1 |
strike |
grev |
n. |
|
- The commuters will face a big problem if there is a rail strike.
- Demiryolu grevi olursa yolcular büyük bir sorunla karşı karşıya kalacak.
- That was the message of the major European strike by air traffic controllers on 19 June 2002.
- Hava trafik kontrolörlerinin 19 Haziran 2002 tarihinde Avrupa'da gerçekleştirdiği büyük grevin mesajı buydu.
- Strikes against this unreasonableness are the only weapon the people have left.
- Bu mantıksızlığa karşı grevler, halkın elinde kalan tek silahtır.
- Public servants also obtained the right to establish trade unions but no the right to strike or to bargain collectively.
- Devlet memurları da, sendika kurma hakkını kazandılar, fakat grev veya toplu pazarlık hakkını elde edemediler.
- This strike is having disastrous consequences for Madagascar's economy, and last week cost between USD 8-10 million.
- Madagaskar ekonomisi için feci sonuçlar doğuran bu grevin geçen haftaki maliyeti 8-10 milyon dolar arasında değişiyor.
- In response to this situation, the Tunisian Lawyers Council declared a strike.
- Bu duruma tepki olarak Tunus Avukatlar Konseyi grev ilan etti.
- Besides, they all, including the European Union, agreed in Prague on the preventive strike.
- Ayrıca, Avrupa Birliği de dahil olmak üzere hepsi Prag'da önleyici grev konusunda anlaştı.
- We are all aware of the current strikes about the pensions reform.
- Hepimiz emeklilik reformuyla ilgili mevcut grevlerin farkındayız.
- Mass-scale political strikes regularly bring life in Bangladesh to a standstill.
- Büyük çaplı siyasi grevler Bangladeş'te hayatı düzenli olarak durma noktasına getiriyor.
- How long could the strike continue before it threatened free movement?
- Serbest dolaşımı tehdit etmeden önce grev ne kadar süre devam edebilirdi?
- That was the message of the major European strike by air traffic controllers on 19 June 2002.
- Hava trafik kontrolörlerinin 19 Haziran 2002 tarihinde Avrupa'da gerçekleştirdikleri büyük grevin mesajı buydu.
- It may, then, make sense, of course, to prevent such an attack or strike.
- O halde böyle bir saldırı ya da grevi önlemek elbette mantıklı olabilir.
- We are all aware of the current strikes about the pensions reform.
- Hepimiz emeklilik reformuna ilişkin mevcut grevlerin farkındayız.
- Strikes against this unreasonableness are the only weapon the people have left.
- Bu mantıksızlığa karşı grevler halkın elinde kalan tek silahtır.
- During school holidays or an unforeseen strike at school we see many children running around in this House.
- Okul tatillerinde veya okulda öngörülemeyen bir grev olduğunda bu Mecliste koşuşturan birçok çocuk görüyoruz.
- There is no room for strikes and demonstrations, or for freedom of association, freedom of religion or free elections.
- Grev ve gösterilere, örgütlenme özgürlüğüne, din özgürlüğüne ya da serbest seçimlere yer yoktur.
- The MDC is exerting pressure through strikes and political actions, and we must support this pressure.
- MDC grevler ve siyasi eylemler yoluyla baskı uyguluyor ve biz de bu baskıyı desteklemeliyiz.
- We in Europe reject the theory of preventive strikes against potential dangers.
- Biz Avrupa'da potansiyel tehlikelere karşı önleyici grev teorisini reddediyoruz.
- As a matter of fact, for you and your government, that strike never happened.
- Aslına bakarsanız, siz ve hükümetiniz için o grev hiç gerçekleşmedi.
- What makes this strike different is it's not about a specific pay.
- Bu grevi farklı kılan şey, belirli bir ücretle ilgili olmaması.
- Under the threat of a strike, the management gave in and agreed to reinstate annual pay increases for all employees.
- Grev tehdidi altında, yönetim pes etti ve tüm çalışanlar için yıllık ücret artışlarını eski haline getirmeyi kabul etti.
- Are the bus drivers going to go on strike?
- Otobüs şoförleri greve mi gidiyor?
- The strike started three days ago.
- Grev üç gün önce başladı.
- There is a strike.
- Bir grev var.
- The strike hindered the national economy.
- Grev ulusal ekonomiyi engelledi.
- We're on strike.
- Grevdeyiz.
- There's a strike.
- Grev var.
- I am writing articles about strikes.
- Grevler hakkında makaleler yazıyorum.
- Airport workers are threatening to strike.
- Havaalanı işçileri grev tehdidinde bulunuyor.
- The committee decided to call off the strike.
- Komite, grevin iptaline karar verdi.
- The union went out on a strike for an indefinite period.
- Sendika belirsiz bir süre için greve gitti.
- There is a strike.
- Grev var.
- We're on strike because the company hasn't improved our wages.
- Grevdeyiz çünkü şirket ücretlerimizi iyileştirmedi.
- Who is going to put and end to this strike?
- Bu greve kim son verecek?
- The strike affected the nation's economy.
- Grev ülke ekonomisini etkiledi.
- The committee decided to call off the strike.
- Komite, grevi iptal etme kararı aldı.
- If we don't raise our employees' salaries, we'll have a strike on our hands.
- Çalışanlarımızın maaşlarına zam yapmazsak grevle karşı karşıya kalacağız.
- The strike hindered the national economy.
- Grev ulusal ekonomiyi aksatmıştır.
- Train services have returned to normal after the strike.
- Grevden sonra tren seferleri normale döndü.
- He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
- Daha iyi maaş ve daha iyi çalışma koşulları için temizlik emekçileri grevine barış içinde yardım etmek için oraya gitmişti.
- We were on strike.
- Grevdeydik.
- They already called off the strike.
- Onlar zaten grevi iptal ettiler.
- They did not join unions or strike.
- Sendikalara ya da greve katılmadılar.
- Will the strike affect the price of coal?
- Grev, kömür fiyatlarını etkileyecek mi?
- Today I'm on strike against the strike.
- Bugün greve karşı grevdeyim.
- I'm on strike.
- Grevdeyim.
- We were on strike.
- Biz grevdeydik.
- If we don't raise our employees' salaries, we'll have a strike on our hands.
- Eğer çalışanlarımızın maaşlarını yükseltmezsek, elimizde bir grev olacak.
- During the strike, 35% of the trains will operate.
- Grev sırasında trenlerin %35'i çalışacak.
- It was a general strike.
- Bu genel bir grevdi.
- Will the strike affect the price of coal?
- Grev, kömür fiyatını etkiler mi?
- We're on strike because the company hasn't improved our wages.
- Şirket, ücretlerimizi artırmadığı için grevdeyiz.
- The train strike didn't bother me at all.
- Tren grevi beni hiç rahatsız etmedi.
- Airport workers are threatening to strike.
- Havalimanı çalışanları grevle tehdit ediyorlar.
- I oppose this strike.
- Bu greve karşıyım.
- The strike affected the nation's economy.
- Grev, ülkenin ekonomisini etkiledi.
- Workers at the company went on a strike.
- Şirketteki işçiler greve gitti.
- The labor union announced a strike.
- İşçi sendikası grev duyurusunda bulundu.
- We're going to win this strike.
- Bu grevi kazanacağız.
- They already called off the strike.
- Grevi çoktan iptal ettiler.
- The employees of Air France were on strike last summer.
- Air France çalışanları geçen yaz grevdeydiler.
- I oppose this strike.
- Bu greve karşı çıkıyorum.
- The labor union announced a strike.
- İşçi sendikası grev ilan etti.
- The employees of Air France were on strike last summer.
- Air France çalışanları geçen yaz grevdeydi.
- Are the bus drivers going on strike?
- Otobüs şoförleri greve mi gidiyor?
- The stores were closed due to the strike.
- Mağazalar grev nedeniyle kapalıydı.
Show More (63)
|
2 |
strike |
vurmak |
v. |
|
- Terror that day struck at the heart of the global financial system.
- Terör o gün küresel finans sisteminin kalbini vurdu.
- The scale and severity of the tragedy which struck our country justify appeals for EU support.
- Ülkemizi vuran trajedinin boyutu ve ciddiyeti AB'nin desteğine yönelik çağrıları haklı çıkarmaktadır.
- These attacks struck at our ideals of democracy, human rights and peace.
- Bu saldırılar demokrasi, insan hakları ve barış ideallerimize darbe vurmuştur.
- Can we prevent globalisation becoming a boomerang which always strikes the poorest communities?
- Küreselleşmenin her zaman en yoksul toplulukları vuran bir bumerang olmasını önleyebilir miyiz?
- Terror that day struck at the heart of the global financial system.
- Terör o gün küresel finans sisteminin kalbini vurmuştur.
- Many colleagues come from Member States which were this summer struck by floods and landslides.
- Birçok meslektaşımız bu yaz sel ve toprak kaymalarının vurduğu Üye Devletlerden geliyor.
- Many colleagues come from Member States which were this summer struck by floods and landslides.
- Pek çok meslektaşım bu yaz sel ve toprak kaymalarının vurduğu Üye Devletlerden gelmektedir.
- This summer, disaster struck southern Europe because of the drought and the heatwave.
- Bu yaz, kuraklık ve sıcak hava dalgası nedeniyle Güney Avrupa'yı felaket vurdu.
- His sickness struck him very hard and very fast.
- Hastalığı onu çok ağır ve hızlı bir şekilde vurdu.
- The clock has just struck ten.
- Saat şimdi onu vurdu.
- She struck the wall with her fist.
- Duvara yumruğuyla vurdu.
- The clock struck ten.
- Saat onu vurdu.
- I struck out.
- Sağa sola vurdum.
- They struck the wall with their fists.
- Onlar yumruklarıyla duvara vurdu.
- Sami struck Layla with a statue.
- Sami, Layla'ya bir heykelle vurdu.
- They struck the wall with their fists.
- Yumruklarıyla duvara vurdular.
- Mary struck the wall with her fist.
- Mary duvara yumruğuyla vurdu.
- There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
- Şiddetli bir depremin Tokyo'yu ne zaman vuracağı belli olmaz.
- Layla struck Sami with a Chinese statue.
- Leyla, Sami'ye bir Çin heykeliyle vurdu.
- You struck the wall with your fist, didn't you?
- Yumruğunla duvara vurdun, değil mi?
- Layla struck Sami with a Chinese statue.
- Layla Sami'ye bir Çin heykeli ile vurdu.
- The clock struck ten.
- Saat 10'u vurdu.
- Layla struck Sami with an ax to save her life.
- Layla hayatını kurtarmak için Sami'ye bir baltayla vurdu.
- Layla struck Sami with an ax to save her life.
- Leyla kendi hayatını kurtarmak için bir baltayla Sami'ye vurdu.
- Tom struck Mary.
- Tom Mary'ye vurdu.
- The clock has already struck noon.
- Saat çoktan öğleyi vurdu.
- He struck Mary in the face.
- O, Mary'nin yüzüne vurdu.
- There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
- Şiddetli bir depremin Tokyo'yu ne zaman vuracağını tahmin etmek mümkün değil.
- If a fight is inevitable, you have to strike first.
- Eğer dövüş kaçınılmazsa, ilk sen vurmalısın.
- The clock has already struck noon.
- Saat zaten öğleyi vurdu.
- He struck Mary in the face.
- Mary'nin yüzüne vurdu.
- Disaster struck Sami's family.
- Sami'nin ailesini felaket vurdu.
- He struck me a heavy blow in the face.
- Yüzüme ağır bir darbe vurdu.
- She struck the wall with her fist.
- O, yumruğu ile duvara vurdu.
- The clock has just struck ten.
- Saat tam onu vurdu.
- You struck the wall with your fists, didn't you?
- Yumruklarınla duvara vurdun, değil mi?
- One of the bullets struck McKinley in the stomach.
- Kurşunlardan biri Mckinley'i mideden vurdu.
- If a fight is inevitable, you have to strike first.
- Eğer kavga kaçınılmazsa, önce sen vurmalısın.
- I struck the wall with my fist.
- Ben yumruğumla duvara vurdum.
- Tom struck the wall with his fist.
- Tom yumruğu ile duvara vurdu.
- Layla struck Sami.
- Layla Sami'ye vurdu.
- The boxer struck his opponent hard.
- Boksör rakibine sertçe vurdu.
- He struck the wall with his fist.
- Duvara yumruğuyla vurdu.
- The typhoon struck the Kanto district.
- Tayfun Kanto bölgesini vurdu.
- He struck his fist on the table.
- Yumruğunu masaya vurdu.
- Tom struck the wall with his fist.
- Tom yumruğuyla duvara vurdu.
- The clock struck half past 12.
- Saat 12 buçuğu vurdu.
- A string of disasters struck the region.
- Bölgeyi bir dizi felaket vurdu.
- Disaster struck Sami's family.
- Felaket, Sami'nin ailesini vurdu.
- The clock has just struck three.
- Saat üçü vurdu.
- Mary struck the wall with her fist.
- Mary yumruğuyla duvara vurdu.
- A string of disasters struck the region.
- Bir dizi felaket bölgeyi vurdu.
- He struck the wall with his fist.
- O, yumruğuyla duvara vurdu.
- Layla struck Sami.
- Leyla, Sami'ye vurdu.
- The clock struck midnight.
- Saat gece yarısını vurdu.
- If a fight is inevitable, you have to strike first.
- Kavga kaçınılmazsa ilk vuran sen olmalısın.
- I struck the wall with my fist.
- Yumruğumla duvara vurdum.
- He had just finished his homework when the clock struck ten.
- Saat onu vurduğunda, o ev ödevini henüz bitirmişti.
- He had just finished his homework when the clock struck ten.
- Saat onu vurduğunda ödevini yeni bitirmişti.
- I have a good mind to strike you for being so rude.
- Bu kadar kaba olduğun için sana vurmayı düşünüyorum.
Show More (57)
|
3 |
strike |
gelmek |
v. |
|
- This strikes us as rather suspect.
- Bu bize oldukça şüpheli geliyor.
- Four points strike me as being very important.
- Bana çok önemli gelen dört nokta var.
- This contrast was so marked that it proved impossible to strike a compromise that was acceptable to both parties.
- Bu zıtlık o kadar belirgindi ki, her iki taraf için de kabul edilebilir bir uzlaşmaya varmak imkansız hale geldi.
- It strikes me that the Council has been ignoring the long view.
- Bana öyle geliyor ki Konsey uzun vadeli bakışı göz ardı ediyor.
- Two things strike me as being of particular importance, quite independently of the steps taken to date.
- Bugüne kadar atılan adımlardan tamamen bağımsız olarak iki şey bana özellikle önemli geliyor.
- As the House knows, a strong earthquake struck southern Peru on 23 June 2001.
- Meclisin de bildiği gibi 23 Haziran 2001 tarihinde Peru'nun güneyinde şiddetli bir deprem meydana gelmiştir.
- That strikes me as essential, partly also with a view to the forthcoming elections in 2004.
- Bu bana, kısmen 2004'te yapılacak seçimler açısından da gerekli geliyor.
- This strikes me as even more harmful than traditional nationalism.
- Bu bana geleneksel milliyetçilikten bile daha zararlı geliyor.
- The shuttle diplomacy currently going on there sometimes strikes me as ridiculous.
- Şu anda orada devam eden mekik diplomasisi bazen bana gülünç geliyor.
- The Council's wording strikes me as too weak.
- Konsey'in ifadesi bana çok zayıf geldi.
- This strikes me as very, very important, and makes things a bit more workable.
- Bu bana çok çok önemli geliyor ve işleri biraz daha uygulanabilir hale getiriyor.
- Nevertheless, calling the current situation a serious crisis of democratic legitimacy strikes me as somewhat excessive.
- Bununla birlikte mevcut durumu ciddi bir demokratik meşruiyet krizi olarak adlandırmak bana biraz aşırı geliyor.
- Genetic engineering is a ground-breaking discipline and strikes me as very useful.
- Genetik mühendisliği çığır açan bir disiplin ve bana çok faydalı geliyor.
- Firstly, the provision for the possible use of electronic media strikes me as being particularly important.
- İlk olarak, elektronik ortamın olası kullanımına ilişkin hüküm bana özellikle önemli geliyor.
- That strikes me as essential, partly also with a view to the forthcoming elections in 2004.
- Bu bana, kısmen 2004'te yapılacak seçimler açısından da çok önemli geliyor.
- This strikes us as highly improbable.
- Bu bize son derece olasılık dışı geliyor.
- The depiction of Saddam Hussein as someone who represents no real danger does not strike me as credible.
- Saddam Hüseyin'in gerçek bir tehlike arz etmeyen biri olarak tasvir edilmesi bana inandırıcı gelmiyor.
- Didn't that strike you as odd?
- Bu sana garip gelmedi mi?
- Lightning never strikes twice in the same place.
- Aynı dert kişinin başına iki kez gelmez.
- At last a good idea struck me.
- Sonunda, aklıma güzel bir fikir geldi.
- The clock struck midnight.
- Saat gece yarısına gelmişti.
- A good idea struck me.
- Aklıma iyi bir fikir geldi.
- Didn't that strike you as odd?
- Bu sana da garip gelmedi mi?
- At last a good idea struck me.
- Sonunda aklıma iyi bir fikir geldi.
- A good idea struck her.
- Onun aklına iyi bir fikir geldi.
- A good idea struck me.
- İyi bir fikir aklıma geldi.
- A good idea struck her.
- Aklına iyi bir fikir geldi.
Show More (24)
|
4 |
strike |
çarpma |
n. |
|
- One can't discount a global natural catastrophe like a meteor strike.
- Meteor çarpması gibi küresel bir doğal felaketi göz ardı edemeyiz.
- It's only a matter of time before the meteor strikes.
- Meteorun çarpması sadece bir zaman meselesi.
- Meteor strikes are a real threat.
- Meteor çarpmaları gerçek bir tehdittir.
- If we don't travel to other planets, a single meteor strike could kill us all.
- Başka gezegenlere gitmezsek, tek bir meteor çarpması hepimizi öldürebilir.
- How common are meteorite strikes?
- Göktaşı çarpması ne kadar yaygındır?
- We currently have no way of preventing meteor strikes.
- Şu anda meteor çarpmalarını önlemenin bir yolu yok.
- A meteor exploded in Russia, yet since then no governments have started to take the threat of meteor strikes seriously.
- Rusya'da bir meteor patladı, ancak o zamandan beri hiçbir hükümet meteor çarpması tehdidini ciddiye almaya başlamadı.
- We currently have no way of preventing meteor strikes.
- Şu anda meteor çarpmaları önlemenin bir yoluna sahip değiliz.
- If we don't travel to other planets, a single meteor strike could kill us all.
- Başka gezegenlere seyahat etmezsek, tek bir meteor çarpması hepimizi öldürebilir.
- Is there any way to prevent a meteor strike?
- Meteor çarpmasını önleyecek bir yol var mı?
- Is there any way to prevent meteor strikes?
- Meteor çarpmalarını önlemenin bir yolu var mı?
- It's only a matter of time before the meteor strikes.
- Meteorun çarpması an meselesi.
- What can we do to prevent meteor strikes?
- Meteor çarpmalarını önlemek için ne yapabiliriz?
- We have to do something to prevent meteor strikes from happening.
- Meteor çarpmalarını önlemek için bir şeyler yapmalıyız.
- Is there any way to prevent meteor strikes?
- Meteor çarpmalarını önleyecek bir yol var mı?
- If we don't take the threat of meteor strikes seriously, we'll all die.
- Eğer meteor çarpması tehdidini ciddiye almazsak, hepimiz ölürüz.
- Meteor strikes could wipe out humanity.
- Meteor çarpmaları insanlığı yok edebilir.
- Meteor strikes are a serious threat.
- Meteor çarpmaları ciddi bir tehdittir.
- We have to do something to prevent meteor strikes from happening.
- Meteor çarpmalarını önlemek için bir şeyler yapmak zorundayız.
- Meteor strikes are a very real threat.
- Meteor çarpması gerçek bir tehdit.
- Is there any way to prevent a meteor strike?
- Meteor çarpmasını önlemenin bir yolu var mı?
- Meteor strikes are a very real threat.
- Meteor çarpmaları çok gerçek bir tehdittir.
- How common are meteorite strikes?
- Göktaşı çarpmaları ne kadar yaygındır?
- If we don't take the threat of meteor strikes seriously, we'll all die.
- Meteor çarpması tehdidini ciddiye almazsak hepimiz öleceğiz.
Show More (21)
|
5 |
strike |
düşmek (yıldırım) |
v. |
|
- Nevertheless, I wish to strike a note of realism.
- Bununla birlikte, gerçekçi bir not düşmek istiyorum.
- It strikes a realistic note in recognising the different supervisory approaches adopted by Member States.
- Üye Devletler tarafından benimsenen farklı denetim yaklaşımlarını tanıyarak gerçekçi bir not düşer.
- Tom's house was struck by lightning and burned to the ground.
- Tom'un evine yıldırım düşmüş ve yanıp kül olmuş.
- Tom's house was struck by lightning.
- Tom'un evine yıldırım düştü.
- Tom's house was struck by lightning and burned to the ground.
- Tom'un evine yıldırım düştü ve temeline kadar yandı.
- I saw the house struck by lightning.
- Eve yıldırım düştüğünü gördüm.
- The big tree was struck by lightning.
- Büyük ağaca yıldırım düştü.
- Mary's house was struck by lightning.
- Mary'nin evine yıldırım düştü.
- His house was struck by lightning.
- Evine yıldırım düştü.
- No one can predict where lightning will strike.
- Kimse yıldırımın nereye düşeceğini tahmin edemez.
- The house was struck by lightning yesterday.
- Dün eve yıldırım düştü.
- The tree was struck by lightning.
- Ağaca yıldırım düştü.
- Tom was struck by lightning.
- Tom'un üzerine yıldırım düştü.
- Tom's barn was struck by lightning twice last year.
- Tom'un ahırına geçen yıl iki kez yıldırım düştü.
- Lightning does sometimes strike the same place twice.
- Yıldırım bazen aynı yere iki kez düşer.
- Lightning never strikes twice in the same place.
- Yıldırım asla aynı yere iki kez düşmez.
Show More (13)
|
6 |
strike |
grev yapmak |
v. |
|
- The factory workers are striking for higher wages.
- Fabrika işçileri daha yüksek ücretler için grev yapıyorlar.
- The unions are striking, and I have no idea why.
- Sendikalar grev yapıyor ve bunun nedeni hakkında hiçbir fikrim yok.
- Airport workers are threatening to strike.
- Havalimanı çalışanları grev yapmakla tehdit ediyorlar.
- The workers are striking for better pay.
- İşçiler daha iyi ücret için grev yapıyorlar.
- They did not join unions or strike.
- Sendikalara katılmadılar ya da grev yapmadılar.
- The workers are striking.
- İşçiler grev yapıyorlar.
- The workers are striking.
- İşçiler grev yapıyor.
- Airport workers are threatening to strike.
- Havaalanı çalışanları grev yapmakla tehdit ediyorlar.
- The workers are striking for better pay.
- İşçiler daha iyi bir maaş için grev yapıyor.
- He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
- Çöp işçilerinin daha iyi ücret ve çalışma koşulları için barışçıl bir şekilde grev yapmalarına yardım etmek için oraya gitmişti.
Show More (7)
|
7 |
strike |
çarpmak |
v. |
|
- He was walking by the courts when a tennis ball struck him on the head.
- Kortların yanından geçerken kafasına bir tenis topu çarptı.
- Dan was struck and gravely injured by a truck.
- Dan'e bir kamyon çarptı ve ağır yaralandı.
- The motorbike struck the telephone pole.
- Motosiklet telefon direğine çarptı.
- Their ship struck a rock.
- Gemileri bir kayaya çarptı.
- I swear that it is true, or may lightning strike me down.
- Ben bunun doğru olduğuna yemin ederim ya da yıldırım beni çarpsın.
- Their ship struck a rock.
- Gemi bir kayaya çarptı.
- What would happen if a large asteroid struck the earth?
- Büyük bir asteroid, dünyaya çarpsaydı ne olurdu?
- What would happen if a large asteroid struck the earth?
- Büyük bir asteroit dünyaya çarpsa ne olur?
Show More (5)
|
8 |
strike |
etkilemek |
v. |
|
- His sickness struck him very hard and very fast.
- Hastalığı onu çok ağır ve çok hızlı etkiledi.
- How does that strike you?
- Bu seni nasıl etkiledi?
- What strikes me most about her is her innocence.
- Onda beni en çok etkileyen şey masumiyeti.
- That name struck a chord.
- Bu isim beni etkiledi.
- How does that strike you?
- Bu sizi nasıl etkiliyor?
- What strikes me most about her is her innocence.
- Onunla ilgili beni en çok etkileyen şey masumiyeti.
Show More (3)
|
9 |
strike |
dövmek |
v. |
|
- You have to strike the iron while it's hot.
- Demir tavında dövülmeli.
- Strike while the iron is hot.
- Demir sıcakken dövülür.
- You must strike while the iron is hot.
- Demiri sıcakken dövmelisin.
- You must strike while the iron is hot.
- Demir sıcakken dövülmeli.
- Strike while the iron is hot.
- Demir tavında dövülür.
- You have to strike the iron while it's hot.
- Demir tavında dövülür.
Show More (3)
|
10 |
strike |
dikkati çekmek |
v. |
|
- What strikes me is that there is no reference to EU participation.
- Benim dikkatimi çeken şey, AB katılımına hiç atıfta bulunulmamasıdır.
- The similarities between these reports strike me.
- Bu raporlar arasındaki benzerlikler dikkatimi çekti.
- What strikes me is that there is no reference to EU participation.
- Benim dikkatimi çeken husus, AB'nin katılımına hiç atıfta bulunulmamasıdır.
- In fact, what really strikes me here is the large element of sheer hypocrisy.
- Aslında burada dikkatimi çeken şey, katıksız ikiyüzlülüğün büyük bir unsur olması.
Show More (1)
|
11 |
strike |
sağlamak |
v. |
|
- It was not easy to strike a balance and achieve an agreement on all sides of Parliament.
- Bir denge kurmak ve Parlamentonun tüm tarafları arasında bir mutabakat sağlamak kolay olmadı.
- Despite initial scepticism, the Convention has managed to strike an admirable compromise.
- Başlangıçtaki kuşkulara rağmen, Konvansiyon takdire şayan bir uzlaşma sağlamayı başardı.
- It was not easy to strike a balance and achieve an agreement on all sides of Parliament.
- Bir denge kurmak ve Parlamento'nun tüm tarafları arasında bir mutabakat sağlamak kolay olmadı.
- Despite initial scepticism, the Convention has managed to strike an admirable compromise.
- Başlangıçtaki kuşkulara rağmen, Sözleşme takdire şayan bir uzlaşma sağlamayı başarmıştır.
Show More (1)
|
12 |
strike |
saldırı |
n. |
|
- The air forces were planning a strike on the island.
- Hava kuvvetleri adaya bir saldırı planlıyordu.
- That is why they are preparing military and police strike forces.
- Bu yüzden askeri ve polis saldırı güçleri hazırlıyorlar.
- Any decisions on a military strike, which might unfortunately be necessary, must be taken by the UN.
- Ne yazık ki gerekli olabilecek bir askeri saldırıya ilişkin her türlü karar BM tarafından alınmalıdır.
Show More (0)
|
13 |
strike |
tutturmak |
v. |
|
- This is a hard balance to strike.
- Bu tutturulması zor bir dengedir.
- I believe, in those circumstances, we have struck the correct balance.
- Bu koşullar altında doğru dengeyi tutturduğumuza inanıyorum.
- I am grateful for the effort made to strike the right balance and I believe that you have broadly succeeded.
- Doğru dengeyi tutturmak için gösterdiğiniz çabaya müteşekkirim ve büyük ölçüde başarılı olduğunuza inanıyorum.
Show More (0)
|
14 |
strike |
çalmak (saat) |
v. |
|
- In three seconds midnight will strike.
- üç saniye içinde gece yarısı çalacak.
- I didn't hear how many times the clock struck.
- Saatin kaç kez çaldığını duymadım.
- I didn't hear how many times the clock struck.
- Saatin kaç kere çaldığını duymadım.
Show More (0)
|
15 |
strike |
bulmak |
v. |
|
- When a major disaster does strike, we will need to find resources in the Budget for this Fund retrospectively.
- Büyük bir felaket yaşandığında, geriye dönük olarak bu Fon için Bütçede kaynak bulmamız gerekecektir.
- We should strike a balance between our expenditure and income.
- Kazancımız ve giderimiz arasında orta yolu bulmalıyız.
Show More (-1)
|
16 |
strike |
gibi gelmek |
v. |
|
- The directive strikes me, though, as something of a patchwork rug.
- Ancak bu direktif bana yamalı bir bohça gibi geldi.
- The interventions I have heard so far strike me as somewhat lacking in balance.
- Şu ana kadar dinlediğim müdahaleler bana biraz denge eksikliği gibi geldi.
Show More (-1)
|
17 |
strike |
varmak |
v. |
|
- Inevitably, some delicate compromises have had to be struck, for example in the trade sector.
- Kaçınılmaz olarak örneğin ticaret sektöründe bazı hassas uzlaşmalara varılması gerekmiştir.
- The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has struck sensible compromises.
- Çevre, Halk Sağlığı ve Tüketici Politikası Komitesi mantıklı bir uzlaşmaya varmıştır.
Show More (-1)
|
18 |
strike |
hava saldırısı |
n. |
|
- The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
- SSCB ülkedeki hava saldırılarını sadece son çare olarak kullanacaktır.
- The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
- ABD ülkede hava saldırılarını sadece son çare olarak kullanacaktır.
Show More (-1)
|
19 |
strike |
isabet etmek |
v. |
|
- One of the bullets struck McKinley in the stomach.
- Kurşunlardan biri McKinley'in karnına isabet etti.
- The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
- Silahı temizlerken ateş aldı ve kurşun neredeyse karısına isabet ediyordu.
Show More (-1)
|
20 |
strike |
yakmak (kibrit) |
v. |
|
- Tom reached in his pocket, pulled out some matches, struck one, and then lit the campfire.
- Tom elini cebine attı, birkaç kibrit çıkardı, birini çaktı ve sonra kamp ateşini yaktı.
- Tom reached in his pocket, pulled out some matches, struck one, and then lit the campfire.
- Tom cebine uzandı, birkaç kibrit çıkardı, birini çaktı ve sonra kamp ateşini yaktı.
Show More (-1)
|
21 |
strike |
vurulmak |
v. |
|
- The first time I saw her, I was struck by her beauty.
- Onu ilk gördüğümde güzelliğine vurulmuştum.
Show More (-2)
|
22 |
strike |
öne geçmek |
v. |
|
- His opponent struck first with an ace.
- Rakibi tek vuruşluk sayıyla öne geçti.
Show More (-2)
|
23 |
strike |
şamar atmak |
v. |
|
- Raged by the news, she struck her sister across the face and stormed out.
- Bu habere öfkelenerek kız kardeşinin yüzüne şamar attı ve hışımla dışarı çıktı.
Show More (-2)
|
24 |
strike |
(yıldırım) düşmek |
v. |
|
- Lightning struck a dry tree leading to a minor forest fire.
- Yıldırım kuru bir ağaca düşerek küçük bir orman yangınına yol açtı.
Show More (-2)
|
25 |
strike |
(saat) vurmak |
v. |
|
- The carriage turned into a pumpkin when the clock struck 12.
- Saat 12'yi vurduğunda at arabası balkabağına dönüştü.
Show More (-2)
|
26 |
strike |
(felaket vb.) olmak |
v. |
|
- If a natural disaster strikes, we have a shelter with supplies to sustain us for weeks.
- Eğer bir doğal afet olursa, bizi haftalarca idare edecek malzemelerle dolu bir barınağımız var.
Show More (-2)
|
27 |
strike |
(beyzbol) ıska |
n. |
|
- This was the famous player's second strike in a row.
- Bu ünlü oyuncunun üst üste ikinci ıskasıydı.
Show More (-2)
|
28 |
strike |
keşif |
n. |
|
- The population of this little town expanded after a gold strike in 1880.
- Bu küçük kasabanın nüfusu 1880'de kasabada altın keşfinden sonra arttı.
Show More (-2)
|
29 |
strike |
darbe vurmak |
v. |
|
- The new law strikes a blow at fundamental human rights.
- Yeni yasa temel insan haklarına darbe vuruyor.
Show More (-2)
|
30 |
strike |
(bowling) tek atışta tüm labutları devirme |
n. |
|
- The young boy surprised everyone with a strike.
- Genç çocuk tek atışta tüm labutları devirmesiyle herkesi şaşırttı.
Show More (-2)
|
31 |
strike |
saldırmak |
v. |
|
- We watched the movie knowing the killer struck in the first scene.
- Filmi, katilin ilk sahnede saldırdığını bilerek izledik.
Show More (-2)
|
32 |
strike |
oluşturmak |
v. |
|
- The Commission believes that such flexibility strikes an appropriate balance in the European Union context.
- Komisyon, bu tür bir esnekliğin Avrupa Birliği bağlamında uygun bir denge oluşturduğuna inanmaktadır.
Show More (-2)
|
33 |
strike |
çıkarmak |
v. |
|
- The truth is that this disease can strike anywhere and at any time.
- Gerçek şu ki, bu hastalık her yerde ve her zaman ortaya çıkabilir.
Show More (-2)
|
34 |
strike |
kararlaştırmak |
v. |
|
- Something that strikes me as also especially important is the committee of market participants, which we decided on.
- Bana göre özellikle önemli olan bir husus da kararlaştırdığımız piyasa katılımcıları komitesidir.
Show More (-2)
|
35 |
strike |
yakalamak |
v. |
|
- Parliament was represented, I was present, and I think you struck exactly the right note for Parliament.
- Parlamento temsil edildi, ben de oradaydım ve bence Parlamento için tam olarak doğru notu yakaladınız.
Show More (-2)
|
36 |
strike |
kibrit yakmak |
v. |
|
- He struck a match.
- O, bir kibrit yaktı.
Show More (-2)
|
37 |
strike |
izlenim bırakmak (birinde) |
v. |
|
- How does that strike you?
- Bu sende nasıl bir izlenim bıraktı?
Show More (-2)
|
38 |
strike |
(duyguyu) çağrıştırmak |
v. |
|
- That name struck a chord.
- O isim bir şey çağrıştırdı.
Show More (-2)
|