this place - Türkçe İngilizce Sözlük

this place

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau

"this place" teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 5 sonuç

İngilizce Türkçe
General
this place i. bura
And this place has island status, so we shall call it an island region!
Ve burası ada statüsünde, bu yüzden buraya bir ada bölgesi diyeceğiz!

More Sentences
this place zf. buraya
You are banned from entering this place.
Buraya girmeniz yasak.

More Sentences
this place i. burası
this place i. şura
this place i. şurası

"this place" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 49 sonuç

İngilizce Türkçe
General
at this place zf. burada
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
Sanırım buradaki Tayland yemekleri Japonların hoşuna gidecek şekilde baharatlandırılmış.

More Sentences
in this place zf. burada
The best thing that's happened in this place is our meeting one another.
Burada gerçekleşen en iyi şey birbirimizle karşılaşmamızdır.

More Sentences
from this place zf. buradan
I have to get away from this place.
Buradan gitmeliyim.

More Sentences
native of this place i. buralı
towards this place zf. buraya doğru
in place of this zf. bunun yerine
in this place zf. buraya
Colloquial
in a place like this expr. böyle bir yerde
Speaking
this is not the time or the place i. burası ne yeri ne de zamanı
at this place zf. burada
how long have you been running this place? expr. burayı ne süredir işletiyorsun?
do you think you have this place figured out? expr. burayı çözdüğünü mü düşünüyorsun?
there's no place like this out there for us expr. bizim için dışarıda bunun gibi başka bir yer yok
what is this place? expr. burası da neresi?
the trouble with this place expr. bu yerin sorunu
at this place expr. bu mahalde
this place is beautiful expr. buralar çok güzel
at this place expr. bu yerde
what is this place? expr. bu yer neyin nesi?
this place is beautiful expr. burası çok güzel
how long have you been running this place? expr. burayı ne süredir işletiyorsunuz?
It's hard/difficult (for me) to get used to this place expr. buraya alışmak zor
you won't even think about this place anymore expr. bu yeri düşünmeyeceksin bile
this place is different expr. burası farklı
how long have you been running this place? expr. burayı ne kadardır işletiyorsunuz?
this place is not good for her expr. burası ona yaramıyor
what's with this place? expr. bu yerin nesi var?
I'm sick of this place expr. buradan bıktım
is this place for rent? expr. bu yer kiralık mı?
I wish you could see this place expr. burayı görebilmeni çok isterdim
what is this place? expr. burası da ne böyle?
does anybody know what this place is called? expr. bu yerin ismini bilen var mı?
what is this place? expr. burası neresi böyle?
how long have you been running this place? expr. burayı ne kadardır işletiyorsun?
this is a calm place expr. burası sakin bir yer
the trouble with this place expr. buranın sorunu
I hate this stupid place expr. bu aptal yerden nefret ediyorum
let's get out of this place! expr. hadi çıkalım buradan!
this is not my place to say anything expr. herhangi bir şey söylemek bana düşmez
let's get out of this place! expr. hadi gidelim buradan!
how much do you think this place will go for? expr. sence burası kaça gider?
how much do you think this place will go for? expr. sence burayı kaça satarlar?
are you sure this is the place? expr. (dediğin yerin) burası olduğuna emin misin?
this place is a real no-no expr. burası gerçekten olmaz
Slang
what the hell happened to this place? expr. buraya ne olmuş böyle?
what the fuck is this place? expr. burası da ne böyle?
let's bump this place! expr. hadi gidelim buradan!
let's bump this place! expr. hadi kaçalım buradan!
let's bump this place! expr. hadi çıkalım buradan!