında, Mary'nin saç boyası alnından aşağı aktı.
- I'm really starting to hate Boston.
- Boston'dan gerçekten nefret etmeye başlıyorum.
- They had started earlier than we had.
- Bizden daha erken başladılar.
- I've advised Tom to start doing that.
- Tom'a bunu yapmaya başlamasını tavsiye ettim.
- Tom isn't likely to start doing that.
- Tom'un bunu yapmaya başlaması pek olası değil.
- He started his job in his early forties.
- Kırklı yaşlarının başlarında işine başladı.
- I started to make stew.
- Ben güveç yapmaya başladım.
- The show is about to start.
- Gösteri başlamak üzere.
- Gina was starting to feel flattered.
- Gina gururu okşanmış hissetmeye başlamıştı.
- Your hair will start to fall out.
- Saçların dökülmeye başlayacak.
- The event starts at 2 a.m.
- Etkinlik saat 2'de başlıyor.
- Tom handed me a shovel and told me to start digging.
- Tom bana bir kürek uzattı ve kazmaya başlamamı söyledi.
- We're starting to get it now.
- Şimdi onu almaya başlıyoruz.
- What time will the band start playing?
- Grup saat kaçta çalmaya başlayacak?
- It started raining just as I was leaving home.
- Tam evden çıkarken yağmur yağmaya başladı.
- Sami started believing in Jesus.
- Sami, İsa'ya inanmaya başladı.
- I've started to learn French.
- Fransızca öğrenmeye başladım.
- Sami started getting weird.
- Sami garipleşmeye başladı.
- Tom started strumming his guitar.
- Tom gitarını tıngırdatmaya başladı.
- I think it's about time we started to believe Tom.
- Bence Tom'a inanmaya başlamamızın zamanı geldi.
- I'm starting my revisions from next week.
- Önümüzdeki haftadan itibaren düzeltmelere başlayacağım.
- It's been three years since Tom started working for Mary.
- Tom Mary ile çalışmaya başladığından beri üç yıl oldu.
- We could start trying.
- Denemeye başlayabiliriz.
- Fadil started complaining of stomach and intestinal pains.
- Fadıl mide ve bağırsak ağrılarından şikayet etmeye başladı.
- I started reading this book last Monday.
- Bu kitabı geçen pazartesi okumaya başladım.
- I should go home before my parents start to worry.
- Ebeveynlerim endişelenmeye başlamadan önce eve gitmeliyim.
- Tom started screaming.
- Tom çığlık atmaya başladı.
- It started raining as soon as we got home.
- Eve varır varmaz yağmur yağmaya başladı.
- Tom started singing and everybody joined in.
- Tom şarkı söylemeye başladı ve herkes katıldı.
- You'd better start now.
- Şimdi başlasan iyi olur.
- Everybody started running.
- Herkes koşmaya başladı.
- The grass is starting to become green.
- Çimenler yeşermeye başladı.
- Sami was starting to doubt himself.
- Sami kendinden şüphelenmeye başlıyordu.
- Wooden spoons start to mildew if they're left in the sink too long.
- Tahta kaşıklar lavaboda uzun süre bekletilirse küflenmeye başlar.
- The snow already started to melt.
- Kar çoktan erimeye başladı.
- Tom is starting to get on my nerves.
- Tom sinirimi bozmaya başlıyor.
- I'm starting to feel tired.
- Yorgun hissetmeye başlıyorum.
- She fell asleep the moment the teacher started talking.
- Öğretmen konuşmaya başladığı anda uyuyakaldı.
- Once the fighting starts, it won't be safe here.
- Kavga başladığında burası güvenli olmayacak.
- You ought to be on time if you start now.
- Şimdi başlarsan zamanında yetişirsin.
- Commercial relations between the two nations had started prior to the establishment of diplomatic relations.
- İki ülke arasındaki ticari ilişkiler, diplomatik ilişkilerin kurulmasından önce başlamıştı.
- At what point do we start to worry?
- Hangi noktada endişe etmeye başlarız?
- Tom didn't start to play the trombone until he was twenty.
- Tom yirmi yaşına kadar trombon çalmaya başlamadı.
- We should've started earlier.
- Daha erken başlamalıydık.
- She was about to start.
- O, başlamak üzereydi.
- I didn't like this game until I started winning.
- Kazanmaya başlayıncaya kadar bu oyunu sevmedim.
- Tom started studying French last year.
- Tom geçen yıl Fransızca okumaya başladı.
- When we arrived at the stadium, the game had already started.
- Stadyuma vardığımızda, maç çoktan başlamıştı.
- Sami started taking his anger out on Layla's children.
- Sami öfkesini Layla'nın çocuklarından çıkarmaya başladı.
- Do you know when Tom started studying French.
- Tom'un ne zaman Fransızca öğrenmeye başladığını biliyor musun?
- I started learning Chinese last week.
- Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.
- Tom is starting to feel a little better.
- Tom biraz daha iyi hissetmeye başladı.
- Their baby has just started to crawl.
- Onların bebeği henüz emeklemeye başladı.
- Tom is starting to look like an old man.
- Tom yaşlı bir adam gibi görünmeye başladı.
- Tom started to like Mary more and more.
- Tom Mary'yi gittikçe daha çok sevmeye başladı.
- You're starting to sound like Tom.
- Tom'a benzemeye başlıyorsun.
- What time does the show start?
- Gösteri ne zaman başlıyor?
- The dog started barking.
- Köpek havlamaya başladı.
- You can start right now.
- Şimdi başlayabilirsin.
- Tom started pounding on the door.
- Tom kapıya vurmaya başladı.
- I've started exercising more intensively for a shorter amount of time.
- Ben kısa bir süre için daha yoğun egzersiz yapmaya başladım.
- The opera starts at seven.
- Opera saat yedide başlıyor.
- It's time to start.
- Başlama zamanı.
- Tom's trial starts tomorrow.
- Tom'un duruşması yarın başlıyor.
- Tom has started losing his hair.
- Tom saçını kaybetmeye başladı.
- It's understood that we'll start tomorrow.
- Yarın başlayacağımız anlaşıldı.
- Sami started dating again.
- Sami yeniden birileriyle çıkmaya başladı.
- I think it's time for me to start cooking dinner.
- Sanırım akşam yemeği pişirmeye başlamamın zamanıdır.
- Tom started making mistakes.
- Tom hatalar yapmaya başladı.
- Tom took his guitar out of its case and started playing.
- Tom gitarını kılıfından çıkardı ve çalmaya başladı.
- Tom started screaming at the top of his lungs.
- Tom avazı çıktığı kadar bağırmaya başladı.
- Spring has passed and summer is starting.
- İlkbahar geçti ve yaz başlıyor.
- Tom picked up a magazine and started flipping through its pages.
- Tom bir dergi aldı ve sayfalarını çevirmeye başladı.
- The project will start soon, so watch out for it.
- Proje yakında başlayacak, bu yüzden dikkat et.
- The conversation started with friendly banter but ended in bruises.
- Konuşma dostça şakayla başladı fakat morluklarla sona erdi.
- If you start now, you will get there in time.
- Eğer şimdi başlarsan, oraya zamanında varırsın.
- It started as a hobby.
- Bu bir hobi olarak başladı.
- You're starting to warm up now.
- Sen şimdi ısınmaya başlıyorsun.
- Layla converted to Islam and started wearing the Muslim headscarf.
- Leyla İslam'a geçti ve Müslüman başörtüsü takmaya başladı.
- Tom picked up his pencil and started to write.
- Tom kalemini aldı ve yazmaya başladı.
- Sorry, we didn't mean to start the meeting without you.
- Üzgünüm, toplantıya sensiz başlamak istememiştik.
- He's started writing a novel.
- O bir roman yazmaya başladı.
- Her mother started screaming.
- Annesi çığlık atmaya başladı.
- Sami started to live the life of luxury he desired.
- Sami istediği lüks hayatı yaşamaya başladı.
- Actually it might be a good idea to start right now.
- Aslında, hemen şu an başlamak, iyi bir fikir olabilir.
- Recruitment starts this month.
- İşe alım bu ay başlıyor.
- Tom started playing rugby three years ago.
- Tom rugby oynamaya üç yıl önce başladı.
- We just have to start somewhere.
- Bir yerden başlamak zorundayız.
- Sami started working for a law firm.
- Sami bir hukuk firmasında çalışmaya başladı.
- Mary has already started.
- Mary, zaten başladı.
- You need to start!
- Başlamalısın!
- I'm unlikely to start doing that.
- Bunu yapmaya başlamam mümkün değil.
- School starts at nine.
- Okul dokuzda başlıyor.
- The police started to look into the murder case.
- Polis cinayet davasını araştırmaya başladı.
- When did you start smoking?
- Sigara içmeye ne zaman başladın?
- The concert is about to start.
- Konser başlamak üzere.
- Since he started at eight, he ought to be there by now.
- O, saat sekizde başladığı için, şimdiye kadar orada olmalı.
- Where should I start?
- Nereden başlamalıyım?
- We'll start with page 30.
- Sayfa 30'dan başlayacağız.
- Tomorrow lessons start.
- Yarın dersler başlıyor.
- What time does the game start?
- Oyun saat kaçta başlar?
- When did this custom start?
- Bu gelenek ne zaman başladı?
- The dance had already started when I got there.
- Ben oraya gittiğimde dans çoktan başlamıştı.
- The coach gave his team a pep talk before the game started.
- Koç oyun başlamadan önce takımına moral verici bir konuşma yaptı.
- Tomoko almost started to cry.
- Tomoko neredeyse ağlamaya başlayacaktı.
- I'll start my diet tomorrow.
- Diyetime yarın başlayacağım.
- Can we start?
- Başlayabilir miyiz?
- Sami's appearance started to change.
- Sami'nin görünümü değişmeye başladı.
- A meteor exploded in Russia, yet since then no governments have started to take the threat of meteor strikes seriously.
- Rusya'da bir meteor patladı, ancak o zamandan beri hiçbir hükümet meteor patlaması tehdidini ciddiye almaya başlamadı.
- Registration starts the twentieth of October.
- Kayıtlar 20 Ekim'de başlıyor.
- I didn't like this game until I started winning.
- Kazanmaya başlayana kadar bu oyunu sevmiyordum.
- Tom started to go, but Mary stopped him.
- Tom gitmeye başladı ama Mary onu durdurdu.
- Tom didn't start to play the piano until he was thirty.
- Tom otuz yaşına kadar piyano çalmaya başlamadı.
- I want you to start studying French.
- Fransızca çalışmaya başlamanı istiyorum.
- When does college start?
- Üniversite ne zaman başlar?
- I'm starting to feel guilty.
- Kendimi suçlu hissetmeye başlıyorum.
- Where do you want us to start looking?
- Aramaya nereden başlamamızı istersin?
- She suggested that we should start earlier.
- Daha erken başlamamızı önerdi.
- Tom opened the book and started reading.
- Tom kitabı açıp okumaya başladı.
- The sky started to darken.
- Gökyüzü kararmaya başladı.
- Tom started making fun of Mary.
- Tom Mary ile dalga geçmeye başladı.
- Tom started to say something, and then changed his mind.
- Tom bir şey söylemeye başladı ve sonra fikrini değiştirdi.
- When does the exam start?
- Sınav ne zaman başlar?
- Layla started losing her mind.
- Layla aklını kaçırmaya başladı.
- I started learning French three years ago.
- Üç yıl önce Fransızca öğrenmeye başladım.
- Has the movie started yet?
- Film daha başlamadı mı?
- After he left, she started feeling uneasy.
- Gittikten sonra, huzursuz hissetmeye başladı.
- I suggested that we should start at once.
- Bir an önce başlamamızı önerdim.
- I want to finish what I started.
- Başladığımı bitirmek istiyorum.
- Sami started planning retribution.
- Sami intikam planları yapmaya başladı.
- Sami started to research Islam.
- Sami İslam'ı araştırmaya başladı.
- I started feeling things that I hadn't felt before.
- Daha önce hissetmediğim şeyler hissetmeye başladım.
- When would you like us to start?
- Ne zaman başlamamızı istersin?
- I'm starting a new job today.
- Bugün yeni bir işe başlıyorum.
- Sami was starting to doubt himself.
- Sami kendinden şüphe etmeye başlamıştı.
- Once she arrives, we can start.
- O varır varmaz başlayabiliriz.
- When does the movie start?
- Film ne zaman başlıyor?
- We must decide when to start.
- Ne zaman başlayacağımıza karar vermeliyiz.
- Has Mary started yet?
- Mary henüz başlamadı mı?
- Tom grabbed one of the shovels and started digging.
- Tom küreklerden birini kaptı ve kazmaya başladı.
- Our work starts now.
- Çalışmamız şimdi başlıyor.
- One of the boys stood up and started yelling.
- Çocuklardan biri ayağa kalktı ve bağırmaya başladı.
- The Germans are starting to have doubts about Europe.
- Almanlar Avrupa hakkında şüphe etmeye başlıyorlar.
- You must start immediately.
- Hemen başlamalısın.
- It's unlikely that the meeting will start on time.
- Toplantının zamanında başlaması olası değil.
- Sami started to learn the American ways.
- Sami Amerikan yöntemlerini öğrenmeye başladı.
- We'll start from the beginning.
- Baştan başlayacağız.
- How soon would you like to start?
- Ne zaman başlamak istersin?
- When will the Japanese classes start?
- Japonca sınıfları ne zaman başlayacak?
- Tom took out a pencil and started to write.
- Tom bir kalem çıkardı ve yazmaya başladı.
- What time does the talent show start?
- Yetenek gösterisi ne zaman başlar?
- My father asked when to start.
- Babam ne zaman başlayacağımızı sordu.
- My father asked when to start.
- Babam ne zaman başlayacağını sordu.
- They started running.
- Onlar koşmaya başladılar.
- I'll start.
- Başlayacağım.
- We have to start now.
- Şimdi başlamak zorundayız.
- Plan your work before you start it.
- Başlamadan önce işinizi planlayın.
- We need to start over.
- Yeniden başlamalıyız.
- The movie starts at ten o'clock.
- Film saat onda başlayacak.
- Tom picked up a paintbrush and started helping Mary paint the fence.
- Tom bir fırça aldı ve Mary'nin çiti boyamasına yardım etmeye başladı.
- Tom sat down at the piano and started playing.
- Tom piyanonun başına oturdu ve çalmaya başladı.
- Tom started to run.
- Tom koşmaya başladı.
- She started kissing him as soon as he got home.
- Eve gelir gelmez onu öpmeye başladı.
- I don't intend to start now.
- Şimdi başlamaya niyetim yok.
- Tom is back where he started.
- Tom başladığı yere geri döndü.
- Tom waited until Mary was finished before he started talking.
- Tom konuşmaya başlamadan önce Mary'nin bitirmesini bekledi.
- Tom started laughing when I told him what caused the accident.
- Kazaya neyin neden olduğunu ona söylediğimde Tom gülmeye başladı.
- I've already started doing that.
- Bunu yapmaya başladım bile.
- Tom has started doing that again.
- Tom bunu tekrar yapmaya başladı.
- Tom started to laugh.
- Tom gülmeye başladı.
- Tom says we can start without him.
- Tom onsuz başlayabileceğimizi söyledi.
- I started studying French when I was thirteen.
- On üç yaşımda Fransızca öğrenmeye başladım.
- I'm starting to get old!
- Yaşlanmaya başlıyorum!
- Why don't you start?
- Neden sen başlamıyorsun?
- Have you told Tom when the party starts?
- Tom'a partinin ne zaman başlayacağını söyledin mi?
- Our house started to shake.
- Evimiz sallanmaya başladı.
- Spring has passed and summer starts.
- Bahar geçti ve yaz başlıyor.
- Your journey starts here.
- Yolculuğunuz burada başlıyor.
- What time does it start?
- Saat kaçta başlıyor?
- Tom was a jazz guitarist before he started playing country music.
- Tom kantri müzik yapmaya başlamadan önce bir caz gitaristiydi.
- I have just started to study Korean.
- Ben Korece çalışmaya yeni başladım.
- When will the Japanese classes start?
- Japonca dersleri ne zaman başlar?
- I've started going out with Tom.
- Tom ile çıkmaya başladım.
- I started driving.
- Sürmeye başladım.
- Tom smiled and started to dance.
- Tom gülümsedi ve dans etmeye başladı.
- He was about to start.
- O başlamak üzereydi.
- We need to start.
- Başlamamız gerek.
- We'll start with the easy stuff.
- Kolay şeylerle başlayacağız.
- You start working at nine.
- İşe saat dokuzda başlıyorsun.
- I started to make stew.
- Güveç yapmaya başladım.
- Sami started investing in real estate.
- Sami gayrimenkule yatırım yapmaya başladı.
- Tom started shivering.
- Tom titremeye başladı.
- She started ten minutes ago.
- On dakika önce başladı.
- Tom started to descend the stairs.
- Tom merdivenlerden inmeye başladı.
- Tom will start.
- Tom başlayacak.
- He has been well off since he started this job.
- Bu işe başladığından beri durumu iyi.
- We started celebrating as soon as Tom showed up.
- Tom gelir gelmez kutlamaya başladık.
- When do we start?
- Ne zaman başlarız?
- Tom started to avoid people.
- Tom insanlardan elini eteğini çekmeye başladı.
- How old were you when you started walking?
- Yürümeye başladığında kaç yaşındaydın?
- She claims that she'll start the report tomorrow.
- Rapora yarın başlayacağını iddia ediyor.
- Tom started to get drowsy again.
- Tom tekrar mayışmaya başladı.
- We're starting over.
- Yeniden başlıyoruz.
- You better start packing your bags before I pack them for you.
- Ben senin için toplamadan önce sen toplamaya başlasan iyi olur.
- One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
- Çince öğrenmeye başladığımdan beri bir buçuk yıl geçti.
- I started to walk faster when I heard footsteps behind me.
- Arkamda ayak sesleri duyunca daha hızlı yürümeye başladım.
- I'm too old to start over.
- Yeniden başlamak için çok yaşlıyım.
- While I was cycling, the rain started.
- Ben bisiklet sürerken yağmur başladı.
- A guy with a big mustache started following me.
- Koca bıyıklı bir adam beni takip etmeye başladı.
- I have already started.
- Ben zaten başladım.
- Tom has started ignoring me.
- Tom beni görmezden gelmeye başladı.
- The teacher looked around the classroom and started to talk.
- Öğretmen sınıfa baktı ve konuşmaya başladı.
- When will they start logging?
- Ne zaman ağaç kesmeye başlayacaklar?
- Wait for the game to start.
- Oyunun başlamasını bekleyiniz.
- When did you start using contact lenses?
- Kontakt lens kullanmaya ne zaman başladın?
- Sami started dating Layla.
- Sami, Layla ile çıkmaya başladı.
- She has started acting strangely.
- O tuhaf biçimde davranmaya başladı.
- Tom has started working as a carpenter.
- Tom marangoz olarak çalışmaya başladı.
- The movie starts.
- Film başlıyor.
- Sami and Layla's relationship problems started to create some tension at the office.
- Sami ve Leyla'nın ilişki sorunları ofiste bir miktar gerginlik yaratmaya başladı.
- I started to run.
- Koşmaya başladım.
- We have to start over again.
- Yeniden başlamak zorundayız.
- Tom is starting to feel a little better.
- Tom biraz daha iyi hissetmeye başlıyor.
- Tom started smiling.
- Tom gülümsemeye başladı.
- Tom started screaming like a 15-year old girl.
- Tom 15 yaşındaki bir kız gibi çığlık atmaya başladı.
- Sami started to read the Quran.
- Sami Kuran'ı okumaya başladı.
- Tom grabbed the half-eaten burrito from Mary and started eating it.
- Tom yarısı yenmiş burritoyu Mary'den kaptı ve yemeye başladı.
- Classes start at eight in the morning.
- Dersler sabah saat sekizde başlar.
- Mary started digging into her purse to find her keys.
- Mary anahtarlarını bulmak için çantasını karıştırmaya başladı.
- They have started to get irritated.
- Onlar sinirlenmeye başladı.
- It's already started raining.
- Zaten yağmur yağmaya başladı.
- We've already started doing that.
- Biz zaten bunu yapmaya başladık.
- Tom started packing his suitcase.
- Tom bavulunu toplamaya başladı.
- What time do you start boarding?
- Yolcu alımına ne zaman başlıyorsunuz?
- I didn't know Tom was famous when we started dating.
- Biz çıkmaya başladığımızda Tom'un ünlü olduğunu bilmiyordum.
- The alarm started ringing.
- Alarm çalmaya başladı.
- His lecture started on time.
- Onun dersi zamanında başladı.
- I guess I'd better start packing.
- Sanırım valizimi toplamaya başlasam iyi olur.
- Fadil started a new relationship.
- Fadıl yeni bir ilişkiye başladı.
- Sami started firing the gun.
- Sami silahı ateşlemeye başladı.
- I was just about to start doing that.
- Ben de tam bunu yapmaya başlamak üzereydim.
- What time does the talent show start?
- Yetenek gösterisi ne zaman başlıyor?
- Tom saw what was happening and started screaming.
- Tom ne olduğunu gördü ve çığlık atmaya başladı.
- Tom started to say something, and then changed his mind.
- Tom bir şey söylemeye başladı ama sonra fikrini değiştirdi.
- The show is just starting.
- Gösteri başlıyor.
- Tom has started studying French.
- Tom, Fransızca çalışmaya başladı.
- How did all this start?
- Bütün bunlar nasıl başladı?
- When she starts to cry, what shall I do with her?
- Ağlamaya başladığında, onunla ne yapacağım?
- Have you started reading the book yet?
- Kitabı okumaya başladın mı?
- Tom has already started classes.
- Tom çoktan derslere başladı.
- We waited in the movie theater for the film to start.
- Sinemada filmin başlamasını bekledik.
- I've suddenly started to gain weight.
- Aniden kilo almaya başladım.
- I want to finish what I started here.
- Burada başladığım işi bitirmek istiyorum.
- After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.
- Tom Mary'den ayrıldıktan sonra Alice ile çıkmaya başladı.
- He took the guitar and started playing.
- Gitarı aldı ve çalmaya başladı.
- He started dating her from high school.
- Onunla lisede çıkmaya başladı.
- I started reading the book.
- Kitabı okumaya başladım.
- We started all over again.
- Her şeye yeniden başladık.
- Stop watching TV and start studying!
- Televizyon izlemeyi bırak ve çalışmaya başla!
- Tom started to get a little angry.
- Tom biraz sinirlenmeye başladı.
- He started at the bank in the post of manager.
- Bankada müdürlük görevine başladı.
- Tom got up and started to walk away.
- Tom kalktı ve uzaklaşmaya başladı.
- I'll start dieting tomorrow.
- Yarın diyet yapmaya başlayacağım.
- I'm starting this evening.
- Bu akşam başlıyorum.
- They started running.
- Koşmaya başladılar.
- When to start is the main problem.
- Ne zaman başlanacağı asıl sorun.
- She started at the top.
- En tepeden başladı.
- We started awfully slow.
- Fena halde yavaş başladık.
- Responsibility has to start somewhere.
- Sorumluluk bir yerden başlamalı.
- That's starting to change now.
- Bu şimdi değişmeye başlıyor.
- Tom took his guitar out of its case and started playing.
- Tom gitarı kılıfından çıkardı ve çalmaya başladı.
- Tom dropped out of school and started working when he was thirteen.
- Tom on üç yaşındayken okulu bıraktı ve çalışmaya başladı.
- Tom and I have started to get on each other's nerves.
- Tom ve ben birbirimizin sinirini bozmaya başladık.
- Tom picked up the remote and started flipping through channels.
- Tom uzaktan kumandayı aldı ve kanallar arasında gezinmeye başladı.
- Finish what you started.
- Başladığını bitir.
- What time do you start check-in?
- Check-in işlemine ne zaman başlıyorsunuz?
- I'm starting to get a bit worried because Tom should've arrived by now.
- Biraz endişelenmeye başladım çünkü Tom şimdiye kadar gelmeliydi.
- Classes start at eight in the morning.
- Dersler sabah sekizde başlıyor.
- It's starting to get dark outside.
- Dışarıda hava kararmaya başladı.
- Now I have to start all over again.
- Şimdi her şeye baştan başlamalıyım.
- Sami started to stalk Layla.
- Sami, Layla'yı sapıkça takip etmeye başladı.
- Tom is starting to look a lot like his father.
- Tom babasına çok benzemeye başladı.
- Tom started making mistakes.
- Tom hata yapmaya başladı.
- Let's not start that again.
- Yine başlamayalım.
- As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.
- Tom buraya gelir gelmez toplantıya başlayacağız.
- The concert is about to start.
- Konser başlamak üzeredir.
- Who will start?
- Kim başlayacak?
- I started studying French a few weeks ago.
- Birkaç hafta önce Fransızca çalışmaya başladım.
- The room is starting to warm up now.
- Oda şimdi ısınmaya başladı.
- The baby started to cry.
- Bebek ağlamaya başladı.
- Would you like to start?
- Başlamak ister misin?
- She locked herself in the bathroom and started to cry.
- Kendini banyoya kilitleyip ağlamaya başladı.
- When did all this start?
- Bütün bunlar ne zaman başladı?
- It's time to start now.
- Şimdi başlama zamanı.
- Has the movie started yet?
- Film henüz başladı mı?
- The event starts at 6am.
- Etkinlik sabah 6'da başlar.
- The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
- Buradaki net-cafeler öğrencilere hitap ediyor; ücretler saati yaklaşık bir pounddan başlıyor.
- What time does the play start?
- Oyun saat kaçta başlar?
- I didn't know Tom was famous when we started dating.
- Çıkmaya başladığımızda Tom'un ünlü olduğunu bilmiyordum.
- I don't want to start anything I can't finish.
- Bitiremeyeceğim bir şeye başlamak istemiyorum.
- We had to start somewhere.
- Bir yerden başlamamız gerekiyordu.
- When are you starting your new job?
- Yeni işine ne zaman başlıyorsun?
- It doesn't start until eight thirty.
- Sekiz buçuğa kadar başlamayacak.
- She took a deep breath and then started to talk about herself.
- Derin bir nefes aldı ve sonra kendisi hakkında konuşmaya başladı.
- Classes start tomorrow.
- Dersler yarın başlıyor.
- We've just started.
- Daha yeni başladık.
- However hard it may rain, we will start tomorrow.
- Yağmur ne kadar şiddetli yağarsa yağsın, yarın başlayacağız.
- Before David arrived, Samantha started to set the table.
- David gelmeden önce Samantha masayı hazırlamaya başladı.
- You ought to be on time if you start now.
- Şimdi başlarsanız zamanında yetişirsiniz.
- Just as I was about to go out, it started raining.
- Tam dışarı çıkmak üzereyken yağmur yağmaya başladı.
- Where should we start?
- Nereden başlamalıyız?
- Tom started screaming and yelling.
- Tom bağırmaya ve çığlık atmaya başladı.
- Tom started yelling at Mary.
- Tom Mary'ye bağırmaya başladı.
- When we started out, we only had six employees.
- İşe başladığımızda sadece altı çalışanımız vardı.
- Suddenly, red and blue lights start flashing behind us.
- Birdenbire, kırmızı ve mavi ışıklar arkamızda yanıp sönmeye başlar.
- I started dating Tom.
- Tom'la çıkmaya başladım.
- Tom and Mary both started speaking at the same time.
- Tom ve Mary aynı anda konuşmaya başladılar.
- Dan and Linda started to date.
- Dan ve Linda çıkmaya başladı.
- I've just started to learn French.
- Daha yeni Fransızca öğrenmeye başladım.
- The cat started to scratch the carpet.
- Kedi halıyı tırmalamaya başladı.
- Sami started to accept it.
- Sami onu kabullenmeye başladı.
- I was starting to get worried.
- Endişelenmeye başlamıştım.
- Tensions are starting to simmer between Sami and Layla.
- Sami ve Leyla arasındaki gerginlik yatışmaya başlıyor.
- When did you start loving me?
- Ne zaman beni sevmeye başladın?
- Tom and I've started fighting again.
- Tom ve ben yine kavga etmeye başladık.
- I noticed that Tom has started growing a beard.
- Tom'un sakal bırakmaya başladığını fark ettim.
- Tom started dating Mary in high school.
- Tom lisede Mary ile çıkmaya başladı.
- I don't expect you to start now.
- Ben şimdi başlamanı beklemiyorum.
- He started to sing.
- Şarkı söylemeye başladı.
- I'm starting to doubt you.
- Senden şüphelenmeye başlıyorum.
- She took a deep breath and then started to talk about herself.
- O, derin bir nefes aldı ve sonra kendisi hakkında konuşmaya başladı.
- I'd advise starting at once.
- Hemen başlamanı tavsiye ederim.
- We will start tomorrow, weather permitting.
- Hava iyi olursa yarın başlayacağız.
- I started to sing.
- Şarkı söylemeye başladım.
- When he was 14, he started to plant strawberries.
- 14 yaşındayken çilek ekmeye başladı.
- Tom started as a mailroom clerk.
- Tom posta odası memuru olarak başladı.
- Tom has started dating Mary.
- Tom, Mary ile çıkmaya başladı.
- Let's stop talking and start working.
- Konuşmayı bırakıp çalışmaya başlayalım.
- For the lack of something better to do, Tom started cleaning his room.
- Yapacak daha iyi bir şey olmadığı için Tom odasını temizlemeye başladı.
- The strike started three days ago.
- Grev üç gün önce başladı.
- We won't start till Bob comes.
- Bob gelene kadar başlamayacağız.
- Tom has already started.
- Tom zaten başladı.
- It just started to rain.
- Yağmur yağmaya başladı.
- I start work at eight in the morning.
- Sabah sekizde işe başlıyorum.
- Why don't we start over?
- Neden yeniden başlamıyoruz?
- When does your summer vacation start?
- Yaz tatiliniz ne zaman başlıyor?
- I've started teaching my kids to surf.
- Ben de çocuklarıma sörf öğretmeye başladım.
- It was starting to rain.
- Yağmur yağmaya başlıyordu.
- When will it start?
- O ne zaman başlayacak?
- Tom is starting to get on my nerves.
- Tom sinirlerimi bozmaya başladı.
- If you had told me that before we started, we wouldn't be in this mess right now.
- Bunu bana başlamadan önce söyleseydin, şu anda bu karmaşanın içinde olmazdık.
- Fadil wanted to start a new life.
- Fadıl yeni bir hayata başlamak istiyordu.
- Sami started to chat with this girl from Egypt.
- Sami bu Mısırlı kızla sohbet etmeye başladı.
- Remind me what time the concert starts.
- Konserin ne zaman başlayacağını hatırlat.
- It all started with a boy named Tom.
- Hepsi Tom adında bir çocukla başladı.
- The Germans are starting to have doubts about Europe.
- Almanlar Avrupa hakkında şüphe duymaya başladılar.
- Everything was fine until Tom started drinking.
- Tom içmeye başlayana kadar her şey yolundaydı.
- We won't start till Tom comes.
- Tom gelene kadar başlamayacağız.
- How did all this start?
- Bütün bu nasıl başladı?
- When did it start?
- Ne zaman başladı?
- We really have to start running.
- Gerçekten koşmaya başlamalıyız.
- You need to start meeting women.
- Kadınlarla tanışmaya başlamalısın.
- Tom wants to start doing that right away.
- Tom bunu hemen yapmaya başlamak istiyor.
- In the morning, the birds started to sing.
- Kuşlar sabah şarkı söylemeye başladı.
- I grabbed my little sister's hand and started running.
- Küçük kız kardeşimin elini tuttum ve koşmaya başladım.
- I had to start supporting myself when I was thirteen.
- On üç yaşındayken kendi geçimimi sağlamaya başlamak zorunda kaldım.
- Why don't you start by telling us where you went?
- Neden bize nereye gittiğini anlatarak başlamıyorsun?
- How did this all start?
- Bütün bunlar nasıl başladı?
- You'll have to start.
- Başlamak zorundasın.
- Can you remember how this all started?
- Bütün bunun nasıl başladığını hatırlayabiliyor musun?
- A guy with a big mustache started following me.
- Büyük bıyıklı bir adam beni takip etmeye başladı.
- When did you start?
- Ne zaman başladın?
- Tom started loading the gun.
- Tom silahı doldurmaya başladı.
- I started reading.
- Okumaya başladım.
- We'll start.
- Biz başlayacağız.
- Yes, it has already started.
- Evet, çoktan başladı.
- I suggested that we should start at once.
- Hemen başlamayı önerdim.
- What time does your first class start?
- İlk dersin saat kaçta başlıyor?
- Sami started showing Layla the ropes.
- Sami, Layla'ya ipleri göstermeye başladı.
- Tom has started dating Mary again.
- Tom yine Mary ile çıkmaya başladı.
- He started talking to the dog.
- O köpekle konuşmaya başladı.
- Tom started learning French when he was thirteen years old.
- Tom on üç yaşındayken Fransızca öğrenmeye başladı.
- Tom started his new job three weeks ago.
- Tom yeni işine üç hafta önce başladı.
- Sami started e-mailing Layla more.
- Sami, Leyla'ya daha çok e-posta göndermeye başladı.
- When will the Italian classes start?
- İtalyanca kursları ne zaman başlar?
- We need to start making arrangements.
- Düzenlemeler yapmaya başlamamız gerekiyor.
- Has the movie started yet?
- Film başladı mı?
- Fadil wanted to start a new life.
- Fadıl yeni bir hayata başlamak istedi.
- Start from here.
- Buradan başla.
- You should start between six and seven.
- Altı ile yedi arasında başlamalısın.
- I'm starting to learn German.
- Ben Almanca öğrenmeye başlıyorum.
- Mary started plucking her eyebrows when she was twelve years old.
- Mary on iki yaşındayken kaşlarını yolmaya başladı.
- He was about to start.
- Başlamak üzereydi.
- Mary didn't start playing the violin until she was thirty year old.
- Mary otuz yaşına kadar keman çalmaya başlamadı.
- I'm starting at noon.
- Ben de öğlen başlıyorum.
- The class starts at ten.
- Ders onda başlıyor.
- Layla started yelling in pain.
- Layla acı içinde bağırmaya başladı.
- Well, where do I start?
- Pekala, nereden başlasam?
- The party doesn't start for another hour.
- Parti bir saat daha başlamayacak.
- Sami started talking to me.
- Sami benimle konuşmaya başladı.
- After a while, Tom started to believe his own lies.
- Bir süre sonra Tom da kendi yalanlarına inanmaya başladı.
- Someone started screaming.
- Biri çığlık atmaya başladı.
- The film has already started.
- Film çoktan başladı bile.
- Once I start cleaning, I can't stop myself.
- Bir kere temizliğe başladım mı kendimi durduramıyorum.
- Fadil started to question his religion.
- Fadıl dinini sorgulamaya başladı.
- The daffodils are starting to wilt.
- Nergisler solmaya başlar.
- We're just starting.
- Daha yeni başlıyoruz.
- Fairy tales usually start with "once upon a time..." and end with "...and they lived happily ever after".
- Peri masalları genellikle "bir varmış bir yokmuş..." ile başlar ve "...ve sonsuza dek mutlu yaşadılar" ile biter.
- I was starting to lose hope.
- Umudumu kaybetmeye başlıyordum.
- It occurred to him that he should start at once.
- Derhal başlaması gerektiği aklına geldi.
- It's already started to rain.
- Zaten yağmur yağmaya başladı.
- When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
- Gerçekten canlı bir müzik çalmaya başladığında, bilinçsizce dans etmeye başlıyorum.
- She turned up just as we were starting our meal.
- Biz yemeğe başlarken ortaya çıktı.
- Have you started doing that already?
- Bunu yapmaya zaten başladın mı?
- Sami started to take that personally.
- Sami bunu kişisel algılamaya başladı.
- I had to start from the beginning, and I didn't like that at all.
- Baştan başlamak zorunda kaldım ve bu hiç hoşuma gitmedi.
- Tom started to leave, but Mary stopped him.
- Tom gitmeye başladı ama Mary onu durdurdu.
- The teacher fell asleep in class and started snoring loudly.
- Öğretmen derste uyuyakaldı ve yüksek sesle horlamaya başladı.
- The event starts at 4am.
- Etkinlik sabah 4'te başlar.
- When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation.
- Pasaportunuzdaki fotoğrafa benzemeye başladığınızda, tatile çıkma zamanı gelmiş demektir.
- The teacher started class immediately after entering the classroom.
- Öğretmen sınıfa girdikten hemen sonra derse başladı.
- I just started working here yesterday.
- Daha dün burada çalışmaya başladım.
- In 1984, Coke started using HFCS instead of sugar.
- 1984'te Coke şeker yerine HFCS kullanmaya başladı.
- Tom started painting when he was very young.
- Tom resim yapmaya çok küçük yaşta başladı.
- Tom is starting to panic.
- Tom paniklemeye başlıyor.
- I wish I had asked Tom for advice before I started.
- Keşke başlamadan önce Tom'dan tavsiye isteseydim.
- We started talking.
- Konuşmaya başladık.
- Tom picked up the remote and started flipping through channels.
- Tom uzaktan kumandayı aldı ve kanallara göz atmaya başladı.
- We have to start at once.
- Bir an önce başlamalıyız.
- Might I suggest that we start the meeting an hour earlier?
- Toplantıya bir saat erken başlamayı önerebilir miyim?
- Everybody started to laugh.
- Herkes gülmeye başladı.
- It's starting now.
- Şimdi başlıyor.
- Since the start of the civil war in Syria in March 2011, more than 42,000 people have been killed.
- 2011 Mart'ında iç savaş başladığından beri Suriye'de 42.000'den fazla insan öldürüldü.
- Where do you suggest we start looking?
- Bakmaya nereden başlamamızı tavsiye ediyorsun?
- Where would you suggest we start?
- Nereden başlamamızı önerirsin.
- I had to start supporting myself when I was thirteen.
- On üç yaşındayken kendime destek vermeye başlamak zorundaydım.
- Stop watching TV and start studying.
- Televizyon izlemeyi bırak ve ders çalışmaya başla.
- I suggest you start studying for the test right away.
- Sınav için hemen çalışmaya başlamanı öneririm.
- The game has already started.
- Oyun çoktan başladı.
- People are starting to notice.
- İnsanlar fark etmeye başladı.
- Tom started to laugh and was joined by everyone in the room.
- Tom gülmeye başladı ve odadaki herkes katıldı.
- Sami started yelling at Layla.
- Sami Layla'ya bağırmaya başladı.
- I started a new book yesterday.
- Dün yeni bir kitaba başladım.
- Tom has already started to do that.
- Tom zaten bunu yapmaya başladı.
- Must I start at once?
- Derhal başlamalı mıyım?
- She started laughing hysterically.
- Histerik bir şekilde gülmeye başladı.
- We had hardly started when it began to rain.
- Yağmur yağmaya başladığında daha yeni başlamıştık.
- Miela started to cry when her teachers came.
- Miela öğretmen geldiğinde ağlamaya başladı.
- You might want to start telling the truth.
- Doğruyu söylemeye başlamak isteyebilirsin.
- Near the end of his life, he started to worry a lot about what his legacy would be.
- Hayatının sonlarına doğru, mirasının ne olacağı konusunda çok endişelenmeye başladı.
- Tom started getting impatient and frustrated.
- Tom sabırsızlanmaya ve hayal kırıklığına uğramaya başladı.
- We'll start whenever you're ready.
- Hazır olduğunuzda başlayacağız.
- Yesterday I started a new book.
- Dün yeni bir kitaba başladım.
- He told me that he would start the next day.
- Bana ertesi gün başlayacağını söyledi.
- Tom started driving.
- Tom araba kullanmaya başladı.
- Fadil started to think about life.
- Fadıl hayat hakkında düşünmeye başladı.
- I've advised Tom not to start doing that.
- Tom'a buna başlamamasını tavsiye ettim.
- I will start, weather permitting.
- Hava güzel olursa başlayacağım.
- Tom picked up the phone and started to dial.
- Tom telefonu aldı ve çevirmeye başladı.
- Before I start working in Paris, I need to improve my French.
- Paris'te çalışmaya başlamadan önce Fransızcamı geliştirmem gerekiyor.
- As soon as I hung up, the phone started ringing again.
- Telefonu kapatır kapatmaz tekrar çalmaya başladı.
- Tom is starting to sweat.
- Tom terlemeye başlıyor.
- It has started to rain.
- Yağmur yağmaya başladı.
- Sami's appearance started to change.
- Sami'nin görünüşü değişmeye başladı.
- I'm starting to feel hungry.
- Aç hissetmeye başlıyorum.
- What time does school start in the morning?
- Okul sabah kaçta başlıyor?
- The parolee started to live in his hometown.
- Şartlı tahliye edilen mahkum mahallesinde yaşamaya başladı.
- Tom started to feel dizzy.
- Tom'un başı dönmeye başladı.
- Why don't you start?
- Niçin başlamıyorsun?
- I'm starting to get used to the dark.
- Karanlığa alışmaya başlıyorum.
- I haven't started anything yet.
- Henüz bir şeye başlamadım.
- When does it start?
- Ne zaman başlar?
- Tom closed the door and he and Mary started kissing.
- Tom kapıyı kapattı ve Mary ile öpüşmeye başladılar.
- I think it's time for us to start getting ready.
- Sanırım hazırlanmaya başlamamızın zamanı.
- My toe started bleeding.
- Parmağım kanamaya başladı.
- Tom's starting to go bald.
- Tom kel olmaya başlıyor.
- People are starting to notice.
- İnsanlar fark etmeye başlıyorlar.
- It started raining heavily.
- Şiddetli yağmur yağmaya başladı.
- Tom started talking to Mary as soon as the door closed.
- Tom kapı kapanır kapanmaz Mary ile konuşmaya başladı.
- I started writing the book.
- Kitabı yazmaya başladım.
- Tom needed to start a new life.
- Tom'un yeni bir hayata başlaması gerekiyordu.
- Doesn't your job start tomorrow?
- İşin yarın başlamıyor mu?
- Tom had no sooner walked in the door than Mary started to complain.
- Tom daha kapıdan girer girmez Mary şikâyet etmeye başladı.
- I started driving.
- Ben araba sürmeye başladım.
- How did the fight start?
- Kavga nasıl başladı?
- Tom opened the book and started reading.
- Tom kitabı açtı ve okumaya başladı.
- Could you please tell me again when the meeting is supposed to start?
- Toplantının ne zaman başlaması gerektiğini lütfen bana tekrar söyler misin?
- You've started learning Esperanto.
- Esperanto öğrenmeye başlamışsın.
- I have just started to study Korean.
- Korece öğrenmeye yeni başladım.
- What time does the first game start?
- İlk oyun ne zaman başlar?
- Tom came out on the stage and started playing his guitar.
- Tom sahneye çıktı ve gitarını çalmaya başladı.
- Cat cafés have started opening up all over the world.
- Dünyanın her yerinde kedi kafeler açılmaya başladı.
- I'm waiting for Tom to start.
- Tom'un başlamasını bekliyorum.
- Tom convinced Mary to start studying French.
- Tom Mary'yi Fransızca çalışmaya başlaması için ikna etti.
- When did Tom and Mary start going out with each other?
- Tom ve Mary ne zaman birbirleriyle çıkmaya başladı?
- She started to get hungry, so she threw a small stone in the river to kill a fish.
- O acıkmaya başladı, bu yüzden bir balık öldürmek için nehire küçük bir taş attı.
- Tom and Mary started kissing.
- Tom ve Mary öpüşmeye başladılar.
- He started to get hungry, so he threw a small stone in the river to kill a fish.
- Acıkmaya başladı, bu yüzden balık öldürmek için nehre küçük bir taş attı.
- I'm starting to wonder if this was a good idea.
- Bunun iyi bir fikir olup olmadığını merak etmeye başladım.
- I wish you would start calling me Tom.
- Keşke bana Tom demeye başlasan.
- When does your next class start?
- Bir sonraki dersin ne zaman başlıyor?
- Judge Dan Anderson started questioning Linda.
- Yargıç Dan Anderson Linda'yı sorgulamaya başladı.
- Tom was starting to feel desperate.
- Tom çaresiz hissetmeye başlamıştı.
- How long ago did you start learning Esperanto?
- Esperanto öğrenmeye ne zaman başladın?
- And then everyone started singing.
- Sonra herkes şarkı söylemeye başladı.
- Sami and Layla's relationship problems started to create some tension at the office.
- Sami ve Layla'nın ilişki sorunları ofiste bazı gerginlikler yaratmaya başladı.
- The apple trees will probably start to blossom next week.
- Elma ağaçları muhtemelen gelecek hafta çiçek açmaya başlayacak.
- Tom started to unfold the piece of paper Mary handed him.
- Tom, Mary'nin ona uzattığı kağıdı açmaya başladı.
- We will start tomorrow, weather permitting.
- Hava izin verirse yarın başlayacağız.
- Sami started belittling Layla.
- Sami, Layla'yı küçümsemeye başladı.
- Tom started clearing the table.
- Tom masayı temizlemeye başladı.
- What time will the band start playing?
- Grup ne zaman çalmaya başlayacak?
- The film started at 2 o'clock.
- Film saat 2'de başladı.
- Tom suddenly started to cry.
- Tom aniden ağlamaya başladı.
- They started fighting.
- Onlar dövüşmeye başladı.
- We start classes next Monday.
- Derslere önümüzdeki pazartesi başlıyoruz.
- I started doing this job four years ago.
- Bu işi yapmaya dört yıl önce başladım.
- Where do I start?
- Nereden başlayacağım?
- I didn't start drinking till I was 22.
- İçmeye 22 yaşıma kadar başlamadım.
- The party won't start until Tom shows up.
- Tom gelene kadar parti başlamayacak.
- One of our players scored a goal just five minutes after the match started.
- Oyuncularımızdan biri maç başladıktan sadece beş dakika sonra bir gol attı.
- Tom has started losing his hair.
- Tom saçlarını kaybetmeye başladı.
- Tom started to drift off to sleep.
- Tom uykuya dalmaya başladı.
- Tom has started to improve.
- Tom iyileşmeye başladı.
- We haven't started.
- Başlamadık.
- Sami and Layla started meeting in secret.
- Sami ve Layla gizlice buluşmaya başladılar.
- When do classes start?
- Dersler ne zaman başlıyor?
- We were just about to leave when it started to rain.
- Tam ayrılmak üzereydik ki yağmur başladı.
- Tom asked Mary if she knew when the concert started.
- Tom, Mary'ye konserin ne zaman başlayacağını bilip bilmediğini sordu.
- I'm starting to get bored.
- Sıkılmaya başlıyorum.
- Tom started working on that last Monday.
- Tom geçen pazartesi onun üzerinde çalışmaya başladı.
- Tom started to say something, but changed his mind.
- Tom bir şey söylemeye başladı, ama fikrini değiştirdi.
- Tom started playing the violin when he was thirteen.
- Tom on üç yaşındayken keman çalmaya başladı.
- Tom wondered when the meeting would start.
- Tom toplantının ne zaman başlayacağını merak ediyordu.
Show More (1753)
|