Französisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-FR
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Französisch - Englisch
Verlauf
side !
Bedeutungen von dem Begriff
"side !"
im Französisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Table Tennis
1
Table Tennis
side !
côté !
Bedeutungen, die der Begriff
"side !"
mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Französisch
Common
1
Common
stay by side
flanquer
[v]
2
Common
sway from side to side
basculer
[v]
3
Common
line of things placed side-by-side
rang
[m]
4
Common
wrong side
envers
[m]
5
Common
side
pan
[m]
6
Common
wide side
travers
[m]
7
Common
other side
envers
[m]
8
Common
top side
dessus
[m]
9
Common
side
côté
[m]
10
Common
reverse side
revers
[m]
11
Common
side dish
accompagnement
[m]
12
Common
side
bord
[m]
13
Common
one side of a set of double doors/windows
battant
[m]
14
Common
side (of a person)
flanc
[m]
15
Common
side
flanc
[m]
16
Common
side
latéral
[adj]
17
Common
side-splitting
tordant
[adj]
18
Common
the left-hand side
gauche
[f]
19
Common
side
paroi
[f]
20
Common
right-hand side
droite
[f]
21
Common
side of a stage
coulisse
[f]
22
Common
side
face
[f]
23
Common
side
aile
[f]
24
Common
side whiskers
favoris
[pl/m]
General
25
General
along side
le long du quai
[adv]
26
General
at the side of
à côté de
[adv]
27
General
at his side
à son côté
[adv]
28
General
by my side
de mon côté
[adv]
29
General
from one side
d'un côté
[adv]
30
General
from one side to the other other side
d'un côté à un autre
[adv]
31
General
be a side of
être du côté de
[v]
32
General
be on somebody's side
être du côté de quelqu'un
[v]
33
General
be on someone's side
être du côté de quelqu'un
[v]
34
General
be on the high side
être très élevé
[v]
35
General
be on the low side
être très faible
[v]
36
General
be on the wild side
être de nature sauvage
[v]
37
General
be on the safe side
être en sécurité
[v]
38
General
come side by side
venir côte à côte
[v]
39
General
earn a side income
gagner un revenu supplémentaire
[v]
40
General
experience side effect
présenter des effets secondaires
[v]
41
General
find someone by the side of the road
trouver quelqu'un sur le bord de la route
[v]
42
General
get on someone's good side
gagner l'estime
[v]
43
General
get out of the wrong side
se lever du mauvais pied
[v]
44
General
side-issue
appendice
[m]
45
General
side
parti
[m]
46
General
side
côté
[m]
47
General
side
bord
[m]
48
General
side
bord (au ~ de)
[m]
49
General
side job
deuxième travail
[m]
50
General
side (team)
camp
[m]
51
General
side
flanc
[m]
52
General
side
rivage
[m]
53
General
side
camp
[m]
54
General
road side
bas-côté
[m]
55
General
road-side screening device
alcooltest
[m]
56
General
road-side screening device
alcotest
[m]
57
General
active side
côté actif
[m]
58
General
bad side
mauvais côté
[m]
59
General
back side
côté arrière
[m]
60
General
attack side
camp d'attaque
[m]
61
General
boy's side
côté des garçons
[m]
62
General
bride's side
côté de la mariée
[m]
63
General
dark side of the moon
côté sombre de la lune
[m]
64
General
debtor side
débiteur
[m]
65
General
distaff side
côté matériel
[m]
66
General
dorsal side
côté dorsal
[m]
67
General
east side
côté est
[m]
68
General
eastern side
côté oriental
[m]
69
General
european side
côté européen
[m]
70
General
father's side
côté paternel
[m]
71
General
flip side
envers
[m]
72
General
side
latéral
[adj]
73
General
bent to one side
courbé d'un côté
[adj]
74
General
side
région
[f]
75
General
side
inclinaison
[f]
76
General
side
rive
[f]
77
General
side
page
[f]
78
General
side
côte
[f]
79
General
side
pente
[f]
80
General
right (side)
droite
[f]
81
General
side
face
[f]
82
General
anatolian side
rive anatolienne
[f]
83
General
alternative side street
rue latérale alternative
[f]
84
General
asian side
rive asiatique
[f]
85
General
country side
campagne
[f]
86
General
by the side of
à côté de
[prep]
87
General
side whiskers
favoris
[pl/m]
88
General
both side
deux côtés
[pl/m]
89
General
either side
deux côtés
[pl/m]
90
General
to have the laugh on one's side
avoir les rieurs de son côté
91
General
swaying from side to side
démarche titubante
92
General
road side
bord de la route
93
General
side effect
effet secondaire
94
General
side effect
réaction secondaire
Idioms
95
Idioms
to be a thorn in someone's side/flesh
donner du fil à retordre à quelqu'un
96
Idioms
to look on the bright side
être optimiste
97
Idioms
side by side
côte à côte
98
Idioms
it’s on the other side of the world
c'est au bout du monde
99
Idioms
to get out of bed the wrong side
se lever du pied gauche
100
Idioms
the other side of the coin
une contre-proposition
101
Idioms
to get out of bed the wrong side
être de mauvaise humeur le matin
102
Idioms
the other side of the coin
le revers de la medaille
103
Idioms
be on someone’s good side
être dans les petits papiers de qqn
104
Idioms
to look on the bright side
prendre la vie du bon côté
105
Idioms
laugh on the other side of one's face
rire en jaune
106
Idioms
right-side out
à l'endroit
107
Idioms
to be a thorn in someone's side/flesh
irriter quelqu'un
108
Idioms
to be on the safe side
pour plus de précaution
Expressions
109
Expressions
the winning side
bon côté du manche
Proverbs
110
Proverbs
always look on the bright side
prendre les choses du bon côté
111
Proverbs
the grass is always greener on the other side of the fence
on n'est jamais content de son sort
112
Proverbs
ıt's better to have the laugh on one's side
ıl vaut mieux avoir les rieurs de son côté
113
Proverbs
hear the other side and believe little
qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son
Business
114
Business
side
côté
[m]
115
Business
side agreement
accord annexe
116
Business
supply side economics
économie de l'offre
117
Business
credit side
colonne des crédits
118
Business
debit side
colonne des débits
119
Business
supply side economics
economie de l'offre
Commerce
120
Commerce
side effect
effet secondaire
[n]
121
Commerce
side issue
question d'intérêt secondaire
[n]
122
Commerce
side note
note marginale
[n]
123
Commerce
safe side
par précaution
124
Commerce
safe side
pour plus de sûreté
Patents
125
Patents
side cars
sidecars
[pl/m]
126
Patents
side arms
armes de poing
Work Safety
127
Work Safety
goggles with side shields
lunettes à coquilles latérales
128
Work Safety
side shield
protection latérale
Human Resources
129
Human Resources
err on the side of caution
privilégier la prudence
Accounting
130
Accounting
right side
partie droite
131
Accounting
side effects
effets non désirés
132
Accounting
term on the right-hand side
second membre
Finance
133
Finance
adjustment on the expenditure side
ajustement par les dépenses
134
Finance
debit side
côté du débit
135
Finance
supply-side policy
politique de stimulation de l'offre
136
Finance
supply-side economics
économie de l'offre
137
Finance
side financing
financement parallèle
138
Finance
supply-side policy
politique d'incitation de l'offre
139
Finance
supply-side policy
politique d'action sur l'offre
140
Finance
supply-side economics
doctrine économique axée sur l'offre
141
Finance
side effects
effets pervers
142
Finance
side letter
lettre complémentaire
143
Finance
supply-side policy
politique d'expansion de l'offre
Economy
144
Economy
revenue side of budget
recette
[f]
145
Economy
side financing
financement parallèle
146
Economy
side payment
paiement de transfert
147
Economy
to produce side effects
s'accompagner d'effets secondaires
148
Economy
on the right side of forty
avoir moins de quarante ans
149
Economy
supply-side economics
théorie de l'offre
150
Economy
side-effect
effet indirect
151
Economy
side issue
question d'intérêt secondaire
152
Economy
side financing
financement secondaire
153
Economy
supply-side economics
économie de l'offre
154
Economy
demand side management (dsm)
gestion de la demande
155
Economy
developmental side of the state
effort de développement de l'etat
156
Economy
supply side
approche par l'offre
Law
157
Law
other side
adversaire
[n]
158
Law
expert called by the other side
contre-expert
[m]
159
Law
face side
côté de la face
[m]
160
Law
monitoring of the side effects of drugs
pharmacovigilance
[f]
161
Law
monitoring of the side effects of medicines
pharmacovigilance
[f]
162
Law
other side
partie adverse
163
Law
give the other side notice to appear
appeler la partie adverse
164
Law
half-brother on the father's side
frère consanguin
165
Law
half-brother on the mother's side
frère utérin
166
Law
the other side
partie adverse
State Law
167
State Law
last ascertainable side line
dernière ligne latérale vérifiable
168
State Law
dock side berth
poste à quai
Politics
169
Politics
side-slip
glissade sur l'aile
[f]
170
Politics
side-slipping
glissade sur l'aile
[f]
171
Politics
side slipping
glissade sur l'aile
[f]
172
Politics
side slip
glissade sur l'aile
[f]
173
Politics
key concerns of each side
principales préoccupations de chacune des parties
Governmental Terms
174
Governmental Terms
side car
side-car
[m]
175
Governmental Terms
employer side
partie patronale
176
Governmental Terms
side marker lamp
feu de gabarit
177
Governmental Terms
staff side
partie syndicale
178
Governmental Terms
ascertainable side line
ligne latérale vérifiable
179
Governmental Terms
side marker reflector
réflecteur latéral
180
Governmental Terms
left side
partie gauche
181
Governmental Terms
other side
partie adverse
182
Governmental Terms
right side
côté droit
UN Terms
183
UN Terms
supply-side constraints
contraintes du côté de l'offre
184
UN Terms
side-scan sonar
sonar à balayage latéral
185
UN Terms
deep-towed side-scan sonar
sonar à balayage latéral remorqué en profondeur
186
UN Terms
side event
manifestation parallèle
187
UN Terms
side lobe
lobe secondaire
Parliamentary Terms
188
Parliamentary Terms
side reaction
réaction secondaire
[f]
Passport Terms
189
Passport Terms
road side repairs
réparation au bord de la route
[f]
Urbanism
190
Urbanism
downstream side
aval
[m]
191
Urbanism
side
bord
[m]
192
Urbanism
side
flanc
[m]
193
Urbanism
side
côté
[m]
194
Urbanism
side
latéral
[adj]
E-Learning
195
E-Learning
turn and side-slip indicator
indicateur bille-aiguille
[m]
196
E-Learning
side-slipping
glissade
[f]
197
E-Learning
side-slip
glissade
[f]
198
E-Learning
side slipping
glissade
[f]
199
E-Learning
side slip
glissade
[f]
Library
200
Library
side view
vue de côté
[f]
201
Library
see other side
voir au verso
Internet
202
Internet
side view
vue latérale
[f]
Information Management
203
Information Management
turn and side-slip indicator
indicateur de virage et de dérapage
[m]
Informatics
204
Informatics
client-side
côté client
[adj]
205
Informatics
server-side
côté serveur
[adj]
206
Informatics
client-side scripting language
langage script côté client
207
Informatics
server-side printing
impression côté serveur
208
Informatics
client-side scripting language
langage de script côté client
209
Informatics
client-side printing
impression côté client
210
Informatics
server-side verification and validation
vérification et validation côté serveur
Electricity
211
Electricity
side reaction
réaction parallèle
212
Electricity
side conductor rail
rail latéral de contact
213
Electricity
coil side separator
isolation entre côtés de bobine
214
Electricity
top-side ionospheric sounding
sondage ionosphérique par en haut
215
Electricity
coil side
côté de bobine
216
Electricity
bottom-side ionospheric sounding
sondage ionosphérique zénithal
217
Electricity
bottom-side ionospheric sounding
sondage ionosphérique par en bas
Computer
218
Computer
side
côté
[m]
219
Computer
side sill
marchepied
[m]
220
Computer
single side double-layer disk
disque simple couche double face
[m]
221
Computer
client-side
côté client
[m]
222
Computer
server-side
côté serveur
[m]
223
Computer
pattern side
relief
[m]
224
Computer
single side single-layer disk
disque simple couche simple face
[m]
225
Computer
side effect
effet de bord
[m]
226
Computer
side-slip
glissement
[m]
227
Computer
turn and side-slip indicator
indicateur combiné de virage et de dérapage
[m]
228
Computer
side slip
glissement
[m]
229
Computer
side
flanc
[m]
230
Computer
side slipping
glissement
[m]
231
Computer
side-slipping
glissement
[m]
232
Computer
single side dual-layer disk
disque simple couche double face
[m]
233
Computer
client-side
côté client
[adj]
234
Computer
server-side
côté-serveur
[adj]
235
Computer
side
latéral
[adj]
236
Computer
side
côte
[f]
237
Computer
road side repairs
réparation
[f]
238
Computer
face side
face la plus belle
[f]
239
Computer
side by side
côte à côte
240
Computer
bottom side
face inférieur
241
Computer
top side
côté supérieur
242
Computer
side view
vue de côté
243
Computer
opposing side
camp adverse
244
Computer
side shift
choc latéral
245
Computer
side
vue latéral
246
Computer
side to
côté à
Physics
247
Physics
side group
groupe ponctuel de symétrie
Chemistry
248
Chemistry
side reaction
réaction parasite
249
Chemistry
side chain
chaîne latérale
250
Chemistry
isoprenoid side chain
chaîne latérale isoprénoïde
251
Chemistry
side clearance
dépouille latérale
252
Chemistry
side rake
tranchant latéral
253
Chemistry
side-run-out
voile latéral
254
Chemistry
coat side
côté revêtement
255
Chemistry
exit side
côté arrière
256
Chemistry
exit side
côte de sortie
257
Chemistry
flesh side
côté chair
258
Chemistry
recessed one side
avec embrèvement d’un côte
259
Chemistry
trailing side
côté arrière
260
Chemistry
trailing side
côte de sortie
261
Chemistry
twill side
côté sergé
Mathematics
262
Mathematics
exterior angles on same side of transversal
angles externes situés du même côté de la sécante
[m]
263
Mathematics
ınterior angles on same side of the transversal
angles internes situés du même côté de la sécante
[m]
264
Mathematics
side
côté
[m]
265
Mathematics
opposite side
côté opposé
[m]
266
Mathematics
side
face
[f]
267
Mathematics
side elevation
élévation latérale
[f]
268
Mathematics
right hand side
membre droit
269
Mathematics
opposite side
la côté opposé
270
Mathematics
side
le côté
271
Mathematics
adjacent side
la base
272
Mathematics
left hand side
membre gauche
Astronomy
273
Astronomy
its-s6 fourth right-side truss segment
quatrième segment tribord de la poutrelle
274
Astronomy
its-s6 fourth right-side truss segment
quatrième segment de la poutrelle côté droit
275
Astronomy
third left-side truss segment
troisième segment bâbord de la poutrelle
276
Astronomy
third left-side truss segment
troisième segment de la poutrelle côté gauche
277
Astronomy
third right-side truss segment
troisième segment tribord de la poutrelle
278
Astronomy
third right-side truss segment
troisième segment de la poutrelle côté droit
279
Astronomy
second right-side truss segment
deuxième segment de la poutrelle côté droit
280
Astronomy
second right-side truss segment
deuxième segment tribord de la poutrelle
281
Astronomy
port side
côté bâbord
282
Astronomy
final port-side truss segment
dernier segment de la poutrelle côté gauche
283
Astronomy
final port-side truss segment
dernier segment bâbord de la poutrelle
284
Astronomy
first right-side truss segment
premier segment tribord de la poutrelle
285
Astronomy
first right-side truss segment
premier segment de la poutrelle côté droit
Medicine
286
Medicine
viewed from the lateral side
latéralement
[adv]
287
Medicine
have one leg on each side
enjamber
[v]
288
Medicine
tone of muscles of one side of body
tonus des muscles d'un côté du corps
289
Medicine
to have one leg on each side
être à cheval sur
290
Medicine
viewed from the lateral side
vue de profil
291
Medicine
side effect
effet secondaire
292
Medicine
power of muscles of one side of the body
puissance des muscles d'un côté du corps
293
Medicine
right footexternal side
pied dt face ext
294
Medicine
cervical side
côté cervicale
295
Medicine
side effect
effet secondaire
296
Medicine
side effect
réaction secondaire
297
Medicine
side effect
effet secondaire
298
Medicine
head side support
appui-tête latéral
299
Medicine
side-folding armrest
accoudoir rabattable sur le côté
300
Medicine
body side support
support latéral du corps
Health Economy
301
Health Economy
side effects
effets secondaires
Dentistry
302
Dentistry
side effects
effets indésirables
303
Dentistry
safe side disk
disque protégé
Psychology
304
Psychology
side effect
effet indésirable
305
Psychology
side effect
effet secondaire
306
Psychology
side stream yield
émission de fumée indirecte
307
Psychology
side effects
des effets secondaires
308
Psychology
side stream smoke
fumée indirecte
Optics
309
Optics
convex side
face convexe
310
Optics
concave side
face concave
Construction
311
Construction
join side by side
accoler
[v]
312
Construction
side
côté
[m]
313
Construction
side brace
jambette
[f]
314
Construction
side-tipping wagon
girafe
[f]
315
Construction
side view
vue de côté
[f]
316
Construction
high-pressure side
côté haute pression
317
Construction
side light
faux battant latéral fixe
318
Construction
side surface
flanc de poutrelle
319
Construction
side grip handle
poignée latérale
320
Construction
side spillway
déversoir latéral
321
Construction
side view
vue de côté
322
Construction
compression side
zone comprimée
323
Construction
valley side
versant de vallée
324
Construction
side grain timber
bois de fil
325
Construction
side wall
paroi latérale
326
Construction
tension side
zone tendue
327
Construction
form work inner side
peau de coffrage
328
Construction
low-pressure side
côté basse pression
329
Construction
side member
longeron de véhicule
330
Construction
side intake
prise latérale
331
Construction
weather-side
côté au vent
332
Construction
side elevation/view
élévation de côté
333
Construction
side span
travée latérale
334
Construction
side wall
mur en retour
335
Construction
side view
vue latérale
336
Construction
side entrance
entrée latérale
337
Construction
side weld
cordon latéral
338
Construction
side edge of a roof panel
rive latérale
339
Construction
side elevation
vue latérale
340
Construction
lee-side
côté sous le vent
341
Construction
side
rive (région latérale à la rivière)
342
Construction
side embankment
digue latérale
343
Construction
side-milling cutter
fraise à disque
344
Construction
side
versant de toit
Real Estate
345
Real Estate
side reaction
réaction parasite
[f]
Housing
346
Housing
side-arm water heater
chauffe-eau latéral
[m]
347
Housing
side-wall venting
évacuation par ventouse murale
[f]
Fencing
348
Fencing
side-stepping
esquive
[f]
349
Fencing
side-stepping
pas de côté
Architecture
350
Architecture
side arch
arc-doubleau
[m]
351
Architecture
epistle side
côté de l’épître
[m]
352
Architecture
side
pan
[m]
353
Architecture
side-aisle
bas-côté
[m]
354
Architecture
side-lane
contre-allée
[f]
355
Architecture
side-walk
contre-allée
[f]
356
Architecture
side-aisle
nef latérale
[f]
357
Architecture
low side
nef latérale
[f]
Textile
358
Textile
right hand side
endroit
[m]
359
Textile
rear side
envers
[m]
360
Textile
side
côté
[m]
361
Textile
front side (of work)
endroit (de l'ouvrage)
362
Textile
right hand side
côté droit
363
Textile
left hand side
côté gauche
364
Textile
opposite side
côte opposé
365
Textile
right side
côté endroit
366
Textile
pile side
côté du poil
367
Textile
right side
endroit du travail
Mechanics
368
Mechanics
join side by side
accoler
[v]
369
Mechanics
side trimming
rognage
[m]
370
Mechanics
wall side
paroi
[f]
371
Mechanics
side-effects
effets secondaire
372
Mechanics
bottom side
face inférieur
373
Mechanics
side view
vue de coté
374
Mechanics
top side
côté supérieur
375
Mechanics
piston side
côté piston
Photography
376
Photography
side view
vue de côté
[f]
Turbomachinery
377
Turbomachinery
suction side (of a blade)
extrados
[m]
378
Turbomachinery
pressure side (blade)
intrados
[m]
Electromechanics
379
Electromechanics
side turbines
turbines latérales
380
Electromechanics
side booster compressor
surpresseur à canal latéral
Woodworking
381
Woodworking
plywood sanded only on one side
contreplaqué poncé une face
382
Woodworking
tight side
face comprimée
383
Woodworking
open side
face distendue
384
Woodworking
dry side
côté sec
385
Woodworking
closed side
face comprimée
386
Woodworking
side board
planche de bord
387
Woodworking
side board
planche de rive
388
Woodworking
loose side
face distendue
Technical
389
Technical
side-slip
dérapage
[m]
390
Technical
side rail
longeron
[m]
391
Technical
side rail
renfort
[m]
392
Technical
flipped side
rabat
[m]
393
Technical
side rail
montant
[m]
394
Technical
four side
quadrilatère
[m]
395
Technical
side gear
planétaire
[m]
396
Technical
side lamp
lanterne
[f]
397
Technical
side load charge
transversale
[f]
398
Technical
side-slip
glissade
[f]
399
Technical
split side ring
cercle latéral entaillé
400
Technical
side impact protection bars
barres de protection latérale anti-impact
401
Technical
lower side strut
contrefiche latérale inférieure
402
Technical
angle of side-slip
angle de dérapage latéral
403
Technical
on each side of
de chaque côté de
404
Technical
primary side manway
trous d'homme primaire
405
Technical
hood side piece
flanc de capot
406
Technical
side window
glace latérale
407
Technical
side dressing
dressage sur chant
408
Technical
side plate
plaque latérale
409
Technical
side seat
siège latéral
410
Technical
side load
charge transversale
411
Technical
on the other side
de l'autre côté
412
Technical
side-impact protection
structures de renfort latérales
413
Technical
side valve
soupape latérale
414
Technical
this side only
ce coté seulement
415
Technical
side view
vue latérale
416
Technical
front side rail
longeron avant
417
Technical
side booster compressor
surpresseur à canal latéral
418
Technical
exhaust side
côté échappement
419
Technical
driver-side airbag
airbag passager avant
420
Technical
steering side rod
barre longitudinale de direction
421
Technical
right hand side (rhs)
membre de droite d'une équation
422
Technical
suction side
côté de l'admission
423
Technical
in a side
sur un coté
424
Technical
windshield side panel
glace latérale de pare-brise
425
Technical
side circuit
circuit combinant
426
Technical
hinged side
ridelle de camion
427
Technical
side-member frame
cadre à longerons
428
Technical
finger side
côté doigt
429
Technical
side sill
bas de marche
430
Technical
side-on collision
choc latéral
431
Technical
side scraper
gratteur latéral
432
Technical
side member
longeron de châssis
433
Technical
side motion
mouvement latéral
434
Technical
body side wall
panneau latéral de carrosserie
435
Technical
side loader
chariot à fourches latérales
436
Technical
side cutting
coupe latérale
437
Technical
side door
porte latérale
438
Technical
side milling cutter
fraise trois tailles
439
Technical
insulating side-plate
plaque isolante
440
Technical
coated side
surface revêtue
441
Technical
rear side
côté arrière
442
Technical
side light indicator lamp
voyant de lanternes
443
Technical
side rod
barre de direction
444
Technical
piston side
côté piston
445
Technical
side scrapers
gratteurs latéraux
446
Technical
side strut
contrefiche latérale
447
Technical
channel side-rail
longeron en u
448
Technical
right side view
vue côté droit
449
Technical
left hand side (lhs)
membre de gauche d'une équation
450
Technical
side sheet metal
tôle de protection latérale
451
Technical
side board
plateau latéral
452
Technical
side-stick controller
manche de contrôle latéral
453
Technical
side lock
serrure latérale
454
Technical
side load
charge de travers
455
Technical
side view
vue de coté
456
Technical
side of triangle
choc latéral
457
Technical
side seat
siège de côté
458
Technical
side milling-cutter
fraise en bout
459
Technical
side channel pump
pompe à canal latéral
460
Technical
left side shown
côté gauche illustré
461
Technical
side moulding
baguette latérale
462
Technical
side-valve engine
moteur à soupapes latérales
463
Technical
side dump truck
camion à basculement latéral
464
Technical
side face
face latérale
465
Technical
differential side gear
pignon planétaire
466
Technical
side brace
contrefiche latérale
467
Technical
side vortex
tourbillon marginal
468
Technical
side milling
dressage latéral
469
Technical
side effect
effet de bord
470
Technical
side-rails frame
cadre à longerons
471
Technical
side mill
fraise de côté
472
Technical
tight side
brin conducteur
473
Technical
side exit
sortie latérale
474
Technical
roof side rail
brancard de pavillon
475
Technical
upper side strut
contrefiche latérale supérieure
476
Technical
right-side failure
incident non contraire à la sécurité
477
Technical
side play
jeu transversal
478
Technical
side load
charge latérale
479
Technical
straight side tyre
pneu à tringles
480
Technical
side rack
protections bas de caisse
481
Technical
side load charge
charge de travers
482
Technical
side gate
entrée latérale
483
Technical
side lamp
feux de position
484
Technical
side wall height
hauteur de la paroi latérale
485
Technical
side milling
fraisage de côté
486
Technical
side projection
projection latérale
487
Technical
side clearance
jeu latéral
488
Technical
side ring
cercle latéral
489
Technical
side sectional
coupe longitudinale
490
Technical
side view
vue de côté
491
Technical
side light
feu de côté
492
Technical
frame side member
longeron de châssis
493
Technical
side panel
panneau latéral
494
Technical
side lap
recouvrement latéral
495
Technical
side turbines
turbines latérales
496
Technical
left side view
vue côté gauche
497
Technical
side marker lights
feux de position latéraux
498
Technical
flipped side
bord tombé
499
Technical
balanced side-slip
dérapage stabilisé
500
Technical
side lamp
feu de position
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of side !
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Spanisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch